Philips PM2812 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips PM2812. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips PM2812 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips PM2812 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips PM2812, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips PM2812 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips PM2812
- название производителя и год производства оборудования Philips PM2812
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips PM2812
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips PM2812 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips PM2812 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips PM2812, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips PM2812, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips PM2812. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Pro g rammable Power Supplies I 4822 872 00824 January 1997, Rev . 3, 5/98 © 1997 Fluke Corporation. All ri g hts reserved. Printed in the Netherlands. All product names are trademarks of their respective companies. PM281 1-PM2812-PM2813 ® PM2831-PM2832 Users Manual Pro g rammable Power Supplies[...]

  • Страница 2

    II Users Manual[...]

  • Страница 3

    Pro g rammable Power Supplies III LIMITED W ARRANTY & LIMIT A TION OF LIABILITY Each Fluke product is warranted to be free from defects in material and workmanship under normal use and service. The warranty period is one year and be g ins on the date of shipment. Parts, product repairs and services are warranted for 90 days. This warranty exten[...]

  • Страница 4

    IV Users Manual SERVICE CENTERS T o locate an authorized service center , visit us on the World Wide Web: http://www .fluke.com or call Fluke usin g any of the phone numbers listed below: +1-800-443-5853 in U.S.A. and Canada +31-402-678-200 in Europe +1-425-356-5500 from other countries[...]

  • Страница 5

    Pro g rammable Power Supplies I CONTENS Pa g e 1 OPERATOR SAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.2 SAFETY PRECAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 1.3 CAUTION AND WARNING STATE[...]

  • Страница 6

    II Users Manual 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.2 INITIAL INSPECTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 3.3 OPERATOR SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 7

    Pro g rammable Power Supplies III 5 USING YOUR PROGRAMMABLE POWER SUPPLY . . . . . . . . 5-1 5.1 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 5.2 LOCAL OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 5.3 REMOTE OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 8

    IV Users Manual APPENDIX A ACCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 A.1 Supplied with the instrument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 A.2 Optional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 APPENDIX B SCPI CONFORMANCE INFORMATION . . . . . .[...]

  • Страница 9

    Pro g rammable Power Supplies V Thank you for purchasin g this FLUKE power supply . It has been desi g ned and manufactured to the hi g hest quality standards to g ive you many years of trouble- free use. The powerful operatin g features have been combined with an easy and lo g ical operation so that the full power of this instrument can be used ev[...]

  • Страница 10

    VI Users Manual INITIAL INSPECTION Check the contents of the shipment for completeness and note whether any dama g e has occurred durin g transport. If the contents are incomplete, or if there is dama g e to the instrument or its accessories, notify the FLUKE sales or service office nearest you to facilitate the repair or replacement of the instrum[...]

  • Страница 11

    Pro g rammable Power Supplies VII INSIDE THIS MANUAL This operatin g manual has been aimed at the experienced user as well as the user new to Pro g rammable Power Supplies. It will help the reader to use and operate the power supply manually (local operation) or from a PC via the GPIB (remote operation). 1) OPERA TOR SAFETY Gives full information a[...]

  • Страница 12

    VIII Users Manual[...]

  • Страница 13

    Operator Safety 1 - 1 1 OPERA T OR SAFETY Read this pa g e carefully before be g innin g to install and use the instrument. 1.1 INTRODUCTION The instrument described in this manual is desi g ned to be used only by qualified personnel. W ARNING: Servicin g described in this manual is to be done only by qualified service personnel. T o avoid electric[...]

  • Страница 14

    1 - 2 Users Manual 1.4 SYMBOLS 1.5 IMP AIRED SAFETY Whenever it is likely that safety has been impaired, the instrument must be turned off and disconnected from line power . The matter should then be referred to qualified technicians. Safety is likely to be impaired if, for example, the instrument does not output the expected power or shows visible[...]

  • Страница 15

    Introduction to your PPS 2 - 1 2 INTRODUCTION 2.1 INTRODUCTION TO YOUR PROGRAMMABLE POWER SUPPL Y The basic function of your pro g rammable power supply (PPS) is to supply a predefined dc volta g e or current in a controlled way throu g h an output channel. Y our power supply model can have one, two or three output channels. Unless stated otherwise[...]

  • Страница 16

    2 - 2 Users Manual FRONT P ANEL The front panel contains a keypad and LCD for dialo g ue with the operator . Local operation (manual) of the power supply is done via the keypad. The display is used for passin g information to the operator , such as: • response information for the operator , e. g ., ADDRESS 12 • readback information, e. g ., an [...]

