Philips 190P7 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips 190P7. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips 190P7 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips 190P7 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips 190P7, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips 190P7 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips 190P7
- название производителя и год производства оборудования Philips 190P7
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips 190P7
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips 190P7 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips 190P7 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips 190P7, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips 190P7, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips 190P7. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    e-Manual Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INDEX.HTM2006-12-14 14:00:46[...]

  • Страница 2

    Seguridad y Solución de Problemas • Precauciones de seguridad y Mantenimiento • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Otra Información Relacionada Seguridad y Solución de Problemas Precauciones de seguridad y mantenimiento ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos [...]

  • Страница 3

    Seguridad y Solución de Problemas Se recomienda encarecidamente que levante el monitor con ambas manos. Mantenimiento: ● Para proteger la pantalla frente a posibles daños, no aplique una presión excesiva sobre el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin colocar las manos o los dedos sobre el panel L[...]

  • Страница 4

    Seguridad y Solución de Problemas ● Información sobre transporte en "Especificaciones físicas". ● No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol. Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las ins[...]

  • Страница 5

    Preguntas Más Frecuentes • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas más Frecuentes Generales • Ajustes de Pantalla • Compatibilidad con Otros Perifèricos • Tecnología de Panel LCD • Ergonomía, Ecología y Normas de Seguridad • Resolución de Problemas • Información sobre Reglamentaciones • Otra Información Relaciona[...]

  • Страница 6

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Cómo se ajusta la resolución? R: Las resoluciones disponibles están determinadas conjuntamente por el controlador de la tarjeta gráfica y por el monitor. La resolución se selecciona en Propiedades de pantalla del Panel de control de Windows® . P: ¿Qué puedo hacer si me pierdo mientras realizo los ajustes del m[...]

  • Страница 7

    Preguntas Más Frecuentes haz electrónico es barrido de la parte superior a la parte inferior de la pantalla determina el parpadeo, una pantalla de matriz activa utiliza un elemento activo (TFT) para controlar cada pixel individual, y de esa forma la frecuencia de actualización no es realmente aplicable a la tecnología LCD. P: ¿La pantalla LCD [...]

  • Страница 8

    Preguntas Más Frecuentes 2004K, corresponden al color rojo, mientras que las temperaturas más altas, como 9300K, corresponden al color azul. La temperatura neutra, que correspondiente al color blanco, equivale a 6504K. P: ¿Se puede instalar el monitor LCD Philips en la pared? R: Sí, los monitores LCD Brilliance de Philips incorporan esta funci?[...]

  • Страница 9

    Preguntas Más Frecuentes R: No, la retención de imagen provocada por imágenes estáticas no puede ser reparada y no está cubierta por la garantía de Philips. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ajustes de pantalla P: ¿Què es el programa FPadjust del CD-ROM y el disco de instalación? R: El programa FPadjust genera diseños de alineación que le ayuda[...]

  • Страница 10

    Preguntas Más Frecuentes VOLVER A INICIO DE PÁGINA Compatibilidad con otros perifèricos P: ¿Puedo conectar mi monitor LCD a cualquier PC, estación de trabajo o sistema Macintosh? R: Sí, todos los monitores LCD de Philips son totalmente compatibles con sistemas estándar PC, Mac y estaciones de trabajo. Quizás necesite un adaptador de cable p[...]

  • Страница 11

    Preguntas Más Frecuentes para instalar tarjetas de placas de circuitos, que a menudo requiere el ajuste de configuraciones IRQ complicadas, para perifèricos agregados. USB suprime el "colapso de puerto". Sin USB, normalmente los PC se limitan a una impresora, dos dispositivos de Puerto com (generalmente un ratón y un módem), un agrega[...]

  • Страница 12

    Preguntas Más Frecuentes P: ¿Què es una Pantalla de cristal líquido? R: Una Pantalla de Cristal Líquido (LCD) es un dispositivo óptico que se utiliza generalmente para mostrar caracteres ASCII e imágenes en elementos digitales como relojes, calculadoras, consolas de juego portátiles, etc. La tecnología LCD se utiliza para pantallas de note[...]

