Philips ErgoFit FC9258 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 217 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Philips SmartPro Active FC8820
156 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips MiniVac FC6141
132 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips FC8785
8 страниц 2.4 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC8774 Robot - SmartPro Compact
130 страниц 0.18 mb -
Vacuum Cleaner
Philips StudioPower FC9083
170 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips FC9187
8 страниц 2.11 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC8527
8 страниц 1.94 mb -
Vacuum Cleaner
Philips HomeHero FC8915
190 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips ErgoFit FC9258. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips ErgoFit FC9258 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips ErgoFit FC9258 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips ErgoFit FC9258, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips ErgoFit FC9258 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips ErgoFit FC9258
- название производителя и год производства оборудования Philips ErgoFit FC9258
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips ErgoFit FC9258
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips ErgoFit FC9258 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips ErgoFit FC9258 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips ErgoFit FC9258, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips ErgoFit FC9258, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips ErgoFit FC9258. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
FC9269-FC9250[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
3 21 29 30 12 13 14 11 39 40 41 42 16 35 34 32 19 20 24 23 25 26 27 28 33 31 36 37 38 17 22 2 1 C 1 B 7 8 10 9 3 4 5 6 18 15 1 A 1[...]
-
Страница 4
4[...]
-
Страница 5
6 22 38 54 71 8 8 104 1 2 1 1 3 1 54 1 70 [...]
-
Страница 6
6 Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. Filter cylinder unit A Filter cleaning handle (spec[...]
-
Страница 7
Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. - Never suck up water or an y other liquid. Never suck up ammab le substances and do not suck up ashes until they are cold. - Check if the voltage indicated on the appliance corres[...]
-
Страница 8
to discharge the appliance by frequently holding the tube against other metal objects in the room (for example legs of a tab le or chair , r adiator etc.); to raise the air humidity level in the room by placing water in the room. For example , y ou can hang container s lled with water from your radiator s or place bowls lled wit[...]
-
Страница 9
1 Attach the handgrip to the telescopic tube (‘click’). 2 T o disconnect the handgrip from the tube, hold the handgrip with one hand. With the other hand, hold the telescopic tube and pr ess the tube release button (1) and pul[...]
-
Страница 10
2 For optimal erg onomy , w e advise you to hold the tube in such a wa y that the standard handgrip is at hip le vel. 3 T o connect the tube to a nozzle, pr ess the spring-loaded lock button on the tube and insert the tube into the nozzle . Fit the spring-loaded lock button into the opening in the nozzle (‘click’). ?[...]
-
Страница 11
1 Connect the cre vice nozzle (1) or small nozzle (2) with or without brush attachment directl y to the standard handgrip or to the tube. 1 T o assemb[...]
-
Страница 12
- The infrared-active light ashes when you press a button on the remote control. 1 Pull the cord out of the a ppliance and put the mains plug in the wall sock et. 2 Press the on/off button on top of the a ppliance to switch on the appliance. Tip: T o avoid bending your back, press the on/[...]
-
Страница 13
1 Switch off the appliance and unplug it. 2 K eep the appliance in horizontal position, with all wheels tou[...]
-
Страница 14
Y ou have to clean the lter cylinder after each vacuuming session. This prevents the lter cylinder from clogging and helps maintain optimal suction pow er . - If you fail to clean the lter cylinder a n umber of vacuuming sessions in[...]
-
Страница 15
8 If you want to clean the lter cylinder unit, remo ve the lter cylinder from the lter cylinder case. T urn the handle on top of the lter cylinder anticlockwise (1) and lift the lter cylinder out of the case (2). 9 T o clean the lter cylinder , gently ta p it against the dustbin to release all ne dust from the lter cylinder [...]
-
Страница 16
11 Put the lter cylinder back into the lter cylinder case (1) and turn it clockwise to x it (2) (‘click’). Mak e sure that the lter cylinder case is dry before y ou reinsert the lter cylinder into it. 12 Put the lter cylinder unit back into the dust bucket (‘click’). Mak e sure that the dust buck et is dr y before y ou rei[...]
-
Страница 17
2 Grab the release tabs of the HEP A lter cover to open and r emove the lter cov er . 3 T ake out the washable HEP A 13 lter . 4 Rinse the pleated side of the HEP A 13 lter under a warm slow- running tap . - Hold the lter in such a way that the pleated side points upwards and the water ows parallel to the pleats. Hold the lter [...]
-
Страница 18
8 Reattach the top of the lter cov er (1) and then close the cov er (2) (‘click’). 1 Replace the batteries when the light on top of the remote contr ol does not ash when you pr ess any button. Note: Y our remote contr ol ma[...]
-
Страница 19
4 Put the T ri-Active nozzle in the carpet setting when you stor e it (brush strip retracted into the nozzle). Also prev ent the side brushes from becoming bent. 5 Use the storage grip to put the appliance in upright position. Inser t the ridge on the nozzle into the storage slot on the appliance. Tip: Y ou can also detach the tube from the hose. T[...]
-
Страница 20
- Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, y ou help to preser ve the environment. If you need ser vice or information or if you hav e a problem, please visit [...]
-
Страница 21
Problem Possible cause Solution The appliance does not function and the standby light on the cov er of the appliance ashes. The dust bucket and/or the lter cylinder unit are not installed proper ly . Unplug the appliance . Mak e sure that the lter cylinder is assembled properly into the lter cylinder case (‘click’). Also make sure t[...]
-
Страница 22
22 Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udb ytte af den suppor t, Philips tilb yder , skal du registrere dit produkt på www .philips. com/welcome. Filtercylinderenhed A Filterrengør ingsgreb (kun b[...]
-
Страница 23
Læs denne br ugsvejledning omh yggeligt igennem, inden apparatet tages i br ug, og gem den til ev entuelt senere br ug. - Opsug aldrig vand eller andre for mer for væske. Opsug aldrig brandbare substanser eller aske , før denne er blev et helt kold. - Kontrollér , om den angivne netsp[...]
-
Страница 24
jævnligt aader apparatet ved at holde røret mod andre metalobjekter i r ummet (f.eks. bord- og stoleben, radiatorer osv .); øger luftfugtigheden i r ummet ved at placere beholdere med vand i r ummet. Du kan f.eks. hænge beholdere fyldt med vand på radiatorer ne eller sætte skåle med vand ov en på eller i nærheden af radiat[...]
-
Страница 25
1 Sæt håndgrebet på telesk oprøret (“klik”). 2 Håndgrebet tages af rør et ved at holde håndgrebet med den ene hånd. Med den anden hånd holder du teleskoprør et og tr ykk er på udløserknappen (1) og trækk er røret af håndgrebet (2)[...]
-
Страница 26
2 Vi anbefaler , at du holder i støvsugerrør et, så standardgr ebet er i hoftehøjde, for at få det bedste erg onomisk e resultat. 3 Hvis du vil sætte røret på et m undstykke, skal du tr ykke på den fjederbelastede låseknap på rør et og sætte røret ind i m undstykket. Anbring den fjederbelastede låseknap i mundstykk ets åbning (“kl[...]
-
Страница 27
1 Sæt sprækk emundstykk et (1) eller det lille mundstykk e (2) med eller uden børstetilbehør direkte på standar dgrebet eller rør et. [...]
-
Страница 28
- Den infrarøde aktiv-indikator blinker , når du tr ykker på en knap på fjernbetjeningen. 1 T ræk ledningen ud af apparatet, og sæt stikk et i stikkontakten. 2 T r yk på on/off-knappen oven på a pparatet for at tænde for det. Tip: T r yk på on/off-knappen med foden f or at[...]
-
Страница 29
1 Sluk for apparatet, og tag stikk et ud af stikkontakten. 2 Apparatet skal stå vandret med alle hjul i gulv et. 3 T r yk på udløserknappen til dækslet (1), og åbn dækslet (2). 4 Drej lter rengøringsgr ebet, indtil det har gennemfør t 6 hele omdrejninger . 5 Luk dækslet ordentligt (der lyder et “klik”). ?[...]
-
Страница 30
Du skal rengøre ltercylinderen efter hver støvsugning. Dette forhindrer , at ltercylinderen stopper til, og hjælper med at opretholde den optimale sugestyr ke. - Hvis du ikke rengør ltercylinderen ere gange[...]
