Philips HD7686 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HD7686. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HD7686 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HD7686 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HD7686, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips HD7686 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HD7686
- название производителя и год производства оборудования Philips HD7686
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HD7686
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HD7686 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HD7686 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HD7686, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HD7686, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HD7686. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    HD7692, HD7690, HD7686[...]

  • Страница 2

    2 1[...]

  • Страница 3

    HD7692, HD7690, HD7686 ENGLISH 4 D ANSK 9 DEUTSCH 1 4  20 ESP AÑOL 26 SUOMI 31 FRANÇAIS 36 IT ALIANO 42 NEDERLANDS 48 NORSK 54 POR TUGUÊS 59 SVENSKA 65 TÜRKÇE 70[...]

  • Страница 4

    4 Important Read this user manual carefully bef ore you use the appliance and sa ve it for future reference. Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. Do not use the appliance if the mains cord, the plug or the appliance itself is damaged. If the mains cord is damaged, y[...]

  • Страница 5

    3  Y oucanstoreexcesscor dbypushingitintotheopeninginthebackofthecoffee mak er(Fig. 2). Setting the clock (HD7690 only) 1  Aftery ouhav eputthepluginthewallsocket, theword ‘SET’appearsonthedispla y(Fig. 3). 2  Pr essthe [...]

  • Страница 6

    1  Makesur etheplugisinthewallsocket. 2  Makesur etheglassjugorthermosjug(withthelidinthe ‘closed/brewing’position r )is underthelterholder .  3  Setthecoffeestrengthy oupreferwiththe AromaContr olknob. (Fig. ?[...]

  • Страница 7

    Afteryoupr essthetimerbutton, thenormaltimereappearsify oustoppressingthehour buttonorminutesbuttonformor ethan5seconds. Inthatcase , thetimerisset. 2  Pressthe ‘H’buttononeormoretimestosetthehour(Fig. 4). 3 [...]

  • Страница 8

    Descaling Regular descaling prolongs the life of the appliance and guarantees optimal brewing results for a long time . the appliance measures the amount of scale and noties you when the appliance needs to be descaled. HD7690: The word C ALC appear s on the display when you need to descale the appliance (Fig. 21). HD7692/HD7686: The yellow desca[...]

  • Страница 9

    9 Vigtigt Læs denne br uger vejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere brug. Kontrollér , om den angivne netspænding på apparatet svarer til den lokale netspænding, før du slutter strøm til apparatet. Br ug ikke apparatet, hvis netledning, stik eller selve appar atet er beskadiget. Hvis ne[...]

  • Страница 10

    2  Sætstikketienjor detstikkontakt. 3  Overskydendenetledningkanskubbesindiåbningenpåkaffemaskinensbagside(g. 2).   1  Nårduharsatstikketistikk ontakten, [...]

  • Страница 11

    2  Sørgfor , atglaskandenellertermokanden(medlågetplaceretipositionen “lukket/brygning” r )eranbragtunderlterholderen.  3  Indstilkaffensstyrk eefterdinsmagmed AromaControl-kna ppen. (g. 12) Hvis du vil øge kaffestyrken, skal knappen drejes mod h?[...]

  • Страница 12

    2  T r ykpå “H”knappenenellereregangef oratindstilletimetallet(g. 4). 3  T r ykpå “M”knappenenellereregangef oratindstilleminuttallet(g. 5). 5sekunderefterduharsluppettime/minutknapperne, sesdennormaletidigen[...]

  • Страница 13

    HD7690: Ordet C ALC ses i display et, når det er tid til at afkalke maskinen (g. 21). HD7692/HD7686: Den gule afkalkningsindikator lyser , når det er tid til at afkalke maskinen (g. 22). V ed afkalkning af maskinen gøres følgende: 1  Fyldvandtankenmedenblandingaf1del32%ed dikesyreog2delevand. K[...]

  • Страница 14

    14 Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmer ksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere V erwendung auf. Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel, der Netz[...]