  • Страница 13

    Preguntas Más Frecuentes R: A diferencia de un monitor CRT, el panel LCD TFT tiene resolución fija. Por ejemplo, un monitor XGA tiene 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeles y no es posible obtener mayor resolución sin el procesamiento de software adicional. El panel está diseñado para optimizar una pantalla para una frecuencia de punto de 65MHz, una d[...]

  • Страница 14

    Preguntas Más Frecuentes energía está extremadamente quieta. VOLVER A INICIO DE PÁGINA Ergonomía, Ecología, y Normas de seguridad P: ¿Què es una certificación CE? R: La Certificación CE (Conformitè Europèenne) debe estar a la vista en los productos Regulados puestos a la venta en el Mercado europeo. La certificación "CE" sign[...]

  • Страница 15

    Resolución de Problemas • Seguridad y Resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Problemas Comunes • Problemas de Imagen • Información Sobre Reglamentaciones • Otra información Relacionada Resolución de Problemas Esta página presenta problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema no se resuelve despu[...]

  • Страница 16

    Resolución de Problemas El botón AUTO no funciona bien ● La función Auto está diseñada para ser utilizada en computadoras estándar Macintosh o compatibles IBM que ejecuten correctamente Microsoft Windows. ● Es posible que no funcione adecuadamente si utiliza una computadora o tarjeta de vídeo no estándar Problemas de imagen La posición[...]

  • Страница 17

    Resolución de Problemas La pantalla está demasiado brillante o demasiado oscura ● Ajuste el contraste y el brillo en el menú de controles principales. (La luz posterior del monitor LCD tiene una vida limitada. Cuando la pantalla queda oscura o comienza a titilar, póngase en contacto con su proveedor. Hay una sombra de image ● Si una imagen [...]

  • Страница 18

    Regulatory Information • TCO'03 Information • Recycling Information for Customers • Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE • CE Declaration of Conformity • Energy Star Declaration • Federal Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) • FCC Declaration of Conformity • Commission Federale de la Communication (FCC [...]

  • Страница 19

    Regulatory Information ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a mo[...]

  • Страница 20

    Regulatory Information Tel: +1 865 521 4322 RETURN TO TOP OF THE PAGE Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE Attention users in European Union private households This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be d[...]

  • Страница 21

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE Energy Star Declaration This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by softw[...]

  • Страница 22

    Regulatory Information ● Reorient or relocate the receiving antenna. ● Increase the separation between the equipment and receiver. ● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. ● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expre[...]

  • Страница 23

    Regulatory Information Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appa[...]

  • Страница 24

    Regulatory Information Class B Device Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas. RETURN TO TOP OF THE PAGE Polish Center for Testing and Certification Notice The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong [...]

  • Страница 25

    Regulatory Information RETURN TO TOP OF THE PAGE North Europe (Nordic Countries) Information Placering/Ventilation VARNING: FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS. Placering/Ventilation ADVARSEL: SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE. [...]

  • Страница 26

    Regulatory Information Paikka/Ilmankierto VAROITUS: SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA. Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ. RETURN TO TOP OF THE PAGE BSMI Notice (Taiwan Only) RETURN TO TOP OF THE [...]

  • Страница 27

    Regulatory Information Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger. ACHTUNG: BEIM AUFSTELL[...]

  • Страница 28

    Regulatory Information should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place. If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A. Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inse[...]

  • Страница 29

    Regulatory Information China RoHS The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.[...]

  • Страница 30

    Otra Información Relacionada • Seguridad y resolución de Problemas • Preguntas Más Frecuentes • Resolución de Problemas • Información Sobre Reglamentaciones • Información Para Usuarios Dentro de Estados Unidos • Información Para Usuarios Fuera de Estados Unidos Otra Información Relacionada Información para usuarios dentro de Es[...]

  • Страница 31

    Acerca de este Manual • Acerca de esta Guía • Descripciones de notación Acerca de este manual Acerca de esta Guía Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de informac[...]