-
Страница 31
8 Hvis du vil rengør e ltercylinderenheden, skal du fjerne ltercylinder en fra kabinettet til ltercylinderen. Drej håndtaget ov en på ltercylinder en mod uret (1), og løft lter cylinderen ud af kabinettet (2). 9 Filtercylinder en rengøres v ed at bank e den forsigtigt imod skraldespanden for at frigør e alt nt støv fra l[...]
-
Страница 32
11 Sæt ltercylinder en tilbage i kabinettet til ltercylinder en (1), og dr ej det med uret f or at sætte det fast (2) (der lyder et “klik”). Sørg for , at kabinettet er tørt, før du sætter ltercylinderen tilbage i det. 12 Sæt ltercylinder en tilbage i støvbeholderen (“klik”). Sørg for , at støvbeholder en er tør , fø[...]
-
Страница 33
2 T ag fat i frigørelsestapperne på dækslet til HEP A-lter et for at åbne og fjerne lterdækslet. 3 T ag det vaskbare HEP A 13-lter ud. 4 Skyl den plisserede side af HEP A 13-lteret under en varm, tynd stråle vand fra hanen. - Hold lteret sådan, at den plisserede side peger opad, og vandet yder parallelt med plisser ingen. H[...]
-
Страница 34
8 Sæt det øverste af lter dækslet på igen (1), og luk derefter dækslet (2) (“klik”). 1 Sæt ny e batterier i, når indikatoren o ven på fjernbetjeningen ikk e reager er , når du tr ykker på en kna p . Bemærk: Din fj[...]
-
Страница 35
4 Sæt T ri-Active-mundstykk et i indstillingen til tæppe (med børsterne trukk et ind i mundstykk et). Sørg også for , at sidebørsterne ikk e bliver bøjede. 5 Brug opbevaringshåndtaget til at placer e apparatet i opr etstående position. Sæt rillen på mundstykket i opbe varingsholderen på apparatet. Tip: Du kan også afmontere røret fra [...]
-
Страница 36
- Apparatet må ikke smides ud sammen med almindeligt husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på en kommunal genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet. For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparatet henvi[...]
-
Страница 37
Problem Mulig årsag Løsning Apparatet fungerer ikke, og standby- indikatoren på apparatets dæksel blinker . Støvbeholderen og/eller ltercylinderenheden er ikke installerede korrekt. T ag stikket ud af stikkontakten. Sørg for , at ltercylinderen er samlet korrekt i kabinettet til ltercylinderen (der lyder et “klik”). Sørg også f[...]
-
Страница 38
38 Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um die Unter stützung von Philips optimal nutz en zu können, registr ieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Filtereinheit[...]
-
Страница 39
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch, und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. - Saugen Sie mit diesem Gerät niemals Wasser , andere Flüssigkeiten oder leicht entzündbare Substanzen auf. Saugen Sie Asche er st auf, wenn sie völlig ausgekühlt [...]
-
Страница 40
elektrischen Schlägen kommen, wenn Sie das Saugrohr oder andere Metallteile Ihres Staubsauger s berühren. Diese elektrischen Schläge sind jedoch weder für Sie noch für das Gerät schädlich. Um diese Unannehmlichkeit zu vermeiden, empfehlen wir Folgendes: Entladen Sie das Gerät regelmäßig, indem Sie mit dem Saugrohr andere metallene [...]
-
Страница 41
1 Bringen Sie den Handgriff am T elesk oprohr an. (Er rastet hörbar ein.) 2 Um den Handgriff vom Rohr abzunehmen, halten Sie den Handgriff mit einer Hand. Halten Sie das T eleskopr ohr mit der [...]
-
Страница 42
2 Für eine ergonomisch optimale V erwendung empfehlen wir , das Rohr so zu halten, dass sich der Standard-Handgriff auf Hüfthöhe bendet. 3 Um das Rohr an einer Düse anzubringen, drücken Sie die Federtaste am Rohr , und steck en Sie das Rohr in die Düse . Lassen Sie die Federtaste in die Öffnung im Rohr einrasten. (Sie rastet hörbar ein.)[...]
-
Страница 43
1 V erbinden Sie die Fugendüse (1) oder die kleine Saugdüse (2) mit oder ohne Bürstenaufsatz direkt mit dem Handgriff oder dem Saugrohr . 1 Um den Bürstenaufsatz anzu[...]
-
Страница 44
- Die Infrarot-Anzeige leuchtet auf, wenn Sie eine T aste auf der Fernbedienung drücken. 1 Ziehen Sie das Netzkabel aus dem Gerät, und stecken Sie den Steck er in eine Steckdose . 2 Drück en Sie zum Einschalten den Ein-/Ausschalter auf der Oberseite des Geräts. Tipp: Betätigen Sie den Ein[...]
-
Страница 45
1 Schalten Sie das Gerät aus, und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 2 Achten Sie darauf, dass das Gerät waagerecht steht und alle R[...]
-
Страница 46
die Filterreinigung beendet ist, läuft der Motor automatisch weiter , und Sie können mit dem Staubsaugen for tfahren. Reinigen Sie den Filter nach jedem Einsatz des Geräts. So wird eine V er stopfung des Filter s verhinder t und ein[...]
-
Страница 47
8 W enn Sie das Filtergehäuse r einigen möchten, nehmen Sie zunächst den Filter heraus. Drehen Sie dazu den Griff auf der Oberseite des Filters entgegen dem Uhrzeigersinn (1), und ziehen Sie den Filter aus dem Gehäuse (2). 9 Um den Filter zu reinigen, klopfen Sie ihn leicht gegen den Mülleimer , um den restlichen f einen Staub zu lösen. - W e[...]
-
Страница 48
11 Setzen Sie den Filter wieder in das Filtergehäuse (1) ein, und dr ehen Sie ihn im Uhrzeigersinn fest (2). (Er rastet hörbar ein.) Achten Sie darauf, dass das Filtergehäuse trock en ist, bevor Sie den Filter wieder einsetzen. 12 Setzen Sie die Filtereinheit wieder in den Staubbehälter ein. (Sie rastet hörbar ein.) Achten Sie darauf, dass der[...]
-
Страница 49
3 Nehmen Sie den abwaschbaren HEP A-13-Filter heraus. 4 W aschen Sie die Seite mit den Falten des HEP A-13-Filters unter warmem, langsam ießendem W asser ab. - Halten Sie den Filter so, dass die Seite mit den Falten nach oben zeigt und das Wasser parallel zu den Falten ießt. Halten Sie den Filter in so einem Winkel, dass das Wasser den Schm[...]
-
Страница 50
1 Ersetzen Sie die Batterien, wenn die Anzeige auf der Fernbedienung nicht aueuchtet, wenn Sie eine T aste drück en. Hinweis: Ihre Fernbedienung ist ggf. nic ht mit der Fernbedienung auf der Abbildung identisch. 2 Befolgen [...]
-
Страница 51
Besuchen Sie unsere W ebsite www .philips.com, setzen Sie sich mit dem Philips Ser vice-Center in Ihrem Land in V erbindung oder wenden Sie sich an einen Staubsauger -Fachhändler , um Zubehör und Filter zu kaufen. Sollten Sie Schw[...]
-
Страница 52
Problem Mögliche Ursache Lösung Die Anzeige der AutoClean-T aste (nur spezielle Gerätetypen) oder die Filterreinigungsanzeige (nur spezielle Gerätetypen) blinkt. Der Filter muss gereinigt werden. Drücken Sie die AutoClean-T aste (nur spezielle Gerätetypen), oder drehen Sie den Drehgriff zur Filterreinigung (nur spezielle Gerätetypen), um den[...]
-
Страница 53
W enn der P ostureProtect-Handgr iff für Sie nicht komfor tabel ist, können Sie ihn abnehmen. 1 Entfernen Sie die Schraubenkappe v om PosturePr otect-Handgriff. 2 Lösen Sie mit einem T orx T15-Schraubendreher die Schrauben am P[...]
-
Страница 54
54 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/ wel[...]
-
Страница 55
Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. - Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδήποτε άλλ[...]
-
Страница 56
- Το κυλινδρικό φίλτρο δεν είναι αδιάβροχο και δεν μπορεί να καθαριστεί με νερό, καθαριστικά υγρά ή εύφλεκτες ουσίες. Καθαρίζετε το κυλινδρικό φίλτρο μόνο με το σύστημα αυτόματου καθαρισμού ή[...]
-
Страница 57
1 Συνδέστε τη λαβή στον τηλεσκοπικό σωλήνα (‘κλικ’). 2 Για να αποσυνδέσετε τη λαβή από το άκαμπτο σωλήνα, κρατήστε τη λαβή με το [...]
