Pfaff hobbymatic 800 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 25 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Sewing Machine
Pfaff 340.521.541.721.741
42 страниц 1.5 mb -
Sewing Machine
Pfaff creative 1473
180 страниц -
Sewing Machine
Pfaff GrandQuilter 18.8
28 страниц -
Sewing Machine
Pfaff creative 2124
97 страниц -
Sewing Machine
Pfaff 2058
2 страниц 0.11 mb -
Sewing Machine
Pfaff tiptronic 2030
138 страниц -
Sewing machine
Pfaff 130
27 страниц 10.89 mb -
Sewing Machine
Pfaff C1100 Pro
108 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pfaff hobbymatic 800. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pfaff hobbymatic 800 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pfaff hobbymatic 800 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pfaff hobbymatic 800, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Pfaff hobbymatic 800 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pfaff hobbymatic 800
- название производителя и год производства оборудования Pfaff hobbymatic 800
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pfaff hobbymatic 800
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pfaff hobbymatic 800 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pfaff hobbymatic 800 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pfaff, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pfaff hobbymatic 800, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pfaff hobbymatic 800, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pfaff hobbymatic 800. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Hobbymatic A 800., 801, 802, 803, 806, 807 instruction book[...]
-
Страница 2
4 ________________________I Fold out this page Contents Page Removing the carrying case cover 1 Foot control receptacle 1 Electrical connection 2 Foot control 2 Disengaging motor 3 Removing bobbin case and bobbin 3 Disengaging the sewing mechanism 4 Bobbin winding 4 Inserting the bobbin 5 Inserting the bobbin case 5 Upper threading 6 Threadingthene[...]
-
Страница 3
4 C, Cl - — C, 0) -.J 0) c5OD[...]
-
Страница 4
4 Parts of your sewing machine 1 Take-up lever 2 Thread guide 3 Bobbin tension stud (for bobbin winding) and thread guiding hook 4 Zigzag-stitch lever 5 Utility- and stretch-stitch selector dial (802-807) 6 Buttonhole and needle positioning lever 7 Spool pins 8 Bobbin winder 9 Hand wheel 10 Stop motion knob 11 Stitch length control 12 Reverse feed [...]
-
Страница 5
Removing the carrying case cover Open the hinges on both sides of the cover (G), move them back up (H) and then remove the cover (I). To replace the cover, reverse this proce dure, making sure the bottom of the hinge catches properly in the slot. Foot control receptacle Remove this receptacle from the machine for sewing. Before putting the machine [...]
-
Страница 6
Electrical connection Push plug G into the machine socket and plug H into the wall socket. Your machine is now ready for sewing. Foot control Place the foot control on the floor under the table. Press it down with your foot. The machine starts sewing. The more you press down the pedal, the faster the machine runs. 2[...]
-
Страница 7
3 CD DC 2. 3 ZT :3 : CD = ‘< D CO 9. DC U) 03 ?C 0 ’ 0 a DC rCD 0 - CD CC) D CD 0 U) :3 OCDNQ Cflj CD =OU):3CD —. U) .I?i1 I Ca COQ a a. C CD U) —— 0. :3 a 0 D C D CD CD Cl) 3 Q:3’ 00 CD - — a- CD CD a a- CD a- (0 0 0. a a-DC CD 0 a • - - r3 U) ( o CD • <0) U) CD Z — (U a a Z) 0 2: PC 0 - 3 o cii[...]
-
Страница 8
Disengaging the sewing mechanism Before you start winding the bobbin, disengage the sewing mechanism. To do this, hold the hand wheel steady and with the other hand turn the stop motion knob towards you. After bobbin winding, turn the knob in the opposite direction to re-engage the sewing mechanism. 4 Bobbin winding Disengage the sewing mechanism. [...]
-
Страница 9
Inserting the bobbin case Pull up latch I and push the bobbin case onto stud B as far as it will go. Cutout H must point upwards. Release the latch. Stud G and latch I must be flush. Inserting the bobbin Insert the filled bobbin in the bobbin case so that the thread unreels towards the back (G). Then draw the thread into slot H and under the spring[...]
-
Страница 10
Upper threading Raise the sewing foot and the take-up lever. Pull the thread from the spool through thread guiding hook 3, thread guide 2 and from the right into needle thread tension 19. Pass the thread around the tension stud and pull it slightly to the right behind guide G. Draw the thread from the right through take-up lever 1 and pull it throu[...]
-
Страница 11
Presser bar litter Lever 20 has three positions. G = The sewing foot is raised. (Before you remove the work, turn the balance wheel forward to raise the needle and take-up lever 1.) H = The sewing foot is lowered for sewing. = Darning position for the darning foot only. Position I is marked by a notch. E_ Drawing up the bobbin thread Hold the needl[...]
-
Страница 12
8 Thread cutter (G) The thread cutter is an oblique slot located at the back of the presser bar. Raise the sewing foot. Pull the work out of the machine toward the back. Draw the threads into the cutter slot and pull them downwards to cut them. Regulating the stitch length The stitch length is set at mark G on the stitch length control. The numbers[...]
