Philips Marathon FC9222 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 226 страниц
- N/A
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Vacuum Cleaner
Philips EasyLife FC8137
150 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips EasyLife FC8132
2 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips FC9324
8 страниц 2.11 mb -
Vacuum Cleaner
Philips Expression FC8610
76 страниц -
Vacuum Cleaner
Philips FC8770
8 страниц 2.14 mb -
Vacuum Cleaner
Philips BP300
4 страниц 0.35 mb -
Vacuum Cleaner
Philips FC6050
80 страниц 0.52 mb -
Vacuum Cleaner
Philips PowerLife FC8450
80 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips Marathon FC9222. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips Marathon FC9222 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips Marathon FC9222 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips Marathon FC9222, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips Marathon FC9222 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips Marathon FC9222
- название производителя и год производства оборудования Philips Marathon FC9222
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips Marathon FC9222
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips Marathon FC9222 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips Marathon FC9222 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips Marathon FC9222, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips Marathon FC9222, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips Marathon FC9222. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
FC9239-FC9220[...]
-
Страница 2
2[...]
-
Страница 3
3 13 14 15 5 25 21 32 31 30 29 35 34 33 23 4 3 20 19 2 1 11 12 10 5 28 18 17 16 7 8 9 24 22 6 27 26 1[...]
-
Страница 4
4[...]
-
Страница 5
FC9239-FC9220 ENGLISH 6 D ANSK 23 DEUTSCH 40 57 ESP AÑOL 7 4 SUOMI 92 FRANÇAIS 108 IT ALIANO 1 25 NEDERLANDS 1 42 NORSK 1 59 POR TUGUÊS 1 75 SVENSKA 1 9 2 TÜRKÇE 20 8[...]
-
Страница 6
6 Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! T o fully benet from the suppor t that Philips offers, register your product at www .philips. com/welcome. General description (Fig. 1) 1 Filter cylinder 2 Filter cylinder case 3 Dust bucket release b utton 4 Dust bucket 5 Hose connection opening 6 Suction pow er buttons (MI[...]
-
Страница 7
W arning - Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before y ou connect the appliance . - Do not use the appliance if the plug, the mains cord or the appliance itself is damaged. - If the mains cord is damaged, you must ha ve it replaced by Philips, a ser vice centre authorised by Philips or similar ly [...]
-
Страница 8
This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic elds (EMF). If handled proper ly and according to the instr uctions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientic evidence availab le today . Preparing f or use H[...]
-
Страница 9
The T r i-Active nozzle is a m ulti-purpose nozzle for car pets and hard oor s. - The side br ushes catch more dust and dir t at the sides of the nozzle and allow y ou to clean better along fur niture and other obstacles. - The[...]
-
Страница 10
2 T ocleancarpets, pushtherock erswitchagain. , Thebrushstripdisappearsintothenozzlehousing. Cre vice tool, small nozzle and small brush 1 Connectthecrevicetool(1), thesmallnozzle(2)orthesmallbrush (3)directl ytothehandgriportothetube. ?[...]
-
Страница 11
- Crevice tool and small br ush. Note: Make sur e the suction opening of the small brush points towar ds the holder . 1 Removethelidofthebatterycompartment(1)andinser ttwo AAA [...]
-
Страница 12
- If the appliance is equipped with an infrared remote control (specic types only), you can adjust the suction po wer with the – and + buttons on the infrared remote control. 1 Whenyouswitchonthea ppliance, itstartsrunningatthelast selectedsuctionpow ersetting. Ifyourapplianceiseq[...]
-
Страница 13
Using the Filter -Clean button A clean lter cylinder helps maintain high suction pow er . Alwa yspresstheFilter -Cleanbuttonwhenyouha venishedvacuum cleaning. The lter -cleaning process only needs to be performed once to guar antee proper cleaning of the lter . 1 Switchofftheapplianceandl[...]
-
Страница 14
3 Unlockthecoverb ypressingther eleasebuttonontopofthe handleofthedustbuck et(1). Swingopenthecover(2). 4 Liftthedustbucketoutofthea ppliance. 5 Holdthedustbucketo veradustbinandlifttheltercylindercase out[...]
-
Страница 15
8 Thencleantheltercylindercasewithadr yclothorwithcoldtap waterandsomewashing-upliquid. Donotcleantheltercylindercasewiththeltercylinderinitunder thetap . 9 Puttheltercylinderbackintotheltercylindercas[...]
-
Страница 16
4 Holdthedustbucketo veradustbinandliftthecylindercaseoutof thebuck et. 5 T urnthehandleontopoftheltercylinderanticlockwise(1)andlift theltercylinderoutofthecase(2). 6 Holdtheltercylinderoveradustbinand?[...]
-
Страница 17
11 PresstheFilter -Cleanbutton. 12 Forthebestresult, emptythedustbucketwhenthelter -cleaning processisnished(seesection ‘Cleaningthedustbucketandlter cylindercase’). [...]
-
Страница 18
2 Removetheoldlter . 3 Inser tthenewlterintotheappliance. 4 Reattachthetopoftheltergrilleandpushthebottomcorners untiltheysnaphome(‘click’). ?[...]
-
Страница 19
- T urn the lter 180° and let the water ow along the pleats in opposite direction. - Continue this process until the lter is clean. Nev ercleanthewashablelterwithabrush. Note: Cleaning does not restore the original colour of the lter, but does restore its ltration po wer. 4 Carefullyshak ethewate[...]
-
Страница 20
2 Pressthecor dre windbuttontorewindthemainscord. 3 Puttheapplianceinuprightposition. Inser ttheridgeonthenozzle intothestorageslottoattachthenozzletotheappliance. 4 Alwa ysputthe T ri-Activenozzleinthecarpetsetting?[...]
-
Страница 21
- Do not throw a way the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for recycling. By doing this, you help to preser ve the en vironment. Guarantee & ser vice If you need inf ormation or if you hav e a problem, please visit the Philips website at www .philips.com or contact [...]
-
Страница 22
- Remov e the lid of the batter y compar tment (1) and inser t two new AAA 1.5-volt batteries (2). Make sure that the - and + poles point in the right direction. Reattach the lid of the batter y compar tment (3). 5 WhenIusem yvacuumcleanerIsometimesfeelelectricshocks. Y our vacuum cleaner has built up static electr[...]
-
Страница 23
23 Introduktion Tillykke med dit køb og v elkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den suppor t, Philips tilbyder , skal du registrere dit produkt på www .philips. com/welcome. 1 Filtercylinder 2 Kabinet til ltercylinder 3 Udløser knap til støvkammer[...]
-
Страница 24
Vigtigt Læs denne br ugsvejledning omhyggeligt igennem, inden appar atet tages i br ug, og gem den til eventuelt senere br ug. Far e - Opsug aldrig vand eller andre for mer for væske. Opsug aldrig brandbare substanser eller aske , før denne er blevet helt koldt. Advarsel - Kontrollér , om den angivne netspænding på appar atet svarer til den l[...]
-
Страница 25
2 øger luftfugtigheden ved at placere vand i rummet. Du kan f.eks. hænge beholdere med vand på dine radiatorer eller placere skåle med vand på eller i nærheden af dine radiatorer . Elektroma gnetiske felter (EMF) Dette Philips-apparat overholder alle standarder for elektromagnetisk e felter (EMF). V ed korrekt anvendelse i o verensstemmelse m[...]
-
Страница 26
3 Justérrør ettildenlængde, derermestbehagelig, nårdustøvsuger . T r i-Active-mundstykket er m ultifunktionelt og til både tæpper og hårde gulve. - Sidebør ster ne fanger m[...]
-
Страница 27
Kombimundstykket kan både bruges til støvsugning af tæpper og hårde gulve. 1 V edstøvsugningafhårdegulv etr ykkespåvippek ontaktenoven påk ombimundstykk etmedfoden. , Børstentilstø[...]
-
Страница 28
- Sprækkemundstykk e og lille mundstykke . Bemærk: Sørg for , at sugeåbningen på det lille mundstykk e peger væk fra holderen. - Sprækkemundstykk e og lille bør stestykke. Bemærk: Sørg for , at sugeåbningen på det lille børstemundstykk e peger væk fra holderen. ?[...]
-
Страница 29
Under støvsugningen kan sugestyr ken reguleres til en af 5 for skellige indstillinger . - Sugestyr ken kan reguleres med MIN- og MAX-knapperne (kun bestemte typer) ov en på støvsugeren. - Hvis apparatet er udstyret med en infr arød fjer nbetjening (kun bestemte typer), så k[...]
-
Страница 30
2 Hvisapparateterudstyretmedeninfrarødfjernbetjening(kun bestemtetyper), såtr ykpåstandby-knappenforatslukk efor støvsugerenmidlertidigt, f.eks. nårduskalytteetmøbel. , Detmidterstelystænderforatangiv e , atstøvsugerenerpå?[...]