-
Страница 58
2 Για βέλτιστη εργονομία, σας συνιστούμε να κρατάτε το σωλήνα με τέτοιο τρόπο, ώστε η βασική λαβή να βρίσκεται στο ύψος των γοφών. 3 Για να συνδέσετε τον άκαμπτο σωλήνα στο πέλμα, πιέστε το κουμπ[...]
-
Страница 59
1 Συνδέστε το εξάρτημα για γωνίες (1) ή το εξάρτημα για ταπετσαρίες ε[...]
-
Страница 60
- Η υπέρυθρη λυχνία αναβοσβήνει, όταν πατάτε ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο. 1 Τραβήξτε το καλώδιο από τη συσκευή και συνδέστε το φις στην πρίζα. 2 Πιέστε το κουμπί[...]
-
Страница 61
Ένα καθαρό κυλινδρικό φίλτρο βοηθά στη διατήρηση υψηλής απορροφητικής δύναμης. Μετά από κάθε σκούπισμα, καθαρίζετε το κυλινδρικό φί?[...]
-
Страница 62
Μπορείτε επίσης να πατήσετε το κουμπί AutoClean κατά τη διάρκεια[...]
-
Страница 63
6 Κρατήστε το δοχείο συλλογής σκόνης επάνω από έναν κάδο απορριμμάτων και αδειάστε τον. 7 Καθαρίστε το δοχείο συλλογής σκόνης με κρύο νερό βρύσης και λίγο υγρό απορρυπαντικό. 8 Εάν θέλετε να κα?[...]
-
Страница 64
- Μην καθαρίζετε τη θήκη κυλινδρικού φίλτρου στη βρύση, ενώ περιέχει το κυλινδρικό φίλτρο, καθώς το κυλινδρικό φίλτρο δεν είναι αδιάβροχο. 11 Τοποθετήστε ξανά το κυλινδρικό φίλτρο στη θήκη κυλ?[...]
-
Страница 65
γνήσιο φίλτρο Philips σωστού τύπου (δείτε το κεφάλαιο ‘Παραγγελία εξαρτημάτων και φίλτρων’). Καθαρίζετε το πλενόμενο φίλτρο HEP A 13 κάθε έξι μήνες. Μπορείτε να καθαρίσετε το πλενόμενο φίλτρο HEP A 13 [...]
-
Страница 66
8 Επανατοποθετήστε το επάνω μέρος του καλύμματος του φίλτρου (1) και, στη συνέχεια, κλείστε το κάλυμμα (2) (‘κλικ’). 1 Αντικ?[...]
-
Страница 67
4 Θέτετε το πέλμα T ri-Active στη ρύθμιση για χαλιά (με τη βούρτσα μέσα στην υποδοχή του πέλματος) κατά την αποθήκευσή του. Επίσης, αποφεύγετε να λυγίζουν οι πλαϊνές βούρτσες. 5 Χρησιμοποιήστε τη λαβ?[...]
-
Страница 68
- Στο τέλος της ζωής της συσκευής μην την πετάξετε μαζί με τα συνηθισμένα απορρίμματα του σπιτιού σας, αλλά παραδώστε τη σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για ανακύκλωση. Με αυτόν τον τρόπο, θα βο?[...]
-
Страница 69
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Το φίλτρο προστασίας του μοτέρ ή/και το φίλτρο HEP A είναι βρόμικα. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα (δείτε το κεφάλαιο ‘Καθαρισμός και συντήρηση’). Το πέλμα, ο εύ[...]
-
Страница 70
Εάν η λαβή P ostureProtect δεν σας βολεύει, μπορείτε να την αφαιρέσετε. 1 Αφαιρέστε τη λωρίδα κάλυψης βιδών από τη λαβή P osturePr otect. 2 Χρησιμοποιήστ[...]
-
Страница 71
71 Enhorabuena por la compr a de este producto y bienv enido a Philips. Para sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. Unidad del ltro cilíndrico[...]
-
Страница 72
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. - No aspire nunca agua ni ningún otro líquido . No aspire nunca sustancias inamables ni cenizas hasta que éstas estén frías. - A[...]
-
Страница 73
descargar el apar ato apoyando frecuentemente el tubo sobre otros objetos de metal de la habitación (como por ejemplo, las patas de una mesa o silla, radiador , etc.); elevar el nivel de humedad en el aire de la habitación colocando un recipiente con agua en la habitación. P or ejemplo, puede colgar botellas de agua en los radiador[...]
-
Страница 74
1 Acople el mango al tubo telescópico (“clic”). 2 Para desconectar el mango del tubo , sostenga el mango con una mano . Con la otra sujete el tubo telescópico , pr esione el botón de liberación del tubo (1) y ti[...]
-
Страница 75
2 Para una ergonomía óptima, le aconsejamos sujetar el tubo de manera que el mango estándar quede a la altura de la cadera. 3 Para conectar el tubo a un cepillo , pr esione el botón de bloqueo del tubo e insértelo en el cepillo. Encaje el botón de bloqueo en la abertura del cepillo (“clic”). ?[...]
-
Страница 76
1 Conecte la boquilla estrecha (1) o la boquilla pequeña (2) con o sin el cepillo directamente al mang o estándar o al tubo. 1 Para montar el cepillo , deslícelo sobr e la par te inferior [...]
-
Страница 77
- El piloto de infrar rojos activo parpadea cuando pulsa un botón en el mando a distancia. 1 Tire del cable para sacarlo del a parato y enchufe la cla vija a la toma de corriente. 2 Pulse el botón de encendido/apagado de la parte superior del aparato para encenderlo . Consejo: Par a evitar doblar la e[...]
-
Страница 78
Deje siempre la manguera conectada al a parato durante el proceso de limpieza del ltro para e vitar que el polvo salga del aparato . ?[...]
-
Страница 79
Para limpiar el ltro cilíndr ico cada v ez que ter mine de usar el aparato. Esto impide que el ltro cilíndrico se obstr uya y ayuda a mantener la potencia de succión óptima. - Si no limpia el ltro cil[...]
-
Страница 80
6 Sujete la cubeta para el polvo sobr e un cubo de basura y vacíela. 7 Limpie la cubeta para el polvo con agua fría del grif o y un poco de detergente líquido . 8 Si desea limpiar la unidad del ltr o cilíndrico, quite el ltro cilíndrico de la carcasa del ltr o cilíndrico. Gire el asa situada en la parte superior del ltro cilíndri[...]
-
Страница 81
- No lav e bajo el gr ifo la carcasa del ltro cilíndrico con el ltro dentro, ya que el ltro cilíndrico no es resistente al agua. 11 Ponga de nue vo el ltro cilíndrico en la car casa del ltro cilíndrico (1) y gírelo en el sentido de las agujas del r eloj para jarlo (2) (“clic”). Asegúrese de que la car casa del ltro ci[...]
-
Страница 82
Lav e el ltro HEP A 13 lavab le cada 6 meses. Puede la var el ltro HEP A 13 lavab le hasta 4 veces. Sustituya el ltro después de haberlo lavado 4 veces. Nota: No limpie el ltro HEPA 13 en la lavador a. Siga el siguiente procedimiento. 1 Desenchufe el aparato . 2 Agarr e las lengüetas de liberación de la cubierta del ltro HEP A y q[...]
-
Страница 83
8 Coloque de nuev o la par te superior de la cubierta del ltro (1) y , después, cierre la cubierta (2) (“clic”). 1 Sustituya las pilas si el piloto situado en la parte superior del mando a distancia no parpadea cuando pulsa cu[...]
-
Страница 84
4 Cuando guarde el a parato, coloque el cepillo T ri-Active en la posición para alfombras (con la tira de cepillos recogida) y e vite que se doblen los cepillos laterales. 5 Use el asa de almacenamiento para colocar el aparato en posición vertical e introduzca el saliente del cepillo en la ran ura para guardar del aparato . Consejo: T ambién pue[...]
-
Страница 85
- Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basur a normal del hogar . Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conser var el medio ambiente. Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página W eb de Philips[...]
-
Страница 86
Problema Posible causa Solución El mando a distancia de infrar rojos no funciona. Puede que no haya colocado bien las pilas o que estén agotadas. Coloque las pilas correctamente o sustitúyalas. Consulte el capítulo “Sustitución”. El aparato no funciona y el piloto de modo de espera situado en la cubier ta del aparato par padea. La cubeta p[...]