-
Страница 13
(CD < CD tT £ CD — o. OlD o. OlD CD’ CD 0 0 .. :3. (D’ 2. (CD (CD -. O.-uo —Z CD 0 7 m 000(DCD ;:y;; D. D_ CD — 5 CD 3 CD 3 CD 300 -, — — CD 0 (DCD0CD3 g CD 0D — ;:: 5. - 2. 2 c p -ä CD 00 P.. 03 0Ocl) CD CD g a CD D3 0 CD :3- cr< _40 QN o N a —1 t3- CD 0. T CD (0 0 — CD 0 CX) 0 00. = 0<D2. C, IG) II —:3 <DO) CD [...]
-
Страница 14
Selecting utility stitches on models 802 to 807 The various utility stitches possible are indicated by black letters in the red sector of the stitch panel on the machine and explained on page 11. The utility- and stretch-stitch selector dial 5 should only be turned in a clockwise direction. Turn dial 5 until the letter corresponding to the stitch y[...]
-
Страница 15
Utility stitches, models 802—807 A Straight stitch B Zigzag stitch C Elastic stItch D Blindstitch E Elastic decorative stitch F Shell-edge stitch Models 802 and 803 have utility stitches A to D. A Stretch stitches, models 806, 807 A Elastic triple straight stitch B Elastic triple zigzag stitch C Honeycomb stitch D Pullover stitch E Feather stitq[...]
-
Страница 16
Upper tension (19) G = Setting mark. The normal tension setting is in the white range between 3 and 5. The higher the number, the tighter the tension. Lower tension H = Regulating screw. Turn it left for a looser tension, or right for a tighter tension. = Both tensions are correct. J = Upper tension too loose or lower tension too tight. K Lower ten[...]
-
Страница 17
Changing the needle Raise the needle bar. Then hold the needle, loosen screw G and pull the needle out downwards. Insert a new System 130/705 H needle (with the flat side of its shank facing toward the back) and push it up as far as it will go. Then tighten screw G. Reverse sewing Push button 12. As long as you keep this button depressed, the machi[...]
-
Страница 18
Changing the sewing foot To release the sewing foot push the red button G. When attaching a sewing foot make sure stud H enters slot I. Place the sewing foot under the sewing foot holder and hold it in place with your left hand. Lower presser bar lifter 20 and at the same time reposition the sewing foot so that stud H fits in slot I. Hole K and scr[...]
-
Страница 19
Sewing feet G Normal sewing foot H Clear-VieW foot i Buttonhole foot J Hemmer foot (special accessory available from your Pfaff dealer) K Zipper foot L BlindstitCh foot M Darning foot N Guide M 93-03 5 960-91 N 98-802 422-00 98-694 404-00 93-031 91 1I5[...]
-
Страница 20
Special sewing feet G Zipper foot Insert the rear pin in groove I, and the front pin in groove J. The zipper foot can be adjusted sideways for stitching along the right or left zipper chain. H = Darning foot Raise the needle bar. Push bracket M toward the back and hold it there. Insert the pin of the foot in hole K and attach the foot so that it re[...]
-
Страница 21
a) .0 E >, a) 0) 0 0) 0 a) .3 —a) (0.0 a) ‘U > 00) C1) 0) —: — Ct) CC) 0) > 0 .00) :5> — a) S.; - — tJ C = C - a) g a) = . .5 ci) (0 1) a) D ) C Z a).0 0 > CC) :3 0 > Q > C c” E 0 3—4i U) :5 03 CC) - ci :300 — o -C C o C’) :3 a)) a) :3 = >-. a) -— o’2 G) .c C .22-o g 5 CC) ‘— aS ‘2 ‘t) -0 C C [...]
-
Страница 22
Fitting the detachable workplate on models 800, 802 and 806 The foot control receptacle of these models also serves as a detachable workplate. Turn the receptacle round and fit it to the machine so that its two haoks enter the two holes in the machine base. Press the workplate down a little after fitting. (Figs. G and H below left.) Fitting the det[...]
-
Страница 23
Changing the light bulb Switch off the electric current to the machine. Pull out the plug. Tilt the machine back and turn it so that the top is in front of you. Push the light bulb up, turn it towards G and pull it out. Insert the new bulb so that its pins slide in slots I. Push it up and turn it towards H. (Fig. below, left.) Cleaning and oiling O[...]
-
Страница 24
Trouble shooting Cause: 1. Machine skips stitches Needle not inserted correctly. Wrong needle used. Needle bent or blunt. Machine threaded improperly. Needle too thin for thread used. 2. Needle thread breaks For any of the above reasons. Thread tension too strong. Poor-quality or knotty thread used, or thread that has become too dry by excessive st[...]
-
Страница 25
4 Kinks appear on top and bottom of material. 5. Machine feeds irregularly or not at all Lint has accumulated between tooth rows of feed dog. Feed dog dropped. (Reverse-feed control is at left.) 6. Machine works heavily Thread ends in hook raceway. 7. Machine does not start Motor is disengaged. Check upper and lower tensions. Use first-class thread[...]