-
Страница 31
Rengøring og v edligeholdelse T rykaltidpåFilter -Clean-knappen, nårduerfærdigmedatstøvsuge. T agaltidstikk etudafkontakten, førdutømm[...]
-
Страница 32
7 Hvisduønskeratr engørekabinettetlidtgrundigere, såskaldu førsttageltercylinder enudafkabinettet. detgøresv edatdreje håndtagetøverstpåcylinder enmoduret(1)ogløfteltercylinder en udafkabinettet(2). 8 Rengørderefte[...]
-
Страница 33
3 Løftstøvkammeretudafapparatet. 4 Holdstøvkammeretov erenskraldespandogløftltercylinderog kabinetudafstøvkammeret. 5 Drejhåndtagetøv erstpåcylinderenmodur et(1)ogløft ltercylinder enudafkabinettet(2). 6 Holdstøvkammeretov[...]
-
Страница 34
11 T r ykpåknappenFilter -Clean. 12 Detbedsteresultatopnåsvedattømmestøvkammer et, når rengøringenaflter etergennemfør t(seafsnittet “Rengøringaf støvkammerogltercylinder enskabinet”). ?[...]
-
Страница 35
2 Fjerndetgamlelter . 3 Sætdetny elteriapparatet. 4 Sættoppenafgitteretpåigen, ogskubdenederstehjørnerindigen, indtildeklikk erpåplads. ?[...]
-
Страница 36
- Drej lteret 180°, og lad vandet yde langs med plisser ingerne i den modsatte retning. - For tsæt denne proces, indtil lteret er rent. Rengøraldrigdetvaskbareltermedenbørste. Bemærk: Rengør ing giver ikk e lteret dets or iginale farve tilbage , men genopretter lterkr aften. 4 Rystforsigtigtvan[...]
-
Страница 37
Opbe varing førdugemmerapparatetvæk, skaldualtidsikredig, atduharrengjort ltercylinder envedattrykkepåFilter -Clean-knappen(seafsnittet “KnappenFilter -Clean”ikapitlet “Sådanbrugesapparatet”). 1 Slukforapparatet, ogtagstikketud?[...]
-
Страница 38
Reklamationsret o g ser vice For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparatet henvises til Philips’ hjemmeside på adressen www .philips.com eller det lokale Philips Kundecenter (telefonnumre ndes i vedlagte “W or ld-Wide Guarantee”-folder). Hvis der ikke ndes et kundecenter i dit land, bedes du venligst ko[...]
-
Страница 39
Dette kapitel opsummerer de mest almindelige problemer , du kan støde på ved brug af appar atet. Hvis du ikke kan løse problemet ved hjælp af nedenstående oplysninger , bedes du kontakte dit lokale Philips Kundecenter . 1 LysetpåFilter -Clean-knappenblinker . - Filtercylinderen skal rengøres. T[...]
-
Страница 40
40 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um den Suppor t von Philips optimal nutz en zu können, registrieren Sie Ihr Produkt bitte unter www .philips.com/welcome. Allgemeine Beschr eibung (Abb. 1) 1 Filter 2 Filtergehäuse 3 Entriegelungstaste für Staubbehälter 4 Staubbehälter 5 Öffnung für Schlauchansc[...]
-
Страница 41
W arnhinweis - Prüfen Sie, bevor Sie das Gerät in Betr ieb nehmen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerät mit der ör tlichen Netzspannung übereinstimmt. - V erwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker , das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. - Ist das Netzkabel defekt, darf es nur von einem Philips Ser vice-Ce[...]
-
Страница 42
2 Erhöhen Sie die Luftfeuchtigkeit des Raums, indem Sie Behälter mit W asser aufstellen. Sie können diese an Heizkörper hängen oder sie darauf bzw . in der Nähe abstellen. Elektroma gnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Er kenntnissen is[...]
-
Страница 43
T elesk oprohr 1 UmdasRohrmitdemHandgriffdesSchlauchszuverbinden, drücken SiedieFedertasteamHandgriffundsteckenSiedenGriffindas Rohr . LassenSiedieFedertasteindieÖffnungimRohreinrasten(Sie höreneinKlick en). 2 ZumLösendes[...]
-
Страница 44
2 DrückenSiedenKippschalterzumSaugenv on T extilbödenindie andereRichtung. , DerBürstenstreif enwirdwiederimGehäusederSaugdüsev ersenkt, dabeitrittautomatischdasLaufradheraus. ?[...]
-
Страница 45
Zubehörbrück e 1 KlemmenSiedieZubehörhalterungandenHandgriff. 2 KlemmenSiezweiZubehörteileandieZubehörhalterung: - Fugendüse und kleine Saugdüse Hinweis: Überprüfen Sie , dass die Ansaugöffnung der kleinen Düse nic ht in Richtung der Halterung zeigt. - Fugendüse und kleine Bür ste . Hinweis: [...]
-
Страница 46
2 DrückenSiezumEinschaltendenEin-/AusschalteraufderOberseite desGeräts. Die Saugleistung einstellen Beim Saugen können Sie die Saugleistung auf 5 verschiedene Stufen einstellen. - Sie können die Saugleistung mit den “MIN”- und “MAX”-T asten (nur bestimmte Gerätetypen) am Gerät anpassen. - W enn das Ge[...]
-
Страница 47
Saugpausen 1 W ennSieeinekleineSaugpausemachenmöchten, könnenSiedas Saugrohrganzbequempark en, indemSiedieLeisteanderSaugdüse indendafürvorgesehenenParkschlitzsteck en. 2 IstIhrGerätmiteinerInfrarot-F ernbedienung(nurbestimmte Gerätet[...]
-
Страница 48
Hinweis: W enn Sie auc h nach mehrmaligem Saugen die Filter-Clean-T aste nicht betätigt haben, beginnt die Leuc hte in der T aste zu blink en. Dadurc h wird signalisiert, dass eine Filterreinigung erfor derlic h ist, damit der Filter nicht verstopft. Reinigung und W ar tung Drück enSiejedesMaldieFilter -Clean-T aste, wennSie?[...]
-
Страница 49
6 KlopfenSiedasFiltergehäuseleichtgegendieMülltonne, umden restlichenf einenStaubzulösen. 7 W ennSiedasFiltergehäusegründlicherreinigenmöchten, nehmen SiezunächstdenFilterheraus. DrehenSiedazudenGriffaufder OberseitedesFilt[...]
-
Страница 50
1 SchaltenSiedasGerätaus, undziehenSiedenNetzsteck erausder Steckdose. 2 ÖffnenSiedenGehäusedeckeldur chDrückenderEntriegelungstaste aufdemStaubbehältergriff(1). Schwenk enSiedenDeck elauf(2). 3 HebenSiedenBehälterausdemGerät.[...]
-
Страница 51
DerFilteristnichtwasserfestunddarfnichtmit W asseroder Reinigungsmittelgesäubertwerden. 7 SetzenSiedenFilterwiederindasGehäuseunddrehenSiedenGriff imUhrzeigersinn, bisderFilterrichtigeinrastet. Achten Sie darauf, dass der Filter fest im Gehäuse si[...]
-
Страница 52
Super Clean Air HEP A 12-Filter T auschen Sie den Super Clean Air HEP A 12-Filter alle 6 Monate gegen einen neuen aus. Dieser Filter ist nicht abwaschbar . 1 NehmenSiedasFiltergitterab. 2 NehmenSiedenaltenFilterheraus. 3 SetzenSiedenneuenFilterindasGerätein. 4 SteckenSieden?[...]
-
Страница 53
- Halten Sie den Filter so, dass die Seite mit den Falten nach oben zeigt und das Wasser parallel zu den Falten ießt. Halten Sie den Filter in so einem Winkel, dass das W asser den Schmutz aus den Falten spült. - Drehen Sie den Filter um 180°, und lassen sie das W asser nun entlang der Falten in die entgegengesetzte Richtung ießen. - Fahr[...]
-
Страница 54
Aufbewahrung V ergewissernSiesichvordem W egräumendesStaubsaugersimmer , dassSiedenFilterdurchDrück enderFilter -Clean-T astegereinigthaben (siehe Abschnitt “DieFilter -Clean-T astebedienen”imKapitel “DasGerät benutzen”). 1 SchaltenSiedasGer[...]
-
Страница 55
- W erfen Sie das Gerät am Ende der Lebensdauer nicht in den normalen Hausmüll. Br ingen Sie es zum Recycling zu einer ofziellen Sammelstelle . Auf diese W eise helfen Sie , die Umwelt zu schonen. Garantie und K undendienst Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler , oder set[...]
-
Страница 56
- Nehmen Sie den Deckel des Batteriefachs (1) ab und setzen Sie zwei neue AAA 1,5-V olt-Batter ien (2) ein. Achten Sie dar auf, dass die P olung (+) bzw . (-) mit der Mar kier ung im Batteriefach übereinstimmt. Setzen Sie den Deckel wieder auf (3). 5 W ennichmeinenStaubsaugerverw ende, bekommeichmanchmal elektrischeS[...]