-
Страница 87
2 Utilice un destornillador T orx T15 para quitar los tornillos del mango Postur eProtect. 3 Quite el mango P osturePr otect del tubo. 87[...]
-
Страница 88
88 Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips. com/welcome. Suodatinsylinteriyksikkö A Suodattimen puhdistuskahva (vain tietyissä malleissa) B Suod[...]
-
Страница 89
Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . - Älä imuroi v että tai muuta nestettä. Älä im uroi her kästi syttyviä aineita tai kuumaa tuhkaa. - T ar kista, että laitteeseen mer kitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojänni[...]
-
Страница 90
Pura laitteen var aus koskettamalla putkella usein m uita huoneessa olevia metalliesineitä (esimer kiksi pöydän tai tuolin jalkoja, lämpöpatteria tms.). Kohota huoneen ilmankosteutta pitämällä huoneessa v esiastiaa. V oit esimer kiksi ripustaa vedellä täytettyjä astioita lämpöpattereihin tai asettaa niitä lämpöpatterie[...]
-
Страница 91
1 Liitä kädensija telesk ooppiputkeen. 2 K un haluat irrottaa kädensijan putk esta, pitelee kädensijaa toisella kädellä. Pidä toisella kädellä teleskooppiputk esta, paina putken vapautuspainik etta (1) ja[...]
-
Страница 92
2 Ergonomian optimoimiseksi suosittelemme pitämään putk esta niin, että vakiokädensija on lantion tasolla. 3 Liitä putki suuttimeen painamalla putk en lukitusnuppia ja työntämällä putki suuttimeen. Sovita lukitusnuppi suuttimessa olevaan r eikään, niin että se napsahtaa paikalleen. 1 Na[...]
-
Страница 93
1 Liitä rak osuutin (1) ja pieni suutin (2) harjalla tai ilman suoraan vakiokädensijaan tai putk een. 1 Aseta harjaspää liu’uttamalla se pienen suuttimen alaosan päälle siten, että se napsahtaa paikalleen. 2 Irr ota harjasp[...]
-
Страница 94
- Infrapunavalo välähtää, kun painat kaukosäätimen painik etta. 1 V edä vir tajohto ulos laitteesta ja liitä se pistorasiaan. 2 Paina laitteen päällä olevaa käynnistyspainik etta. Vihje: Älä taivuta selkääsi – paina käynnistyspainiketta jalallasi. , Imuri alkaa toimia suurimmalla imuteholla. 3 V oit katkaista l[...]
-
Страница 95
1 Katkaise laitteesta virta ja irrota pistok e pistorasiasta. 2 Pidä laite vaakasuorassa asennossa siten, että kaikki pyörät k osketta vat lattiaa. 3 Paina kannen vapautuspainik etta (1) ja avaa kansi (2). 4 Käännä suodattimen puhdistuskahvaa kuusi k okonaista kier rosta. 5 Sulje kansi tiiviisti, kunnes se napsahtaa paikoilleen. [...]
-
Страница 96
Suodatinsylinteri on pestävä jokaisen käytön jälkeen. Tämä estää suodatinsylinterin tukkeutumisen ja auttaa säilyttämään parhaan mahdollisen imutehon. - Jos jätät suodatinsylinterin puhdistamatta monta ker taa peräkkäin, suo[...]
-
Страница 97
8 Jos haluat puhdistaa suodatinsylinteriyksikön, poista ensin suodatinsylinteri k otelosta. Kier rä suodatinsylinterin yläosassa olevaa kädensijaa vastapäivään (1) ja nosta suodatinsylinteri pois k otelosta (2). 9 Puhdista suodatinsylinteri taputtelemalla sitä k evyesti r oska-astian laitaa vasten, jolloin kaikki hieno tomu ir toaa sylinter[...]
-
Страница 98
11 Aseta suodatinsylinterin kotelo takaisin suodatinsylinteriin (1) ja kiinnitä se kiertämällä myötäpäivään (2), kunnes kuulet naksahduksen. V armista, että suodatinsylinterin k otelo on täysin kuiva, ennen kuin asetat suodattimen sylinterin siihen takaisin. 12 Aseta suodatinsylinteriyksikkö takaisin pölysäiliöön niin, että kuulet [...]
-
Страница 99
2 Avaa ja irrota HEP A-suodattimen kansi tar ttumalla suodattimen vapautusläppiin. 3 Irr ota pestävä HEP A 13 -suodatin. 4 Huuhtele HEP A 13 -suodattimen lask ostettu puoli lämpimän, hitaasti virtaavan v eden alla. - Pidä suodatinta niin, että laskostettu puoli osoittaa ylöspäin ja v esi vir taa laskosten suuntaan. Pidä suodatin sellaises[...]
-
Страница 100
8 Aseta suodattimen kannen yläosa paikalleen (1) ja sulje kansi niin, että se napsahtaa kiinni (2). 1 V aihda paristot, kun kaukosäätimen päällä oleva merkkivalo ei vilku, vaikka mitä tahansa painik etta painetaan. Huomautus: Kaukosäädin saattaa [...]
-
Страница 101
4 V armista, että T ri-Active-suuttimen harjakset o vat mattoasennossa (harjakset vedettynä suuttimen sisään), kun asetat laitteen säilytykseen. Näin estät harjasten taittumisen. 5 Nosta laite p ystyasentoon säilytyskahvan a vulla ja kiinnitä suuttimen pidik e laitteen säilytyspidikk eeseen. Vihje: V oit myös irrottaa letkun putk esta. V[...]
-
Страница 102
- Älä hävitä vanhoja laitteita ta vallisen talousjätteen mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle aiheutuvia haittavaikutuksia. Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu Philipsin verkkosivustoon osoitteessa ?[...]
-
Страница 103
Ongelma Mahdollinen syy Ratkaisu Laite ei toimi, ja laitteen kannessa oleva valmiustilan mer kkivalo vilkkuu. Pölysäiliö ja/tai suodatinsylinteri eivät ole kunnolla paikoillaan. Irrota laitteen pistoke pistor asiasta. V ar mista, että suodatinsylinteri on asennettu kunnolla suodatinsylinterin koteloon ja että koko suodatinsylinteriyksikkö on[...]
-
Страница 104
104 Félicitations pour votre achat et bien venue dans l’univ er s Philips ! P our proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez v otre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome. [...]
-
Страница 105
Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . - N’aspirez jamais d’eau, de liquides, de substances inammables, ni de cendres encore chaudes. - A vant de br ancher l’appareil, véri?[...]
-
Страница 106
pouvez par conséquent ressentir de légères décharges électr iques sans danger pour votre santé et l’appareil. Pour réduire ce désagrément, nous vous conseillons : de décharger l’appareil en plaçant fréquemment le tube contre d’autres objets métalliques de la pièce (par exemple, des pieds de table ou de chaise , un radiate[...]
-
Страница 107
1 Fix ez la poignée au tube télescopique (vous de vez entendr e un clic). 2 Pour détacher la poignée du tube , tenez-la d’une main. De l’autr[...]
-
Страница 108
2 Pour une ergonomie optimale, nous v ous conseillons de tenir le tube de sorte que la poignée standard soit au niveau de v otre hanche. 3 Pour xer un embout sur le bout du tube, appuyez sur le bouton de ver rouillage du tube et insér ez le tube dans l’embout. Enclenchez le bouton de ver rouillage dans l’ouv erture de l’embout (vous de v[...]
-
Страница 109
1 Fix ez le suceur plat (1) ou le petit embout (2) directement sur la poignée standard ou sur le tube, av ec ou sans brosse. 1 Pour xer la br osse , emboîtez-la dans le petit embout (clic). 2 Pour retir er la brosse, fa[...]
-
Страница 110
- La télécommande compor te trois boutons (cer tains modèles uniquement) ou quatre boutons (cer tains modèles uniquement) vous permettant de faire fonctionner l’aspir ateur . - Le vo yant infrarouge clignote lor sque vous appuyez sur un bouton sur la t?[...]
-
Страница 111
Un ltre cylindrique propre per met de conser ver une puissance d’aspiration optimale . Après chaque utilisation de l’appareil, netto yez le ltre cylindrique comme indiqué ci-dessous. Le tuyau doit toujours être raccor dé à l’appareil au [...]
-
Страница 112
3 Appuyez sur le bouton AutoClean de la télécommande de la poignée standard. , Un signal sonore r etentit et le processus de nettoyage du ltr e démarr e . , L ’appar eil produit un cliquetis pendant le nettoyage du ltr e . Ce phénomène est tout à fait normal. , À la n du processus de netto yage du ltre, un signal sonor e reten[...]