  • Страница 17

    Introduction to your PPS 2 - 3 REAR P ANEL The rear panel contains connector s for the line power input, the output channel(s), the trigge r line s, and the GPIB (IEEE 488) interface. A fan provides forced cooling of each ou tput channel. Th e line power in put modul e also contains the line fuses, line filter , and the power switch. For remote con[...]

  • Страница 18

    2 - 4 Users Manual 2.2 BASIC OPERA TION The pro g rammable power supplies offer a combination of pro g rammin g capabilities and a variety of dc output power ratin g s that make them ideal for power systems applications. The +V and +S as well as the -V and -S terminals have been connected to each other at the factory . Each output channel can be pr[...]

  • Страница 19

    Introduction to your PPS 2 - 5 After power on, the pro g rammable power supply performs a self-test. If the selftest is succesful, the ST ANDBY , OPERA TE, or CALIBRA TION mode will be entered. In the OPERA TE mode, an output channel can be in the ENABLED or DISABLED state (only multiple output models). • SELF-TEST After power on the power supply[...]

  • Страница 20

    2 - 6 Users Manual 2.2.1 Local operation Usin g the front panel keys, you can pro g ram an output channel volta g e or current. On the front panel display you can read back the actual volta g e and current of the selected output channel. Operatin g information about the instrument and the selected output channel, as well as output-specific error me[...]

  • Страница 21

    Introduction to your PPS 2 - 7 2.2.2 Remote operation Via the General Purpose Interface Bus (GPIB), you can pro g ram your pro g rammable power supply to receive input data and to send output data. An example of input data (listener) is that a volta g e and current can be pro g rammed directly to the selected output channel. An example of output da[...]

  • Страница 22

    2 - 8 Users Manual The pro g rammable functions have been implemented via the GPIB by means of the followin g SCPI subsystems: DISPlay SYST em ABORt TEST ST A Tus INST rument CALibration SOURce OUTPut MEASure volta g e output channel 1 sense input channel 1 input/output channel n • • • • • • • • • • • • • • INIT iate ste[...]

  • Страница 23

    Introduction to your PPS 2 - 9 • ABORt This subsystem is used for stoppin g the step function of the power supply . • CALibration This subsystem is used for calibration of the instrument. Y our power supply can be calibrated without removin g the cover or removin g the power supply from your rack measurement setup. This feature allows you to ca[...]

  • Страница 24

    2 - 10 Users Manual 2.2.3 Sense modes Each output channel has been provided with a set of four terminals. The inner terminals have been marked as - V(olta g e) and + V(olta g e) , while the outer terminals have been marked as - S(ense) and + S(ense) . Each output channel can be connected to a load in two different ways: • throu g h the +V and -V [...]

  • Страница 25

    Introduction to your PPS 2 - 11 Remote sensin g If the volta g e drop across the +V and -V wires to the load is substantial, the volta g e at the load will be less than the pro g rammed value. T o prevent the volta g e at the load from bein g less than the pro g rammed value, the sense wires must also be connected to the load (remote sensin g ). Th[...]

  • Страница 26

    2 - 12 Users Manual 2.3 ADV ANCED OPERA TION 2.3.1 Output channel interconnections Identical output channels can be connected in the followin g ways to increase the total output capability: •I n series to increase the output volta g e capability . Refer to section 5.6.2 "Serial connection of output channels" for more information. • Pa[...]

  • Страница 27

    Introduction to your PPS 2 - 13 2.3.2 Multiple loads If more than one load is connected to an output channel, use separate wires to connect each load. This minimizes mutual couplin g effects and takes full advanta g e of the power supply’s low output impedance. Each pair of wires should be as short as possible to reduce wire inductance and noise [...]

  • Страница 28

    [...]

  • Страница 29

    Installation Instructions 3 - 1 3 INST ALLA TION INSTRUCTIONS 3.1 INTRODUCTION This section contains instructions for the followin g : • inspectin g the contents of the shipment for completeness and/or dama g e durin g transport (initial inspection) • ensurin g the safety of the operator • installin g the power supply •m a k i n g the input[...]

  • Страница 30

    3 - 2 Users Manual The instrument described in this manual is to be used by properly trained personnel. Do not remove the cover or perform any adjustment, maintenance, or repair unless you are qualified to do so and are aware of the hazards involved. Symbol Before connectin g the instrument to line power , ensure that the power g round is functioni[...]

