Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Coffeemaker
Philips HD7810
9 страниц 0.74 mb -
Coffeemaker
Philips HD7805
9 страниц 0.74 mb -
Coffeemaker
Philips II Blue US
20 страниц 2.78 mb -
Coffeemaker
Philips Saxelsis
56 страниц 2.46 mb -
Coffeemaker
Philips HD7536
2 страниц 2.82 mb -
Coffeemaker
Philips HD8944
56 страниц 2.46 mb -
Coffeemaker
Philips HD7812
6 страниц 3.94 mb -
Coffeemaker
Philips HD7546
72 страниц 0.42 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips HD8964. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips HD8964 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips HD8964 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips HD8964, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips HD8964 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips HD8964
- название производителя и год производства оборудования Philips HD8964
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips HD8964
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips HD8964 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips HD8964 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips HD8964, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips HD8964, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips HD8964. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
English USER MANU AL Read carefully befor e using the machine. Register your product and get suppor t at www .philips.com/w elcome T ype HD8964 EN 02 02[...]
-
Страница 2
IMPORT ANT SAFEGU ARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. T o protect against fire, electric shock and injury to persons do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid. 4. Cl[...]
-
Страница 3
CA UTION This appliance is for household use only . Any servicing, other than cleaning and user maintenance, should be performed by an authorized service center . Do not immerse machine in water . T o reduce the risk of fire or electric shock, do not disassemble the machine. There are no parts inside the machine serviceable by the user . Repair sho[...]
-
Страница 4
2 ENGLISH Congratulations on y our purchase of a Saeco Gr anBaristo full automatic co ee machine! T o fully bene t from the suppor t that Saeco o ers , please register your product at www .philips.com/w elcome . This user manual applies to HD8964. The machine is suitable for preparing espresso co ees using whole co ee beans, and it i[...]
-
Страница 5
3 ENGLISH BREWING MILK-BASED BEVERA GES .................................................................36 Adjusting the Milk-Based Pr oduct Length ............................................................................................... 39 SPECIAL BEVERAGES ....................................................................................[...]
-
Страница 6
4 ENGLISH IMPORT ANT Safety Instructions This machine is equipped with safety featur es. Nev e r theless read the safety instructions carefully and only use the ma- chine as described in these instructions to avoid ac cidental injur y or damage. Keep this user manual for futur e refer ence. The t erm W ARNING and this icon w arn against possible se[...]
-
Страница 7
5 ENGLISH 5 • Remov e the mains plug from the w all socket: - If a malfunction occurs. - If the machine will not be used for a long time. - Before cleaning the machine. Pull on the plug , not on the power cor d. Do not touch the mains plug with wet hands . • Do not use the machine if the mains plug, the po wer c ord or the machine itself is dam[...]
-
Страница 8
6 ENGLISH • Children should be supervised to ensure tha t they do not play with the machine . • Never insert ngers or other objec ts into the co ee grinder . Caution • The machine is for household use only and is not in tended for use in envir onments such as cant eens, sta kitchens of shops, o ces , farms or other work en vironm[...]
-
Страница 9
7 ENGLISH 7 • Do not leave w at er in the wat er tank when the machine is not used ov er a long period of time. The w ater can be contamina ted . Use fr esh wa ter ev er y time you use the machine. C ompliance with Standards The machine c omplies with ar t.13 of the Italian L egislativ e Decree dat ed 25 July 2005, no . 151 “Implementa tion of [...]
-
Страница 10
8 INST ALLA TION Product Overview 21 22 23 24 25 42 41 40 35 36 39 37 38 34 33 32 31 30 29 28 27 26 43 44 4 2 3 1 6 7 8 15 16 14 5 10 11 9 18 17 12 20 19 13[...]
-
Страница 11
9 ENGLISH 9 General Description 1. Co ee bean hopper with lid 2. Cup-warming sur face 3. W ater tank + lid 4. INTENZA+ water lter 5. Pre-ground co ee compar tment 6. Ser vice door button 7. Control panel 8. Removable dispensing spout 9. Ser vice door 10. Brew group locking/removal handle 11. Drip tray (internal) 12. Co ee grounds drawe[...]