-
Страница 113
5 Appuyez sur le bouton de dév errouillage de l’unité du ltr e cylindrique sur la poignée du récupérateur (1), puis retirez l’unité du ltre cylindrique (2). 6 Videz le récupérateur de poussière au-dessus d’une poubelle. 7 Nettoy ez le récupérateur à l’eau froide a vec un peu de liquide vaisselle. 8 Si vous souhaitez netto [...]
-
Страница 114
10 Pour netto yer le logement du ltr e cylindrique, utilisez un chiffon sec ou la br osse de nettoyage fournie. V ous pouv ez également le nettoy er à l’eau froide a vec un peu de liquide vaisselle. - Ne nettoy ez pas le logement du ltre cylindr ique équipé de son ltre sous le robinet, car le ltre cylindrique n’est pas étanche [...]
-
Страница 115
Nettoy ez le ltre de protection per manent du moteur tous les deux mois. 1 Débranchez l’appar eil. 2 Sortez le ltre de protection du moteur de l’appareil et netto yez-le en le secouant au-dessus d’une poub[...]
-
Страница 116
- T our nez le ltre à 180° de façon à ce que l’eau s’écoule dans l’autre sens, le long des z ones tissées. - Répétez cette opération jusqu’à ce que le ltre soit propre . Ne nettoy ez jamais le ltre la vable à l’aide d’une brosse. Remarque : Le nettoy age ne permet pas au ltre de r etrouver sa couleur d’origine .[...]
-
Страница 117
Remarque : Avant de r anger l’appareil, veillez à toujour s nettoy er le ltre cylindr ique à l’aide du bouton AutoClean (cer tains modèles uniquement) ou de la poignée de nettoy age du ltre (certains modèles uniquement). V oir le chapitre « Utilisation de l’appareil », section « Nettoyage du ltr e [...]
-
Страница 118
- Filtre cylindrique pour le modèle FC9258, ver t pomme : 432200900090 - Les piles de la télécommande contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles usées avec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet eff et. Retirez toujour s les[...]
-
Страница 119
Problème Cause possible Solution Le vo yant du bouton AutoClean (cer tains modèles uniquement) ou le vo yant de rappel de nettoy age du ltre (cer tains modèles uniquement) clignote . Le ltre cylindrique a besoin d’être nettoyé. Appuyez sur le bouton AutoClean (cer tains modèles uniquement) ou tournez la poignée de nettoyage du ltr[...]
-
Страница 120
Si vous n’appréciez pas l’utilisation de la poignée P ostureProtect, v ous pouvez la retirer . 1 Retirez le cache-vis de la poignée P ostureProtect. 2 Utilisez un tournevis T orx T15 pour retirer les vis de la poignée Postur eProte[...]
-
Страница 121
121 Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er trar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www .philips. com/welcome. Unità cilindro del ltro A Impugnat[...]
-
Страница 122
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conser var lo per eventuali riferimenti futur i. - Non aspirare mai acqua o altre sostanze liquide . Non aspirare in nessun caso sostanze inammabili e cenere se non completamente fredda. - Pr[...]
-
Страница 123
dannose né per l’uomo, né per l’apparecchio. P er ovviare a questo inconv eniente , vi consigliamo di: scaricare a ter r a l’apparecchio appoggiando spesso il tubo su altri oggetti di metallo presenti nella stanza (ad esempio sulle gambe di un tav olo o di una sedia oppure contro un r adiatore , ecc...); aumentare il livello d[...]
-
Страница 124
1 Collegate l’impugnatura al tubo telescopico facendola scattare in posizione. 2 Per scollegar e l’impugnatura dal tubo, tenetela con una mano. Con l’altra, tenete il tubo telescopico e pre[...]
-
Страница 125
2 Per un’erg onomia ottimale, vi consigliamo di tener e il tubo in modo tale che l’impugnatura standard sia al liv ello dell’anca. 3 Per collegar e il tubo a una bocchetta, pr emete il pulsante di blocco a molla posto sul tubo e inserite quest’ultimo nella bocchetta. Inserite il pulsante di blocco a molla nell’apertura della bocchetta [...]
-
Страница 126
1 Collegate la bocchetta a lancia (1) o la bocchetta piccola (2), con o senza l’accessorio spazzola, direttamente all’impugnatura standard o al tubo . ?[...]
-
Страница 127
- Il telecomando ha tre pulsanti (solo modelli specici) o quattro pulsanti (solo modelli specici) con i quali è possibile far funzionare l’aspirapolvere . - La spia degli infrarossi attivi lampeggia quando si preme un pulsante sul telecomando. [...]
-
Страница 128
Un cilindro del ltro pulito assicura la massima potenza di aspir azione . Pulite il cilindro del ltro nel modo descritto di seguito dopo ciascun utilizzo . Durante la pulizia del ltro , lasciate sempr e collegato il tubo essibile all’appar e[...]
-
Страница 129
3 Premete il pulsante AutoClean sul telecomando presente sull’impugnatura. , Viene emesso un segnale acustico e il processo di pulizia del ltr o viene a vviato. , Durante la pulizia del ltro , l’a pparecchio pr oduce un suono secco. Si tratta di un fenomeno del tutto normale. , Una volta terminato il pr ocesso di pulizia del ltro , vie[...]
-
Страница 130
5 Premete il pulsante di a per tura dell’unità cilindr o del ltro sulla maniglia del contenitore della polv ere (1) e rimuov ete l’unità stessa (2). 6 Posizionate il contenitor e della polvere sopra un cestino e svuotatelo . 7 Pulite il contenitore polv ere in acqua fredda diluita con detergente liquido . 8 Se desiderate pulire l’unità [...]
-
Страница 131
10 Per pulir e l’alloggiamento del cilindro del ltr o, utilizzate un panno asciutto o la spazzola fornita. Potete anche pulirlo con acqua corr ente fredda e del liquido per piatti. - Non pulite l’alloggiamento del cilindro del ltro con quest’ultimo al suo interno sotto l’acqua cor rente , poiché il cilindro del ltro non è resiste[...]
-
Страница 132
Pulite il ltro permanente di protezione del motore ogni due mesi. 1 Staccate la spina dalla presa di cor rente. 2 Rimuov ete il ltro di protezione del motor e dall’apparecchio ed eliminate la polver e scuotendo [...]
-
Страница 133
- Girate il ltro di 180° e fate scor rere l’acqua tr a le pieghe in direzione opposta. - Continuate l’operazione no a che il ltro è pulito. Non pulite mai il ltro la vabile con una spazzola. Nota: La pulizia non r ipristina il colore or iginale del ltro, ma ne ripr istina la potenza. 5 Rimuov ete con attenzione l’acqua dalla [...]
-
Страница 134
Nota: Pr ima di riporre l’apparecchio, assicurate vi di aver pulito il cilindro del ltro pr emendo il pulsante AutoClean (solo modelli specici) o tramite il manico per la pulizia del ltro (solo modelli specici). V edere la sezione “Pulizia del cilindro del ltr o” nel capitolo “Modalit?[...]
-
Страница 135
- I ltri HEP A 13 Ultra Clean Air lavabili ripor tano il numero di modello 432200493350 - Cilindro del ltro per il modello FC9262, nero melanzana: 432200909850 - Cilindro del ltro per modello FC9256, bianco ghiaccio: 4322 009 09840 - Cilindro del ltro per il modello FC9258, v erde pisello: 432200900090 - Le batt[...]
-
Страница 136
Problema Possibile causa Soluzione La luce del pulsante AutoClean (solo modelli specici) o la luce di promemoria per la pulizia del ltro (solo modelli specici) lampeggia. Il cilindro del ltro deve essere pulito. P er pulire il cilindro del ltro premete il pulsante AutoClean (solo modelli specici) o r uotate il manico per la pulizi[...]
-
Страница 137
Se ritenete che l’impugnatur a P ostureProtect non sia comoda, potete rimuoverla. 1 Rimuov ete la striscia di coper tura delle viti dall’impugnatura Postur eProtect. 2 Utilizzate un caccia vite T orx T15 per rimuov ere le viti[...]
-
Страница 138
138 Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. Filtercilinder unit A Filterreinigingshen[...]
-
Страница 139
Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebruiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. - Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger . Zuig nooit brandbare stoffen op en zuig nooit as op voordat deze v olledig [...]
