Philips RU/660/00 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 31 страниц
- 0.79 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
DVD player
Philips DVP2320WH
17 страниц -
Toothbrush
Philips Sonicare for Kids HX6311
1 страниц -
Spot
Philips 579184816
25 страниц -
Flat Panel Television
Philips PW955632
2 страниц 0.18 mb -
Digital photo and video
Philips 7FF1WD/05
78 страниц 1.06 mb -
TV Mount
Philips SYK5600/05
18 страниц 0.92 mb -
CD Player
Philips CD 634
14 страниц 0.66 mb -
Carrying Case
Philips SJM2006
2 страниц 0.51 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips RU/660/00. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips RU/660/00 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips RU/660/00 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips RU/660/00, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips RU/660/00 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips RU/660/00
- название производителя и год производства оборудования Philips RU/660/00
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips RU/660/00
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips RU/660/00 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips RU/660/00 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips RU/660/00, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips RU/660/00, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips RU/660/00. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Su mando a distancia V otre télécommande Ihre F ernbedienung Y our Remote Contr ol SBC R U660/00 Jouw afstandbediening Il tuo telecomando[...]
-
Страница 2
SHIFT : to get access to ad diti onal fun ction s (press tog ether with other fun ction k eys). Dependin g on the ag e of your equipmen t, the r esult is for e xample: SHIFT + PROG+: incr eases brigh tness or m enu up fun ction SHIFT + PROG-: decr eases brigh tness or m enu d own fun ction SHIFT + VOL+: incr eases colour or men u righ t functi on S[...]
-
Страница 3
4 Press th e power key to start th e search. M ake sur e that you keep th e rem ote contr ol pointed at your equipm ent. – Each time th e green LED flash es, an other cod e is sent. When th e righ t code is f ound , the equipm ent switch es off. Immediately press th e power key to stop th e search. If the gr een LED flashed again after th e equip[...]
-
Страница 4
Punch-Through Sound Punch-thr ough sound en ables you to contr ol the au dio level o f your first or second TV , regardless o f what devi ce mod e th e rem ote contr ol is in. EXAMPLE: Y ou have installed a second TV und er SA T mode . You can contr ol that TV’s volume wh en you are in VCR m ode . This feature is in stalled as a def ault setting [...]
-
Страница 5
5 Press th e subtitle button (= the k ey und er which you progr am the m acro). 6 Press T eletext on. 7 Press th e number o f the subtitlin g page . 8 Press Shift f or 3 seconds to in dicate th e end o f a string. Y ou have now programm ed the subtitle featur e . When you select your favourite chann el and pr ess the Subtitles k ey , the rem ote co[...]
-
Страница 6
Mit dem K auf dieser Philips U niversal Fernbedien ung haben Sie di e rich tig e W ahl getr offen. Si e übernimmt di e Auf gaben von nich t wenig er als vier verschi eden en Fernbedien ung en und k ann die g ebräuchli chsten Funkti onen von n ah ezu allen Mark en von Fernsehg eräten, Vid eorecor dern, Satelliten- empfän gern/K abeldek odern sow[...]
-
Страница 7
EINSTELLUNG FÜR DEN GEBRAUCH H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur V orgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! Ihre Anlage ist v on der Mark e Philips: 1 Drücken Si e die Betri ebsartenwahltaste für d as Gerät, das Sie bedi enen möch ten. 2 Drücken Si e die Ein- / A us-T aste zur Überprüfung. – Die grün e LED-Anzeig e unter j[...]
-
Страница 8
NOTIEREN SIE IHREN CODE! H INWEIS Lesen Sie die gesamte Anleitung zur Vorgehensweise sorgfältig, bevor Sie beginnen! T rag en Sie d en Code in d as Batterief ach sowie in di e Codeliste , welche si ch auf den mittler en Seiten dieses Ben utzerhandbu chs befindet, ein. Dies k ann nützlich sein, wenn Si e die SBC RU660 erneut ein stellen müssen. H[...]
-
Страница 9
Einstellun g erfolgr eich war . Die Lautstärk e-T asten laut / leise regeln jetzt die Lautstärke Ihr es zweiten (SA T) TV-Gerätes, wenn Sie sich in der Betri ebsart VCR befind en. Funktionelle Beleuchtung W enn Sie di e SBC RU660 in die H and n ehmen un d ung efähr um 60 Grad h erumkippen, werd en automatisch di e wich tigsten T asten des Gerä[...]