-
Страница 12
10 ENGLISH PREP ARING FOR USE Machine Packaging The original packaging has been designed and constructed to protect the machine during transport. W e recommend keeping the packaging material for possible future transport. Machine Installation 1 Remove the drip tray with g rill and the carafe from the packaging. 2 Remove the machine from the packagi[...]
-
Страница 13
11 ENGLISH 11 5 Lift the left outer lid. 7 Rinse the water tank with fresh water . 8 Fill the tank with fr esh drinking water up to the MAX level and plac e it back into the machine. Make sure it is fully inserted. Caution: Never ll the water tank with warm, hot, sparkling water or an y other liquid, as this may cause damage to the wa ter tank [...]
-
Страница 14
12 ENGLISH LANGUAGE IT ALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS LANGUAGE IT ALIANO ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS 11 Inser t the plug into the socket located on the back of the machine. 12 Inser t the plug on the other end of the power cor d into a wall socket with suitable power voltage . 13 Switch the pow er button on the back of the machine to “I” to tur[...]
-
Страница 15
13 ENGLISH 13 HEA TING UP … 3 The machine is in warm-up phase. Automatic Rinse/Cleaning C ycle When warm-up is complete, the machine aut omatically per forms a rinse/ self-cleaning c ycle of the internal circuit with fr esh water . This takes less than a minute. 1 Place a container under the dispensing spout to catch the small amount of water whi[...]
-
Страница 16
14 ENGLISH Manual Rinse Cy cle Y ou need to perform a rinse c ycle when using the machine for the rst time. During this process , the co ee brewing c ycle is activated and fresh water ows through the dispensing spout. This takes a few minutes. 1 Place a container under the dispensing spout. GROUND COFFEE REGULAR FFEE 3 Press the " &[...]
-
Страница 17
15 ENGLISH 15 INSERT PREGROUND COFFE E AND PRESS OK 6 When choosing the product, the machine asks you to con rm that the ground co ee has been inser ted. Press the “ ” button . The machine will start dispensing water from the dispensing spout. 7 When the dispensing is complete, empty the container and place it back under the water dispens[...]
-
Страница 18
16 ENGLISH 13 At the end, ll the water tank again up to the MAX lev el. Now the ma- chine is ready for co ee brewing. T his icon will be displayed . Note: When you haven ’t used the machine for 2 or more weeks , the machine will automatically perform an automatic rinse/self-cleaning c ycle after you switch it on. F ollowing this, y ou need[...]
-
Страница 19
17 ENGLISH 17 Measuring and Progr amming W ater Hardness W ater hardness measuring is very important in order to de ne the machine descaling frequency and to install the “INTENZA+” water lter (for more details on the water lter , see next chapter). T o measure the water hardness f ollow the steps below: 1 Immerse the water hardness t[...]
-
Страница 20
18 ENGLISH 5 Press the “ ” button to select “ SET TINGS ”. 6 Press “ ” to con rm. 7 Press “ ” to con rm “ W A TER” selec tion. MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS SET TINGS W A TER LANGUAGE ST AND-BY RESTORE T O DEFA UL T W A TER HARDNESS ENABLE FI[...]
-
Страница 21
19 ENGLISH 19 “INTENZA+” W ater Filter Installation W e recommend you to install the “INTENZA+” water lter as this prevents limescale build-up in your machine and preserves a more intense ar oma of your co ee. W ater is a crucial part of ever y co ee, so it is ver y important to always have it professionally ltered. Using the [...]
-
Страница 22
20 ENGLISH 5 Press “ ” to con rm. 6 Press “ ” to con rm “ W A TER” selec tion. MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS SET TINGS W A TER LANGUAGE ST AND-BY RESTORE T O DEFA UL T W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER 7 Press the “ ” button to select “ ACTIV A TE FIL TER ”. 8 Press “ ” to con?[...]