  • Страница 31

    Installation Instructions 3 - 3 3.4.2 Electrical installation Pre-installation checks: • Read Chapter 1 "OPERA TOR SAFETY" before makin g any connections. • Before insertin g the power plu g into the power supply , ensure that the g round conductor is functionin g correctly . Check that this instrument is suitable for the local situat[...]

  • Страница 32

    3 - 4 Users Manual 3.4.3 Front Connection Unit Introduction This section describes the use and capabilities of the Front Connection Unit, mounted underneath the power supply . The Front Connection Unit provides the interconnections between the rear and front terminals. The followin g pro g rammable power supply types have a front connection unit: ?[...]

  • Страница 33

    Installation Instructions 3 - 5 Local sensin g The SENSE switch is in ’LOCAL ’ position if S1 is ’closed’. CAUTION: Do not connect a load to the sense terminals +S and -S, because the maximum current throu g h the switch is limited to 4 A. Currents exceedin g this limit will dama g e the switch. Also make sure that the sense wires (used for[...]

  • Страница 34

    3 - 6 Users Manual Half size model Full size model[...]

  • Страница 35

    Installation Instructions 3 - 7 3.5 OUTPUT CONNECTIONS This section describes the followin g output connections: • output channel terminals • GPIB connector •t r i gg er bus SMB connectors 3.5.1 Output channel connections The number of the output channels of the various power supplies is indicated in the last fi g ure of the model number (sin[...]

  • Страница 36

    3 - 8 Users Manual 3.5.2 GPIB connections The GPIB (General Purpose Interface Bus) is identical to the IEC 625 or IEEE 488 interface bus. At the rear you will find a 24-pin female connector in which the connector pinnin g assi g nment is in accordance with IEEE 488.2 - 1987. An IEEE cable connects your power supply via an IEEE interface board to a [...]

  • Страница 37

    Installation Instructions 3 - 9 3.6 ACCEPT ANCE TESTS The acceptance tests g ive information about the correct operation of the instrument after installation. The interface test must be performed when usin g the pro g rammable power supply for remote operation via the Controller/GPIB interface. 3.6.1 Brief check After turnin g on your power supply [...]

  • Страница 38

    3 - 10 Users Manual If the display is correct, character # will be displayed on the 16 character positions. Also the text (ENABLED 1 2 3 4 5 6 7 REM SRQ) will be displayed for 1 second. N e x t , t h e t e x t INITIALIZING w i l l b e d i s p l a y e d f o r 1 s econd. If the mode after power on is OPERA TE, the readback volta g e and current will [...]

  • Страница 39

    Installation Instructions 3 - 11 3.6.2 Interface check T o perform the GPIB interface check, the power supply must be connected to the controller via the GPIB; therefore, you need a GPIB interface card + software GPIB drivers + a pro g rammin g lan g ua g e. The various parts of the followin g interface check must be executed sequentially . Y our p[...]

  • Страница 40

    3 - 12 Users Manual The followin g check can be executed for all available output channels. A choice has been made for output channel 1 of a multiple output model. For sin g le output models, the output channel does not have to be selected and the channel indication will not be displayed. Use the SELECT key to select the output channel to be displa[...]

  • Страница 41

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 1 4 GETTING F AMILIAR WITH THE POWER SUPPL Y This chapter will help the user new to pro g rammable power supplies. 4.1 INITIAL SETUP OF YOUR POWER SUPPL Y 4.1.1 Power up routine W ARNING: Before you turn on your power supply , make sure that the power input volta g e matches the power volta g e specificat[...]

  • Страница 42

    4 - 2 Users Manual 4.1.2 Instrument identification Y our power supply can be identified by its model number and version number . At delivery the power supply has a default IEEE device address. T o identify your power supply , proceed as follows: 1) Start up the identification by pressin g : the key as many times as necessary to dislay the followin [...]

  • Страница 43

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 3 4.2 FRONT P ANEL LA YOUT The followin g sections describe how to use the front panel control keys in combination with the 16-character display and the annunciators concerned. T o be able to use the front panel keys, the power supply must be in the local mode. If the supply is in the remote mode (REM tex[...]

  • Страница 44

    4 - 4 Users Manual V erify/set the output current of the selected channel. V erify/set the overvolta g e trip level of the selected channel. Enable/disable the overcurrent protection of the selected channel. F A UL T handlin g V erify/set the repro g rammin g delay V erify/set the bit mask of the fault re g ister . Show the contents of the fault re[...]

