Philips Saeco Syntia HD8838 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Saeco Syntia HD8838. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Saeco Syntia HD8838 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Saeco Syntia HD8838 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Saeco Syntia HD8838, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips Saeco Syntia HD8838 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Saeco Syntia HD8838
- название производителя и год производства оборудования Philips Saeco Syntia HD8838
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Saeco Syntia HD8838
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Saeco Syntia HD8838 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Saeco Syntia HD8838 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips Saeco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Saeco Syntia HD8838, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Saeco Syntia HD8838, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Saeco Syntia HD8838. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Th e man uf ac tur er r es er v es t he r ig ht to m ake c han ge s wi th ou t pr io r no ti ce. w w w .philips.com/saeco EN MACHINE DISPOSAL - The packing mat erials can be recycled. - Appliance: Unplug the appliance and cut the pow er cord . - Deliver the appliance and pow er cord to a service center or public w aste disposal facility . This prod[...]

  • Страница 2

    OPERA TING INSTRUCTIONS READ THESE INSTRUCTIONS CAREFULL Y BEFORE USING THE MACHINE. English Register y our product and get suppor t at w w w .philips.com/w elcome EN T ype HD8838 SUP 037DRJ 02 02[...]

  • Страница 3

    • IV • IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other li[...]

  • Страница 4

    • V • CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . [...]

  • Страница 5

    • 2 • GENERAL INFORMA TION The co ee machine is suitable for preparing espresso co ees using co ee beans; it is equipped with a device to dispense steam and hot w ater . T he structure of the machine with its elegant housing has been designed for domestic use only and is not suitable for continuous profession- al-type operation. Keep t[...]

  • Страница 6

    • 3 • Danger of burns Never direct the jet of hot steam and/or hot w ater to wards y ourself or others: Danger of scalding! Always use the handles or knobs provided . Milk Container At  rst use or after a long period of inactivity wash all components of the milk container to guarantee good opera tion and to av oid prolifera tion of bacteria,[...]

  • Страница 7

    • 4 • Co ee bean hopper cover Po wer cor d Pre-ground co ee doser Intenza wa ter  lter (Optional) Grease for the Br ew Group W ater har dness test L CD Display “ Aroma” - Pre- ground co ee / hot milk selector switch Strong co ee brew button Long co ee brew button Cappuccino / hot milk brew button Co ee / hot water / PRO[...]

  • Страница 8

    • 5 • For y our safety and the safety of oth- ers, carefully follow the instructions provided in the "Safety Regulations" section. Machine Packaging The original packaging has been designed and constructed to prot ect the machine during transport. W e recommend k eep- ing the packaging material for possible future transport. Prelimina[...]

  • Страница 9

    • 6 • • 6 • • Remove the water tank fr om its place. • Rinse and  ll it with fresh water mak - ing sure that it is not  lled exceeding the (MAX) level indica ted in the tank. Put the tank back in its place. Fill the tank only with fresh, non-sparkling water . Hot wa- ter or any other liquid ma y damage the tank and/or the machine.[...]

  • Страница 10

    • 7 • Green Green Green Red USING THE MACHINE FOR THE FIRST TIME OR AFTER A L ONG PERIOD OF INA C TIVIT Y These simple opera tions will make it pos- sible to always br ew ex cellent co ee. 1 Place a large container under the dispensing spout. 2 Before starting the procedur e, check that the following icon is displa yed. 8 T urn the selector [...]

  • Страница 11

    • 8 • • 8 • Orange Orange Orange Orange “INTENZA ” WA TER FIL TER T o improve the quality of the used wat er , it is advisable to install the wat er  lter . Remove the w ater  lter from its packag- ing, immerse it v ertically (with the open- ing positioned upwar ds) in cold wat er and delicately pr ess the sides so as to let the a[...]

  • Страница 12

    • 9 • This section explains how to use a milk container for the prepar ation of cappuc- cino or hot milk. Note: Before using the milk container , clean it thoroughly as described in section "Cleaning and Maintenance" . Note: The milk must be stored in the refrigerator and poured into the container only when preparing a cappuccino. Aft[...]

  • Страница 13

    • 10 • • 10 • Green Green Green Dispensing Spout Adjust- ment Most cups on the market can be used with this co ee machine. The height of the dispensing spout ma y be adjusted to better  t the dimensions of the cups that you wish t o use. For the use of lar ge cups. • T wo cups/mugs can be plac ed under the dispensing spout for brewi[...]

  • Страница 14

    • 11 • Green Green Using Coff ee Beans • T o brew co ee, press and r elease: the “ ” button to select the desired Aroma. the “ ” button for an espresso cof- fee; the “ ” button for a long co ee. • Then, the brewing cycle starts. T o brew 2 cups of co ee, press the desired button twice. The machine manages the brewing c[...]

  • Страница 15

    • 12 • • 12 • Danger of scalding! Brewing may be preceded by small jets of hot water . Important note: Immediately after using the machine to brew a cappuccino, clean all compo- nents as described in the "Cleaning of the Milk Brewing System " section. C APPUCCINO HOT MILK BREWING Green Green Place the cup you use ev ery day to enj[...]

  • Страница 16

    • 13 • Orange Green Orange Orange Orange Green Green Press the “ “ button. Each brewing phase is pro- grammed, but can be inter- rupted in advance by pressing the “ ” button. • O nce milk has been brew ed, the ma- chine brews the co ee. The icon on the side is displa yed during the short warm-up phase required by the machine. Once [...]

  • Страница 17

    • 14 • Milk, even UHT milk, goes bad easily a t room temperature; therefore , it is recommended to DO NO T keep it at room temperature f or long periods. Furthermore, the milk carafe has always t o be put back in the fridge when it is not needed. It is also advisable to keep the parts in contact with the milk cleaned following the directions an[...]