  • Страница 32

    Acerca de este Manual En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera: NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mej[...]

  • Страница 33

    Información de Producto • Características del Producto • Especificaciones Técnicas • Brillo inteligente • Modos de Resolución y Preconfiguración • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Vistas del Producto • Función física • Rot[...]

  • Страница 34

    Información de Producto VIDEO • Tasa de puntos de video 140 MHz • Impedancia entrante - Video 75 Ohm - Sync 2.2K Ohm • Niveles de la señal de entrada 0.7 Vpp • Señal de entrada Sync Sync separado Sync compuesto Sync en verde • Polaridades de Sync Positivo y negativo CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS • Ángulo de máximo contraste 6 en punto [...]

  • Страница 35

    Información de Producto Modos de resolución y preconfiguración • Máximo 1280 x 1024 a 75Hz(entrada analógica) 1280 x 1024 a 75Hz(entrada digital) • Recomendado 1280 x 1024 a 60Hz(entrada digital) 15 modos preconfigurados de fábrica: Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz) 31.5 640*350 70 (IBM VGA 10h) 31.5 720*400 70 31.5 640*480 60[...]

  • Страница 36

    Información de Producto Apagado OFF (apagado) - - < 1 W OFF (apagado) Este monitor cumple con la norma E NERGY S TAR ® . Como asociado de E NERGY S TAR ® , PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de E NERGY S TAR ® para el uso eficiente de la energía. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Especificaciones físicas • Dimensió[...]

  • Страница 37

    Información de Producto 4 -- 12 -- 20 -- C4 * Analógica sincr. H 5 -- 13 -- 21 -- C5 * Analógica GND (retorno analógico R, G, B) 6 Reloj DDC 14 +5 V 22 T.M.D.S. Reloj blindaje 7 Datos DDC 15 Tierra (retorno para +5 V y sincr. H/V) 23 T.M.D.S. Reloj + 8 * Sincr. V analógico 16 Detección conector con tensión 24 T.M.D.S. Reloj - Conector D-sub [...]

  • Страница 38

    Información de Producto Descripción de la vista frontal del producto VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Función física 1) Inclinación 2) Plataforma giratoria file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 6/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Страница 39

    Información de Producto 3) Regulación de altura file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 7/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Страница 40

    Información de Producto file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 8/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Страница 41

    Información de Producto 4) Posición vertical VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 9/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Страница 42

    Información de Producto file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PRODUCT.HTM(第 10/10 页)2006-12-14 14:14:41[...]

  • Страница 43

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles • Características del Producto • Especificaciones Tècnicas • Modos de Resolución y Preconfiguración • Ahorro Automático de Energía • Especificaciones Físicas • Asignación de Pines • Opiniones Sobre el Producto • SmartManage Política de Philips Para Defectos de Pixeles Política [...]

  • Страница 44

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Defectos de punto brillante Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. [...]

  • Страница 45

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles Tolerancias a defectos de pixeles Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes. DEF[...]

  • Страница 46

    Polìtica de Philips Para Defectos de Pixeles El monitor Philips es compatible con la especificación ISO13406-2 VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/PIXEL.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:19:35[...]

  • Страница 47

    Rotación del monitor • Rotación del monitor • Configuración de rotación en el ordenador Rotación del monitor Rotación del monitor Antes de girar el monitor, quite la espiga de la parte posterior de la base y levántelo hasta colocarlo a una altura vertical superior para evitar golpear el borde inferior del monitor cuando éste se gire. fi[...]

  • Страница 48

    Rotación del monitor file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 2/4 页)2006-12-14 14:19:46[...]

  • Страница 49

    Rotación del monitor Configuración de rotación en el ordenador Después de rotar el monitor, el siguiente procedimiento servirá para configurar la imagen en el ordenador. 1. Haga clic con el botón derecho en el escritorio y seleccione Propiedades . 2. Seleccione la ficha Configuración , haga clic en Opciones avanzadas y localice su tarjeta gr[...]

  • Страница 50

    Rotación del monitor file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/rotate.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:19:46[...]