-
Страница 140
- Tijdens het stofzuigen, met name in kamers met een lage luchtvochtigheid, bouwt de stofzuiger statische elektr iciteit op. Hierdoor kunt u elektrische schokken voelen als u de buis of andere metalen delen van de stofzuiger aanraakt. Deze schokken zijn niet schadelijk voor u en lev eren geen schade op aan het appar aat. Om dit ongemak te beper ken[...]
-
Страница 141
1 Bev estig de handgreep aan de telescoopbuis (‘klik’). 2 Als u de handgreep wilt losk oppelen van de buis, houdt u de handgreep met één hand vast. Met de andere hand houdt u de telescoopbuis vast, druk[...]
-
Страница 142
2 V oor een optimale ergonomie raden wij u aan de buis op zo’n manier vast te houden dat de standaardhandgr eep zich op heuphoogte bevindt. 3 Als u een zuigmond op de buis wilt aansluiten, drukt u op het gev eerde v ergrendelingsknopje op de buis en duwt u de buis in de zuigmond. Plaats het geveer de vergr endelingsknopje in de opening van de zui[...]
-
Страница 143
1 Bev estig de spleetzuigmond (1) of kleine zuigmond (2) met of zonder opzetborstel rechtstr eeks aan de standaardhandgreep of de buis. 1 Om de opzetborstel te bev estige[...]
-
Страница 144
- Het ‘infr arood actief ’-lampje knipper t wanneer u op een knop op de afstandsbediening dr ukt. 1 T rek het netsnoer uit het apparaat en steek de stekk er in het stopcontact. 2 Druk op de aan/uitknop bov en op het apparaat om het in te schak elen. Tip: Druk met uw voet op de [...]
-
Страница 145
1 Schak el het apparaat uit en haal de stekk er uit het stopcon[...]
-
Страница 146
U moet de ltercilinder schoonmaken na elke stofzuigsessie. Zo voorkomt u verstopping van de ltercilinder en zor gt u er voor dat de zuigkr acht optimaal blijft. - Als u[...]
-
Страница 147
8 Als u de ltercilinderunit wilt schoonmak en, v erwijder t u de ltercilinder uit de lter cilinderhouder . Draai de handgreep op de ltercilinder linksom (1) en til de lter cilinder uit de houder (2). 9 Als u de ltercilinder wilt schoonmak en, tikt u de lter cilinderhouder voorzichtig tegen de afvalbak om al het jne stof uit [...]
-
Страница 148
11 Plaats de ltercilinder terug in de lter cilinderhouder (1) en draai de houder naar rechts om deze te v ergrendelen (2) (‘klik’). De ltercilinderhouder moet dr oog zijn voordat u de lter cilinder erin terugplaatst. 12 Plaats de ltercilinderunit terug in de stofemmer (‘klik’). De stofemmer moet v olledig droog zijn v oordat [...]
-
Страница 149
2 Pak de ontgrendelingslipjes van het HEP A-lterdeksel vast om het deksel te openen en verwijder en. 3 V erwijder het wasbare HEP A 13-lter . 4 Spoel de geplooide zijde van het HEP A 13-lter af onder een langzaam lopende warme kraan. - Houd het lter zo vast dat de geplooide zijde naar bo ven wijst en het water parallel stroomt aan de pl[...]
-
Страница 150
8 Plaats de bov enkant van het lterdeksel terug (1) en sluit v er volgens het deksel (2) (‘klik’). 1 V er vang de batterijen wanneer het lampje op de afstandsbediening niet knippert wanneer u op een knop [...]
-
Страница 151
4 Plaats de T ri-Active-zuigmond in de tapijtstand (borstelstrip wor dt naar binnen getrokk en de zuigmond in) wanneer u het apparaat opbergt. V oork om tev ens dat de zijborstels verbogen rak en. 5 Zet het apparaat r echtop met behulp van de opberggreep . Plaats de rand op de zuigmond in de opbergsleuf op het apparaat. Tip: U kunt de buis desgewen[...]
-
Страница 152
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn levensduur niet weg met het normale huisvuil, maar lever het in op een door de ov erheid aangewez en inzamelpunt om het te laten recyclen. Op die manier lever t u een bijdr age aan een schonere leefomgeving. Als u ser vice of informatie nodig hebt [...]
-
Страница 153
Probleem Mogelijk e oorzaak Oplossing Het apparaat wer kt niet goed en het stand-bylampje op het deksel van het apparaat knipper t. De stofemmer en/of de ltercilinder unit zijn niet goed geïnstalleerd. Haal de stekker uit het stopcontact. Zorg er voor dat de ltercilinder goed in de ltercilinderhouder is bevestigd (‘klik’). Zor g ook d[...]
-
Страница 154
154 Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips. com/welcome. Filter sylinderenhet A Håndtak på lterreng[...]
-
Страница 155
Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . - Sug aldri opp vann eller annen væske . Sug aldri opp lettantennelige stoffer , og sug ikke opp aske før den er b litt kald. - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spen[...]
-
Страница 156
Utlad apparatet ved ofte å holde røret mot andre metallgjenstander i rommet (for eksempel stol- og bordben, radiator osv .). Hev luftfuktigheten i rommet ved å plassere vann i rommet. Du kan for eksempel henge beholdere som er fylt med vann, på radiatorene eller plassere boller som er fylt med vann, på eller i nærheten a v r adi[...]
-
Страница 157
1 Fest håndtak et til teleskoprør et (til det sier klikk). 2 Når du skal k oble håndtaket fra rør et, holder du håndtak et med én hånd. Med den andre hånden holder du telesk oprøret og trykker på utløserknappen for rør et (1) og trekker rør et av håndtak et (2). [...]
-
Страница 158
2 For optimal erg onomi anbefaler vi at du holder røret slik at standardhåndtak et er i hoftehøyde . 3 Når du vil k oble røret til et munnstykk e , tr ykker du på den fjærbelastede låseknappen på rør et og setter røret inn i munnstykk et. Den fjærbelastede låseknappen skal passe inn i åpningen i munnstykk et (til det sier klikk). ?[...]
-
Страница 159
1 K oble til fugemunnstykk et (1) eller det lille munnstykk et (2) med eller uten børste, dir ekte på standardhåndtak et eller røret. 1 Når du skal sette sa[...]
-
Страница 160
- Det infrarøde aktive lyset blink er når du tr ykker på en knapp på fjernkontrollen. 1 T rekk ledningen ut a v apparatet, og koble støpselet til v eggkontakten. 2 T r ykk på av/på-kna ppen øverst på apparatet f or å slå det på. Tips: T r ykk på av/på-knappen med foten f or å unngå å b[...]
-
Страница 161
1 Slå apparatet a v , og trekk ut støpselet fra stikk ontakten. 2 Hold apparatet i vannr ett stilling, med alle hjulene på gulv et. 3 T r ykk inn utløserknappen for dekslet (1) og åpne dekslet (2). 4 Drei håndtak et på lterrengjøringsenheten helt rundt 6 ganger . 5 Lukk dekselet ordentlig (til det sier klikk). ?[...]
-
Страница 162
Etter hver økt med støvsuging må du rengjøre ltersylinderen. Dette forhindrer at lter sylinderen tettes igjen, og det hjelper til med å opprettholde optimal sugeevne . - Hvis du ikke rengjør lter sylinderen et vis[...]
-
Страница 163
8 Hvis du vil rengjør e ltersylinderenheten, tar du ltersylinder en ut av ltersylinderbeholderen. Vri håndtaket øv erst på ltersylinderen mot klokk en (1), og løft ltersylinder en ut av beholder en (2). 9 Når du skal rengjør e ltersylinderen, banker du den forsiktig mot søppelbøtten for å få alt det ne støv et ut a [...]
-
Страница 164
11 Plasser ltersylinderen tilbak e i ltersylinderbeholderen (1), og vri den med klokk en for å feste den (2) (til det sier klikk). K ontroller at ltersylinderbeholder en er tørr før du setter inn ltersylinderen igjen. 12 Plasser ltersylinderenheten tilbak e i støvbeholderen (til det sier klikk). K ontroller at støvbeholder en er[...]
-
Страница 165
2 T a tak i utløser tappene på dekselet for HEP A-lteret for å åpne og fjerne lterdekselet. 3 T a ut det vaskbare HEP A 13-lteret. 4 Skyll den foldede siden a v HEP A 13-lteret under varmt sakterennende vann fra springen. - Hold lteret slik at den foldede siden v ender opp og vannet renner parallelt med foldene . Hold lteret i[...]
