Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Sewing Machine
Pfaff hobbylock 603A
19 страниц -
Sewing Machine
Pfaff hobby 350
70 страниц -
Sewing Machine
Pfaff Hobby 350p
2 страниц 0.3 mb -
Sewing Machine
Pfaff creative 1467
192 страниц -
Sewing Machine
Pfaff hobbylock 4870
89 страниц -
Sewing Machine
Pfaff hobbylock 4860
83 страниц -
Sewing Machine
Pfaff 1183-D
54 страниц 1.47 mb -
Sewing Machine
Pfaff tipmatic 1045
86 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pfaff 211. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pfaff 211 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pfaff 211 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pfaff 211, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Pfaff 211 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pfaff 211
- название производителя и год производства оборудования Pfaff 211
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pfaff 211
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pfaff 211 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pfaff 211 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pfaff, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pfaff 211, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pfaff 211, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pfaff 211. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
o7cc2ccDuJcIJ Em — -c - - ccc I J * 2c-cQ I DQ:C(I) I 0 Em - rm I — Em D D D >< ci) < < < I -Q -NCD I D D I Qjc: XDCD J[...]
-
Страница 2
a) L’utllisatrice ou rutilisateur devrorit faire preuve de Ia prudence qui s’impose avec urie aiguille ascen dante et descendante at surveiller continuellement le travail. b) En cas de remplacement de Faiguille, du pied-de biche, de Ia canette, de Ia plaque aiguille at cia [ampoule d’eclairage ainsi qu’en cas d’interruption prolongee cia [...]
-
Страница 3
Raise the needle and the sewing toot. Press the red button ito release the sewing foot shoe. To attach the sewing toot shoe, place it under the sewing foot holder and hold it in pace with your left hand Lower the presser bar lifter and at the same time reposition the sewing foot shoe so that pin 2 enters slot 3. Raise the needle and attach the adju[...]
-
Страница 4
4 TY Nadel und Náhfuf3 hoch stellen. Den roten Knopf 1 drücken, dabei rastet die Nál3fuBsohle Zum Anbringen den Nãhfuf3 unter den Näh fu3haIter legen und mit der linken I-land haften. Den Stottdrückerhebe{ herunterlassen und den Nähful3 dabei so schieben, daB der Steg 2 in die Nute 3 einrastet. Nähfuf3 auswechseln Abb. 1 aus. Nadel hochstef[...]
-
Страница 5
Pour fixer a semefe au support, placez a semeile sous a support et maintenez-la de Ia main gauche; abaissez le levier du pied presseur et déplacez Ia semelle de facon que a once 2 rentre dans a rainure 3. (1g. 1 Placez laiguille at le pied presseur en position haute. Entoncez le bouton rouge 1; Ia semell se sépare du support. fig. 2 fig. 3 1 Amen[...]
-
Страница 6
DiIcjs ayaini destErmek Fermuvar dlkmek Ineyi ye dki ayaini yukariya kaldiriniz, Kirmizi dume le basiniz bu meyanda diki, ayai tabani kendiIiincjen diariya atlar. Takmak cm, dmk ayamnt dik ayai lutucusunun &tina koyunuz ye so elinizie tutunuz. Kuma bastiricism kolunu aaiya mdi rmnmz ye bu arada diki ayaini OyIe sürunuz km. 2 nomu kopru, 3 nolu[...]
-
Страница 7
Näht USe A Normalnähtul3 B Klarsichtfu(3 C Reil3verschlu(3fu13 D Blindstichtu3 Sewnig feet Zigzag foot Clear-view sewing foot Zipper toot Blindstitch foot Pieds de couture Pied a point zizag Pied a semelle transparente Pied pour fermeture a glissiere Pied point invisible Dlki ayaklari A B C D Normal diki ayat Seftaf ayak Fermuvar ayat Kdr dkis ay[...]
-
Страница 8
Contents Models 204 to 211 Electrical connections 1— 3 Removing the bobbin case 4— 12 Winding the bobbin 13— 32 Inserting the bobbin 33— 36 Inserting the bobbin case 37— 39 Attaching the workplate 40— 42 Threading the needle 43— 55 Drawing up the bobbin thread 56— 63 Placing fabric under the sewing toot 64— 66 Regulating the upper[...]
-
Страница 9
43— P0 56— 63 Casa (para botoesj Ponto cego . 207 —216 Modelo 210 e 211 Costuras corn ponto de fantasia 217— 230 Modelos 204 a 211 Substituir a lãrnpada eléctrica 231 Limpar a zone do Onto 232— 233 73— 78 79— 81 82— 84 85— 87 88— 90 91 — 93 94- 96 97—112 113—136 137—146 147—154 155 - 158 159—181 Enhebrado del hilo [...]
-
Страница 10
IflhOldsfortegnejse Model 204 til 211 Elektrisk litsIunjg 1— 3 Udlagnin 0 at Spolekapslen 4— 12 Spolirig at Undertráden 13— 32 lStning at spoten 33— 36 lStnirtg af Spolekapsien 37— 39 lstning at forlsngerbord (triarm) 4o— 42 Trádning at OnerirSijen 43— 55 Ophantnn,g at Undertrden 56— 63 Tilrettel.gning at sytajet under lryktoden -[...]