  • Страница 15

      1  StellenSiedasGerätaufeineebeneundfesteOberäche 2  SteckenSiedenNetzsteck erineinegeerdeteSteckdose. 3  ÜberschüssigesKabelkönnenSieindieÖffnungaufderRückseitedes[...]

  • Страница 16

    4  UmdenDeckelv onder Thermoskannezuentfernen, drehenSiedenDeck elamschmalen Gratnachlinks, bisderPfeilaufderKanneaufdasSymbol ‘Deckelentfernen’aufdemDeck el zeigt(Abb. 11). Das Gerät benutz en Kaffee brühen Dieser Kaffeeautomat ist mit einer[...]

  • Страница 17

    12  NehmenSiedenFilterhalterheraus(Abb. 15). 13  W erfenSiedenPapierlterindenMülleimer . (Abb. 16) 14  LassenSiedasGerätca. 3Minutenabkühlen, bevorSieerneutmitderZuber eitungvon Kaffeebeginnen. Timer (nur HD7690) Mithilfe des Timer s können [...]

  • Страница 18

    W asserbehälter 1  NehmenSieden W asserbehältervomGerät. 2  NehmenSiedie Abdeckungvom W asserbehälter(Abb. 18). 3  ReinigenSiedenBehälterinheißem W asser , demSiebeiBedarfetwasSpülmittelzufügen können. Hinweis: W enn Sie eine Spülbürste verwenden, ac h[...]

  • Страница 19

    Ersatz Sie können bei Ihrem Philips-Händler oder einem Philips Ser vice-Center unter der T ypnummer HD7985/30 (anthrazit) oder HD7986/90 (schwarz) eine neue Glaskanne bestellen. Sie können bei Ihrem Philips-Händler oder einem Philips Ser vice-Center unter der T ypnummer HD7988/90 eine neue Ther moskanne bestellen. Umweltschutz W erfenSied[...]

  • Страница 20

    20  Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Ελέγξτε αν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχ[...]

  • Страница 21

    M Κουμπί χρονοδιακόπτη (μόνο στον τύπο HD7690)  1  Τοποθετήστετησυσκευήσεεπίπεδηκαισταθερήεπιφάνεια. 2  Συνδέστετοφιςσεπρίζαμεγείωση[...]

  • Страница 22

    4  Γιανααφαιρέσετετοκαπάκιαπότηνκανάταθερμός, γυρίστετο, μέσωτουπτερυγίου,  προςτααριστεράέωςότουτοβέλοςστηνκανάταναδείχνειπροςτοσύμβολο [...]

  • Страница 23

    HD7690/HD7686: οκαφέςδιατηρείταιζεστόςαπόθερμαινόμενηπλάκαόσοαφήνετετη συσκευήενεργοποιημένη. 11  HD7690/7HD7686: πατήστετοκουμπίon/offγιανααπενεργοποιήσετετησυσκευ[...]

  • Страница 24

    4  Καθαρίστετηνγυάλινηκανάτακαιτηνυποδοχήφίλτρουσεζεστόνερόμελίγουγρό απορρυπαντικόήστοπλυντήριοπιάτων. Για να καθαρίσετε την κανάτα θερμός, δείτε την ενό[...]

  • Страница 25

    3  Αφήστετησυσκευήναολοκληρώσειδύοακόμηκύκλουςμεφρέσκο, κρύονερό, ώστενα αφαιρεθούνόλαταυπολείμματαξυδιού. Μπορείτεεπίσηςναχρησιμοποιήσετεένακατ[...]

  • Страница 26

    26 Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuar io y consér velo por si necesitara consultar lo en el futuro. Antes de enchufar el aparato, compr uebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. No utilice el aparato si el cable de red, la clavija o el mismo aparato están dañados. [...]

  • Страница 27

    3  Puederecogerelcablesobranteenlaaberturadelaparteposteriordelacafetera(g. 2).  1  Despuésdeenchufarelaparatoalared, lapalabra “SET”(ajustar)?[...]