-
Страница 10
B EMERKUNG Die maximale Anzahl von Makros, die programmiert werden können, ist 3. Die maximale Gesamt-T astenanzahl darf 15 nicht überschreiten. Zum Lösch en eines M akro: 1 Drücken un d halten Sie di e 1 T aste und die 6 T aste gleichzeiti g - ca. 3 Sekund en lang -, bis di e grüne LED aufleuch tet. 2 Drücken Si e die T asten 9, 9 und 1. 3 D[...]
-
Страница 11
V ous avez fait le m eilleur choix en ach etant la télécomm and e universelle de Philips! Elle peut r emplir les fon ction s de six télécomman des et effectuer les comm and es les plus usuelles de pr esque toutes les mar ques de téléviseur , de magnétoscope , de décodeur de télévisi on par satellite / par câble , et d’équipemen t audi[...]
-
Страница 12
RÉGLAGES À EFFECTUER A V ANT L ’EMPLOI R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! V otre équipement est de la mar que Philips: 1 Appuyez sur la touch e de sélecti on du m ode pour le périphérique que vous souhaitez fair e fon ctionn er . 2 Appuyez sur la tou che d e mise en mar che pour v?[...]
-
Страница 13
NOTEZ V OTRE CODE! R ECOMMANDATION V euillez lire attentivement l’ensemble de la procédure avant de commencer! Notez le cod e à l'intéri eur du boîti er de batteri e et dan s la liste de cod es au centr e de ce livr et. Il vous sera utile si vous avez besoin d’effectuer une n ouvelle fois les réglag es de la télécomman de SBC RU660.[...]
-
Страница 14
– C’est tout! Le voyant cli gnote à d eux reprises pour in diquer que le réglage est corr ect. Les boutons d e V olume +/- comm and ent désorm ais le volume d e votre secon d téléviseur (SA T) lorsque vous vous placez en mod e VCR (MAGNET OSCOPE). Eclairage des f onctions Lorsque vous saisissez le SBC RU660 et le faites pivoter sur 60 degr[...]
-
Страница 15
V ous avez main tenan t progr ammé la fon ction d e sous-titr age . Lorsque vous sélectionn ez votre chaîn e préférée et appuyez sur les touch es de sous-titr es, la télécomm and e passera sur le Télétexte et la pag e des sous-titr es. R EMARQUE V ous pouvez programmer un nombre maximal de 3 macros. V ous pouvez programmer sous forme de m[...]
-
Страница 16
¡Acaba d e hacer una gr an elección al comprar este con trol rem oto Philips! Reemplaza hasta 6 contr oles rem otos ind ependi entes y pued e contr olar las funci ones más utilizad as de casi cu alquier m arca d e TV , vídeo, sintonizad or de satélite/decodifi cador por cable y A UDIO equipmen t. Instalación de las pilas Su SBC RU 660 necesit[...]
-
Страница 17
CONFIGURACIÓN P ARA EL USO N OTA ¡Lea cuidadosamente y por completo el siguiente procedimiento antes de empezar! Su equipo es marca Philips: 1 Pulse la tecla del selector d e mod o correspon dien te al dispositivo que desea con trolar . 2 Pulse la tecla de en cendi do par a realizar un a prueba. – El indi cador LED ver de situ ado bajo cad a di[...]
-
Страница 18
¡ANOTE SU CÓDIGO! N OTA ¡Lea cuidadosamente el procedimiento completo antes de comenzar! Anote el códi go en el in terior d el compartimien to de las pilas y en la lista de códig os en el medi o de este f olleto. Puede ser d e gran utili dad si vuelve a necesitar confi gurar el SBC RU660 d e nuevo. ¿H a utilizado el pr ocedimien to de búsque[...]
-
Страница 19
Iluminación posterior funcional Al coger el m and o SBC RU660 e inclin arlo unos 60 gr ados , una luz de f ond o iluminará automáti camen te las teclas principales para el dispositivo que qui era m anipular . Por ejemplo, en el mod o Vídeo, sólo se ilumin an las principales teclas n ecesarias para con trolar el víd eo. T ambién puede optar p[...]
-
Страница 20
GUÍA DE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Problem a: – Solución: • El aparato n o respon de y la luz ver de n o parpadea al pulsar un botón. – Cambie las pilas por dos pilas nuevas de 1,5 voltios, tipo R03, UM4 ó AAA. • El aparato n o respon de per o la luz verd e sí parpadea al pulsar un botón. – Dirija el SBC RU660 hacia el aparato y a[...]