  • Страница 45

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 5 c) COUPLE PROT ection of all output channels. d) Set ST andBY A T Power ON behavior on or off. e) Adjust the CONTRAST of the display (0-9). f) LOCK the KEYboard 2) . g ) V erify/set the GPIB ADDRESS (0 - 30). h) V erify the identity and firmware version of the power supply + its output channel(s). i) V [...]

  • Страница 46

    4 - 6 Users Manual 4.2.2 Display indicators In the OPERA TE mode, the display can show up to 16 characters, which are refreshed four times per second. On the front plate just below the display , a number of status abbreviations, e. g ., CV (Constant V olta g e), have been placed. Above each status abbreviation an annunciator ( W si g n) can be disp[...]

  • Страница 47

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 7 4.3 OUTPUT CHANNEL CONNECTIONS W ARNING: T o prevent SHOCK HAZARD, turn off the line power before makin g output channel connections or disable the output channel concerned. All wires and straps must be properly insulated, and connected with terminal block screws securely ti g htened. Before any connect[...]

  • Страница 48

    4 - 8 Users Manual 4.4 GETTING ST ARTED The various parts of this tutorial must be executed sequentially . Before startin g with this tutorial, make sure the power supply is in the local state. If the supply is in the remote state (REM is displayed), press . If the REM text does not disappear , the LCL key is disabled remotely by the Local Lockout [...]

  • Страница 49

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 9 4.4.2 Settin g an output volta g e Do not connect any load. The +V and +S terminals must be interconnected as well as the -V and -S terminals. 1) Set the volta g e of the selected output channel to 5V by pressin g : The display shows: 2) Enter the output volta g e settin g by pressin g Check that the di[...]

  • Страница 50

    4 - 10 Users Manual 4.4.3 Settin g an output current 1) T urn off the power supply . 2) Remove the plastic terminal block cover from the output to be tested. Connect a short circuit (jumper wire) between the - V(olta g e) and + V(olta g e) output terminals as follows: Note: The diameter of the jumper wire must be lar g e enou g h to carry the maxim[...]

  • Страница 51

    Gettin g Familair with the Power Supply 4 - 11 9) Disable the overcurrent protection and reset the output channel by pressin g : Check that the display reads approximately 0.5A. Also check that the CC annunciator is on, indicatin g that the output channel is in the ’Constant Current’ mode a g ain. 10) T urn off the power supply . 1 1) Remove th[...]

  • Страница 52

    4 - 12 Users Manual[...]

  • Страница 53

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 1 5 USING YOUR PROGRAMMABLE POWER SUPPL Y 5.1 INTRODUCTION This chapter contains functional information about usin g your pro g rammable power supply (PPS). It covers basic information, such as connectin g a load to an output channel, and more advanced information such as the followin g : 1) Connectin g l[...]

  • Страница 54

    5 - 2 Users Manual 5.2 LOCAL OPERA TION Local operation of your power supply is done throu g h the front panel keys and display . Operational and error information is shown on the display . The keys are used for operator communication and have been placed into functional g roups. This makes the functional use of the power supply very easy: • OUTP[...]

  • Страница 55

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 3 5.3 REMOTE OPERA TION In the remote mode, pressin g the front panel keys will have no effect on pro g rammed settin g s. It is, however , possible to view the actual settin g s on the front panel display , by pressin g the front panel keys SELECT , V , I, OVP , DELA Y , UNMASK, DISP , LCL, and AUX. SCPI[...]

  • Страница 56

    5 - 4 Users Manual 5.4 OPERA TING FEA TURES Y our pro g rammable power supply is equipped with a GPIB interface, which conforms to the IEEE-488.2 standard and the SCPI protocol (Standard Commands for Pro g rammable Instruments). The power supply can be pro g rammed to operate in a remotely controlled instrumentation system via the GPIB. Y ou can us[...]

  • Страница 57

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 5 • Extended STEP possibilities, i.e., the capability to step sequentially throu g h a number of predefined volta g e and current settin g s. This can be done: - Manually usin g the STEP key . - Automatically at predefined intervals (internal timer) - Externally - by a STEP line tri gg er via the tri gg[...]

  • Страница 58

    5 - 6 Users Manual The followin g illustrations show the possible connections. • SERIES connection to increase the total output volta g e capability: W ARNING: T o g uarantee the safe use of the power supply , the total maximum volta g e at each terminal must not exceed 240V with respect to g round. Examples: • 2x 60V/2A = 120V/2A : maximum pow[...]

  • Страница 59

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 7 5.5 HOW TO USE THE OPERA TING FEA TURES This section contains information about how to use the features of your power supply , such as: • D e a l i n g with output channel-specific ratin g s and characteristics. • Performin g local and remote sensin g . • U s i n g an output channel as constant vo[...]