  • Страница 28

    1  Asegúresedequelacla vijaestáenchufadaalared. 2  Asegúresedequelajarradecristalolajar ratermo(conlatapaenlaposición “cerrado/en proceso” r )estácolocadadebajodelportaltro .  3  Determinelaintensidaddelcaféque?[...]

  • Страница 29

    Lapantallamuestralahoradeencendidoautomáticoestablecidayelpilotoamarillodel temporizadorseenciende. Despuésdepulsarelbotóndeltemporizador , lahoranormalvuelveaaparecersidejadepulsar elbotóndelashorasoeldelosminutosdur[...]

  • Страница 30

    Consejo: P ara eliminar los r estos persistentes de café, llene la jarra con agua caliente y añada una cucharada de carbonato sódico. Déjelo actuar un rato. 3  Despuésdela varla, aclarelajar ratermoconaguacaliente(g. 8). 4  V uelvaacolocarlatapaenlajar ratermo . ?[...]

  • Страница 31

    31 Tärk eää Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä se vastaisen varalle . T ar kista, että laitteeseen merkitty käyttöjännite vastaa paikallista ver kkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistorasiaan. Älä käytä laitetta, jos sen vir tajohto, pistoke , alusta tai itse laite on vahingoittunut. Jos vir ta[...]

  • Страница 32

    K ellonajan asettaminen (vain mallissa HD7690) 1  K unpistokeonkytk ettypistorasiaan, näytössänäkyytekstiSET(K uva3). 2  AsetaoikeatuntipainamallaH-painik ettayhdentaiuseammanker ran(Kuva4). Näytössänäkyyasetettutunti(esimerkiksi7:00). 3  Asetaminuutit[...]

  • Страница 33

    2  V armista, ettävesikannutaitermoskann uonsuodatintelineenallajaettäkannunkansion suljettu/suodatus-asennossa r .  3  V alitsemieleisesikahvinvahvuus AromaContr ol-säätimellä. (K uva12) Kahvin vahvuutta lisätään kääntämällä säädintä oikealle. Kahvin v[...]

  • Страница 34

    K unajastinpainikettaonpainettu, näytössänäkyyjälleennormaalikellonaika, jostuntipainikettatai minuuttipainik ettaeiolepainettuyli5sekuntiin. Josnormaalik ellonaikanäkyy , ajastinonasetettu. 2  AsetatunnitpainamallaH-painikettayhdentaiuseammank [...]

  • Страница 35

    Kalkinpoisto Säännöllinen kalkinpoisto pidentää laitteen käyttöikää ja takaa mahdollisimman hyvän suodatustuloksen pitkäksi aikaa. Laite mittaa kalkin määrän ja ilmoittaa, kun kalkki täytyy poistaa. HD7690: näytössä näkyy teksti C ALC , kun kalkki täytyy poistaa (Kuva 21). HD7692/HD7686: kalkinpoiston keltainen mer kkivalo sytty[...]

  • Страница 36

    36 Important Lisez attentivement ce mode d’emploi a vant d’utiliser l’appareil et conser vez-le pour un usage ultérieur . A vant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’appareil cor respond à la tension secteur locale . N’utilisez pas l’appareil si le cordon d’alimentation, la che ou l’appareil lui-m[...]

  • Страница 37

    Avant utilisation 1  Placezl’appareilsurunesurfacestableetplane. 2  Branchezlachesuruneprisemuralemiseàlaterr e . 3  V ouspouvezajusterlalongueurducor donenlepoussantdansl’oricesituéàl’arrièr edela cafetièr e(g. 2[...]

  • Страница 38

       Cette cafetière est équipée du dispositif Aroma Control qui per met de préparer un café plus ou moins for t, selon vos goûts, et vous aide à trouver le juste dosage entre le café moulu et l’eau. Remarque :[...]

