Philips DECT2250 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 57 страниц
- 1.03 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Telephone
Philips SWL6163W
2 страниц 0.25 mb -
Telephone
Philips SE659
88 страниц 5.78 mb -
Telephone
Philips MAGIC5
32 страниц 4.73 mb -
Telephone
Philips Xalio 300
15 страниц 2.56 mb -
Telephone
Philips VOIP 080
15 страниц 1.85 mb -
Telephone
Philips 9850
88 страниц 1.98 mb -
Telephone
Philips SJA9190/17
33 страниц 0.11 mb -
Telephone
Philips 100
2 страниц 0.25 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips DECT2250. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips DECT2250 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips DECT2250 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips DECT2250, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips DECT2250 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips DECT2250
- название производителя и год производства оборудования Philips DECT2250
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips DECT2250
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips DECT2250 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips DECT2250 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips DECT2250, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips DECT2250, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips DECT2250. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
User manual DECT2250 Guide de l’utilisateur DECT2250 Manual para usuarios DECT2250[...]
-
Страница 2
www .philips.com/faqs/dect iI[...]
-
Страница 3
www .philips.com/faqs/dect 1 T ABLE OF CONTENTS IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS ...................................................................................................................... 2 1 ENVIRONMENT AND SAFETY ...........................................................................................................................[...]
-
Страница 4
Some of the foll owing infor mation ma y not a pply to y our partic ular pr oduc t; how ev er , when using teleph one eq uipment , basi c safe ty pr ecauti ons sh ould al wa ys be follo wed to r educe the risk of fire, electr ic sho ck and injury to perso ns, incl uding the follo wing: 1. Read an d unde rstand all in structi ons. 2. Follo w all wa[...]
-
Страница 5
www .philips.com/faqs/dect 3 1 En vironment and safety Safety information : This telephone is not designed for making emergency telephone calls when the pow er fails. An alternative should be made a vailable for access to emergency calling. P ower r equirements : The product requir es an electrical supply of 120 volts, single phase alternating curr[...]
-
Страница 6
2 Setting up y our phone Installing y our DECT 2250 1. Place 2 rechargeable NiMH AAA batteries (included), in correct polarities, into the battery compar tment on the handset. Note : the warranty shall not apply to the batteries and an y other components within lifetime and wear . 2. Slide the battery door firmly into place . 3. Place the handset [...]
-
Страница 7
3 About y our phone ABOUT Y OUR PHONE Phonebook K ey Use to access phonebook. Use to sa ve Calle r ID i nfo o r dial ed nu mber i nto ph oneboo k. Star & Ringer off K ey Use to turn the ringer on/off. T alk & Loudspeaker K ey Use to make and r eceive calls. Use to turn the loudspeaker on/off. Int er com & Con fer ence K ey Use to make i[...]
-
Страница 8
www .philips.com/faqs/dect 6 4 Making calls Making a call 1. Press the T ALK key and wait f or the dial tone . 2. Dial the number you want to call. The number appears on the displa y and is dialed. Preparatory Dialing (Pre-Dial) With pre-dial, you can see and edit the number you ar e calling on the display bef ore dialing. 1. Enter the number you w[...]
-
Страница 9
5 Using y our phonebook Y ou can use your phonebook to manage y our contacts. If you hav e more than one handset, each handset has its own phonebook. Viewing the phonebook r ecords Y our phonebook can store up to 30 r ecords. Each record can stor e a name up to 8 characters and a number up to 20 digits. 1. Press the PHONEBOOK k ey . 2. Press the UP[...]
-
Страница 10
www .philips.com/faqs/dect 8 Storing a name and number 1. Press the MENU k ey . 2. Select PHONE BK and press the OK k ey . 3. Select ADD and press the OK k ey . 4. Use the number k eys to enter a name. 5. Press the OK k ey to confirm the name. 6. Enter the phone number . 7. Press the OK k ey to sa ve the number . Editing phonebook recor ds 1. Pres[...]
-
Страница 11
www .philips.com/faqs/dect 9 9 6 Call r ecor ds Call List If you ha ve subscribed to caller ID service, your phone automatically stor es the last 20 incoming calls. Checking your call r ecords 1. Press the Caller ID k ey . The caller name of the most recent call r ecord is display ed. 2. Press the OK k ey to view the number . 3. Press the OK k ey a[...]