-
Страница 23
21 ENGLISH 21 ACTIVA TE FIL TER INSERT FIL TER. FILL THE T ANK ACTIVA TE FIL TER INSERT W A TER SPOUT 11 Put the “INTENZA+” water lter into the empty water tank. Press it down until it cannot move an y further . 12 Fill the tank with fr esh water up to the MA X level and place it back into the machine. 13 Press “ ” to con rm. 14 Chec[...]
-
Страница 24
22 ENGLISH W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER ACTIVA TE FIL TER Replacing the “INTENZA+” W ater Filter When the “INTENZA+” water lter needs to be replaced with a new one, the following icon is displa yed. 1 Replace the lter as described in the previous chapter . 2 The machine is now prog rammed to manage a new lte[...]
-
Страница 25
23 ENGLISH 23 ADJUSTMENTS The machine allows f or certain adjustments so that you can brew the best tasting co ee possible. Co ee Pro le The machine allows to ac commodate the individual prefer ences and set- tings of up to 6 di erent pro les. The machine has 1 preset pro le indicated by the icon on the left. Y ou can create 5 add[...]
-
Страница 26
24 ENGLISH COFFEE PROFILES ENABLE PROFILE DISABLE PROFILE ENABLE PROFILE USER 1 = USER 2 = USER 3 = USER 4 = USER 1 ESPRESSO CAFE' CRE'ME COFFEE AMERICAN COFFEE 3 Press the “ ” to con rm the “ENABLE PROFILE” selection 5 Press the “ ” button or the “ ” button to select the desired pro le, which will be represented b y[...]
-
Страница 27
25 ENGLISH 25 COFFEE PROFILES ENABLE PROFILE DISABLE PROFILE 3 Press the “ ” button to select “ DISABLE PROFILE ”. 4 Press the " " button to select the pro le to disable. P ress the " " button to con rm. The pro le is now disabled. Note: In this display all the pro les enabled earlier on will be shown. Only t[...]
-
Страница 28
26 ENGLISH Saeco Adapting S ystem Co ee is a natural product and its characteristics may change according to its origin, blend and roast. The machine is equipped with a self-adjusting system that allows the use of all types of co ee beans available on the market except f or caramelized and avoured co ee beans. The machine automatically[...]
-
Страница 29
27 ENGLISH 27 2 The ref erence marks in the co ee bean hopper compartment indicate the grind setting. There are 5 di erent grind settings to choose from position 1 for coarse grind - lighter tast e to position 2 for ne grind - bolder taste. When you adjust the ceramic co ee grinder to a ner setting, your co ee will taste stronge[...]
-
Страница 30
28 ENGLISH Adjusting the Dispensing Spout The height of the dispensing spout can be adjusted to better t the dimen- sions of the cups that you wish to use. Move the dispensing spout up or down with your ngers to adjust its height as shown in the image. The recommended positions ar e: F or the use of small cups. F or the use of large cups. F[...]
-
Страница 31
29 ENGLISH 29 Adjusting the C o ee Quantity The machine allows y ou to adjust the amount of brewed co ee or milk ac- cording to y our taste and the size of your cups . Each time the Espresso “ ” , the Caf é Crème “ ” , the Co ee “ ” and the American Co ee “ ” buttons are pressed, the machine br ews a preset amount of p[...]
-
Страница 32
30 ENGLISH ESPRESSO BREWING C OFFEE Before br ewing the co ee, make sure that there are no warnings shown on the display , and that the water tank and co ee bean hopper are lled. Co ee Brewing U sing Co ee Beans 1 Place 1 or 2 cups under the dispensing spout. 2 Press the “ ” button for an Espr esso, the “ ” button for a Caf [...]
-
Страница 33
31 ENGLISH 31 Co ee Brewing U sing Pre-Ground Co ee This function allows you to use pr e -ground and deca einated co ee. With the pre-ground co ee func tion you can only brew one co ee at a time. 1 Place a cup under the dispensing spout. 2 Press the " " button to enter the aroma selection menu. GROUND COFFEE REGULAR INSE[...]