-
Страница 57
57 Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, καταχωρήστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www .philips.com/ wel[...]
-
Страница 58
- Ελέγξτε εάν η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τοπική τάση ρεύματος προτού συνδέσετε τη συσκευή. - Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν το φις, το καλώδιο [...]
-
Страница 59
1 να αποφορτίζετε τη συσκευή ακουμπώντας συχνά τον άκαμπτο σωλήνα σε άλλα μεταλλικά αντικείμενα στο δωμάτιο (για παράδειγμα στα πόδια ενός τραπεζιού ή μιας καρέκλας, στο καλοριφέρ κ.λπ.), 2 να α[...]
-
Страница 60
1 Γιανασυνδέσετετονάκαμπτοσωλήναστηλαβήτουεύκαμπτου σωλήνα, πιέστετοκουμπίκλειδώματοςμεελατήριοπου βρίσκεταιστηλαβή?[...]
-
Страница 61
2 Γιανακαθαρίσετεχαλιά, πιέστεξανάτοδιακόπτη. , Τοβουρτσάκιμπαίνειμέσαστηνυποδοχήτουπέλματοςκαιο τροχόςχαμηλώνειαυτόματα. ?[...]
-
Страница 62
1 Εφαρμόστετοστήριγμαεξαρτημάτωνστηλαβή. 2 Εφαρμόστεδύοεξαρτήματαστοστήριγμαεξαρτημάτων: - Εξάρτημα για γωνίες και εξάρτημα για ταπε[...]
-
Страница 63
2 Πιέστετοκουμπίon/offστοεπάνωμέροςτηςσυσκευήςγιανα ενεργοποιήσετετησυσκευή. Κατά τη διάρκεια του σκουπίσματος, [...]
-
Страница 64
1 Εάνθέλετεναδιακόψετεγιαλίγο, εισαγάγετετηνπροεξοχήτου πέλματοςμέσαστησχισμήπαρκαρίσματοςπροκειμένουνα[...]
-
Страница 65
τηδιάρκειατηςδιαδικασίαςκαθαρισμούφίλτρου, ησυσκευήδεν απορροφάσκόνη. , Ότανηδιαδικασίακαθαρισμούφίλτρουολοκληρωθεί, ηλυχνία στοκουμπίκαθαρισμούφίλτ?[...]
-
Страница 66
5 Κρατήστετοδοχείοσυλλογήςσκόνηςπάνωαπόένανκάδο απορριμμάτωνκαιβγάλτετηθήκηκυλινδρικούφίλτρουαπότο δοχείο. Αδειάστετοδοχείο. 6 Χτυπήστεαπαλάτ?[...]
-
Страница 67
Βεβαιωθείτεότιτοδοχείοσυλλογήςσκόνηςείναιστεγνόπροτού επανατοποθετήσετετηθήκηκυλινδρικούφίλτρου. Εάνδενέχετεεπανατοποθετήσειτηθήκητουκυλινδρικούφ[...]
-
Страница 68
6 Κρατήστετοκυλινδρικόφίλτροπάνωαπόένανκάδο απορριμμάτωνκαικαθαρίστετομετοεξάρτημαβούρτσας. Βουρτσίστεμεαπαλέςκινήσειςαπότηνκορυφήτουφίλτρο[...]
-
Страница 69
HEP A 13 Η συσκευή αυτή διαθέτει είτε το φίλτρο Super Clean Air HEP A 12 είτε το φίλτρο Ultra Clean Air HEP A 13. Αυτά τα φίλτρα[...]
-
Страница 70
2 ΑφαιρέστετοπλενόμενοφίλτροHEP A13. 3 ΞεπλύνετετηνπλευράμετιςπτυχώσειςτουφίλτρουHEP A13με ζεστόνερόβρύσηςμικρήςπίεσης. - Κρατήστε το φίλτρο με τέτοιο τρόπο[...]
-
Страница 71
1 Αφαιρέστετοκαπάκιτηςθήκηςμπαταριών(1)καιτοποθετ?[...]
-
Страница 72
- Τα μη πλενόμενα φίλτρα Super Clean Air HEP A 12 διατίθενται υπό τον τύπο FC8031. - Τα πλενόμενα φίλτρα Ultra Clean Air HEP A 13 διατίθενται υπό τον τύπο FC8038. - Οι μπαταρίες περιέχουν ουσίες που ενδέχε?[...]
-
Страница 73
- Ενδέχεται το φίλτρο προστασίας του μοτέρ και/ή το φίλτρο Super Clean Air HEP A 12 ή το φίλτρο Ultra Clean Air HEP A 13 να είναι βρόμικα. Καθαρίστε ή αντικαταστήστε τα φίλτρα. - Ελέγξτε εάν το πέλμα ή ο εύκαμπτος σωλ[...]
-
Страница 74
74 Introducción Enhorabuena por la compr a de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el may or par tido de la asistencia que Philips le ofrece , registre su producto en www .philips.com/welcome. 1 Filtro cilíndrico 2 Carcasa del ltro cilíndrico 3 Bot?[...]
-
Страница 75
Advertencia - Antes de enchufar el aparato, compr uebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. - No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. - Si el cable de alimentación está dañado , debe ser sustituido por Philips o por un centro de ser vicio autori[...]
-
Страница 76
Campos electroma gnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza cor rectamente y de acuerdo con las instr ucciones de este manual, el apar ato se puede usar de forma segur a según los conocimientos cientícos disponibles ho y en día. Preparación para su uso Manguera 1 [...]
-
Страница 77
El cepillo T r i-Active puede utilizarse par a limpiar alfombr as y suelos duros. - Los cepillos laterales atr apan más polvo y suciedad por los lados del cepillo, y le per miten limpiar mejor junto a m[...]
-
Страница 78
2 Paralimpiaralfombras, empujedenuevoelconm utador . , Latiradecepillosdesapar ecerádentrodelacar casa. 1 Conectelaboquillaest[...]
-
Страница 79
- Boquilla estrecha y cepillo pequeño. Nota: Asegúrese de que la aber tura de succión del cepillo pequeño esté orientada hacia el sopor te. 1 Quitelatapadelcompartim[...]
-
Страница 80
- Si el aparato está equipado con un mando a distancia por infr ar rojos (sólo en modelos especícos), puede ajustar la potencia de succión con los botones + y - del mando a distancia. 1 Cuandoenciendaelaparato , empezaráafuncionarenlaposiciónde potenciadesucciónqueseseleccionólaú[...]
-
Страница 81
Uso del botón Filter -Clean Un ltro cilíndrico limpio ayuda a mantener una alta potencia de succión. PulsesiempreelbotónFilter -Cleancuandohayaterminadodeaspirar . Sólo es necesario realizar el proceso de limpieza del ltro una vez par a garantizar la limpieza cor recta del ltro. 1 Apagueelaparato?[...]
-
Страница 82
3 Desbloqueelacubier tapulsandoelbotóndeliberacióndelasadela cubetaparaelpolvo(1)yabralacubierta(2). 4 Saquelacubetaparaelpolvodelaparato . 5 Sujetelacubetaparaelpolvosobr euncubodelabasuraysaquela carca[...]
-
Страница 83
8 Acontinuación, limpielacarcasadelltr ocilíndricoconunpaño secooconaguafríayunpocodedetergentelíquido . Nola vebajoelgrifolacar casadelltrocilíndricoconelltr odentro . 9 V uelvaaponerelltrocilíndricoen?[...]
-
Страница 84
4 Sujetelacubetaparaelpolvosobr euncubodelabasuraysaquela carcasadelltr ocilíndricodelacubeta. 5 Gireelasadelapartesuperiordelltrocilíndricoensentido contrarioaldelasagujasdelreloj(1)ysaqueelltr [...]
-
Страница 85
11 UsodelbotónFilter -Clean 12 Paraconseguirunosresultadosóptimos, vacíelacubetaparaelpolvo cuandoha yaterminadoelprocesodelimpiezadelltr o(consultela sección “Limpiezadelacubetaparaelpolvoydelacarcasadelltr o cil[...]
-
Страница 86
1 Quitelarejilladelltr o. 2 Quiteelltrousado . 3 Introduzcaelnue voltroenela parato. 4 V uelvaacolocarlapar tesuperiordelarejilladelltr oypresionelas esquinasinferior eshastaqueencajenensusitio(“clic”). Filtro la [...]
-
Страница 87
- Sujete el ltro de modo que la cara plisada esté or ientada hacia ar r iba y que el agua uya en paralelo a los pliegues. Mantenga el ltro en un ángulo apropiado para que el agua elimine la suciedad del inter ior de los pliegues. - Gire el ltro 180° y deje que el agua uya por los pliegues en dirección contrar ia. - Continúe con [...]
-
Страница 88
Almacenamiento Antesdeguardarelaparato , asegúresedelimpiarelltrocilíndrico pulsandoelbotónFilter -Clean(consultelasección “UsodelbotónFilter - Clean”delcapítulo “Usodelaparato”). 1 Apagueelaparatoydesenchúfelodelatomadecor[...]