-
Страница 12
www .philips.com/faqs/dect 10 Sa ving the dial recor ds to your phonebook While you ar e viewing a dial record that y ou would lik e to save, 1. Press the PHONEBOOK k ey . 2. Enter a name for this dial recor d. 3. Press the OK k ey to sa ve the name. 4. Edit the number if necessary . 5. Press the OK k ey . Deleting a dial recor d While you ar e vie[...]
-
Страница 13
www .philips.com/faqs/dect 11 T urning the backlight on/off 1. Press the MENU k ey . 2. Select SETTINGS and press the OK k ey . 3. Select BACKLIT and press the OK k ey . The current setting is displa yed. 4. Select ON or OFF . 5. Press the OK k ey to confirm. PERSONALIZING Y OUR PHONE P ersonalizing your sounds Selecting your handset’ s ringing [...]
-
Страница 14
www .philips.com/faqs/dect 12 Resetting Y ou can reset the displa y , sounds, and other settings of your phone. 1. Press the MENU k ey . 2. Select SETTINGS and press the OK k ey . 3. Select RESET and press the OK k ey . 4. Press the OK k ey again to confirm. 8 System Registering a handset 1. Press the MENU k ey . 2. Select SETTINGS and press the O[...]
-
Страница 15
www .philips.com/faqs/dect 13 ADDITIONAL FEA TURES 9 Ad ditional featur es K ey lock Locking the k eypad Press and hold the KEY LOCK k ey . LOCKED appears on the display . Unlocking the k eypad Press and hold the OK k ey . Shortcut for turning handset ringer on/off Y ou can use this shortcut to turn on/off the handset ringer . Press and hold the RI[...]
-
Страница 16
www .philips.com/faqs/dect 14 10 Using multi-handsets Internal Call T o make an intercom call: 1. Press the INTERCOM k ey and wait for the internal dialling tone. 2. Press the number of the handset that y ou want to call. T o answer the external call: 1. Press the END k ey to end the intercom call. 2. Press the T ALK ke y to answer the external cal[...]
-
Страница 17
www .philips.com/faqs/dect 15 Making a 3-wa y confer ence call Y ou can invite another handset to join a call with the external line. During an external call, 1. Press the INTERCOM k ey . 2. Press the handset number that y ou want to call. 3. W ait for the other handset to answ er your call. 4. When the other handset has answer ed your call, press [...]
-
Страница 18
www .philips.com/faqs/dect 16 Equipment Approval Inf ormation Y our telephone equipment is appro ved for connection to the Public Switched T elephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the T echnical Requirements for T elephone T erminal Equipment published by ACT A. Notification to the local telephone[...]
-
Страница 19
www .philips.com/faqs/dect 17 Interfer ence Information This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device ma y not cause harmful interference; and (2) This device must accept any interfer ence received, including interfer - ence that ma y cause undesired operation. This equipme[...]
-
Страница 20
www .philips.com/faqs/dect 18 Privacy Privacy of communications ma y not be ensured when using this telephone. Additional Information I.C. Notice T erminal Equipment NO TICE: This equipment meets the applicable Industr y Canada T erminal Equipment T echnical Specifications. This is confirmed by the registration n umber . The abbreviation, IC , be[...]
-
Страница 21
www .philips.com/faqs/dect 19 CONTENU T ABLE DES MA TIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES ........................................................................................................................ 20 1 ENVIRONNEMENT ET SÉCURITÉ ..................................................................................................[...]
-
Страница 22
www .philips.com/faqs/dect 20 Certain es de c es cons ignes p euven t ne pa s conce rner particu lière ment v otre pro duit; toutefo is, afin d e prév enir l es risq ues d’inc endie, d’él ectr ocution et de blessur es co rpore lles, l’u tilisat ion d’un équipem ent tél éphoniq ue impl ique de pren dre d es préc autions fond amental [...]
-
Страница 23
1 En vironnement et sécur ité Information concernant la sécurité : Ce téléphone n’est pas destiné à faire des appels d’urgence pendant des pannes de courant; l’utilisateur doit prévoir une solution de r echange en cas d’urgence . Alimentation requise : Ce produit requiert une alimentation de courant alternatif monophasé de 120 vol[...]
-
Страница 24
www .philips.com/faqs/dect 22 2 Installation du téléphone Installer votr e DECT 2250 1. Insérer deux piles r echargeables AAA NiMH (fournies) dans le logement des piles du combiné en respectant la polarité. Remarque : La garantie pourrait ne pas couvrir les piles et tout autre composant à durée de vie limitée et soumis à l’usur e . 2. Re[...]