-
Страница 166
8 Fest toppen på lter dekselet igjen (1), og lukk der etter dekselet (2) (til det sier klikk). 1 Skift batterier når lyset øv erst på fjernkontr ollen ikke blink er når du tr ykk er på en a v knappene. Merk: Fjernkontrollen din[...]
-
Страница 167
4 Angi teppeinnstillingen for T ri-Active-munnstykk et når du oppbevarer det (børstekanten trukk et inn i munnstykk et). Sørg også f or at sidebørstene ikk e blir bøyd. 5 Bruk oppbevaringshåndtak et til å sette apparatet i oppreist stilling. Sett kanten på munnstykk et inn i oppbevaringssporet på apparatet. Tips: Du kan også koble røret[...]
-
Страница 168
- Ikke kast apparatet som vanlig husholdningsavfall når det ikke kan br ukes lenger . Lever det på en gjenvinningsstasjon. Slik bidr ar du til å ta vare på miljøet. Hvis du trenger ser vice eller informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene til Philips[...]
-
Страница 169
Problem Mulig årsak Løsning Apparatet fungerer ikke , og standby-lampen på dekselet på apparatet blinker . Støvbeholderen og/eller lter sylinderenheten er ikke installer t riktig. Koble fra appar atet. Kontroller at ltersylinderen er satt riktig inn i lter sylinderbeholderen (til det sier klikk). Kontroller at ltersylinderenheten e[...]
-
Страница 170
170 Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! P ar a tirar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips. com/welcome. Unidade do cilindro do ltro A P ega de limpeza do ltro (ape[...]
-
Страница 171
Leia cuidadosamente este manual do utilizador antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futur as. - Nunca aspire água ou qualquer outro líquido. Nunca aspire substâncias inamáveis nem cinzas ainda quentes. - V erique se a voltagem indicada no aparelho cor resp[...]
-
Страница 172
descarregar o aparelho encostando o tubo frequentemente a outros objectos de metal na divisão (por exemplo as pernas de uma mesa ou cadeira, um r adiador , etc .); aumentar o nível de humidade do ar na divisão , colocando água na mesma. P or exemplo , pode pendurar recipientes com água nos radiadores ou colocar taças com água e[...]
-
Страница 173
1 Fix e a pega ao tubo telescópico (estalido). 2 Para separar a pega do tubo , segure na pega com uma mão. Com a outra mão , segur e no tubo, prima o botão de liber tação do tubo (1) e pux e o tubo da pega (2). Nota (apenas mode[...]
-
Страница 174
2 Para uma ergonomia perfeita, aconselhamos que segure no tubo de modo a que a pega padrão se situe ao nível da anca. 3 Para ligar o tubo a um acessório , prima o botão de bloqueio com mola no tubo e introduza o tubo no bico . Encaix e o botão de bloqueio com mola na abertura no bico (estalido). [...]
-
Страница 175
1 Coloque o bico para fendas (1) ou a escova pequena (2) com ou sem o acessório da escova dir ectamente na pega padrão ou no tubo. 1 Para montar o acessório de e[...]
-
Страница 176
- A luz de infravermelhos activos ca intermitente quando pr ime um botão no telecomando. 1 Pux e o o para fora do apar elho e ligue a cha de alimentação a uma tomada eléctrica. 2 Prima o botão ligar/desligar na parte de cima do aparelho para o ligar . Sugestão: Par a evitar d[...]
-
Страница 177
1 Desligue o apar elho e retir e a cha da corrente. 2 Mant[...]
-
Страница 178
Quando o processo de limpeza do ltro estiver concluído , o motor reinicia automaticamente o funcionamento e pode continuar a aspirar . T em de limpar o cilindro do ltro depois de aspir ar . Desta for ma, evita que o cilindro do[...]
-
Страница 179
8 Se pretender limpar a unidade do cilindr o do ltro , retire o cilindr o do ltro do r espectivo compartimento. Rode a pega na par te superior do cilindro do ltr o para a esquerda (1) e levante o cilindr o do compartimento (2). 9 Para limpar o cilindr o do ltro , bata sua vemente contra o caixote do lixo para libertar todo o pó no d[...]
-
Страница 180
11 Coloque novamente o cilindro do ltr o no compar timento do cilindro do ltro (1) e r ode-o para a direita para o xar (2) (“clique”). Certique-se de que o compar timento do ltro está seco antes de voltar a colocar o ltr o. 12 Coloque a unidade do cilindro do ltr o novamente no recipiente do pó (“clique”). Certique[...]
-
Страница 181
2 Pegue nas patilhas de libertação da tampa do ltr o HEP A para abrir e retirar a tampa do ltr o. 3 Retire o ltr o HEP A 13 laváv el. 4 Enxagúe em água quente o lado com as pregas do ltr o HEP A 13. - Segure o ltro de modo a que o lado com pregas esteja voltado para cima e a água escorr a par alelamente às pregas. Segure o [...]
-
Страница 182
8 Instale novamente a tampa do ltr o (1) e feche a tampa (2) (“ouv e-se um estalido”). 1 Substitua as pilhas quando a luz na parte superior do telecomando não car intermitente quando prime um botão . Nota: O seu telecomando pode difer ir[...]
-
Страница 183
4 Quando arrumar o aspirador , coloque a esco va T ri-Active na denição para carpetes (conjunto de escovas r ecolhido dentro do bico), evitando que as escovas laterais quem dobradas. 5 Utilize a pega de arrumação para colocar o apar elho na posição vertical. Introduza a saliência no bico na ranhura de arrumação no apar elho. Sugestã[...]
-
Страница 184
- Não elimine o aparelho juntamente com os resíduos domésticos normais no nal da sua vida útil. Entregue-o num ponto de recolha autorizado par a reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preser var o meio ambiente . Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum prob [...]
-
Страница 185
Problema Causa prováv el Solução O telecomando de infravermelhos não funciona. Não introduziu as pilhas correctamente ou as pilhas estão gastas. Introduza as pilhas correctamente ou substitua-as. Consulte o capítulo “Substituição”. O aparelho não funciona e a luz de espera na tampa do aparelho está intermitente . O recipiente do pó [...]
-
Страница 186
186 Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www . philips.com/welcome. Filterenhet A Filterrengör ingshandtag (e[...]
-
Страница 187
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. - Sug aldrig upp vatten eller någon annan vätska. Sug aldr ig upp lättantändliga ämnen, och sug inte upp aska förrän den är sval. - Kontrollera att den spänning som anges på appar aten[...]
-
Страница 188
ladda ur apparaten från statiskt elektr icitet genom att regelbundet hålla röret mot andra metallföremål i r ummet (till exempel bords- eller stolsben, element osv .) höja luftfuktigheten i r ummet genom att placera vatten i r ummet. Du kan t.ex. hänga behållare med vatten på elementen eller ställa skålar med vatten på ell[...]
-
Страница 189
1 Sätt fast handtaget i telesk opröret (ett klickljud hörs). 2 Håll handtaget med en hand om du vill k oppla bort det från slangen. Håll telesk opröret med andra handen och tryck på frigö[...]
-
Страница 190
2 För att du ska få bästa möjliga ergonomi r ekommenderar vi att du håller röret så att standar dhandtaget är i höfthöjd. 3 K oppla röret till ett munstyck e genom att tr ycka på den fjäderbelastade låsknappen på rör et och sätt in röret i munstyck et. Passa in den fjäderbelastade låsknappen i munstyck ets öppning (ett klicklju[...]
-
Страница 191
1 Anslut fogmunstyck et (1) eller det lilla munstycket (2) med eller utan borsttillbehöret dir ekt till standardhandtaget eller till röret. 1 Montera borstt[...]
-
Страница 192
- Infraröd-aktiv-lampan blinkar när du tr ycker på en knapp på fjärr kontrollen. 1 Dra sladden ut ur apparaten och anslut den till vägguttaget. 2 T r yck på apparatens på/a v-knapp för att starta den. Tips: Undvik att böja på r yggen genom att tr ycka på på/av-knappen med foten. , Da[...]
-
Страница 193
1 Stäng a v apparaten och dra ur nätsladden. 2 Låt apparaten stå i horisontellt läge och se till att alla hjulen står på golv et. 3 T r yck på frigöringsknappen för locket (1) och öppna lock et (2). 4 Vrid lterr engöringshandtaget tills det har vridits sex hela var v . 5 Stäng lock et ordentligt (ett klickljud hörs). ?[...]