  • Страница 39

    Remarque : si vous souhaitez utiliser la fonction minuteur (HD7690 uniquement), assurez-vous que l’horloge indique la bonne heur e . V ous ne pouvez régler l’heure que lor sque l’appareil est éteint (voir la section « Réglage de l’heure » du chapitre « Avant utilisation »). Remarque : en cas de panne de courant, vous devrez de nouvea[...]

  • Страница 40

    V erseuse thermos (HD7692 uniquement) Neplongezjamaislaverseusethermosdansl’eauoudans toutautreliquideetnelala vezpas aula ve-vaisselle(g. 19). 1  Enlev ezlecouver cledelaverseusethermos(g. 11). T our nez le couvercle vers la gauche jusqu’à ce que l[...]

  • Страница 41

    Garantie et ser vice Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un prob lème , visitez le site W eb de Philips à l’adresse www .philips.com ou contactez le Ser vice Consommateur s Philips de votre pays (vous trouv erez le numéro de téléphone correspondant sur le dépliant de gar antie inter nationale). [...]

  • Страница 42

    42 Importante Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conser vatelo per eventuali riferimenti futur i. Prima di collegare l’apparecchio, ver icate che la tensione ripor tata sulla spina corr isponda alla tensione disponibile . Non utilizzate l’apparecchio nel caso in cui la spina, il cavo di alimentazi[...]

  • Страница 43

      1  Appoggiatel’apparecchiosuunasuperciepianaestabile. 2  Inseritelaspinanellapresadicorr entedotatadimessaaterra. 3  Poteteinserir eilcav ononnecessarionell’apertur[...]

  • Страница 44

       Questa macchina per il caffè è dotata di una manopola di regolazione dell’intensità che vi consente di preparare il caffè in base al vostro gusto. Questa manopola vi aiuta anche a re[...]

  • Страница 45

    Timer (solo HD7690) Il timer vi consente di preimpostare l’orar io in cui desider ate che la macchina prepar i il caffè. Nota: per utilizzare il timer (solo HD7690), accer tatevi che l’orario sia impostato correttamente. P otete impostare l’or ario solo quando l’apparecc hio è spento (vedere la sezione “Impostazione dell’orologio” n[...]

  • Страница 46

    1  Rimuov eteilcoper chiodellacaraffathermos(g. 11). Ruotate il coperchio verso sinistr a tr amite l’aletta no a quando la freccia sulla car affa non indica il simbolo “coperchio aper to”. 2  La vatel’internodellacaraffathermosconunospazzolinomorbido , usandoacquacaldae[...]

  • Страница 47

    Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono è ripor tato nell’opuscolo della garanzia). Qualor a non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti locale , r ivolgetevi[...]

  • Страница 48

    48 Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Controleer of het voltage aangegev en op het apparaat overeenkomt met de plaatselijk e netspanning voordat u het apparaat aansluit. Gebr uik het appar aat niet indien het netsno[...]

  • Страница 49

    Klaarmak en voor g ebruik 1  Plaatshetapparaatopeenvlakk eenstabieleondergrond. 2  Steekdestekkerineengeaar dstopcontact. 3  Ukuntovertolligsnoeropbergendoorhetindeopeningaandeachterzijdevande k ofezetterteduwen(g. 2). ?[...]

  • Страница 50

    Het apparaat gebruik en   Deze kofez etter is voorzien van Aroma Control, waar mee u de kofester kte aan uw eigen smaak kunt aanpassen. Aroma Control helpt u ook om de juiste balans tussen de hoeveelheid water en de hoeveelheid gemalen kofe te bepalen. Opmerking: Als u gebruikmaakt van Ar oma Control, dient[...]

  • Страница 51

    Timer (alleen HD7690) U kunt de timer gebr uiken om vooraf de tijd in te stellen waarop u wilt dat de kofezetter k ofe gaat zetten. Opmerking: Als u de timerfunctie wilt gebruik en (alleen HD7690), dient u eer st te controleren of de kloktijd juist is ingesteld. U kunt de huidige tijd alleen instellen als het apparaat is uitg esc hak eld (zie[...]