-
Страница 89
- Al nal de su vida útil, no tire el apar ato junto con la basura nor mal del hogar . Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De esta manera ayudará a conser var el medio ambiente. Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Philips e[...]
-
Страница 90
Guía de resolución de pr oblemas En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir . Si no puede resolver el problema, póngase en contacto con el Ser vicio de Atención al Cliente de su país. 1 ElpilotodelbotónFilter -Cleanparpadea. - Debe limpiar el ltro cilíndrico. Pulse el botón Filter -Cle[...]
-
Страница 91
- Para reducir este problema, le recomendamos elevar el nivel de humedad en el aire de la habitación colocando un recipiente con agua en la habitación. P or ejemplo, puede colgar botellas de agua en los radiadores o colocar recipientes llenos de agua en los r adiadores o cerca de ellos. ESP AÑOL 91[...]
-
Страница 92
92 Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja ter vetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www .philips. com/welcome. Laitteen osat (K uva 1) 1 Suodatinsylinteri 2 Suodatinsylinterin kotelo 3 Pölysäiliön a vauspainike 4 Pölysäiliö 5 Letkun kiinnitysaukko 6 Imutehon säätöpainikkeet ([...]
-
Страница 93
Tärk eää - T ar kista, että laitteeseen mer kitty käyttöjännite vastaa paikallista verkkojännitettä, ennen kuin liität laitteen pistor asiaan. - Älä käytä laitetta, jos pistoke, johto tai itse laite on vaur ioitunut. - Jos vir tajohto on vahingoittunut, se on oman tur vallisuutesi vuoksi hyvä vaihdattaa Philipsin valtuuttamassa huolt[...]
-
Страница 94
Letku 1 Kiinnitäletkutyöntämälläsitätiukastikiinnilaitteeseen, kunnes kuuletnapsahduksen. 2 Irrotaletkupainamallava pautuspainiketta(1)javetämälläletkuirti laitteesta(2). T elesk ooppiputki 1 Liitäp[...]
-
Страница 95
- Suuttimen reunoilla olevat sivuharjat keräävät tehokkaasti pölyä ja likaa, mikä helpottaa esimer kiksi huonekalujen jalkojen imurointia. - Suuttimen kärjessä oleva isokokoinen aukk o imee helposti isommatkin roskat. 1 K unimuroitlattiapintoja, painasuuttimenpäälläolevaak einukytkintä jalallasi. , Lattiapinn[...]
-
Страница 96
2 K unimuroitmattoja, painakein ukytkintäuudelleen. , Harjaosavetäytyytakaisinsuuttimensyv ennykseen. Rak osuutin, pieni suutin ja pieni harjasuutin 1 Kiinnitärakosuutin(1), pienisuutin(2)taipieniharjasuutin(3) suoraankädensijaantaiputk een. Lisäosan pidik e 1 Napsau[...]
-
Страница 97
- Rakosuutin ja pieni harjasuutin. Huomautus: V armista, pienen harjan imuaukk o on pidikkeeseen päin. 1 Irrotaparistolok eronkansi(1)jaasetalok eroonkaksi1,5 voltin AAA[...]
-
Страница 98
- Jos laitteessa on infrapunakauko-ohjain (vain tietyissä malleissa), voit säätää imutehoa infrapunakauko-ohjaimen plus- ja miinuspainikkeilla. 1 K unlaitteeseenkytketäänvirta, käytössäonviimeksivalittuimuteho . Joslaitteessaoninfra punakauk o-ohjain(vaintietyissämalleissa), laite k[...]
-
Страница 99
Puhdas suodatinsylinteri auttaa ylläpitämään hyvän imutehon. K unoletlopettanutimur oinnin, painaainasuodattimen puhdistuspainik etta. Suodatin puhdistuu kunnolla jo yhdellä puhdistustoiminnon[...]
-
Страница 100
3 Avaakansipainamallapöl ysäiliön(1)kädensijanpäälläolevaa a vauspainiketta. Kierräkansiauki(2). 4 Nostapölysäiliöirtilaitteesta. 5 Pidäpölysäiliötäroskak orinpäälläjanostasuodatinsylinterink otelo irtisäiliöstä. T yhjennäsäiliö. [...]
-
Страница 101
8 Puhdistasuodatinsylinterinkotelokuivallaliinallataikylmällä juoksevallav edelläjamuutamallatipallaastianpesuainetta. Äläpuhdistasuodatinsylinterink oteloajuoksevallav edellä, kun suodattimensylinterionvieläsensisällä. 9 Asetasuodatinsylinteritakaisin[...]
-
Страница 102
4 Pidäpölysäiliötäroskak orinpäälläjanostasylinterik oteloirtisäiliöstä. 5 Kierräsuodattimenyläosassaolevaakädensijaavasta päivään(1)ja nostasuodatinsylinterinpoisk otelosta(2). 6 Pidäsuodatinsylinteriäroskak orinpäälläjapuhdistasepien[...]
-
Страница 103
1 Irrotapistok epistorasiasta. 2 Irrotamootto rinsuojasuodatinlaitteestajapuhdistasera vistelemalla siitäpölytr oskakoriin. Jos moottorinsuojasuodatin on er ittäin likainen, voit m yös huuhdella sen juoksevalla, kylmällä vedellä. Äläkäytäpesuaineitataimuitapuhdistusaineita mootto[...]
-
Страница 104
1 Irrotasuodatt imenpidik e. 2 Irrotapestävä HEP A13-suodatin. 3 HuuhteleHEP A13-suodattimenlaskostettupuolilämpimän, hitaasti virtaavanv esihananalla. - Pidä suutinta niin, että laskostettu puoli osoittaa ylöspäin ja vesi vir taa laskosten suuntaan. Pidä suodatin sellaisessa kulm[...]
-
Страница 105
5 Asetasuodatintakaisinlaitteeseen. Asetasuodattimenpidikkeen yläosapaikalleenjapainaalakulmista, kunnesnenapsahtavat paik oilleen. V araosat 1 [...]
-
Страница 106
4 V armista, että T ri-Active-suuttimenharjaksetovatmattoasennossa (harjaksetvedettynäsuuttimensisään), kunasetatlaitteen säilytykseen. Näinestätharjastentaittumisen. T ar vikkeiden tilaaminen Jos suodattimien tai muiden lisäosien ostamisessa on hankaluuksia, ota yhteys Philipsin ma[...]
-
Страница 107
- Suodatinsylinterissä saattaa olla likaa. Puhdista suodatin tar vittaessa. - Moottorinsuojasuodatin ja/tai Super Clean Air HEP A 12 tai Ultr a Clean Air HEP A 13 -suodatin ovat likaiset. Puhdista tai vaihda suodattimet. - T ar kista, onko suutin tai letku tukkeutunut. P oista tukos ir rottamalla tukkeutunut osa ja liittämällä se (niin tiukasti[...]
-
Страница 108
108 Introduction Félicitations pour votre achat et bien ven ue dans l’univers Philips ! Pour proter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www .philips.com/welcome . 1 Filtre cylindrique 2 Logeme[...]
-
Страница 109
Av er tissement - A vant de brancher l’appareil, vér iez que la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension suppor tée par le secteur local. - N’utilisez jamais l’appareil si la che, le cordon d’alimentation ou l’appareil lui-même est endommagé. - Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être rempla[...]
-
Страница 110
2 d’augmenter le niveau d’humidité de l’air dans la pièce en y plaçant de l’eau, par exemple dans un humidicateur suspendu à v os radiateur s ou des bols posés dessus ou à proximité. Champs électroma gnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les nor mes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Il répon[...]
-
Страница 111
3 Réglezletubeàlalongueurquivouscon vient. Brosse T ri-Active (certains modèles uniquement) La brosse T r i-Active est m ultifonctionnelle ; elle s’adapte aussi bien aux moquettes qu’aux sols dur s. - Les brosses latérales per mettent de r amasser plus de poussière et de saleté de par t et d’autre de l’embo[...]
-
Страница 112
Embout combiné (certains modèles uniquement) L ’embout combiné vous permet de passer l’aspir ateur sur des sols dur s ou moquettes. 1 Pournetto yerlessolsdurs, actionnezdupiedl’interrupteurà basculesituésurl’embout. , Labrossettepoursolsdurssortdesonlogement. 2 Pour[...]
-
Страница 113
- Suceur plat et petit embout Remarque : Assurez-vous que l’orice d’aspiration du petit embout sor te bien du suppor t. - Suceur plat et petite brosse Remarque : Assurez-vous que l’orice d’aspiration de la brossette soit f ace au suppor t. Télécommande infraroug e (cer tains modèles uniquement) 1 Retirezlecouv er cledu[...]
-
Страница 114
- V ous pouvez régler la puissance d’aspir ation à l’aide des boutons MIN et MAX (cer tains modèles uniquement) de l’appareil. - Si votre appareil est équipé d’une télécommande infrarouge (cer tains modèles uniquement), vous pouvez régler la puissance d’aspiration à l’aide des boutons – et + de la télécommande infrarouge .[...]