-
Страница 25
3 Fonctions du téléphone www .philips.com/faqs/dect 23 FONCTIONS DU TÉLÉPHONE T ouche Répertoire Pour accéder au répertoire téléphonique. Pour mémoriser dans le répertoire téléphonique des données sur les appelants ou les appelés. T ouche Étoile et Silence Pour activ er ou désactiver la sonnerie. T ouche Pa rler e t Haut -parle ur [...]
-
Страница 26
www .philips.com/faqs/dect 24 4 Appels téléphoniques Effectuer un appel 1. Appuyer sur la touche T ALK et attendre la tonalité. 2. Composer le numéro de la personne à appeler . Le numéro apparaît sur l’afficheur et est acheminé. Pré-numér otation La p ré-nu mér otatio n perm et de voir le n umér o sur l’affi cheur et de le cor ri[...]
-
Страница 27
5 Utilisation du répertoire téléphonique Pour gér er vos contacts. Chaque combiné possède son propr e répertoire téléphonique. Consultation du répertoire téléphonique V otre répertoire peut mémoriser jusqu’à 30 entrées. Chaque entrée peut contenir , au maximum, un nom de huit caractères et un numér o de 20 chiffres. 1. Appuyer [...]
-
Страница 28
www .philips.com/faqs/dect 26 Mémoriser un nom et un numér o 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Choisir PHONE BK et appuyer sur OK . 3. Choisir ADD et appuyer sur OK. 4. Utiliser les lettres des touches numér otées pour entrer un nom. 5. Appuyer sur OK pour confirmer le nom. 6. Entrer le numér o de téléphone. 7. Appuyer sur OK pour mémoris[...]
-
Страница 29
www .philips.com/faqs/dect 27 27 6 Listes d’appels Listes d’appels V otre téléphone mémorise automatiquement les 20 derniers appels r eçus si vous êtes abonné à un service d’identification de l’appelant. Consultation des appels r eçus 1. Appuyer sur la touche CALLER ID . Le nom du plus récent appelant est affiché. 2. Appuyer sur[...]
-
Страница 30
www .philips.com/faqs/dect 28 Mémoriser dans le répertoire l’entrée d’un appel effectué Une fois l’appelé sélectionné : 1. Appuyer sur la touche PHONEBOOK. 2. Entrer le nom de l’appelé. 3. Appuyer sur OK pour mémoriser le nom. 4. Modifier le numéro si nécessair e. 5. Appuyer sur OK . Suppression de l’entrée d’un a ppel effe[...]
-
Страница 31
www .philips.com/faqs/dect 29 Activer le rétr oéclairage 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK 3. Choisir BACKLIT et appuyer sur OK . Le réglage en cours est affiché. 4. Choisir ON (activer) ou OFF (désactiv er). 5. Appuyer sur OK pour confirmer . PERSONNALISA TION DU TÉLÉPHONE P ersonnalisation des sonnerie[...]
-
Страница 32
www .philips.com/faqs/dect 30 8 Système Enregistr er un combiné 1. Appuyer sur la touche MENU . 2. Choisir SETTINGS et appuyer sur OK . 3. Choisir REGISTER et appuyer sur OK . 4. Avant d’appuy er sur OK, maintenir enfoncée la touche P AGING sur le socle pendant 4 secondes. La tonalité d’enr egistrement se fera entendre (DECT 225 seulement).[...]
-
Страница 33
www .philips.com/faqs/dect 31 A UTRES FONCTIONS 9 Autr es fonctions Blocag e du cla vier V err ouiller le cla vier Maintenir enfoncée la touche KEY LOCK . Le mot LOCKED apparaît sur l’afficheur .. Déver rouiller le cla vier Maintenir enfoncée la touche OK . Raccour ci pour commander la sonnerie du combiné On peut utiliser ce raccourci pour [...]
-
Страница 34
www .philips.com/faqs/dect 32 10 Utilisation de combinés supplémentair es Appel interne Pour effectuer un a ppel intercom : 1. Appuyer sur la touche INTERCOM et attendr e la tonalité de composition interne . 2. Appuyer sur le numér o du combiné à appeler . Pour répondr e à un appel externe : 1. Appuyer sur la touche END pour mettre fin à [...]