  • Страница 18

    • 15 • C L E A N I N G O F T H E M I L K B R E W I N G S Y S T E M After having br ewed milk for some times , turn the main knob to the right as for hot wa ter dispensing: the image "CLEAN + ” will appear . Place a container under the dispensing spout and push the upper link button t o start the cleaning operation. T hen, bring the kn ob[...]

  • Страница 19

    • 16 • PERIODIC CLEANING Proceed as follo ws for the parts installed on the carafe. • Remove the carafe from the machine . • Lift the cover and pay att ention that the wand does not splash the r emaining milk. • Remove the pin: - Rotat e it counter-clockwise. - T ake o the pin from the co ver . • Wash the co ver and the carafe with l[...]

  • Страница 20

    • 17 • Proceed as follo ws to complete the cleaning pr ocess: 1 Remove the top cov er paying att ention to the suction pipe. C L E A N I N G O F T H E M I L K B R E W I N G S Y S T E M Green 2 Fill the container with lukewarm w ater: Do not ex ceed the MAX lev el indicated on the container . 3 Replace the suc tion pipe inside the container and [...]

  • Страница 21

    • 18 • • 18 • Green Green Warning: At the beginning , short spur ts of hot water ma y come out. Danger of scalding. • Before dispensing hot wat er , check that the following icon is displa yed: When the machine is ready , proceed as follows: • Place a container under the dispensing spout. • T urn the selector switch clockwise and set [...]

  • Страница 22

    • 19 • The machine that y ou have bough t allows for certain adjustments that will permit you to use it t o its full potential. S aeco Adapting System Coffee is a natur al product and its char- acteristics may change accor ding to its origin, blend and roast. The Saeco co ee machine is equipped with a self-adjusting system that allows the us[...]

  • Страница 23

    • 20 • • 20 • Green Green • Press and hold the “ ” button until the (MEMO) icon is display ed. At this point, the machine is pr ogramming it. • The machine begins the brewing phase. The “ ” icon will be displayed to show which button is being pr o- grammed. • From no w on, press the button with the “ ” icon each time the d[...]

  • Страница 24

    • 21 • Green Orange Green Green Orange Adjusting the amount of frothed milk The machine allows y ou to adjust the amount of dispensed milk accor ding to your taste and/or the siz e of your cups . Whenever y ou wish, it is possible to brew a programmed amount of fr othed milk in your fav ourite cup . T his amount may be repr ogrammed to your tas[...]

  • Страница 25

    • 22 • • 22 • The user can change some of the ma- chine operating paramet ers to suit his/ her needs. Enter the “ menu” The progr amming menu can be accessed at any time when the machine is turned on and ready to be used . Orange Orange Orange Orange Orange Exit Programming Mode T o exit the programming mode, turn the selector switch ba[...]

  • Страница 26

    • 23 • Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Orange Functions COFFEE TEMPERA TURE This function allows you to adjust the c of- fee brewing tempera ture . TIMER ST ANDBY This function allows you to adjust the time the machine will go into stand-by mode after the last brewing . CONTRAST This function allow[...]

  • Страница 27

    • 24 • • 24 • General Cleaning • Empty and clean the coffee grounds draw er daily , with the machine turned on. • Maintenance and cleaning opera tions can only be carried out when the ma- chine is cold and disconnected from the power supply . • Do not immerse the machine in wa- ter . • D o not wash any of its parts in the dishwasher[...]

  • Страница 28

    • 25 • Lubricate the Brew Group every 30 days or after ap- proximat ely 500 brewing cycles. The grease to lubricate the Brew Group can be purchased at authorised service centres. • Lubrica te the brew gr oup guides using the supplied grease only . • Apply the gr ease evenly on both side guides. • Inser t the Brew Group in its seat un til [...]

  • Страница 29

    • 26 • • 26 • Limescale normally builds up with the use of the appliance. The display informs y ou when descaling is necessary: In case of conflic t, prior- ity must be given to wha t is indicated in the operation and maintenance manual ov er the in- structions provided on separately sold accessories and materials. Empty the drip tray befor[...]

  • Страница 30

    • 27 • Red Red Red Red Red Red Red Note: The descaling cycle may be paused by pressing the “ “ button. T o resume the c ycle, press the button again. This allows y ou to empty the container or to go aw ay for a short period of time. • When the solution in the tank is  nished, the icon on the side is dis- pla yed. • The icon indica te[...]

  • Страница 31

    • 28 • • 28 • Ready Signals • The machine is ready for brewing co ee and cappuccino with co ee beans. Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green Green • The machine is ready for brewing co ee and cappuccino with pre-ground co ee. • The machine is ready for hot water dispens- ing. • The machin[...]

  • Страница 32

    • 29 • Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red Red • Close the ser vice door . • Star t screen for descaling cycle activation. Press “ESC” to quit. • D escaling cycle in progress . • R inse cycle of descaling cycle in progress. • D escaling cycle P A USED . • R inse cycle of descaling cycle P AUSED . • Descaling c [...]

  • Страница 33

    • 30 • • 30 • TECHNIC AL SPECIFICA TIONS The manufacturer reserves the right to mak e changes to the technical speci cations of the product. Nominal V oltage - Po wer Rating - P ower Supply . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . See label on the inside of the service [...]

  • Страница 34

    • 31 • TROUBLESHOOTING Machine Actions Causes Solutions The machine does not turn on. The machine is not connected to the electric net- work. Connect the machine to the electric network. The co ee is not hot enough The cups are c old. Preheat the cups with hot w ater . No hot water or cappuc cino comes out. The milk group is clogged . Clean [...]

  • Страница 35

    • 32 •[...]

  • Страница 36

    • 33 •[...]