-
Страница 115
2 Sivotr eappar eilestéquipéd’unetélécommandeinfrar ouge(certains modèlesuniquement), appuyezsurleboutondev eillepourarrêter temporairementl’aspirateur , parexempleletempsdedéplacerun meuble. , Levo yantcentraldepuissanced’aspiration?[...]
-
Страница 116
Appuyeztoujourssurleboutondenetto yagedultreaprèsutilisation del’aspirateur . [...]
-
Страница 117
6 T apotezlelogementdultrecylindriquecontr elapoubellepour ôtertoutelapoussière. 7 Sivoussouhaiteznetto yerlelogementdultr ecylindriqueen prof ondeur , commencezparretir erleltrecylindriquedeson logement. Pourcela, faites?[...]
-
Страница 118
Si vous continuez à ne pas procéder au netto yage du ltre lor sque le vo yant du bouton de nettoyage du ltre clignote, le ltre cylindr ique se bouchera et la puissance d’aspir ation ser a insufsante . Le cas échéant, débouchez le ltre [...]
-
Страница 119
Leltrecylindriquen’estpasétanche. Ilnedoitpasêtrenettoyéàl’eau nia vecdesproduitsabrasifs. 7 Replacezleltrecylindriquedanssonlogementetfaitestournez lapoignéedanslesensdesaiguillesd’unemontrejusqu’àcequele?[...]
-
Страница 120
1 Retirezlagrilledultr e. 2 Retirezleltr eusagé. 3 Insérezlenouv eaultredansl’a ppareil. 4 Replacezlehautdelagrilledultre, puispoussezsurlescoins inférieursjusqu’àcequ’ilss’enclenchent(clic). Filtre HEP A 13 lavable Nett[...]
-
Страница 121
- T enez le ltre de façon à ce que les zones plissées soient or ientées vers le haut et que l’eau s’écoule parallèlement à celles-ci. Puis, tenez le ltre de façon à ce que l’eau élimine la poussière incr ustée dans les zones plissées. - T our nez le ltre de 180° de façon à ce que l’eau s’écoule dans l’autre sen[...]
-
Страница 122
Remplacement Piles de la télécommande infrar ouge (certains modèles uniquement) 1 Retirezlecouv er cleducompartimentàpiles(1), insérezdeuxpiles AAA1,5 V(2), puisremettezlecouver cleenplace(3). V eillezàrespecterlapolaritédespiles(+et-). Rangement Av[...]
-
Страница 123
- Les ltres lavab les HEP A 13 sont disponibles sous la référence FC8038. En vironnement - Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles usées avec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet effet. Retirez toujour s les piles de la télécommande (cer tains mo[...]
-
Страница 124
4 Latélécommandeinfrarouge(certainsmodèlesuniquement)ne fonctionnepas. - Les piles n’ont peut-être pas été insérées correctement ou sont épuisées. Insérez-les cor rectement ou remplacez-les. - Retirez le couvercle du compar timent à piles (1), insérez deux piles AAA 1,5 V (2) en veillant à respecter l[...]
-
Страница 125
125 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! P er tr ar re il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registr ate il vostro prodotto su www .philips. com/welcome. 1 Cilindro del ltro 2 Alloggiamento del cilindro del ltro 3 P[...]
-
Страница 126
Avv er tenza - Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione r ipor tata sulla spina corr isponda alla tensione disponibile . - Non utilizzate l’apparecchio se la spina, il cav o di alimentazione o l’apparecchio stesso sono danneggiati. - Nel caso in cui il cav o di alimentazione fosse danneggiato, dovrà essere sostituito pre[...]
-
Страница 127
2 aumentare il livello di umidità dell’aria nella stanza utilizzando dell’acqua. P otete , ad esempio, appendere contenitor i o recipienti pieni d’acqua sui radiator i oppure nelle loro vicinanze . Campi elettroma gnetici (EMF) Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF). Se utilizzato[...]
-
Страница 128
T ubo telescopico 1 Percollegar eiltuboalmanicodelessibile , premeteilpulsante amollapostosulmanicoeinseriteilmaniconeltubo; quindifate scorr ereilpulsanteamollanell’a perturadeltubofacendoloscattare inposizione. 2 Perscollegar e[...]
-
Страница 129
2 Perlapuliziadeitappeti, premetenuovamentel’interruttor ealeva: , lesetolerientrerannonell’alloggiamentoelaruotav erràabbassata automaticamente. Bocchetta combi (solo alcuni modelli) La bocchetta combi può essere utilizzata sia per i tappeti che per i pavimenti duri. 1 Perla[...]
-
Страница 130
Supporto accessori 1 Inseriteilsuppor toaccessorisull’impugnaturae 2 agganciateidueseguentiaccessorialsupporto: - la bocchetta a lancia e la bocchetta piccola. Nota Assicuratevi che l’aper tura aspir ante della bocchetta piccola non sia rivolta ver so il suppor to. - Bocchetta a lancia e spazzolina. Nota[...]
-
Страница 131
2 Peraccender el’apparecchio , premeteilpulsanteon/off. Regolazione della potenza di aspirazione Durante l’uso, potete regolare la potenza di aspir azione su 5 livelli differenti - tramite i pulsanti MIN e MAX (solo alcuni modelli) posti sulla par te superiore dell’apparecchio. - Se l’apparecchio è dotato di un pannel[...]
-
Страница 132
P ausa durante l’utilizzo 1 Sedesideratefareunapausa, inseritelascanalaturadellabocchetta nell’alloggiamentodifermobloccoperriporr eiltubonelmodopiù conv eniente . 2 Sel’apparecchioèdotatodiunpannellodicomandoainfrar ossi (soloalcuni?[...]
-
Страница 133
eseguire la pulizia del ltr o onde evitare che si ostruisca. Pulizia e manutenzione Dopol’uso , premetesempreilpulsanteFilter -Clean. Pulizia del contenitore polv ere e dell’alloggiamento del cilindr o primadisvuotareilcontenitor epolvere, scollegatesemprel’appar ecchio dallap[...]
-
Страница 134
6 Scuotetedelicatamentel’alloggiamentodelcilindrocontr oilbidone pereliminarelapolv erene. 7 Perunapuliziapiùaccuratadell’alloggiamentodelcilindr o, rimuov ete ilcilindrodall’alloggiamento , ruotandoilmanicodelcilindr oinsenso antiorar[...]
-
Страница 135
1 Spegnetel’apparecchiodopol’usoerim uov etelaspinadallapresadi corr ente. 2 Premeteilpulsantedisganciodelcoper chiopostosulmanicodel contenitorepolv ere(1). Rimuoveteilcoper chio(2). 3 T oglieteilcontenitoredellapolv eredall’a ppare[...]
-
Страница 136
Ilcilindrodelltr ononèimpermeabileenonpuòesserela vatocon acquaodetergenti. 7 Reinseriteilcilindrodelltr onell’alloggiamentoeruotateilmanico insensoorarionoabloccareilcilindr oinposizione . Assicuratevi che il cilindro del ltro [...]
-
Страница 137
Filtro HEP A 12 Super Clean Air Sostituite il ltro HEP A 12 Super Clean Air ogni sei mesi. Non è lavabile. 1 Rimuov etelagrigliadelltro . 2 Rimuov eteilltrousurato . 3 Inseriteilnuov oltro . 4 Reinseritelagrigliadelltroepr emetesugliangolinoafarlo s[...]
-
Страница 138
- T enete il ltro in modo che il lato piegato sia r ivolto verso l’alto e che l’acqua scorr a par allelamente alle pieghe . T enete il ltro angolato in modo che l’acqua tolga la sporcizia tra le scanalature . - Girate il ltro di 180° e fate scor rere l’acqua tr a le pieghe in direzione opposta. - Continuate l’operazione no a [...]
-
Страница 139
Conser vazione primadiriporr el’appar ecchio , assicuratevidia verpulitoilcilindr odel ltropr emendoilpulsanteFilter -Clean(sivedalasezione “Usodel pulsanteFilter -Clean”nelcapitolo “Usodell’apparecchio”). 1 Spegnetel’apparecchiodopol’us[...]
-
Страница 140
- P er contr ibuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale . Garanzia e assistenza P er ulter ior i informazioni o eventuali problemi, visitate il sito W eb Philips all’indirizzo www .philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Phil[...]
-
Страница 141
- Rimuo vete il coperchio del vano batter ie (1) e inser ite due batterie nuo ve di tipo AAA da 1,5 V olt (2). Assicuratevi che la direzione dei poli - e + sia corretta. Reinser ite il coperchio del vano batterie (3). 5 Quandosiutilizzal’aspirapolver e , avolte, èpossibileavv er tiredelle scosseelettriche. L [...]
-
Страница 142
142 Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en w elkom bij Philips! Als u volledig wilt proteren van de onder steuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www .philips.com/welcome. 1 Filtercilinder 2 Filtercilinderhouder 3 Ontgrendelknop stofemmer[...]