  • Страница 52

    Thermoskan (alleen HD7692) Dompeldethermoskannietinwaterofeenanderevloeistofenmaakdezenietschooninde vaatwasmachine(g. 19). 1  V erwijderhetdekselvandethermoskan(g. 11). Draai het deksel met behulp van het opstaande r andje naar links totdat de pijl op de kan naa[...]

  • Страница 53

    Garantie & ser vice Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de Philips-website ( www .philips.com ), of neem contact op met het Philips Customer Care Centre in uw land (u vindt het telefoonnummer in het ‘wor ldwide guar antee’-vouwb lad). Als er geen Customer Care Centre in uw land is, ga dan naar uw Philips-deale[...]

  • Страница 54

    54 Viktig Les denne br uker veiledningen nøye før du bruker appar atet, og ta vare på den for senere referanse . Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på appar atet, stemmer ov erens med nettspenningen. Ikke br uk apparatet hvis ledningen, støpslet eller selve apparatet er skadet. Hvis ledningen er ødela[...]

  • Страница 55

    3  Dukanoppbevar eov erødigledningvedåskyv edeninngjennomåpningenbakpå kaffetrakter en(g. 2). Stille klokk en (kun HD7690) 1  Nårduharsattstøpseletiveggk ontakten, visesordetSETidispla yet(g. 3). 2  T r ykkpåH-knappenéneller?[...]

  • Страница 56

    2  K ontrolleratglasskannenellertermokannen(medlokk etiposisjonenlukket/trakter r )står underlterholderen.  3  Angikaffestyrk endufor etrekk ermed Aromak ontroll-bryteren. (g. 12) Hvis du vil heve kaff estyr ken, vr ir du br yteren til høyre . Hvis du vil senke kaffesty[...]

  • Страница 57

    Femsekunderetterduslutteråtrykkepåtime-ellerminuttkna ppen, visesnormaltidenigjen.  Denguletimerlampenlyserforåviseattimer enerangitt. 4  Følgtrinnene1til8ia vsnittet T raktekaffeforåklargjør eapparatetpåtraktingen. 5  Appa[...]

  • Страница 58

    HD7692/HD7686: Den gule avkalkingslampen lyser når du må a vkalke appar atet (g. 22). Utfør følgende trinn når du skal avkalke apparatet: 1  Fyllvanntankenmedhvited dik(4%eddiksyre). Ikkeleggetltermedkaffeilterholder en. 2  Laapparatetgåitoomganger . Se avsnittet Bruke[...]

  • Страница 59

    59 Importante Leia este manual do utilizador com atenção , antes de utilizar o aparelho e guarde-o par a uma eventual consulta futura. V erique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctr ica local antes de ligar o aparelho. Não se sir va do aparelho se o o de alimentação, a cha ou o própr io aparelho estiverem[...]

  • Страница 60

    Preparação 1  Coloqueoaparelhosobr eumasuperfícieplanaeestável. 2  Ligueachaaumatomadacomterra. 3  Ooexcedentepodeserguardadonaaberturapróprianapartedetrásdamáquinade café(g. 2). Acertar o relógio (apenas HD7690) 1  Depoi[...]

  • Страница 61

       Esta máquina de café está equipada com o Aroma Control, que per mite a adaptação da intensidade do café ao seu próprio gosto. O Aroma Control ajuda-o a deter minar o equilíbr io cer to entre café moído e água. Nota: [...]

  • Страница 62

      P ode utilizar o tempor izador par a predenir a hora a que deseja que a máquina prepare café. Nota: Se deseja utilizar a função de temporizador (apenas HD7690), cer tique-se de que o relógio tem a hora certa. Apenas pode acer tar a hora quando o aparelh[...]

  • Страница 63

    Jarr o térmico (apenas HD7692) Nãomergulheojarr otérmicoemáguaouemqualqueroutrolíquido , enãoolav ena máquinadela varloiça(g. 19). 1  Retireatampadojarr otérmico(g. 11). Rode a tampa para a esquerda pela asa até que a seta no jar ro aponte par [...]

