Philips SA9100 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SA9100. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SA9100 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SA9100 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SA9100, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SA9100 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SA9100
- название производителя и год производства оборудования Philips SA9100
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SA9100
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SA9100 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SA9100 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SA9100, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SA9100, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SA9100. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Návod na použití SA9100 SA9200 Philips GoGear audio player[...]

  • Страница 2

    Potřebujete pomoc? Navštivte webové stránky www.philips.com/support na kterých je k dispozici kompletní nabídka podpůrných materiálů, například návod k použítí, výukový program ve formátu Flash, nejnovější aktualizace softwaru a odpovědi na časté dotazy. Nebo zavolejte na horkou linku péče o zákazníky 8001 421 00, na k[...]

  • Страница 3

    Country Helpdesk Tariff / min Keep ready Europe Belgium 070 253 010 € 0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Denmark 3525 8761 Lokal tarif Indkøbsdato, type-, model- og serienummer Germany 0180 5 007 532 € 0,12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Das Kauf[...]

  • Страница 4

    iv 2 Tento nový přehrávač 2 Příslušenství 3 Volitelné příslušenství 3 Registrace přehrávače 4 Začínámee 4 Přehled ovládacích prvků a zapojení 5 Hlavní nabídka 6 Navigace pomocí svislého dotykového pruhu 7 Instalace 8 Připojení a nabíjení 8 Používání dodaného kabelu USB 9 Indikace nabití baterie 10 Přenášen?[...]

  • Страница 5

    v Obsah 22 Aktivace podpory fotografií 23 Přidávání fotografií do knihovny aplikace Windows Media Player 23 Přenášení fotografií do přehrávače 26 Podrobné pokyny pro ovládání 26 Režim hudby 26 Ovládací prvky 27 Vyhledávání hudby 28 Umění alba 29 Režim přehrávání 30 Používání sampleru 31 Nastavení zvuku 31 Hrací [...]

  • Страница 6

    vi 39 Osobní snímek 39 Philips Photo Fixer 39 Prezentace 42 Nastavení 45 Používání přehrávače k uchovávání a přenášení datových souborů 46 Aktualizace přehrávače 46 Ruční ověření aktuální verze firmwaru 48 Řešení problémů 53 Důležité bezpečnostní informaceObecná údržba 58 Technické údaje 60 Slovníček Ob[...]

  • Страница 7

    2 Tento nový přehrávač S tímto novým přehrávačem GoGear můžete využívat následující funkce: • přehrávání souborů MP3 a WMA, • prohlížení fotografií, Příslušenství Součástí tohoto přehrávače je následující příslušenství: Kabel USB Ochranné pouzdro Stručná instalační příručka Disk CD-ROM s aplikac[...]

  • Страница 8

    3 Volitelné příslušenství Následující příslušenství není dodáváno s přehrávačem, ale je možné jej zakoupit samostatně. Najdete je na webových stránkách www.philips.com/GoGearshop (Evropa) nebo www.store.philips.com (USA). Registrace přehrávače Chcete-li získat přístup k aktualizacím zdarma, důrazně doporučujeme ten[...]

  • Страница 9

    4 Přepínač On/Off/Lock (zamknutí tlačítek) Tlačítko Vlevo/Dozadu Tlačítko Posunout dozadu / Předchozí Tlačítko Menu Zdířka pro připojení sluchátek Pohled zleva Pohled zprava Panel pro zvýšení / snížení hlasitosti Tlačítko Vpravo / Vybrat Tlačítko Dopředu / Další Tlačítko Přehrát / Pozastavit Svislý dotykový pru[...]

  • Страница 10

    5 Tlačítko ON/OFF LOCK 2; J( )K + VOLUME - 1 2 SVISLÝ DOTYKOVÝ PRUH MENU Funkce Zapnout/vypnout napájení (posuňte dolů a podržte 1 sekundu) Zamknout všechna dotyková tlačítka (posuňte nahoru) Přehrát/pozastavit přehrávání Přejít zpět na předchozí skladku Rychle posunout dozadu Přejít na další skladbu Rychle posunout dop[...]

  • Страница 11

    Navigace pomocí svislého dotykového pruhu Tento přehrávač je vybaven dotykovými ovládacími prvky, které reagují na dotek prstů. SVISLÝ DOTYKOVÝ PRUH (viz obrázek) slouží k procházení seznamů. Reaguje na následující pohyby prstů. Ś Akce Funkce Klepněte na horní nebo dolní část pruhu Stiskněte a podržte prst na horní [...]

  • Страница 12

    7 Instalace Požadavky na systém: • operační systém Windows XP (s aktualizací SP2 nebo vyšší) , • procesor Pentium 300 MHz nebo vyšší, • 128 MB paměti RAM , • 500 MB volného místa na disku, • připojení k Internetu (upřednostněno), • aplikace Microsoft Internet Explorer 6.0 nebo vyšší, • port USB 1 1 Vložte disk C[...]