-
Страница 143
Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing zor gvuldig door voordat u het apparaat gaat gebr uiken. Bewaar de gebr uiksaanwijzing om deze indien nodig te kunnen raadplegen. Ge vaar - Zuig nooit water of een andere vloeistof op met de stofzuiger . Zuig nooit brandbare stoffen op en zuig nooit as op voordat deze v olledig is afgekoeld. W aarschuwing - C[...]
-
Страница 144
1 het apparaat te ontladen door de buis regelmatig tegen andere metalen voorw erpen in de kamer te houden (bijvoorbeeld tegen tafel- of stoelpoten, r adiatoren, enz.); 2 de luchtvochtigheid in de kamer te v erhogen door water neer te zetten. U kunt bijvoorbeeld waterbakjes aan de r adiatoren hangen of kommen met water op of bij de radiatoren plaats[...]
-
Страница 145
T elescoopbuis 1 Bevestigdebu isaandehandgreepvandeslangdoorhetge veerde vergr endelingsknopjeopdehandgreepintedrukk enende handgreepindebuistestek en. Schuifhetgev eerdeknopjeinde openingindebuis(‘klik’). 2 Omdebuiste[...]
-
Страница 146
2 Omtapijtschoontemak en, druktunogmaalsmetuwvoetophet kantelpedaal. , Deborstelstripwor dtingeklaptenhetwielzaktautomatischomlaag. De combinatiezuigmond[...]
-
Страница 147
- Spleetzuigmond en kleine zuigmond. Opmerking: Zorg er voor dat de zuigopening van de kleine zuigmond van de houder af wijst. - Spleetzuigmond en kleine bor stel. Opmerking: Zorg er voor dat de zuigopening van de kleine bor stel naar de houder toe wijst. ?[...]
-
Страница 148
De zuigkracht instellen Tijdens het stofzuigen kunt u de zuigkracht op een van de 5 standen instellen. - U kunt de zuigkracht aanpassen met de MIN- en MAX-knoppen (alleen bepaalde typen) bov en op het appar aat. - Als het apparaat een infr aroodafstandsbediening heeft (alleen bepaalde typen), kunt u de zuigkr acht aanpassen met de – en + knoppen [...]
-
Страница 149
Het stofzuigen onderbr eken 1 Alsuevenwiltpauzer en, parkeertudebuisineenhandigestand doorderandopdezuigmondindepark eersleufteschuiven. 2 Alshetapparaateeninfrar oodafstandsbedieningheeft(alleen bepaaldetypen), druktuopdestand-byknop[...]
-
Страница 150
Schoonmak en en onderhoud DrukaltijdopdeFilter -Clean-knopalsuklaarbentmetstofzuigen. T rekaltijddestekk eruithetstopcontactwanneerudestof[...]
-
Страница 151
6 Schuddeltercilinderhouderv oorzichtigtegendeafvalbakomalhet jnestofuitdehouderlostemak en. 7 Alsudeltercilinderhoudergr ondigerwiltreinigen, verwijdert ueerstdeltercilinderuitdehouder . Omdeltercilinderte verwijde[...]
-
Страница 152
Als u herhaaldelijk niet op de Filter -Clean-knop dr ukt wanneer het lampje in de Filter -Clean-knop knipper t, r aakt de ltercilinder op den duur verstopt met vuil en wordt de zuigkr acht onvoldoende. In dit geval kunt u de ltercilinder als volgt ontstoppen[...]
-
Страница 153
6 Houddeltercilinderbov eneenafvalbakenmaakdecilinderschoon metdekleineborstel. V eegvoorzichtigvandebov enkantvanhet lterlangsderibbennaarbeneden. Gebruikuitsluitenddekleineborsteldiealsaccessoirew ordtbijgelev erd. Andereb[...]
-
Страница 154
Dit apparaat is uitger ust met het Super Clean Air HEP A 12-lter of het Ultra Clean Air HEP A 13-lter . Deze lter s bevinden zich in de achterzijde van het app[...]
-
Страница 155
2 V erwijderhetwasbareHEP A13-lter . 3 SpoeldegeplooidezijdevanhetHEP A13-lterafondereen langzaamlopendewarmekraan. - Houd het lter zo vast dat de geplooide zijde naar bo ven wijst en het water parallel stroomt aan de plooien. Houd het lter onder een hoek zodat het water al h[...]
-
Страница 156
V er vangen 1 V erwijderhetklepjevanhetbatterijvak(1)enplaatstwee AAA1,5- voltbatterijen(2). Plaatshetklepjeterug(3). Zorg?[...]
-
Страница 157
Accessoires bestellen Als u problemen onder vindt bij de aanschaf van lter s of o ver ige accessoires voor dit apparaat, neem dan contact op met Philips Customer Care Centre in uw land of raadpleeg het ‘wor ldwide guar antee’-vouwb lad. - Niet-wasbare Super Clean Air HEP A 12-lter s zijn ver kr ijgbaar onder typenummer FC8031. - W asbare [...]
-
Страница 158
- Mogelijk is de ltercilinder gevuld met vuil. Maak zo nodig dit lter schoon. - Mogelijk is het motorbeschermingslter en/of het Super Clean Air HEP A 12-lter of het Ultra Clean Air HEP A 13-lter vuil. Maak het lter schoon of plaats een nieuw lter . - Controleer of de zuigmond of de slang is geblokk eerd. Om de blokkering te ver[...]
-
Страница 159
159 Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig n ytte av støtten som Philips tilbyr , hvis du registrerer produktet ditt på www .philips. com/welcome. 1 Filter sylinder 2 Filter sylinderbeholder 3 Utløser knapp for støvbeho[...]
-
Страница 160
Advarsel - Før du kobler til apparatet, må du kontrollere at spenningen som er angitt på apparatet, stemmer ov erens med nettspenningen. - Du må ikke br uke apparatet hvis støpselet, ledningen eller selve apparatet er ødelagt. - Hvis ledningen er ødelagt, må den alltid skiftes ut av Philips, et ser vicesenter som er godkjent a v Philips, el[...]
-
Страница 161
Før bruk Slange 1 Nårduskalkobletilslangen, tr ykk erdudengodtinniapparatet(til detsierklikk). 2 Nårduskalkoblefraslangen, tr ykk erdupåutløserknappen(1)og trekk erslangenutava pparatet(2). T elesk oprør 1 Dukoblerrør ettil[...]
-
Страница 162
- Sidebør stene fanger opp mer støv og smuss på sidene a v munnstykk et, og dette gjør at du kan rengjøre bedre langs møbelben og andre hindringer . - Åpningen foran på munnstykket gjør at du kan suge opp større par tikler . 1 Nårduskalstøvsugehardegulv , tr ykkerdupåvippebryterenøv erst påmunn[...]
-
Страница 163
2 Nårduskalstøvsugetepper , tr ykkerdupåvippebryterenigjen. , Børstentrekk esinnimunnstykk et. 1 K obletilfugemunnstykk et(1), detlillem[...]
-
Страница 164
- fugemunnstykke og liten børste Merk: Kontr oller at sugeåpning en på den lille børsten vender mot holderen. Infrarød fjernk ontroll (kun bestemte modeller) 1 Fjernlokkettilbatterir ommet(1)ogsettinnto AAA-batterier , 1,5volt(2). Festlokk etpåbatterirommet(3). K ontrolleratpol[...]
-
Страница 165
- Hvis apparatet har en infr arød fjer nkontroll (utvalgte typer), kan du justere sugeeffekten v ed hjelp av knappene (–) og (+) på den infrarøde fjernkontrollen. 1 Nårduslårpåapparatet, beg ynnerdetågåpåden sugeeffektinnstillingenduvalgtesist. Hvisapparatethareninfrarød fj[...]
-
Страница 166
Bruk e Filter -Clean-knappen Med ren lter sylinder opprettholdes høy sugeeffekt. T rykkalltidpåFilter -Clean-knappennårduerferdigmedåstøvsuge. Filterrengjør ingsprosessen må bare utføres én gang for å gar antere r iktig rengjøring av lteret. 1 Slåa vapparatetogladetvær ek obl[...]
-
Страница 167
3 Låsoppdekseletvedåtrykkepåutløserkna ppenøverstpåhåndtak et påstøvbeholderen(1). Åpnedekselet(2). 4 Løftstøvbeholderenuta vapparatet. 5 Holdstøvbeholderenov erensøppeldunkogløft ltersylinderbeholderenuta vbeholderen. Tø[...]
-
Страница 168
8 Rengjørderetterltersylinderbeholder enmedentørrkluteller kaldtvannfraspringenoglittoppvaskmiddel. Ikk erengjørltersylinderbeholder enmedltersylindereniunder springen. 9 Settltersylinderentilbak eiltersylinderbeholderen. K ontrolleratlters[...]