  • Страница 51

    SmartManage • Información de Producto • Política de Philips Para Defectos de Pixeles • Introducción • Características y ventajas de SmartManage • Philips SmartControl • Preguntas y respuestas SmartManage Introducción SmartManage de Philips es una solución avanzada para usuarios, en especial para los administradores de sistemas cor[...]

  • Страница 52

    SmartManage SmartManage es un software especial para el entorno corporativo. Los usuarios particulares normalmente no necesitarán usar SmartManage. Philips SmartControl SmartControl y SmartManage Agent se implantan e instalan en ordenadores que utilizan monitores Philips. Con SmartControl y SmartManage Agent, los monitores y los ordenadores pueden[...]

  • Страница 53

    SmartManage Moviendo la barra deslizante a derecha e izquierda, los usuarios podrán realizar los ajustes de brillo, contraste, volumen de audio (en su caso), ruido de imagen (excepto si se usa la entrada DVI-D), y temperaturas de color. ● Posición Los usuarios pueden ajustar la posición horizontal y vertical de la pantalla deslizando la barra [...]

  • Страница 54

    SmartManage ● General Pulse'General' para obtener información sobre controladores, dispositivos y control del monitor. En ‘Control del monitor’, la opción ‘Configuración automática’ permite optimizar el rendimiento, mientras la opción ‘Reinicio’ permite restablecer los parámetros originales del monitor. Estas opciones [...]

  • Страница 55

    SmartManage R. SmartManage es un software de gestión y control a distancia para que los administradores de recursos informáticos puedan realizar un seguimiento de los monitores instalados en la red. SmartControl es una ampliación del panel de control que facilita a los usuarios las tareas de configuración y optimización del monitor mediante so[...]

  • Страница 56

    SmartManage automáticamente. Para utilizar sRGB, es necesario deshabilitar SmartImage con el botón situado en el panel frontal del monitor. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/PRODUCT/SMART.HTM(第 6/6 页)2006-12-14 14:19:52[...]

  • Страница 57

    Instalación del Monitor LCD • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • La base • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Instalación del Monitor LCD Descripción Vista Frontal del Producto 1 Encendido y apagado del monitor 2 Acceso al menú de pantalla 3 Configuración del menú 4 Ajuste de[...]

  • Страница 58

    Instalación del Monitor LCD 6 INPUT Selección de entrada de señal 7 AUTO Ajuste automático de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA Vista Posterior 1 Entrada de alimentación (c.a.) 2 Entrada DVI-I 3 Bloqueo antirrobo Kensington 4 Puerto USB de salida/Puerto USB de entrada VOLVER AL INICIO DE LA P[...]

  • Страница 59

    Instalación del Monitor LCD Optimización del rendimiento ● Para obtener el mayor rendimiento, asegúrese de que la resolución está establecida en 1280 x 1024 a 60 Hz Nota: Para comprobar la resolución actual de la pantalla, presione el botón 'Aceptar' una vez. El modo de visualización actual se muestra en el menú OSD. Si la conf[...]

  • Страница 60

    Instalación y conexión del monitor Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento • La base Instalación y conexión del monitor Paquete de accesorios Desembale todas las partes. Cable de conexión a la energía [...]

  • Страница 61

    Instalación y conexión del monitor (a) Apague la computadora y desenchufe el cable de alimentación. (b) Conecte el cable de señal del monitor al conector de vídeo situado en la parte trasera de su monitor. (c) Conecte el cable de corriente de su ordenador y de su monitor a la toma de corriente más próxima. (d) Conector USB (1) Conecte el pue[...]

  • Страница 62

    La base Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Paquete de Accesorios • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento La base Montaje estándar VESA 1) Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave. 2) Quite los 4 tornillos de la base. file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7[...]

  • Страница 63

    La base 3) Orificios de montaje VESA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 2/3 页)2006-12-14 14:20:28[...]

  • Страница 64

    La base 4) Lleve a cabo el montaje en la pared VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/BASE.HTM(第 3/3 页)2006-12-14 14:20:28[...]