  • Страница 13

    Připojení a nabíjení Přehrávač se bude nabíjet během připojení k počítači. Používání dodaného kabelu USB Dodaný kabel USB lze po připojení k počítači používat k nabíjení a k přenášení dat. Nicméně aby bylo možné využívat počítač k nabíjení, musí mít dostatečnou kapacitu. ** Nabíjecí baterie mají ome[...]

  • Страница 14

    9 Když je baterie téměř vybitá, začne blikat následující obrazovka nízkého stavu baterie a ozve se pípnutí. Po dvojitém pípnutí se přehrávač do 60 sekund vypne. Všechna nastavení se uloží, než se přístroj vypne. Indikace nabití baterie Přibližné úrovně nabití baterie jsou indikovány následovně: Baterie je zcela n[...]

  • Страница 15

    10 Přenášení Do přehrávače můžete pomocí aplikace Windows Media Player přenášet hudbu a fotografie. Další podrobnosti najdete v části Uspořádání a přenos hudby pomocí aplikace Windows Media Player 10 v tomto návodu na použití. Zábava Zapnutí a vypnutí Pokud během 10 minut přehrávač nepoužijete nebo se nepřehrává[...]

  • Страница 16

    Demo režim Demo režim je spořič obrazovky s rychlým úvodem do produktu. Demo režim možná nebudete potřebovat po nějaké době nebo třeba nechcete, aby vám spořič obrazovky prodlužoval životnost baterie. Demo režim lze vypnout tak, že se přihlásíte do demo režimu v nabídce nastavení a odškrtnete rámeček dle vyobrazení. 1[...]

  • Страница 17

    12 Tato kapitola popisuje kroky, které je nutné dodržet pro úspěšný přenos hudby a snímků na váš přehrávač. Další informace naleznete v nápovědě k aplikaci Windows Media Player (WMP) v počítači. Přenášení hudby Můžete přidávat písně, organizovat písně do seznamů stop a spravovat seznam stop pomocí Windows Media [...]

  • Страница 18

    13 2 2 Klepnutím na kartu Library (Knihovna) přejděte do knihovny médií. 3 3 Klepněte na tlačítko Add to Library (Přidat do knihovny) v levé dolní části obrazovky. > Můžete si vybrat, zda chcete přidat soubory ze složky, adresy URL, hledáním v počítači atd. 4 4 Zvolte požadované soubory a přidejte je do knihovny. 2 3 3 P[...]

  • Страница 19

    14 Ripování skladeb z disku CD Chcete-li přenést hudbu z disku CD do přehrávače, je třeba nejprve v počítači vytvořit digitální kopii hudby. Tento postup se nazývá ripování. 1 1 Spusťte aplikaci Windows Media Player . 2 2 Vložte zvukové CD. 3 3 Vyberte kartu Rip (Ripování) a zobrazte seznam hudebních skladeb na disku CD. 4 4[...]

  • Страница 20

    15 Nakupování skladeb online Chcete-li nakupovat hudbu online, je třeba vybrat hudební obchod. 1 1 Klepněte na malý trojúhelník v pravé horní části obrazovky a vyberte příkaz Browse all Online Stores (Procházet všechny obchody online). 2 2 Zvolte některý obchod a postupujte podle zobrazených pokynů. > > Po zakoupení se sk[...]

  • Страница 21

    16 Synchronizování obsahu aplikace Windows Media s tímto přehrávačem Při prvním připojení přehrávače k počítači aplikace Windows Media Player spustí Device Setup Wizard (Průvodce instalací zařízení). Můžete zvolit, zda chcete synchronizovat přehrávač s knihovnou aplikace Windows Media Player automaticky nebo ručně. TIP [...]

  • Страница 22

    17 Nastavení automatické synchronizace 1 1 Spusťte aplikaci Windows Media Player . 2 2 Připojte tento přehrávač k počítači pomocí dodaného kabelu USB. 3 3 Vyberte kartu Sync (Synchronizace). 4 4 Klepněte na tlačítko Set up Sync (Nastavit synchronizaci). > > Zobrazí se dialogové okno Synchronization settings (Nastavení synchr[...]

  • Страница 23

    18 Nastavení ruční synchronizace 1 1 Spusťte aplikaci Windows Media Player . 2 2 Připojte tento přehrávač k počítači pomocí dodaného kabelu USB. 3 3 Vyberte kartu Sync (Synchronizace). 4 4 V rozevírací nabídce v pravém podokně vyberte jako cílovou položku Philips nebo Philips GoGear . 5 5 Pokud se v seznamu nenacházejí, prove?[...]

  • Страница 24

    19 6 6 Klepnutím na kartu Library (Knihovna) přejděte do knihovny médií. 7 7 Klepnutím označte skladbu, kterou chcete zkopírovat. 8 8 Klepněte pravým tlačítkem myši na skladbu a vyberte příkaz Add to (Přidat do) > Sync List (Seznam synchronizace). NEBO Přetáhněte skladbu do seznamu Sync List (Seznam synchronizace) v pravém po[...]