-
Страница 169
4 Holdstøvbeholderenov erensøppeldunkogløft ltersylinderbeholderenuta vbeholderen. 5 Vrihåndtaketøv erstpåltersylinderenmotklokk en(1)ogløft ltersylinderenuta vbeholderen(2). 6 Holdltersylinderenov erensøppeldunkogrengjørden[...]
-
Страница 170
1 K oblefraapparatet. 2 T amotorbeskyttelseslteretuta vapparatet. Rengjørdetvedåslåut støveto verensøppelbøtte. Hvis motorbeskyttelseslteret er veldig skittent, kan det også skylles med kaldt vann fra spr ingen. Ikk ebrukoppvaskmiddelellerandr erengjøringsmidler[...]
-
Страница 171
1 Fjernltergitteret. 2 T autdetvaskbareHEP A13-lteret. 3 Skylldenfoldedesidena vHEP A13-lteretundervarmt sakterennendevannfraspringen. - Hold lteret slik at den foldede siden v ender opp og vannet renner parallelt med foldene . Hold lteret i vinkel, slik at vannet skyl[...]
-
Страница 172
5 Settlterettilbak eiapparatet. Festtoppenpåltergitter et, ogtr ykk pådenederstehjørnenetildeklikk erpåplass. Utskifting Batterier til fjernk ontroll (bar e bestemte modeller) 1 Fjernlokkettilbatterir ommet(1)ogsettinnto AAA-batterier , 1,5v[...]
-
Страница 173
4 T ri-Active-munnstykk etskalalltidståiteppeinnstillingen (børstekantentrukk etinnimunnstykk et)nårduoppbevarerdet. Sørgogsåforatsidebørsteneikk eblirbøyd. Bestille tilbehør Hvis du har problemer med å få tak i ltre eller annet tilbehør til dette apparatet, ka[...]
-
Страница 174
F eilsøking Dette avsnittet oppsummerer de vanligste prob lemene du kan komme bor ti med apparatet. Hvis du ikke klarer å løse problemet med informasjonen nedenfor , kan du ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du bor . 1 LampeniFilter -Clean-knappenblinker . - Filter sylinderen må rengjøres. T r ykk på Filter -Clean-knappen[...]
-
Страница 175
175 Introdução Parabéns pela sua compr a e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o par tido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www .philips. com/welcome. 1 Filtro do aspirador 2 Compar timento do ltro do aspirador 3 Botão para soltar o recipi[...]
-
Страница 176
Aviso - V er ique se a voltagem indicada no aparelho corresponde à voltagem eléctrica local antes de o ligar . - Não utilize o aparelho se a cha, o o de alimentação ou o própr io aparelho estiverem danicados. - Se o o estiver danicado , deve ser sempre substituído pela Philips, por um centro de assistência autorizado da Ph[...]
-
Страница 177
Campos electroma gnéticos (EMF) Este aparelho Philips cumpre com todas as normas cor respondentes a campos electromagnéticos (EMF). Se manuseado correctamente e de acordo com as instr uções fornecidas neste manual do utilizador , o aparelho pode ser utilizado em segurança com base em provas cientícas disponíveis actualmente . Preparar par[...]
-
Страница 178
A escova T r i-Active é uma escova m ultifunções par a car petes e soalhos. - As escovas laterais apanham mais poeira e sujidade e per mitem uma melhor limpeza junto do mobiliário e de outros obs[...]
-
Страница 179
2 Paralimpartapetes, empurrenovamenteobotãor otativo . , Aescovaér ecolhida. Bico para fendas, bocal para estofos e esco va pequena 1 Ligueobico(1), obocalparaestofos(2)ouaescovapequena(3) directamenteàpegaouaotubo . Suporte para acessórios 1 Encaixe[...]
-
Страница 180
- Bico e escova pequena. Nota: Conrme que a aber tur a de sucção da escova pequena aponta no sentido do supor te . T elecomando por infra-v ermelhos (apenas r eferências 1 Retireatampadocompartimentodaspilhas(1)einsiraduaspilhas AAAde1,5volts(2). V olte?[...]
-
Страница 181
- Se o aparelho estiver equipado com um telecomando por infravermelhos (apenas referências especícas), poderá ajustar a potência de sucção com os botões - e + do telecomando. 1 Quandoligaroaparelho , estecomeçaráafuncionarcomaúltima deniçãodepotênciadesucçãoseleccionada. Se[...]
-
Страница 182
Um ltro limpo ajuda a manter a elevada potência de sucção. Primasempreobotãoparalimpezadoltr oquandotiverterminadoa aspiração . O processo de limpeza do ltro apenas necessita [...]
-
Страница 183
1 Esvazieorecipientedopólogoqueonív eldepótiveratingidoo discoredondodocompartimentodoltr o . 2 Desligueoaparelho , remo vaachadealimentaçãodatomada eléctricaedesligueamangueiradoapar elho . 3 Desaperteatampa[...]
-
Страница 184
7 Sequiserlimparocompartimentodoltr oempr ofundidade , remo va primeirooltr odocompar timento . Pararemoveroltr o, rodeapeganapartedecimadoltr onosentidocontrário aodosponteirosdor elógio(1)elevanteoltropa[...]
-
Страница 185
2 Primaobotãoparasoltarnapartesuperiordapegadorecipiente dopóparadesbloquearatampa(1). Abraatampa(2). 3 Ergaorecipientedopóparaforadoa parelho. 4 Segureor ecipientedopóporcimadeumbaldedolixoelevanteo?[...]
-
Страница 186
Oltronãoéàpr ovadeáguaenãopodeserla vadocomáguanem agentesdelimpeza. 7 Coloqueoltronovamenteno compartimentoerodeapegano sentidodosponteirosdor elógioatéestecarbloqueadonaposição corr ecta. Cer ti[...]
-
Страница 187
Filtro Super Clean Air HEP A 12 Substitua o ltro Super Clean Air HEP A 12, cada seis meses. Este ltro não é laváv el. 1 Removaagrelhadoltr o. 2 Removaoltroa ntigo . 3 Insiraonovoltr onoaparelho . 4 V olteamontarapartedecimadagrelhadoltr oeem[...]
-
Страница 188
- Segure o ltro de modo a que o lado com pregas aponte para cima e a água escorr a par alelamente às pregas, per mitindo que a água lave a sujidade dentro das pregas. - Rode o ltro 180º e deixe que a água escorra ao longo das pregas, no sentido oposto. - Prossiga até limpar totalmente o ltro. Nuncalimpeoltrola vável?[...]
-
Страница 189
Arrumação Antesdearrumaroa parelho , certique-sesempredequelimpouoltr o premindoor espectivobotãodelimpeza(consultarasecção “Utilização dobotãoparalimpezadoltro”noca pítulo “Utilizaçãodoaparelho”). 1 Desligueoaparelh[...]
-
Страница 190
- Não deite fora o aparelho juntamente com o lixo doméstico nor mal no nal da sua vida útil e entregue-o num ponto de recolha autorizado para reciclagem. Ao fazê-lo, ajuda a preser var o meio ambiente . Garantia e assistência Se precisar de informações ou se tiver algum problema, visite o site da Philips em www .philips.pt ou contacte o C[...]
-
Страница 191
- Remova a tampa do compar timento das pilhas (1) e insira duas novas pilhas AAA de 1,5 volts (2). Cer tique-se de que os pólos - e + cam virados na direcção cer ta. V olte a montar a tampa do compar timento das pilhas (3). 5 Porv ezessintochoqueseléctricosquandoutilizooaspirador . O aspirador cr iou electr ici[...]
-
Страница 192
192 Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dr a maximal nytta a v den suppor t som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www . philips.com/welcome. Allmän beskrivning (Bild 1) 1 Filter 2 Filterbehållare 3 Frigör ingsknapp för dammbehållare 4 Dammbehållare 5 Slanganslutning 6 Knappar för sugeffek[...]
-
Страница 193
V arning - Kontrollera att den spänning som anges på appar aten överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du ansluter apparaten. - Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller själva apparaten är skadad. - Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut a v Philips, ett av Philips auktoriser ade ser viceombud ell[...]
-
Страница 194
Förberedelser inför an vändning Slang 1 Anslutslangengenomatttr yckaindenordentligtiapparaten(ett klickljudhörs). 2 K opplabor tdengenomatttr yckapåfrigöringsknappen(1)ochdra utslangenurapparaten(2). T elesk oprör 1 Närduskakopplaihop[...]
-
Страница 195
- Sidobor star na fångar upp mer damm och smuts på sidorna av munstycket och det b lir lättare att gör a rent längs med möbler och andra föremål. - Större par tiklar kan sugas upp med öppningen längst fr am på munstycket. 1 Närduskadammsugahårdagolvtryckerdumedf otenpå lägesomk opplarenpåm[...]
-
Страница 196
2 T r yckpålägesomkopplar enigennärduskadammsugamattor . , Borstenförsvinnerinimunstyck etshölje . 1 Anslutfogmunstyck et(1), detlillamunstyc[...]