-
Страница 34
32 ENGLISH 8 Press the “ ” button . After the prebrewing cycle, c o ee begins to pour out of the dispensing spout. After brewing, the machine r eturns to the main menu. Repeat the steps described above t o brew more co ees using pre -ground co ee. Note: If no pre- ground co ee is poured into the compartment, only water will be dispe[...]
-
Страница 35
33 ENGLISH 33 MILK CARAFE This chapter explains how to use the milk caraf e to prepare milk -based beverages. Note: Before using the milk caraf e, clean it thoroughly as described in the “Clean- ing and Maintenance ” chapter . W e recommend lling it with cold milk (approx. 5°C). W arning: Fill the car afe with milk for bre wing beverages a[...]
-
Страница 36
34 ENGLISH Inserting the Milk Carafe 1 If installed, remove the wat er dispensing spout as shown in the gure: - P ress the two buttons on the side to unlock it and lift it slightly; - P ull the water dispensing spout to remo ve it. 2 Slightly tilt the milk carafe. Insert it all the way into the guides of the machine. 3 Push the carafe t owards [...]
-
Страница 37
35 ENGLISH 35 Emptying the Milk Carafe 1 Press the r elease buttons to remo ve the top of the carafe . 2 Lift the top of the carafe. Empty the milk carafe and clean it pr operly . Note: After each use, clean the milk carafe as described in the “Cleaning and Maintenance ” chapter .[...]
-
Страница 38
36 ENGLISH BREWING MILKBASED BEVERAGES W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of milk and steam. W ait until the end of the cycle befor e removing the milk carafe . The buttons to prepar e automatically an Espresso Macchiato “ ” , a Cap- puccino “ ” , a Latte Macchiato “ ” and a Hot Milk “ ” are[...]
-
Страница 39
37 ENGLISH 37 4 Place a cup under the dispensing spout. 5 Press the C appuccino “ ” button to start the brewing procedur e. 6 The machine reminds you t o insert the carafe and pull out the dispens- ing spout. 8 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 7 The machine grinds the prede ned quantity of co ee. CA[...]
-
Страница 40
38 ENGLISH CAPPUCCINO 10 Once the milk froth has been dispensed, the machine br ews the co ee. T o stop the brewing process , press the same selected beverage button that you pressed previously . Note: After using the milk carafe, clean it as described in the "Cleaning and Main- tenance" chapter . Note: F ollow the same steps to prepar[...]
-
Страница 41
39 ENGLISH 39 3 Press and hold the C appuccino “ ” button until this display is sho wn, then release the button. The machine reminds you to insert the carafe and pull out the dispensing spout. The machine is now in pr ogram- ming mode. Adjusting the Milk-Based Product Length Every time the Espresso Macchiato “ ” , the Cappuccino “ ” , t[...]
-
Страница 42
40 ENGLISH CAPPUCCINO CAPPUCCINO MEMO CAPPUCCINO MEMO 5 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 6 When the machine displays this icon, the machine starts to dispense milk froth into the cup . Once the desired amount of milk fr oth is reached, pr ess the same selected beverage button that you pressed previously . The[...]
-
Страница 43
41 ENGLISH 41 SPECIAL BEVERAGES HOT W A TER RISTRET TO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSE SPECIAL BEVERAGES The machine is designed to brew mor e products than those described until now . F or this follow the st eps below . 1 Press the “ ” button to enter the “ SPECIAL BE VERAGES ” menu. Note: If you press the Special Beverages “ ” button w[...]
-
Страница 44
42 ENGLISH 2 Push the water dispensing spout to wards the bottom while rotating at the same time, until it is locked in the machine as shown in the gure. 3 Place a container under the hot water dispensing spout. 4 Press the “ ” button to enter the “ SPECIAL BE VERAGES ” menu. 5 Press the “ ” button to start the brewing. 6 This icon [...]