  • Страница 60

    5 - 8 Users Manual PM2831/32 The followin g characteristic shows the work area of the output parameters. The linear system power supplies PM2831 and PM2832 can source as well as sink currents. There is, however , only one settin g for current. When the power supply is used as a load, the value of the sink current will always track the positive sett[...]

  • Страница 61

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 9 Current sink characteristics PM2831/32 The followin g fi g ure g ives an example that shows the sink characteristics of the power supply . The power supply is used as a constant current load for an external source, where the sink capability of the power supply is demonstrated. Overvolta g e protection i[...]

  • Страница 62

    5 - 10 Users Manual 5.5.2 Local and remote sensin g All models have the ability to sense the output volta g e locally or remotely . The wires between an output channel and the connected load have a resistance, which causes a volta g e drop. If the volta g e drop is not acceptable, remote sensin g must be applied. The formula to calculate the volta [...]

  • Страница 63

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 11 Local sensin g mode: Local sensin g is used when the volta g e across the load does not need to compensate for the volta g e drop across the load leads. This may be the case when the followin g conditions exist: • Short wires between the output channel and the load (R load > R lead ). • Low curr[...]

  • Страница 64

    5 - 12 Users Manual When the sense leads are disconnected, the power supply g oes into the local sense mode, as the V and S terminals are internally interconnected via resistors. Y et you are stron g ly recommended to interconnect the V and S terminals with the straps if you use the local sense mode, as open sense inputs are sensitive to noise. Mor[...]

  • Страница 65

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 13 5.5.3 Constant volta g e or constant current source Y our power supply has been desi g ned accordin g to the automatic crossover principle. This means that each output channel will operate in the Constant V olta g e (CV) mode or in the Constant Current CC mode, dependin g on: • the pro g rammed outpu[...]

  • Страница 66

    5 - 14 Users Manual T o protect the load a g ainst excessive currents, the maximum current I set can be pro g rammed, and the overcurrent protection can be enabled. T o protect the load a g ainst excessive volta g es, the overvolta g e protection level OVP set can be pro g rammed. LIMIT A TIONS The output power is limited by: • the output specifi[...]

  • Страница 67

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 15 Example for a variable load resistance: Required: The V set and I set parameter have been coupled for the selected output channel. •I Set = 1A Pro g rammed current becomes 1A. •V set = 8V Pro g rammed volta g e becomes 8V . •I f R load increases from 8 Ω to 1 6Ω , then R load > R c , so th[...]

  • Страница 68

    5 - 16 Users Manual • I set = 0.5A Maximum current throu g h the load becomes 0.5A. • O V P set = 7V Overvolta g e protection trip level becomes 7V . Sequentially the volta g es 2V , 4V , 6V , and 8V will be pro g rammed: • V set = 2V I load = V set / R load =2V/10 Ω = 0.2A. The output channel stays in the CV mode. • V set = 4V I load = V[...]

  • Страница 69

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 17 Local control (in CV or CC mode): The volta g e V set can be set usin g the key and the numeric input keys. Example: Press the V key to start the volta g e settin g . Press the keys 3, . (dot), 4 and ENTER to enter the settin g of 3.4V . The current I set can be set usin g the key and the numeric input[...]

  • Страница 70

    5 - 18 Users Manual Remote control (in CV or CC mode): The volta g e V set can be pro g rammed by the SOURCE subsystem command: [:SOURce]:VOL T a g e[:LEV el][:IMMediate][:AMPLitude] The volta g e V set can be requested by the SOURCE subsystem query: [:SOURce]:VOL T a g e[:LEV el][:IMMediate][:AMPLitude]? The output volta g e can be read back by th[...]

  • Страница 71

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 19 The overvolta g e protection level OVP set can be pro g rammed by the SOURCE subsystem command: [:SOURce]:VOL T a g e:PROT ection[:LEV el] The overvolta g e protection level OVP set can be requested by the SOURCE subsystem query: [:SOURce]:VOL T a g e:PROT ection[:LEV el]? Example: Send → :VOL T :PRO[...]

  • Страница 72

    5 - 20 Users Manual At delivery the contents of all addresses are set to their minimum value. When an address has been filled, its contents can be recalled, so that the settin g s become actual. The actual settin g s can be updated in OPERA TE and ST ANDBY modes, but they are only active in the OPERA TE mode. When the power supply is in the ST ANDB[...]