-
Страница 197
- Fogmunstycke och liten borste . Obs! Se till att sugöppningen på den lilla borsten är riktad mot hållaren. Infraröd fjärrk ontroll (endast på vissa modeller) 1 T abortlocketpåbatterifack et(1)ochsättitvå1,5 V AAA-batterier (2). Sätttillbakalocketpåbatterifack et(3). K on[...]
-
Страница 198
- Om apparaten har en infr aröd fjär r kontroll (endast vissa modeller) kan du justera sugeffekten med knappar na – och + på den infraröda fjärr kontrollen. 1 Närduslårpåapparatenkörsdenmeddensenastvalda sugeffektsinställningen. Omapparatenhareninfrarödfjärrk ontroll (endast[...]
-
Страница 199
An vända Filter -Clean-knappen Ett rent lter gör det lättare att bibehålla hög sugeffekt. T ryckalltidpåFilter -Clean-knappennärduärklarmeddammsugningen. Filterrengör ingen behöver bar a göras en gång för att ltret ska bli ordentligt rengjor t. 1 Stänga vapparatenochlåtdenvara[...]
-
Страница 200
3 Öppnalocketgenomatttryckapåfrigöringsknappenöverstpå handtagetpådammbehållaren(1). L yftupplock et(2). 4 Lyftutdammbehållar enurdammsugaren. 5 Hålldammbehållarenöv erenpappersk orgochtautlterbehållaren. Tömdammbehållaren. 6 [...]
-
Страница 201
8 Rengörsedanlterbehållarenmedentorrtrasaellerentrasafuktad medkalltvattenochlitediskmedel. Rengörintelterbehållarenmedltr etiunderkranen. 9 Sätttillbakaltretibehållar en. Setillattlterbehållarenärtor rinnandusätt[...]
-
Страница 202
4 Hålldammbehållarenöv erenpappersk orgochlyftutlterbehållaren. 5 Vridhandtagetöverstpåltr etmoturs(1)ochlyftutltretur behållaren(2). 6 Hållltretöv erenpappersk orgochrengördetmeddenlilla borsten. Borstaförsiktigt[...]
-
Страница 203
1 Draurnätsladden. 2 T autmotorskyddsltretura pparatenochrengörltretgenom atthålladetöverenpa ppersk orgochslålättpådetsåattdammet frigörs. Om motor skyddsltret är mycket sm utsigt kan du också skölja det med kallt kranvatten. Användintedi[...]
-
Страница 204
1 T abortltergallret. 2 T autdettvättbaraHEP A13-ltret. 3 Sköljdenveckadesidana vHEP A13-ltretmedlångsamtrinnande varmtvatten. - Håll ltret så att den veckade sidan är vänd uppåt och vattnet rinner parallellt med vecken. Håll ltret i en vinkel så att vattnet [...]
-
Страница 205
5 Sätttillbakaltretiapparaten. Sätttillbakaltergallretsövr edeloch tr yckdenedrehörnenpåplats(ettklickljudhörs). Batterier till fjärrk ontrollen (endast på vissa modeller) 1 T abortlocketpåbatterifack et(1)ochsättitvå1,5?[...]
-
Страница 206
4 Sättalltid T ri-Active-munstyck etiinställningenförmattor(borsten indragenimunstyck et)närduställerundandet. Seocksåtillatt sidoborstarnainteblirböjda. Beställa tillbehör Om du får problem med att skaffa lter eller andra tillbehör till apparaten kan du kont[...]
-
Страница 207
- Du har kanske valt en låg inställning för sugeffekt. Välj en högre inställning för sugeffekt. - Filtret kan vara tilltäppt av smuts. Rengör ltret vid behov . - Motor skyddsltret och/eller Super Clean Air HEP A 12- eller Ultr a Clean Air HEP A 13-ltret kan vara smutsiga. Rengör eller byt ut ltren. - Kontrollera om munstycket [...]
-
Страница 208
208 Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütf en ürününüzü şu adresten kaydedin: www .philips.com/welcome. 1 Filtre silindiri 2 Filtre silindi[...]
-
Страница 209
- Cihazı prize takmadan önce , üstünde yazılı olan ger ilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup olmadığını kontrol edin. - Cihazın şi, kordonu vey a kendisi hasar lıysa kesinlikle kullanmayın. - Cihazın elektrik kablosu hasar lıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka Philips’in y etki v[...]
-
Страница 210
Hortum 1 Hor tumubağlamakiçinhafçecihazadoğruittirin(‘klik’). 2 Hor tumuçıkarmakiçin, çıkarmadüğmesinebasın(1)vehortumu cihazdandışarıyadoğruçekin(2). T elesk opik bor[...]
-
Страница 211
- Y an fırçalar , başlığın yan tarafında daha fazla toz ve kir yakalay ar ak mobilyaların v e diğer şeyler in etr afında daha iyi temizlik sağlar . - Başlığın ön tarafındaki deliği kullanar ak daha büyük parçaları alabilir siniz. 1 Ser tzeminleritemizlemekiçinbaşlığınüzerindebulunanpedalı a [...]
-
Страница 212
2 Halılarıtemizlemekiçinpedalıtekraritin. , Fırçaşeridibaşlıkyuvasınagirer . 1 Aralıktemizlemebaşlığını(1), küçükfırça[...]
-
Страница 213
- Aralık temizleme başlığı ve küçük başlık Dikkat: Küçük fırçanın emme deliğinin, tutucuya doğru baktığından emin olun. 1 Pilbölmesininkapağınıçık[...]
-
Страница 214
- Eğer cihazınızda kızılötesi uzaktan kumanda bulunuy or sa (y alnızca belir li tiplerde), emiş gücünü uzaktan kumanda üzerindeki – ve + düğmeleri ile ayarlayabilir siniz. 1 Cihazıaçıldığında, ensonseçilmişolanemişgücüseviy esiileçalışma ya başlar . Eğercihazınızdakız?[...]
-
Страница 215
T emiz bir ltre silindir i yüksek emiş gücü sağlar . SüpürmeişleminitamamladığınızdaFiltre-T emizlemedüğmesinemutlaka basın. Filtrenin uygun şekilde temizlenmesinin sağlanabilmesi için l[...]
-
Страница 216
3 T ozko vasısapınınüstkısmındakiçıkarmadüğmesinebasarakkapağın kilidiniçözün(1). Kapağıyanaçevirer ekaçın(2). 4 T ozko vasınıyukarıyakaldırarakcihazdançıkarın. 5 T ozhaznesiniçöpkutusununüzerinebırakınveltr esil[...]
-
Страница 217
8 Dahasonraltresilindirikutusunukurubirbezleyadasoğukm usluk suyuvesıvıtemizlikdeterjanıylatemizle yin. Filtresilindirikutusun u, ltresilindiriiçindeyk enmusluğunaltında temizlemeyin. 9 Filtresilindiriniltr esilindirikutusunagerik oy[...]
-
Страница 218
4 T ozhaznesiniçöpkutusununüzerinebırakınvesilindirkutusun u haznedençıkarın. 5 Filtresilindirininüstkısmındakisapınısaatintersyönündeçe virin(1) veltr esilindiriniyukarıyadoğrukaldırarakkutudançıkarın(2). 6 Filtresilindirini?[...]
-
Страница 219
1 Cihazıprizdençıkar tın. 2 Motorkorumaltr esinicihazdançıkarın. Filtreyi, üzerindebirikmiş olantozuçöpkutusunaboşaltaraktemizleyin. Motor kor uma ltresi çok kir li ise , soğuk musluk suyu ile yıkayabilirsiniz. Motork orumaltresinitemizlemekiçindeterjany[...]
-
Страница 220
1 Filtreızgarasınısökün. 2 YıkanabilirHEP A13ltresiniçıkarın. 3 HEP A13ltresininkıvrımlıtarafını, yavaşçaakmaktaolansıcaksuyu n altındayıka yın. - Filtreyi, kıvrımlı tar afı yukarıya bakacak v e su kıvrıma paralel akacak şekilde tutun. Filtreyi, suyun k[...]
-
Страница 221
5 Filtreyicihazatekrartakın. Filtreızgarasınınüstkısmınıgeritakınve yerlerineoturanakadaraltköşelerinibastırın(‘klik’). ?[...]
-
Страница 222
4 Cihazısaklarken, Üçlü Aktifbaşlığımutlakahalıa yarında(şeritfırçaları başlığıniçindedir)takın. Y anfırçalarıneğilmesinideengelle yin Bu cihazla ilgili ltrelere ve diğer a[...]
-
Страница 223
3 Emişgücüyetersiz. - Düşük bir emiş gücü ayarını seçmiş olabilirsiniz. Daha yüksek bir emiş gücü ayarı seçin. - Filtre silindiri kir lenmiş olabilir . Eğer gerekiyor sa ltreyi temizleyin. - Motor kor uma ltresi ve/v eya Süper T emiz Hava HEP A 12 ya da Ultra T emiz Hava HEP A 13 ltresi kir li olabilir . Fil[...]
-
Страница 224
224[...]
-
Страница 225
225[...]
-
Страница 226
4222.003.3333.3[...]