-
Страница 11
162—186 Modeil 207 do 211 EtasIi6n, Sac ModaIl 208 do 211 lupica za dugme Slepbod Modeli 210 211 Ukrasnt Savov Modeli 204 do 211 Menarije siahee .... . ....... 231 OiSdenje kudiSta hvatalice 232—233 • 187—206 207—216 Vapaavarsikoneiden hsataso 40— 42 Ylalangan pujotus 43— 55 Alalangan eSlln vetarninen 56— 63 Ompelun aloittaminen 64?[...]
-
Страница 12
Bec 8 enungstejje4)Ir 91 j 1 Fadenhebel 2 Fadenfuhrung 3 Faderiiuhrung mit Spulorvorspannung 4 Zmrstich-Automac ModOII2lOund2lj 5 Nutzstichkrmopt (ModeS 207) B Stichlagenknopt urid Nutzstchknopf (Modelie 208 bis 211) 7 Garnroflenhaier (FlijOSsojie) B Zlce.zoukbrejten Elnstelfknopf 14 Transporteur Versenk,cnopf 15 Grundplatte 16 Stichplat.te 17 Grei[...]
-
Страница 13
at cr00_u t a * o at — t tfl tat - to o r r 0 a 0 t00 Cat .at -ta at .E at 2’ a at 0 E at—tcaT n .0 0 SatatZ ta2’ 0 at at . •0 — at C EE atc EE 0o° .E.E EE 00 u 2 E 0 0 C at 0 a . 2’ C 0. .00 C 0 0 at 0zEatCE0D at ‘ tfl tat t. totoC L g to 0 9 atD Et r °2 0a u atP , aatE E!ro a -a g o 5 E.cC 9 .5 to toO) 0 000 t_t. .02 at 00 Ca at[...]
-
Страница 14
F IL 10 I Alavancaj, 10 2 Condutor do tb 3 Condufor do tb corn pressäo prévja da bobina Ponto de fantasia — Automatic 0 (modelo 210e 211) Botão auxiliardo p01110 Posiçoes do ponto a botão auxil jar do ponto (rnodebo 208 a 211) 7 Suportedocarr 0 de lin has (parte posterior) B Botao de afinaçao cia largura do Zlgue-zague 9 Bob,na 10 Poda manu[...]
-
Страница 15
N 0 - G 0 ._> -- C G 0 0. o . o 8 DI C. 0.Z t 0> C. R1g3; 0) - t U 0 0 00 fl0 F’- 0 ‘r) 0 0 0. 0 . E C > CC 1 i 0 ’;.—.D CO .COo,cO CC CO — : - 0 o C’ COD 0. c C I0 C’ C, ‘C 0C x C, 0 CC) CD 0. C S C’ C’ C’ E C — 0 CC C S C. I CC) CD o’;: L CC 1 , CC “U 1. U) CD[...]
-
Страница 16
rpa rnpäa-rç ki XKPWIO0 I MoAàç 2 Yoo-- 9 pty 3 Thoopyrn kA-rç i ovxpovov flpOrop krofl rnv rfjç ka-rfic ô,,à rà $l000up&I 4 A0rójaro -pa oouo (MovL)jo 210 211) 5 K,øv uwooc Soyiç 5pqLiou p°4fic 6 Ko)5o bn0oyç Bt.,G Aavç kal xprn.o p4’ç (Mov-rikA 208 bç 211) 7 Tho&,ç y.a o .opoo0o fç Arrç (ón,O1 n)tup) 8 Kopo pU 9 ,r.[...]
-
Страница 17
[...]
-
Страница 18
ji. t[...]
-
Страница 19
—- -. 9[...]
-
Страница 20
I -)[...]
-
Страница 21
:[...]
-
Страница 22
[...]
-
Страница 23
- :- ‘,ra ky4N- - — .- -- ?_Lj r -t c__ -[...]
-
Страница 24
. -‘— i__ :[...]
-
Страница 25
j 4[...]
-
Страница 26
= -- .-, •7 I[...]
-
Страница 27
Die Untertadenspannung durch Reguliereri der Schraube einstellen. AbS. 71 fester drehen / Abb. 72 = loser drehen. Nach eingelegter Sputa soIl sich der Fades mit leichtem Widerstand weich abziehen lessen. Regulating the thread tensions The normal setting of the upper tension is between 3 and S The correct tension regulation is illustrated in Figs,67[...]
-
Страница 28
La tensione norreale vs regolata Ira 3e5 per Ia giusta formazlone del punts (vedi fig. 67/70 destra). So si formano del cappil culls pane inferiors delta stoffa, rafforzare a tensione superiors (fig 68), se cappli si formano sulfa perle superiore, occorro allentare Is ten sione supenore (vedi fig. 69). La tensione intoniore Si regola girando Ia vil[...]
-
Страница 29
.L ‘: napetost gornjeg korica. (sI 69). Napetost donleg konca podesiti vtjkom, sL 71 ae pritegnuk /sl. 72 = popustiti. Nakon ulaganta Spule U kuOikte, konac se treba dab izvladlti s minimalriim Otporom. p11k gerginliinln àyârtanmasi Ust p11k gerginhiinin normal Syri 3 + 5 arasindadir. Ooru p11k gerginIii cm sada 67 4 70 no. lu resimlere bakiniz[...]