  • Страница 65

    Primeros Pasos Su monitor LCD : • Descripción Vista Frontal del Producto • Instalación y conexión del monitor • Primeros Pasos • Optimización del Rendimiento Primeros Pasos Primeros pasos Utilización del archivo de información ( .inf) para Windows® 95/98/2000/Me/XP/ Vista o posterior Los monitores Philips están construidos con carac[...]

  • Страница 66

    Primeros Pasos 8. Haga clic en el botón "OK" y, a continuación elija su modelo de monitor y haga clic en el botón "Next". 9. Haga clic en el botón "Finish" y, a continuación en el botón "Close". Para Windows® 2000 1. Inicie Windows® 2000 2. Haga clic en el botón "Start", apunte en "Set[...]

  • Страница 67

    Primeros Pasos 1. Inicie la sesión de Windows® XP. 2. Haga clic en el botón "Inicio" y después en "Panel de control". 3. Seleccione la categoría "Impresoras y otros equipos". 4. Haga clic en la opción "Pantalla". 5. Seleccione la ficha "Configuración" y haga clic en "Avanzada". 6. S[...]

  • Страница 68

    Primeros Pasos file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/INSTALL/GT_START.HTM(第 4/4 页)2006-12-14 14:20:34[...]

  • Страница 69

    Menús en Pantalla • Descripción de los menús en pantalla (OSD) • El árbol OSD Menús en Pantalla (OSD) Descripción de los menús en pantalla (OSD) ¿Què son los menús en pantalla (OSD)? Se trata de una función presente en todas las pantallas LDC de Philips que permite a los usuarios finales ajustar la presentación de pantalla de los mo[...]

  • Страница 70

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 2/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Страница 71

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 3/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Страница 72

    Menús en Pantalla file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 4/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Страница 73

    Menús en Pantalla VOLVER A INICIO DE PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/OSD/OSDDESC.HTM(第 5/5 页)2006-12-14 14:20:44[...]

  • Страница 74

    Servicio al Cliente y Garantía Servicio al Cliente y Garantía SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE: EUROPA OCCIDENTAL: Austria • Bélgica • Dinamarca • Francia • Alemania • Grecia • Finlandia • Irlanda • Italia • Luxemburgo • Holanda • Noruega • Portugal • Suecia • Suiza[...]

  • Страница 75

    Su garantía Philips F1rst Choice Su garantía Philips F1rst Choice Gracias por comprar este monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares, para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hor[...]

  • Страница 76

    Su garantía Philips F1rst Choice personas o empresas de servicios no autorizadas; ● Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; ● Existen problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; ● Lo[...]

  • Страница 77

    Su garantía Philips F1rst Choice O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_1st.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:20:57[...]

  • Страница 78

    F1rst Choice Contact Information F1rst Choice Contact Information País Teléfono Tarifa Austria 0820 901115 € 0.20 Belgium 070 253 010 € 0.17 Denmark 3525 8761 Tarifa de llamada local Finland 09 2290 1908 Tarifa de llamada local France 08 9165 0006 € 0.23 Germany 0180 5 007 532 € 0.12 Greece 00800 3122 1223 Tarifa de llamada local Ireland [...]

  • Страница 79

    Garantía para Europa Central y del Este Garantía para Europa Central y del Este Estimado cliente: Gracias por comprar este producto Philips, diseñado y fabricado conforme a los más altos estándares de calidad. Si surgiera alguna anomalía, Philips ofrece una garantía de 36 meses con mano de obra y piezas de recambio gratuitas, vigente a parti[...]

  • Страница 80

    Garantía para Europa Central y del Este que requiera modificaciones para poder cumplir las normas técnicas, locales o nacionales, aplicables en países para los que el producto no fue originalmente diseñado o fabricado. Por consiguiente, compruebe siempre si el producto se puede usar en un país determinado. A un solo clic de distancia Si surge [...]