-
Страница 21
Acquistan do questo telecom and o universale Philips avete fatto d avvero un a buon a scelta! Esso sostituisce fino a 6 telecoman di ed è in grad o di azion are le funzi oni più utilizzate prati camen te di tutte le mar che di TV , VCR non ché ricevitori satellitari/d ecoder vi a cavo. Installazione batterie Il vostro SBC RU 660 ri chied e due b[...]
-
Страница 22
IMPOST AZIONI PER L ’USO A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! La vostr a appar ecchiatura porta il mar chio Philips: 1 Prem ere il tasto di selezi one d ella mod alità corrispond ente all’appar ecchio ch e volete azion are . 2 Prem ere il tasto power per pr ovare . – Il LED luminoso ver de pr esente sotto[...]
-
Страница 23
ANNOT A TE IL VOSTRO CODICE! A VVERTENZA Prima di iniziare leggere attentamente tutto il procedimento! Pren der e nota d el codice riportato all’in terno d ell’alloggiam ento delle batteri e e nella lista d ei codici riportata a m età di questo libretto. Ciò può essere utile se d oveste reimpostar e il SBC RU660. Avete usato la ricer ca auto[...]
-
Страница 24
Funzione Retroilluminazione Sollevand o l’unità SBC RU660 e rovesci and ola di oltre 60 gr adi, i tasti principali d el dispositivo che si d esid era utilizzar e veng ono autom aticam ente r etroillumin ati. Nella m odalità VCR per esempio, solo i tasti prin cipali necessari per azi onar e il vid eoregistr atore son o retr oilluminati. P otete [...]
-
Страница 25
N OTA Il numero massimo di macro che possono essere programmate è 3. In totale i tasti non possono superare il numero 15. P er toglier e una m acro: 1 Prem ere e ten ere pr emuti con temporan eamen te i tasti 1 e 6 – per circa tr e secondi – fin o a quan do si accen de il LED verd e . 2 Prem ere i tasti 9, 9 e 1. 3 Prem ere il tasto sotto il q[...]
-
Страница 26
U heeft een g eweldig e keus g emaakt m et de aank oop van deze universele afstan dsbedienin g van Philips. Deze vervan gt maar li efst zes afstandsbedi ening en en is geschikt voor d e meest g ebruikte functi es van bijna elk m erk TV , VCR, satelliettun er/kabeld ecoder en au dioappar atuur . Inzetten van de batterijen U heeft voor uw SBC RU 660 [...]
-
Страница 27
INSTELLING VOOR GEBRUIK A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! Uw apparatuur is v an het merk Philips: 1 Druk op toets 'Mod e Selector' voor het toestel (TV , VCR, SA T , CD, A UDIO1, A UDIO2) d at u wilt bedien en. 2 Druk bij wijze van test op toets 'P ower'. – Eén van de gr oene LEDs di e ond er elk toestel (T[...]
-
Страница 28
6 Druk toets 3 in en tel het aantal m alen dat d e LED knippert voor het d erd e cijfer . 7 Noteer d e code . DE FIJNE KNEEPJES A DVIES Lees voordat u begint de complete procedure! T oetsen voor type toestel wijzigen Met toets 'M ode Selector' kunt u kun t u kiezen uit vi er groepen toestellen die u wilt bedien en. Elke gr oep (TV , VCR, [...]
-
Страница 29
Oplichtsysteem helemaal uitschakelen: • Druk toets 7 en 9 gelijktijdi g in en houd ze ongeveer drie seconden ing edrukt, totdat d e gr oene LED twee m aal knippert. – Het opli ch tsysteem is nu uitgeschak eld. Als u gelijktijdi g toets 1 en 9 opnieuw in drukt en on geveer d rie second en ing edrukt h oud t, lich ten weer bepaalde toetsen op. Pr[...]
-
Страница 30
• U krijgt de T eletext-pagina's ni et op uw scherm, terwijl u gewen d was daarvoor kn op ( fi ) te gebruik en. – Ga volgens de instelprocedure te werk, en druk bij stap 5 onder “Uw apparatuur is van een ander merk, of uw apparatuur is van het merk Philips, maar niet alle toetsen werken zoals het moet” toets 0, 6 en 4 in. Druk op de o[...]
-
Страница 31
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebe wijs Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus Εγγύηση year année jaar Jahr año warran ty garan tie garan tie Garan tie garan tía anno ano år vuosi χρνοσ garanzi a garan tia garan ti takuu εγγύη?[...]