  • Страница 73

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 21 Pre ss to set the actual volta g e at 4V . Press to set the actual current at 1A. Press to store the 4V and 1A at memory address 33. Press to set the actual volta g e at 3V . Press to store the 3V and 1A at memory address 34. Press to set the actual volta g e at 2V . Press to store the 2V and 1A at mem[...]

  • Страница 74

    5 - 22 Users Manual 5.5.5 Step functions When a list of memory addresses has been filled with volta g e and current settin g s, it can be used in one of the followin g ways: 1) AUTO_STEP OFF: This will invoke the manual step function, i.e., the next step is initiated by the operator . For instance by manually steppin g throu g h a list of predefine[...]

  • Страница 75

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 23 • SOLUTION: Press to enter the STEP submenu. Check that the AUTO STEP is OFF , or press the OFF (0) key to set the AUTO STEP function of f. Press to leave the STEP submenu. Press (only for multiple output models) to select output channel 1. Press to enable output channel 1. Press (only for multiple o[...]

  • Страница 76

    5 - 24 Users Manual Example: • REQUIREMENTS: Step automatically throu g h the predefined list of volta g e and current settin g s stored at the memory addresses 20 to 40. When the end of the list is reached, it must be started a g ain at the be g innin g . The next volta g e and current settin g must be output for channel 1 at an interval time of[...]

  • Страница 77

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 25 Remote control (automatic steppin g ): The actual memory address index (1 to 999) can be selected usin g the [:SOURce]:LIST :INDex[:NSELect] command. The selected memory address can be requested by means of the [:SOURce]:LIST :INDex[:NSELect]? query . A sequence list of memory addresses can be defined [...]

  • Страница 78

    5 - 26 Users Manual Example: • REQUIREMENTS: Step automatically throu g h the predefined list of volta g e and current settin g s, stored at the memory addresses 20 throu g h 40. When the end of the list is reached, it must be started a g ain at the be g innin g . The next volta g e and current settin g must be output for channel 1 at an interval[...]

  • Страница 79

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 27 There is a standard GPIB interface connector at the rear . The GPIB interface software supports complete tri gg er capability . If the tri gg er source = TIMer , the internal timer of the power supply is used to count the interval time between two consecutive steps. If the tri gg er source = EXT ernal [...]

  • Страница 80

    5 - 28 Users Manual GPIB control: GPIB control can only be done in the remote mode of operation. An external tri gg er can be pro g rammed in the followin g ways: • Send → * TRG By sendin g the common command * TRG to the power supply . • Send → GET By sendin g the GET (Group Execute T ri gg er) code over the GPIB interface. 5.6 ADV ANCED U[...]

  • Страница 81

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 29 5.6.1 Parallel connection of output channels Note: For the PM2812 and PM2813 you can face a number of restrictions when connectin g output channels in parallel to a load. Please read Appendix D to g et more information of parallel connection of output channels fore these instruments. For the PM2831 and[...]

  • Страница 82

    5 - 30 Users Manual If neither constant volta g e nor constant current is required, you may pro g ram typical values as well. There are two ways of sensin g the load when connectin g output channels in parallel: local sensin g and remote sensin g . Local sensin g (outputs in parallel): Connectin g the load wires directly to the +V and -V terminals [...]

  • Страница 83

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 31 Remote sensin g (outputs in parallel): The sense wires are connected from the load to the +S and -S terminals of output channel 2. This compensates for the volta g e drop in the wires from the load to the +V and -V terminals. The followin g dia g ram shows the wirin g scheme. CAUTION: To prevent noise [...]

  • Страница 84

    5 - 32 Users Manual 5.6.2 Serial connection of output channels Connectin g output channels in series provides a g reater volta g e capability than can be obtained from a sin g le output channel. In principle, you can put more than two output channels in series. However , there is the limitation that the total maximum volta g e of each terminal may [...]

  • Страница 85

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 33 Local sensin g (outputs in series): Connect the load wires to the +V terminal of output channel 1 and the -V terminal of output channel 2, and interconnect the -V terminal of output channel 1 and the +V terminal of output channel 2. Connectin g the +S of output channel 2 to the -S of output channel 1, [...]

  • Страница 86

    5 - 34 Users Manual Remote sensin g (outputs in series): Connectin g extra sense wires from the load to the +S terminal of output channel 1 and the -S terminal of output channel 2 compensates for the volta g e drop in the wires from the load to the +V and -V terminals. Connectin g the +S of output channel 2 to the -S of output channel 1, while remo[...]