-
Страница 45
43 ENGLISH 43 SPECIAL BEVERAGES HOT W A TER RISTRET TO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSE HOT W A TER INSERT W A TER SPOUT HOT W A TER MEMO Adjusting the Hot Water Dispensing W arning: Danger of scalding! Dispensing may be prec eded by short sprays of hot water and steam. Wait until the end of the cycle bef ore removing the water dispensing spout. 1 Ma[...]
-
Страница 46
44 ENGLISH Special Beverages Menu f or Brewing Other Bever ages The menu allows y ou to brew other beverages , according to y our personal taste. The procedur e for brewing a str ong co ee is shown as an example. Note: F ollow the same steps to brew the other menu bev erages. Only when you are brewing the “Flat white” you need to prepare the[...]
-
Страница 47
45 ENGLISH 45 RIS T RE TT O MEMO SPECIAL BEVERAGES HOT W A TER RISTRET TO ESPRESSO MILD ESPRESSO INTENSE Adjusting the Other Bever ages Quantity for the Menu “Special Beverages ” This procedur e allows you to adjust the quantity of the other beverages displayed on the menu, ac cording to personal taste . The procedur e for brewing a str ong co?[...]
-
Страница 48
46 ENGLISH BEVERAGE PROGRAMMING The machine allows y ou to customise every beverage according to y our personal taste and to memorize the pref erences in y our personal pro le. 1 Press the “ ” button to acc ess the machine main menu. 2 Press “ ” to con rm. MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS COFFEE PROFILES SAECO B[...]
-
Страница 49
47 ENGLISH 47 The parameters to adjust are displa yed. T o select them, press the “ ” or “ ” scrolling button. T o enter , press the “ ” button. T o return to the previous scr een, press the " " button. T o return to the initial screen, pr ess the " " button. Aroma This setting adjusts the amount of co ee to groun[...]
-
Страница 50
48 ENGLISH T aste This setting enables the prebrewing function. During prebr ewing, the cof- fee is slightly dampened to bring out the aroma in full . DELICA TE : prebrewing function is not performed. BALANCED : prebrewing function is enabled. FULL BOD Y : prebrewing function lasts longer to enhance the co ee taste. Press the “ ” or “ ” [...]
-
Страница 51
49 ENGLISH 49 USER 1 ESPRESSO INTENSE ENERGY COFFEE FLA T WHITE RESTORE T O DEFA UL T CAPPUCCINO TEMPERA TURE T ASTE MILK AMOUNT RESTORE T O DEFA UL T TEMPERA TURE LOW NORMAL HIGH T emperatur e This setting allows y ou to adjust the co ee temperature. LO W : low temperature. NORMAL : standard temperature . HIGH : high temperature. Press the “ [...]
-
Страница 52
50 ENGLISH MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS SET TINGS W A TER LANGUAGE ST AND-BY RESTORE T O DEFA UL T SET TINGS W A TER LANGUAGE ST AND-BY RESTORE T O DEFA UL T 3 Press “ ” to con rm. The parameters to adjust are displa yed here . T o select them, press the “ ” or “ ” scrolling button. T o enter , press the ?[...]
-
Страница 53
51 ENGLISH 51 W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER W A TER HARDNESS ENABLE FIL TER ACTIVA TE FIL TER Under HARDNESS you can set the water hardness lev el. F or water hardness measuring, r efer to the “M easuring and Prog ramming W ater Hardness ” chapter . Under ACTIV A TE FIL TER y[...]
-
Страница 54
52 ENGLISH F actory S ettings Activating the RESTORE T O DEF A UL T option will restore all machine set- tings to their default values. In this case all customized paramet ers will be deleted. SET TINGS W A TER LANGUA GE ST AND -BY RESTORE T O DEF AUL T MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS ST A TISTICS The machine allows y ou to [...]
-
Страница 55
53 ENGLISH 53 MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING MAINTENANCE In this menu you can manage all the automatic cycles necessary for the correct maintenance of [...]
-
Страница 56
54 ENGLISH MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING Cleaning of the Caraf e The C AR A FE Cleaning function enables the milk carafe monthly cleaning (see “Monthly Cleaning of the Milk Carafe ” chapter).[...]