  • Страница 64

    Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o Centro de Atendimento ao Cliente Philips do seu país (encontrará o número de telefone no folheto da garantia mundial). Se não existir um Centro de Atendimento ao Cliente no seu país, dir ija-se ao distr ibu[...]

  • Страница 65

    65 Viktigt Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spar a den för framtida br uk. Kontrollera att den spänning som anges på appar aten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. Använd inte apparaten om nätsladden, kontakten eller själva appar aten är skadad. Om nätsladden är skad[...]

  • Страница 66

     1  Närduharsattinkontaktenivägguttagetvisasor detSETiteckenfönstr et(Bild3). 2  T r yckpåH-knappenminstengångförattangerätttimme(Bild4). Deninställdatim[...]

  • Страница 67

    3  Ställinönskadstyrkapåkaffetmed AromaContr ol-vredet. (Bild12) Om du vill öka kaffets styrka vr ider du vredet till höger . Om du vill minska kaffets styr ka vrider du vredet till vänster . Obs! När du ställer in kaffets styrka ska du se till att lterhållaren sitter i appar aten. 4  T abor t?[...]

  • Страница 68

    3  T r yckpåM-knappenminstengångförattangeminuterna(Bild5). Femsekunderefterattduslutattryckapåknappenförtimmarellerminutervisasden normalatidenpånytt. Dengulatimerlampantändsochindikeraratttimernärinställd. 4  Följ?[...]

  • Страница 69

    HD7690: Ordet C ALC visas i teckenfönstret när du behöver kalka a v appar aten (Bild 21). HD7692/HD7686: Den gula lampan för avkalkning tänds när du behöver kalka a v apparaten (Bild 22). Så här kalkar du av apparaten: 1  Fyllvattentankenmedvitättika(4%ättiksyra). Sättinteinågotlterochlä[...]

  • Страница 70

    70 Önemli Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kıla vuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere saklayın. Cihazı şe takmadan önce , üstünde yazılı olan voltajın, evinizdeki şebeke voltajı ile uygunluğunu kontrol edin. Cihazın elektrik kordonu, elektr ik şi, tabanı veya k endisi hasar lıysa, cihazı kesinlikle kullanmay[...]

  • Страница 71

      1  Fişiprizetaktıktansonra,  ‘SET’(A Y ARLA)sözcüğüekrandagörüntülenir(Şek. 3). 2  Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirk ezveyadahafazlabasın(Şek. 4). E[...]

  • Страница 72

    2  Camsürahininve yatermossürahinin(kapak ‘closed/brewing’(kapalı/kahv eyapma) k onumunda yk en r )ltreyuvasınınaltındaolduğundaneminolun.  3  AromaK ontroldüğmesiyleistediğinizkahvesertliğinia yarlayın. (Şek. 12) Kahvenin ser tliğini ar tır ma[...]

  • Страница 73

    2  Saatia yarlamakiçin ‘H’düğmesinebirk ezveyadahafazlabasın(Şek. 4). 3  Dakika yıa yarlamakiçin ‘M’düğmesinebirkezv eyadahafazlabasın(Şek. 5). Saatdüğmesinebasma yıbıraktıktan5saniyesonranormalzamangörüntülenir . Z[...]

  • Страница 74

    Kirecin temizlenmesi Düzenli kireç temizleme cihazın ömrünü uzatır v e uzun bir süre boyunca optim um kahve pişir me sonuçları almanızı garantiler . Cihaz kireç miktarını ölçer ve cihazın kirecinin temizlenmesi gerektiğinde sizi uyarır . HD7690: Cihazın kirecini temizlemeniz gerektiğinde , ekranda C ALC sözcüğü görüntü[...]

  • Страница 75

    75 75 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23[...]

  • Страница 76

    4222.200.0052.1[...]