-
Страница 35
www .philips.com/faqs/dect 33 UTILISA TION DE COMBINÉS SUPPLÉMENT AIRES Conférence téléphonique à tr ois Il est possible d’inviter un autre combiné à se joindr e à un appel externe. Pendant un appel externe : 1. Appuyer sur la touche INTERCOM . 2. Appuyer sur le numér o du combiné à appeler . 3. Attendre la réponse de l’autr e comb[...]
-
Страница 36
www .philips.com/faqs/dect 34 Renseignements sur l’homologation d’équipement V otre équipement téléphonique est homologué relativement au raccor dement à un réseau téléphonique public com- muté et il est conforme aux parties 15 et 68 des règles de la FCC et aux exigences techniques relativ es à l’équipement téléphonique termina[...]
-
Страница 37
www .philips.com/faqs/dect 35 Renseignements sur l’interférence Cet appareil est conf orme à la par tie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer de br ouillage préjudiciable; et (2) cet appareil doit accepter tout br ouillage qu’il reçoit, y compris celui [...]
-
Страница 38
www .philips.com/faqs/dect 36 Confidentialité L ’utilisation de ce téléphone ne garantit pas le secret des communications. Renseignements supplémentaires Avis d’I.C. Équipement terminal A VIS : Cet équipement satisfait aux spécifications techniques d’Industrie Canada applicables au matériel terminal. Le numéro d’enr egistrement a[...]
-
Страница 39
www .philips.com/faqs/dect 37 ÍNDICE IMPOR T ANTES INSTRUCCIONES DE SEGURID AD ........................................................................................................... 38 1 MEDIO AMBIENTE Y SEGURIDAD ..................................................................................................................................[...]
-
Страница 40
www .philips.com/faqs/dect 38 Some of the follo wing in format ion ma y not ap ply to your particul ar pr oduct; howe ver , when us ing tel ephone equipme nt, basic safet y pre caution s shoul d alwa ys be f ollow ed to reduc e the r isk of fire, elect ric sho ck and injury to persons , includi ng the follo wing: 1. Leer y comp rende r todas las i[...]
-
Страница 41
www .philips.com/faqs/dect 39 1 Medio Ambiente y Segur idad Información sobre seguridad: Este teléfono no está diseñado para realizar llamadas telefónicas de emergencia durante un corte de energía eléctrica. Deberá disponer de una alternativa para realizar llamadas de emergencia. Requisitos de alimentación eléctrica: El producto r equiere[...]
-
Страница 42
www .philips.com/faqs/dect 40 2 Ajuste de su teléfono Instalación de su DECT 2250 1. Colocar las 2 baterías recargables NiMH AAA (incluidas), con las polaridades corr ectas en el compartimiento de baterías en el microteléfono . Nota : La garantía no se aplica a las baterías y otros componentes dentro del límite de vida útil y uso. 2. Desli[...]
-
Страница 43
3 Acer ca de su teléfono www .philips.com/faqs/dect 41 A CERCA DE SU TELÉFONO T ecla de dir ecto rio te lefóni co Utilizar para acceder al directorio telefónico. Utilizar para almacenar el ID del llamador o el número discado en el directorio telefónico T ecla asterisco & Ringer off (apagado de timbre) Utilizar para encender/ apagar el tim[...]
-
Страница 44
www .philips.com/faqs/dect 42 4 Par a realizar llamadas P ara realizar llamadas 1. Presionar la tecla T ALK (hablar) y esperar el tono de marcado . 2. Marcar el número con el cual desea com unicarse. El número a parece en la pantalla y es marcado . Discado preparatorio (pr e-marcado) Con pre-discado puede v er y editar en la pantalla el número c[...]
-
Страница 45
5 Uso del dir ectorio telefónico Visualizar los registr os en el directorio Su directorio telefónico puede almacenar hasta 30 r egistros. En cada registr o es posible almacenar un nombre de hasta 8 caracteres y un númer o de hasta 20 dígitos. 1. Presionar la tecla PHONEBOOK . 2. Presionar la tecla UP / DO WN para desplazarse a través de los re[...]
-
Страница 46
www .philips.com/faqs/dect 44 P ara almacenar un nombre y un númer o 1. Presionar la tecla MENU . 2. Seleccionar PHONE BK y presionar la tecla OK . 3. Seleccionar ADD y presionar la tecla OK . 4. Utilizar las teclas numéricas para ingresar un nombr e. 5. Presionar la tecla OK 6. Ingresar el númer o de teléfono. 7. Presionar la tecla OK para alm[...]