-
Страница 57
55 ENGLISH 55 CLEANING AND MAINTENANCE Daily Cleaning of the Machine Caution: Timely cleaning and maintenanc e of your machine is v ery impor tant as it prolongs the life of y our machine. The machine is continuously exposed to humidity , co ee and limescale! The activities you need to perform and their frequency are described in detail in this [...]
-
Страница 58
56 ENGLISH 3 Empty the co ee grounds draw er and wash it with fresh water . 4 Empty the drip tray (internal) and the lid and wash them with fresh water . 5 Correctly reinstall all the components . 6 Inser t the drip tray and the co ee grounds drawer and close the ser- vice door . 7 Remove the drip tray (external), empty it and wash it.[...]
-
Страница 59
57 ENGLISH 57 Daily Cleaning of the W ater T ank 1 Remove the small white lter or the INTENZA+ water lter (if installed) from the water tank and wash both with fresh wat er . 2 Put the small white lter back or the INTENZA+ water lter (if installed) in its housing by gently pressing and turning it at the same time. 3 Fill the wat er [...]
-
Страница 60
58 ENGLISH 3 Attach the top on the milk carafe; ensur e it is locked into place. 4 Remove the lid and ll the milk carafe up to the MAX lev el with fresh water . 5 Put the lid back onto the milk caraf e. 6 Pull out the milk carafe dispenser t o the right up to the “ ” icon. 7 Place a cup under the dispensing spout.[...]
-
Страница 61
59 ENGLISH 59 FROTHED MILK INSERT THE CAR AFE WITH THE SPOUT OPEN FROTHED MILK FROTHED MILK 8 Press the “ ” button to start the dispensing procedure . 9 The machine reminds you t o insert the carafe and pull out the dispens- ing spout. 10 This icon is display ed during preheating time required b y the machine. 11 Once the machine stops dispensi[...]
-
Страница 62
60 ENGLISH 1 1 2 1 Press the r elease buttons to remo ve the top of the carafe . 2 Remove the lid. 3 Lift the dispensing spout to remove it fr om the top of the carafe. The milk carafe dispenser is made up of ve par ts that must be disassem- bled. Each part is indicated by a capital letter (A, B, C, D , E) as shown in the gure below . W eek[...]
-
Страница 63
61 ENGLISH 61 A B 4 Remove the suction tube (A). 8 Remove the tting (E) from the milk frothing device by pulling it out- wards. 5 Remove the tting (B) from the milk frother by pulling it outwards. C D 6 Detach the lid (C) from the milk carafe dispenser by slightly pr essing on the sides while pushing downwar ds. 7 Disassemble further the di[...]
-
Страница 64
62 ENGLISH 9 Clean all the parts thoroughly with lukewarm water . Note: Y ou can also clean these parts in the dishwasher . 10 Reassemble the parts following the reverse order . W eekly Cleaning of the Brew Group The brew gr oup should be cleaned every time the co ee bean hopper is lled or at least once a week. 1 T urn o the machine by pr[...]
-
Страница 65
63 ENGLISH 63 5 Seize the brew group handle and pull it outwards . 6 While pulling the lever , remove the brew gr oup. 7 Thoroughly wash the brew g roup with lukewarm water and carefully clean the brew group lter . Caution: Do not use detergent or soap to clean the brew gr oup . 8 Let the brew g roup air-dr y thoroughly . 9 Thoroughly clean the[...]
-
Страница 66
64 ENGLISH 11 Make sure the brew gr oup is in the o position; the two refer ence signs must match. If they do not match, proceed as described in steps (12 and 13). 12 T urn the brew gr oup back to the o position by manually turning the pin on the base, as shown in this gure. Turn it until it locks into the position described in the follow[...]
-
Страница 67
65 ENGLISH 65 16 Inser t the drip tray (internal) and co ee grounds drawer . 17 Close the service door . Monthly Cleaning of the Milk Caraf e F or the monthly cleaning cycle we recommend using the “Saeco Milk Circuit Cleaner” to keep the entire circuit clean of milk residues . The “Saeco Milk Circuit Cleaner ” can be purchased separately[...]