  • Страница 87

    Usin g your Pro g rammable Power Supply 5 - 35 5.6.3 Parallel connection of loads If more than one load is connected to an output channel, use separate wires to connect each load. This minimizes mutual couplin g effects and takes full advanta g e of the power supply’s low output impedance. Each pair of wires should be as short as possible to redu[...]

  • Страница 88

    5 - 36 Users Manual Remote sensin g (loads in parallel): The followin g dia g ram shows the wirin g scheme. If remote sensin g is used, locate the distribution terminals (DT) as near as possible to the load terminals. CAUTION: T o prevent noise pickup, twist the sense wires and shield them from the environment. 5.6.4 Tips for Remote Sensin g Applic[...]

  • Страница 89

    Accessories A - 1 APPENDIX A ACCESSORIES A.1 Supplied with the instrument • Reference Manual En g lish : 4822 872 00827 • Operation Manual En g lish : 4822 872 00824, or Operation Manual German : 4822 872 00825, or Operation Manual French : 4822 872 00826 • Power Cord EURO : 5322 321 23297, or Power Cord SWISS : 5322 321 10679, or Power Cord [...]

  • Страница 90

    A - 2 Users Manual[...]

  • Страница 91

    SCPI Conformance Information B - 1 APPENDIX B SCPI CONFORMANCE INFORMA TION This instrument complies to the SCPI standard version 1993.0. The followin g classes of commands and queries have been implemented: B.1 IEEE 488.2-1987 * CLS * ESE * ESE? * ESR? * IDN? * OPC * OPC? * PSC * PSC? * RCL * RST * SA V * SRE * SRE? * STB? * TRG * TST? * WA I B.2 [...]

  • Страница 92

    B - 2 Users Manual :DISPLA Y :WINDOW:TEXT :DA T A :DISPLA Y :WINDOW:TEXT :DA T A? :INITIA TE:IMMEDIA TE :INITIA TE:CONTINUOUS :INITIA TE:CONTINUOUS? :INSTRUMENT :SELECT :INSTRUMENT :SELECT? :INSTRUMENT :NSELECT :INSTRUMENT :NSELECT? :INSTRUMENT :DEFINE :INSTRUMENT :DEFINE? :INSTRUMENT :DELETE:NAME :INSTRUMENT :DELETE:ALL :INSTRUMENT :CA T ALOG? :IN[...]

  • Страница 93

    SCPI Conformance Information B - 3 :SOURCE:LIST :VOL T AGE :SOURCE:LIST :VOL T AGE:POINTS? :SOURCE:LIST :CURRENT :SOURCE:LIST :CURRENT :POINTS? :SOURCE:LIST :GENERA TION :SOURCE:LIST :GENERA TION? :SOURCE:LIST :INDEX:NSELECT :SOURCE:LIST :SEQUENCE:ST ART :SOURCE:LIST :SEQUENCE:STOP :ST A TUS:OPERA TION:EVENT? :ST A TUS:OPERA TION:CONDITION? :ST A T[...]

  • Страница 94

    B - 4 Users Manual :ST A TUS:QUESTIONABLE:NTRANSITION? :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :EVENT? :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :CONDITION? :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :ENABLE :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :ENABLE? :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :PTRANSITION :ST A TUS:QUESTIONABLE:INSTRUMENT :PTRANSITION? :ST A TUS:QUESTIONABLE:INST[...]

  • Страница 95

    SCPI Conformance Information B - 5 B.4 SCPI syntax and style REMARK: It is advised that you use the :SYSTEM:VERSION command to control compatibility of the application pro g ram with respect to the SCPI implementation of the pro g rammable power supply used. This is helpful for future SCPI compatibility . :OUTPUT :PROTECTION:COUPLING:INSTRUMENT :OU[...]

  • Страница 96

    B - 6 Users Manual[...]

  • Страница 97

    Abbriviations, Symbols & Terms C - 1 APPENDIX C ABBREVIA TIONS, SYMBOLS & TERMS C.1 Abbreviations - ac = Alternatin g current -A D D A = A n a l o g /Di g ital - Di g ital/Analo g - AH = Acceptor Handshake - AMPL = Amplitude - ANSI = American National Standards Institute - AUX = Auxilliary - BNC = Bayonet Normal Connector - CAL = Calibratio[...]

  • Страница 98

    C - 2 Users Manual - EMS = Electro Ma g netic Susceptibility - EN(AB) = Enable -E R R = E r r o r - ESB = Event Summary Bit - ESE = Event Status Enable - ESR = Event Status Re g ister - EURO = European - EVEN = Event - EXT = External -F L = F a i l u r e - FL T = Fault - FUNC = Function - GEN = Generation - GET = Group Execute Tr i gg er - GPIB = G[...]