-
Страница 194
Du måste rengöra ltret efter varje dammsugning. Det förhindr ar att ltret blir igentäppt och hjälper till att bibehålla den bästa sugeff ekten. - Om du glömmer att rengöra ltret er a gånger i r ad när du har dammsugit blinkar [...]
-
Страница 195
8 Om du vill rengöra lter enheten tar du bor t ltret från lterbehållaren. Vrid handtaget överst på lterbehållar en moturs (1) och lyft ut ltr et ur behållaren (2). 9 Rengör ltret genom att försiktigt slå det mot sophink en så att allt nt damm frigörs från ltret. - Om du inte rengör ltercylindern efter varje [...]
-
Страница 196
11 Sätt tillbaka ltret i lterbehållar en (1) och vrid det medurs så att det fäster (2) (ett klickljud hörs). Se till att lterbehållaren är tor r innan du sätter i ltret igen. 12 Sätt tillbaka lterenheten i dammbehållar en igen (ett klickljud hörs). Se till att dammbehållaren är tor r innan du sätter i lterbehållaren[...]
-
Страница 197
2 T a tag i frigöringsikarna på HEP A-ltrets hölje för att öppna och ta bort ltrets hölje. 3 T a ut det tvättbara HEP A 13-ltret. 4 Skölj den veckade sidan a v HEP A 13-ltret med långsamt rinnande varmt vatten. - Håll ltret så att den veckade sidan är vänd uppåt och vattnet rinner parallellt med vecken. Håll ltre[...]
-
Страница 198
8 Sätt tillbaks toppen på lterlock et (1) och stäng sedan locket (2) (ett klickljud hörs). 1 Byt ut batterierna när lampan längst upp på fjärrk ontrollen inte blinkar när du tr yck er på någon knapp . Obs! Din fjärrk ontroll kan skil[...]
-
Страница 199
4 Sätt T ri-Active-munstyck et i inställningen för mattor (borsten indragen i munstyck et) när du ställer undan det. Se också till att sidoborstarna inte blir böjda. 5 Använd förvaringshandtaget för att ställa apparaten i upprätt läge. För in munstyck ets baksida i för varingsspåret på apparaten. Tips: Du kan oc kså ta loss röret[...]
-
Страница 200
- Kasta inte apparaten i hushållssopor na när den är förbr ukad. Lämna in den för åter vinning vid en ofciell åter vinningsstation, så hjälper du till att skydda miljön. Om du behöver ser vice eller infor mation eller har problem med apparaten kan du besöka Philips web bplat[...]
-
Страница 201
Problem Möjlig orsak Lösning Apparaten fungerar inte och standbylampan på apparatens lock blinkar . Dammbehållaren och/eller lterenheten har inte installerats ordentligt. Dra ur nätsladden. Se till att ltret monter ats ordentligt i lterbehållaren (ett klickljud hör s). Se också till att lterenheten satts in ordentligt i dammbeh?[...]
-
Страница 202
202 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. Filtre silindiri ünitesi A [...]
-
Страница 203
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. - Kesinlikle su veya diğer sıvı maddeleri süpürmeyin. Y anıcı maddeleri asla süpürmeyin ve sigar a külü süpürür ken m utlaka soğumasını bekleyin. - Cihazı prize takmadan[...]
-
Страница 204
bor uyu sık sık odadaki diğer metal nesnelere değdirerek cihaz yükünü boşaltmak (örneğin, masanın veya sandaly enin ayakları, radyatör vb.); odaya su k oyarak odanın nem düzeyini ar tır mak. Örneğin, r adyatörlere su dolu kaplar asabilir vey a r adyatörler in yanına veya üstüne su dolu kaplar yerleştirebilir si[...]
-
Страница 205
1 Başlığı telesk opik boruya takın (‘klik’ sesi duyulur). 2 Başlığı borudan a yırmak için, tutamağı tek elinizle tutun. Diğer elinizle , telesk opik boruyu tu[...]
-
Страница 206
2 Optimum ergonomi için boruyu, standart tutma yeri kalça hizasına gelecek şekilde tutmanızı öneririz. 3 Boruyu bir başlığa bağlamak için borudaki ya ylı kilit düğmesine basın ve boruyu başlığa takın. Y a ylı kilit düğmesini başlıktaki açıklığa oturtun (‘klik’ sesi duyulur). ?[...]
-
Страница 207
1 Aralık temizleme başlığını (1) ve ya küçük başlığı (2) fırça aparatıyla ve ya fırça aparatsız, doğrudan tutma yerine v eya boruya bağla yın. [...]
-
Страница 208
- Uzaktan kumandada bir düğmeye bastığınızda kızılötesi devrede ışığı yanar . 1 Elektrik k ordonun u cihazdan çıkarın ve şi elektrik prizine takın. 2 Cihazın üst kısmındaki açma/kapama düğmesine basarak cihazı açın. İpucu: Belinizi bükmekten kaçınmak için açma[...]
-
Страница 209
1 Cihazı kapatarak şini prizden çekin. 2 Cihazı, tüm tekerlekleri y ere değecek şekilde yata y bir konumda bırakın. 3 Kapak a yırma düğmesine (1) basın ve kapağı (2) açın. 4 Filtre temizleme sa pını, 6 tam tur ya pana kadar çevirin. 5 Kapağı hafçe bastırarak kapatın (‘klik’ sesi duyulur). ?[...]
-
Страница 210
Filtre silindirini, her süpür meden sonra temizlemeniz gerekir . Bu ltre silindirinin tıkanmasını önler ve optimum emiş gücünün korunmasına yardımcı olur . - Ar ka ar kaya birkaç kez el[...]
-
Страница 211
8 Filtre silindiri ünitesini temizlemek isterseniz, ltre silindirini ltr e silindiri muhafazasından çıkarın. Filtre silindirinin üstündeki tutma yerini saat yönünün terinse çe virin (1) ve ltr e silindirini muhafazadan kaldırarak çıkarın (2). 9 Filtre silindirini temizlemek için çöp kutusuna hafçe vurarak ltr e sil[...]
-
Страница 212
11 Filtre silindirini ltr e silindiri muhafazasına geri takın (1) ve saat yönünde çevir erek sabitle yin (2). Filtre silindirini takmadan önce ltr e silindiri kutusunun kuru olduğundan emin olun. 12 Filtre silindiri ünitesini toz k ovasına geri takın (‘klik’ sesi duyulur). Filtre silindiri kutusun u takmadan önce toz haznesinin[...]
-
Страница 213
2 HEP A ltr e kapağının a yırma tırnaklarını açmak için tutun ve ltre kapağını çıkarın. 3 Yıkanabilir HEP A 13 ltr esini çıkarın. 4 HEP A 13 ltr esinin kıvrımlı tarafını, yavaşça akmakta olan sıcak suyun altında yıka yın. - Filtreyi, kıvrımlı tarafı yukarıya bakacak ve su kıvrıma paralel akacak şeki[...]
-
Страница 214
8 Üst ltre ka pağını tekrar takın (1) ve ar dından kapağı kapatın (2) (‘klik’ sesi duyulur). 1 Herhangi bir düğmey e bastığınızda uzaktan kumandanın üst kısmındaki ışık yanıp sönmezse, pilleri değiştirin. Di[...]
-
Страница 215
4 Cihazı saklark en, Üçlü Aktif başlığı halı a yarında (şerit fırçaları başlığın içindedir) takın. Y an f ırçaların eğilmesini de engelleyin 5 Cihazı dik k onuma getirmek için depolama aparatını kullanın. başlıktaki çıkıntıyı cihazdaki depolama yuvasına yerleştirin. İpucu: Ayrıca boruyu hor tum da ayırabilir[...]
-
Страница 216
- Kullanım ömrü sonunda, cihazı normal evsel atıklarınızla bir likte atmayın; bunun y erine , ger i dönüşüm için resmi toplama noktalarına teslim edin. Böylece , çevrenin k or unmasına yardımcı olur sunuz. Ser vise ya da daha fazla bilgiy e ihtiyaç duyar sanız veya bir sorunla[...]
-
Страница 217
Sorun Nedeni Çözüm Cihaz çalışmıyor v e cihazın kapağındaki beklemede ışığı yanıp sönüyor . T oz kovası v e/veya ltre silindiri düzgün biçimde takılmamış. Cihazı prizden çekin. Filtre silindir inin ltre silindiri muhafazasına düzgün biçimde y er leştir ildiğinden emin olun (‘klik’ sesi duyulur). A yrıca ?[...]