-
Страница 68
66 ENGLISH MENU COFFEE PROFILES MAINTENANCE SET TINGS ST A TISTICS MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING 2 Press the “ ” button to select “ MAINTENANCE ”. 3 Press “ ” to con rm. 4 Press the " " button to select “ CARAFE CLEANING’ ”. 5 Press “ ” to con rm. 6 Press “ ” to con rm or “ [...]
-
Страница 69
67 ENGLISH 67 CARAFE CLEANING PLACE A CON T AINER UNDER T HE CARAFE SPOU T 9 Inser t the carafe into the machine. Scroll the milk carafe dispenser to the right up to the “ ” icon. Press the “ ” button to con rm. 11 Place a suitable container (1.5l) under the dispensing spout. Pr ess the " " button to con rm. T he machine [...]
-
Страница 70
68 ENGLISH CARAFE RINSING INSER T T HE CARAFE WI T H T HE SPOU T OPEN CARAFE RINSING FILL CARAFE WITH FRESH W A TER 14 Remove the milk caraf e and the container from the machine. 15 Rinse thoroughly the milk carafe and ll it with fresh drinking water up to the MAX lev el. Insert the milk carafe into the machine. Press the “ ” button to con?[...]
-
Страница 71
69 ENGLISH 69 Monthly Lubrication of the Br ew Group Lubricate the br ew group after appro ximately 500 cups of co ee or once a month. Y ou can purchase separately the Saeco gr ease to lubricate the brew gr oup. F or further details, please refer to the maintenance pr oducts page in this manual. Caution: Before lubricating the bre w group , clea[...]
-
Страница 72
70 ENGLISH 3 Lubricate the internal guides positioned on both sides of the br ew group . 4 Inser t the brew group in its seat until it locks into plac e (see “Weekly Cleaning of the Brew Group ” chapter). 5 Inser t the drip tray (internal) and the co ee grounds drawer and close the service door . Monthly Cleaning of the Brew Gr oup with “ [...]
-
Страница 73
71 ENGLISH 71 4 Press the " " button to select “ BREW GROUP CLEANING’ ”. 5 Press “ ” to con rm. 6 Press “ ” to con rm or “ ” to return to the previous menu. 7 Fill the wat er tank with fresh water up to the MA X level. P ress the “ ” button. 8 Put a “Co ee Oil Remover ” tablet in the pre- ground co ee[...]
-
Страница 74
72 ENGLISH 9 Place a container (1.5 l) under the co ee dispensing spout. Press the “ ” button to star t the cleaning cycle. W arning: Never drink the solution dispensed during this step . BREW GROUP CLEANING PLACE A CONT AINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 10 This icon is display ed. The display sho ws the cycle progress . 11 When the machine s[...]
-
Страница 75
73 ENGLISH 73 DESCALING The descaling process takes appr ox. 35 minutes. Limescale builds up inside the machine during use. It needs to be remov ed regularly as it may clog the water and co ee circuit. The machine tells y ou when descaling is needed. If the machine display shows this icon, it means that you need to descale. Caution: Not doing th[...]
-
Страница 76
74 ENGLISH MAINTENANCE DESCALING BREW GROUP CLEANING CARAFE CLEANING 4 Press “ ” to con rm the “DESCALING ” selection. Note: If you press the “ ” button by mistake, pr ess the “ ” button to quit. DESCALING ST AR T DESCALING? DESCALING POUR DESCALING SOLU T ION AND WA T ER IN T O T ANK UN T IL CALC-CLEAN LEVEL DESCALING EMPTY TRA [...]
-
Страница 77
75 ENGLISH 75 9 Fill half the caraf e with water and insert it in the machine. Scroll the milk carafe dispenser to the right up to the “ ” icon. Press the “ ” button. DESCALING FILL HALF CARAFE WITH W A TER. INSERT IN BREWING POSITION 10 Place a large container (1.5l) under both the milk caraf e dispenser and the dispensing spout. Press [...]