  • Страница 99

    Abbriviations, Symbols & Terms C - 3 - MIN = Minimum - MOD = Mode - MSB = Most Si g nificant Bit - MSD = Most Si g nificant Di g it - MSS = Master Summary Status - MTBF = Mean T ime Between Failures - MTTR = Mean T ime T o Repair - NRF = Numeric for g ivin g - NSEL = Numeric select -N T R = N e g ative transition - OC(P) = Overcurrent (Protecti[...]

  • Страница 100

    C - 4 Users Manual - S = Sense - SA V = Save - SCAL = Scalar - SCPI = Standard Commands for Pro g rammable Instruments - SEL = Select - SEQ = Sequence - SRE = Service Request Enable - SR(Q) = Service Request - SOUR = Source - ST A T = State - STB = Status byte - STBY = Standby - STP = Step - SYST = System - TC = T emperature Coefficient -T R G = T [...]

  • Страница 101

    Abbriviations, Symbols & Terms C - 5 C.2 Glossary of symbols - % = percenta g e - * =b e g innin g of a common command/query - , = separation si g n for commands/queries -: = b e g innin g of a subsystem command/query part - ? = end of a query - ° =d e g ree (e. g . ° C =de g ree Celsius) - A = Ampere - C = Celsius - d = differentiate, e. g .[...]

  • Страница 102

    C - 6 Users Manual C.3 Glossary of terms AUTORANGING A power supply is autoran g in g if it can supply the maximum rated power over the continuous ran g e of volta g e and current. CALIBRA TION MODE In this mode the power supply can be adjusted to comply with external calibration standards. DRIF T The maximum chan g e of the re g ulated output volt[...]

  • Страница 103

    Abbriviations, Symbols & Terms C - 7 PROGRAMMING RESOLUTION Avera g e pro g rammin g step size. That is the smallest chan g e that can be obtained either usin g the front panel keys or a controller . PROGRAMMING RESPONSE TIME The maximum time for the output to settle to a pro g rammed value within a settlin g band, after havin g finished execut[...]

  • Страница 104

    C - 8 Users Manual[...]

  • Страница 105

    Application for PM2812 and PM2813 D - 1 APPENDIX D APPLICA TION FOR PM2812 AND PM2813 The followin g application support information is meant for the user who wants to extend the maximum current of the PM2812 or PM2813 Power Supply by parallel connection of channels. P ARALLEL CONNECTION OF OUTPUT CHANNELS When you connect output channels in parall[...]

  • Страница 106

    D - 2 Users Manual This set-up will cause no problem as CH 1 supplies a constant current (CC) of 5A and CH 2 supplies the additional current needed in constant volta g e mode (CV indicator). A problem will arise when the current needed by the load decreases below 5A, for example when the load resistance increases. This is illustrated by fi g ure D.[...]

  • Страница 107

    Application for PM2812 and PM2813 D - 3 The same is valid for two parallel connected Power Supplies when one Power Supply is set to the Standby mode. The Standby mode, like the Disable mode, will try to sink all outputs to 0V . Then the down pro g rammer can also become active when one Power Supply is still in Operate mode. Use Coupled Protection f[...]

  • Страница 108

    D - 4 Users Manual Case 2: Constant V olta g e, Output Current from a fixed minimum value to the maximum The followin g procedure is useful only if you have one channel that can cover the complete ran g e from the minimum to the maximum and if the other channels to g ether can supply the fixed minimum current. Pro g ram the current settin g of the [...]

  • Страница 109

    Application for PM2812 and PM2813 D - 5 The channels 1 and 2 operate in the Constant Current mode, and Channel 3 in the Constant volta g e mode. This example will not work if the current throu g h the load decreases below 10A. Then the current contribution of Channel 3 is reduced to 0A, and either Channel 1 or Channel 2 (or both) will enter the Con[...]

  • Страница 110

    D - 6 Users Manual[...]

  • Страница 111

    Index I - 1 INDEX 19-Inch Rackmount . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1 A Acceptance T est . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 112

    I - 2 Users Manual E EMI Standards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Enabled . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Environmental Aspects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 113

    Index I - 3 L Load Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-6 Load Lead Resistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Loads in Parallel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35, [...]

  • Страница 114

    I - 4 Users Manual Power ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Power Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 Pro g rammin g Accuracy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Страница 115

    Index I - 5 Status Byte Re g ister . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Status Handlin g . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]