  • Страница 81

    Consumer Information Centers Consumer Information Centers Antilles • Argentina • Australia • Bangladesh • Brasil • Canada • Chile • China • Colombia • Belarus • Bulgaria • Croatia • Czech Republic • Estonia • Dubai • Hong Kong • Hungary • India • Indonesia • Korea • Latvia • Lithuania • Malaysia • Mexic[...]

  • Страница 82

    Consumer Information Centers ESTONIA FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com HUNGARY Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu LATVIA ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicen[...]

  • Страница 83

    Consumer Information Centers SLOVAKIA Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk SLOVENIA PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si POLAND Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766 Email: servmonitor@zolter.com.pl www.zolter.c[...]

  • Страница 84

    Consumer Information Centers UKRAINE Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com Latin America ANTILLES Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772 ARGENTINA Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP[...]

  • Страница 85

    Consumer Information Centers COLOMBIA Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104 MEXICO Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272 [...]

  • Страница 86

    Consumer Information Centers URUGUAY Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176 VENEZUELA Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420 Canada CANADA Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, On[...]

  • Страница 87

    Consumer Information Centers NEW ZEALAND Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588 Asia BANGLADESH Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062 CHINA SHANGHAI Rm 1007, Hongyun[...]

  • Страница 88

    Consumer Information Centers INDIA Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558 BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025 CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020 MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006 NEW DELHI Cus[...]

  • Страница 89

    Consumer Information Centers KOREA Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688 MALAYSIA After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. P[...]

  • Страница 90

    Consumer Information Centers SINGAPORE Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037 TAIWAN Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)[...]

  • Страница 91

    Consumer Information Centers SOUTH AFRICA PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com Middle East DUBAI Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 [...]

  • Страница 92

    Su Garantía Internacional Su Garantía Internacional Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante [...]

  • Страница 93

    Su Garantía Internacional ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: http://www.philips.com file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/warranty/war_intl.htm(第 2/2 页)2006-12-14 14:21:28[...]

  • Страница 94

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.) Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips. Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de q[...]

  • Страница 95

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) obra. Después de los tres años a partir de la fecha de compra , todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo. Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cua[...]

  • Страница 96

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Antes de solicitar una reparación... Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones. PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS V?[...]

  • Страница 97

    GARANT Í A LIMITADA (Monitor de computadora) Nº DE SERIE ________________________________________________ Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre. Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente infor[...]

  • Страница 98

    Glosario Glosario A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva.[...]

  • Страница 99

    Glosario recomienda evitar el uso de este término. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA C CCFL (luz fluorescente de cátodo frío) Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro. Cromaticidad La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es[...]

  • Страница 100

    Glosario D-SUB Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub. DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital) La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada [...]

  • Страница 101

    Glosario La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma. Escala de grises (Grayscale) Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La se[...]

  • Страница 102

    Glosario esta forma se pueden generar imágenes y texto de color. Cristal líquido (Liquid crystal) Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviaci?[...]

  • Страница 103

    Glosario Velocidad de refresco (Refresh rate) Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA S sRGB sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores[...]

  • Страница 104

    Glosario U USB Universal Serial Bus (Bus serie universal) Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos (cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario. ● El USB elimi[...]

  • Страница 105

    Glosario repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control [...]

  • Страница 106

    Glosario V Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate) Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo. VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/190P7/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM(第 9/9 页)2006-12-14 14:21:48[...]

  • Страница 107

    Descarga e Impresión • Instalación del Controlador del Monitor LCD • Instrucciones de Descarga e Impresión • Instalación del Programa FPadjust Descarga e Impresión Instalación del controlador del monitor LCD Requerimientos del sistema: ● Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP, W[...]

  • Страница 108

    Descarga e Impresión Con el archivo del manual abierto, siga la instrucciones de su impresora e imprima las páginas que necesita. VOLVER AL INICIO DE PÁGINA Instalación del programa FPadjust El programa FP Adjust genera patrones de alineación que ayudan a ajustar las configuraciones del monitor tales como CONTRAST (contraste), BRIGHTNESS (bril[...]

  • Страница 109

    Descarga e Impresión file:///F|/lcd/manual/ESPANOL/download/download.htm(第 3/3 页)2006-12-14 14:21:54[...]