-
Страница 78
76 ENGLISH RINSING FILL HALF CARAFE WITH W A TER. INSERT IN BREWING POSITION RINSING PLACE A CONT AINER UNDER THE DISPENSING SPOUT 14 Empty the milk carafe and ll half of it with fresh water . Insert it back into the machine with the dispensing spout open. Pr ess the “ ” but- ton. 15 Empty the container and place it back under both the milk[...]
-
Страница 79
77 ENGLISH 77 DISPLA Y MESSA GES Displayed message Meaning of the message ADD COFFEE Fill the co ee bean hopper. INSERT BREW GROUP The brew gr oup must be inserted into the machine. INSERT COFFEE GROUNDS DRAWER Inser t the co ee grounds draw er and the internal drip tray . EMPTY COFFEE GROUNDS DRAWER Empty the co ee grounds draw er . Note:[...]
-
Страница 80
78 ENGLISH Displayed message Meaning of the message HOT W A TER INSERT WA TER SPOUT Inser t the water dispensing spout to start dispensing. Press "ESC" t o exit. CAPPUCCINO INSERT THE CARAFE WITH THE SPOUT OPEN Before beginning t o dispense, insert the milk carafe with the dispensing spout open. The machine needs to be descaled. F ollow t[...]
-
Страница 81
79 ENGLISH 79 TROUBLESHOOTING This chapter summarizes the most common pr oblems you could encoun- ter with your machine. If you are unable to solve the pr oblem with the information below , visit ww w .philips.com/support for a list of fr equently asked questions or contact the Philips Saeco hotline in your country. The contact details can be found[...]
-
Страница 82
80 ENGLISH Machine actions Causes Solutions Milk does not froth. The milk dispensing spout has not been pulled out Check that the milk dispensing spout has been pulled out correctly up to the “ ” icon The carafe has not been corr ectly reassembled or with all its compo- nents. Make sure the wand is correctly inserted. All its components have to[...]
-
Страница 83
81 ENGLISH 81 Machine actions Causes Solutions The co ee is too weak (see note). This might occur when the machine is automatically adjusting the dose. Brew a few co ees as described in chap - ter “Saeco Adapting S ystem ” . The ground co ee is too coarse. Change co ee blend or adjust the grind as explained in the “ Adjusting the [...]
-
Страница 84
82 ENGLISH ENERGY SA VING Stand-by The Saeco full automatic espresso machine is desig ned for energy saving proven b y the Class A energy label. After a certain time of inac tivity that can be set by the user (see chapter “Machine Programming ”), the machine turns o automatically . If a product has been brewed the machine performs a rinse cy[...]
-
Страница 85
83 ENGLISH 83 Disposal Do not throw awa y the machine with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an o cial collection point for recycling. By doing this, you help to pr eserve the environment. - Packaging materials can be recycled. - M achine: unplug the machine and cut the power cor d. - Deliver the appliance and [...]
-
Страница 86
84 ENGLISH TECHNICAL SPECIFICA TIONS The manufacturer reserves the right to make changes to the technical speci cations of the product Nominal V oltage - Po wer Rating - Po wer Supply See data plate on the appliance Housing material Thermoplastic Material/Metal Size (w x h x d) 210 x 360 x 460 mm W eight 12.5 kg Po wer cord length 800-1200mm Con[...]
-
Страница 87
85 ENGLISH 85 ORDERING MAINTENANCE PRODUCTS F or cleaning and descaling, use Saeco maintenance pr oducts only . Y ou can purchase these at the Philips online shop at www.shop .philips.com/service , your local dealer or at authorised service centres. If you have an y di culties obtaining maintenance products for your ma- chine, please contact the[...]
-
Страница 88
86 ENGLISH - M aintenance Kit CA 6706 - M ilk Circuit Cleaner CA6705 - Co ee Oil Remover CA6704[...]
-
Страница 89
[...]
-
Страница 90
[...]
-
Страница 91
[...]
-
Страница 92
www.philips.com/saeco The manufacturer reserves the right to make changes without prior notice. Rev.01 24-09-13 IT 02 02[...]