-
Страница 47
www .philips.com/faqs/dect 45 45 6 Registr os de llamadas Listado de llamadas Si se ha suscripto a un servicio de indentificador de ID , su teléfono automáticamente almacena las últimas 20 llamadas entrantes. V erificar sus registr os de llamadas 1. Presionar la tecla CALLER ID (identificador de llamadas). Se despliega en pantalla en nombre c[...]
-
Страница 48
www .philips.com/faqs/dect 46 Almacenar los registr os de llamadas en su directorio telefónico Una vez seleccionado el r egistro de llamada que desea guardar: 1. Presionar la tecla PHONEBOOK . 2. Editar el nombre del llamador , si fuera necesario, o ingresar el nombr e si no estuviera disponible . 3. Presionar la tecla OK para almacenar el nombr e[...]
-
Страница 49
www .philips.com/faqs/dect 47 Encendido / apagado de la luz de fondo . 1. Presionar la tecla MENU . 2. Seleccionar SETTINGS y presionar la tecla OK . 3. Seleccionar BACKLIT y presionar la tecla OK . Se visualiza el ajuste actual. 4. Seleccionar ON (encendido) u OFF (apagado). 5. Presionar la tecla OK para confirmar . PERSONALIZAR SU TELÉFONO P er[...]
-
Страница 50
www .philips.com/faqs/dect 48 8 Sistema Registr o de un microteléfono 1. Presionar la tecla MENU . 2. Seleccionar SETTINGS y presionar la tecla OK . 3. Seleccionar REGISTER (registr o) y presionar la tecla OK. 4. Antes de presionar la tecla OK, presionar y mantener presionada la tecla P AGING en la base durante 4 segundos. Se emite un tono de regi[...]
-
Страница 51
www .philips.com/faqs/dect 49 PREST ACIONES ADICIONALES 9 Pr estaciones adicionales Bloqueo de teclado Para bloquear el teclado: Presionar y mantener pr esionada la tecla KEY LOCK . En la pantalla aparece LOCKED (bloqueado). Para desbloquear el teclado Presionar y mantener pr esionada la tecla OK . Atajo para encender o apa gar el timbre de su micr[...]
-
Страница 52
www .philips.com/faqs/dect 50 USO DE MÚL TIPLES MICROTELÉFONOS Nota : Son neces arios al men os 2 m icro teléf onos p ara po der ej ecutar las f uncion es men cionad as en esta sección. 10 Uso de múltiples micr oteléfonos Llamada interna Para realizar una llamada con inter comunicador : 1. Presionar la tecla INTERCOM (inter comunicador) y esp[...]
-
Страница 53
www .philips.com/faqs/dect 51 P ara realizar una comunicación de conf erencia de 3 vías. USO DE MÚL TIPLES MICROTELÉFONOS Permite in vitar a otro microteléf ono para par ticipar en una comunicación con una línea externa. Durante una llamada externa: 1. Presionar la tecla INTERCOM. 2. Marcar el número del micr oteléfono con el cual desea co[...]
-
Страница 54
www .philips.com/faqs/dect 52 Información sobr e apr obación del equipo Este teléfono ha sido apr obado para ser conectado a la Red de T elefonía Conmutada de acuerdo con los apartados 15 y 68 de la normativa FCC y los Requerimientos Técnicos para T erminales T elefónicos publicada por A CT A. Notificación a la compañía telefónica local [...]
-
Страница 55
www .philips.com/faqs/dect 53 Interfer ence Information Información sobr e interfer encias Este dispositivo cumple con el Apar tado 15 de las normas de FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos siguientes condiciones : (1) este dispositivo no puede causar interfer encia dañina y (2) este dispositivo debe aceptar toda interfer - encia recibida[...]
-
Страница 56
www .philips.com/faqs/dect 54 Privacidad “Con el uso de este teléfono , no puede garantizarse la privacidad de las comunicaciones”. Información adicional Información I.C. Estación terminal NO T A: Este equipo cumple con las especificaciones técnicas pertinentes del Depar tamento de Industria de Canadá para estaciones terminales. Esto es [...]
-
Страница 57
© 2005 Philips Consumer Electr onics Home communication All rights reserved Printed in China www .philips.com 31111 285 25781[...]