  • Страница 25

    20 Správa seznamu stop aplikace Windows Media Player Vytvoření seznamu stop 1 1 Spusťte aplikaci Windows Media Player . 2 2 Klepnutím na kartu Library (Knihovna) přejděte do knihovny médií. 3 3 Klepnutím označte skladbu. 4 4 Klepněte pravým tlačítkem myši na skladbu a vyberte příkaz Add to (Přidat do) > Additional Playlist... [...]

  • Страница 26

    Odstraňování seznamů stop prostřednictvím aplikace Průzkumník Windows 1 1 Připojte přehrávač k počítači. 2 2 Spusťte aplikaci Windows Explorer (Průzkumník Windows). 3 3 Přejděte do části Philips GoGear > Media (Média) > Music (Hudba). 4 4 Označte seznam stop, který chcete odstranit, klepněte pravým tlačítkem myši[...]

  • Страница 27

    22 Přenášení fotografií Aktivace podpory fotografií 1 1 Spusťte aplikaci Windows Media Player . 2 2 Přejděte do části Tools (Nástroje) > Options (Možnosti) > Player (Přehrávač). 3 3 Zkontrolujte, zda je zaškrtnuté políčko Enable picture support for devices (Povolit podporu obrázků pro zařízení). DŮLEŽITÉ V počíta[...]

  • Страница 28

    DŮLEŽITÉ Fotografie lez přenášet pouze prostřednictvím aplikace Windows Media Player . Fotografie nelze přenášet prostřednictvím aplikace Windows Explorer (Průzkumník Windows). Fotografie se v přehrávači nezobrazí. Pokud nejsou na seznamu, stiskem F5 proveďte obnovu a pokus zopakujte. 1 1 Připojte přehrávač k počítači. 2 [...]

  • Страница 29

    24 5 5 Klepnutím na kartu Library (Knihovna) přejděte do knihovny médií. 6 6 Klepnutím na položku All Photos (Všechny fotografie) v levém podokně zobrazíte seznam fotografií. 7 7 Klepnutím označte fotografii, kterou chcete zkopírovat do přehrávače. 8 8 Klepněte pravým tlačítkem myši na fotografii a vyberte příkaz Add to (P?[...]

  • Страница 30

    25 Chcete-li získat kompletní obsah knihovny pro nově přidaný obsah prostřednictvím aplikace WMP, můžete přejít do části: 1 1 Vyberte kartu Tools (Nástroje) > Options (Možnosti) . 2 2 Vyberte kartu Library (Knihovna). 3 3 Vyberte možnost Monitor Folders (Sledovat složky). 4 4 Přidejte složky, ve kterých obvykle uchováváte h[...]

  • Страница 31

    26 Režim hudby V tomto přehrávači je předem uloženo několik skladeb. Digitální hudbu a kolekce obrázků můžete přenášet z počítače do přehrávače prostřednictvím aplikace Windows Media Player . Další informace o přenášení hudby jsou uvedeny v části Uspořádání a přenos hudby pomocí aplikace Windows Media Player 10[...]

  • Страница 32

    27 Shuffle All (Náhodně vše) All songs (Všechny písně) Playlists (Hrací seznamy) Artists (Umělcec) Albums (Alba) Genres (Žánry) Skladby uvedené v abecedním pořadí Kolekce hracích seznamů Interpreti uvedení v abecedním pořadí Žánry uvedené v pořadí Alba uvedená v abecedním pořadí Skladby uvedené v pořadí přehráván?[...]

  • Страница 33

    28 2 2 Pomocí SVISLÉHO DOTYKOVÉHO PRUHU procházejte hlavní nabídku nahoru a dolů. (Podrobné pokyny pro přístup k položkám nabídky pomocí svislého dotykového pruhu jsou uvedeny v části Navigace pomocí svislého dotykového pruhu v tomto návodu.) 3 3 Stisknutím tlačítka 2 , proveďte výběr nebo se stisknutím tlačítka 1 , v[...]

  • Страница 34

    29 Režim přehrávání Tento přehrávač lze nastavit na náhodné přehrávání skladeb Shuffle All (Náhodně všechno) nebo na opakované přehrávání skladeb Repeat One (Opakovat 1) nebo Repeat All (Opakovat vše) . 1 1 V hlavní nabídce vyberte položku Settings (Nastavení) > Play mode (Režim přehrávání). 2 2 Pomocí SVISLÉHO [...]

  • Страница 35

    30 Skladby budou přehrány v pořadí od úrovně, na které jste do režimu Sampler (sampleru) vstoupili. Používání sampleru Sampler představuje zajímavý způsob vyhledávání hudby v přehrávači. Lze spustit přístupem do kontextové nabídky z hudební knihovny. To je dostupné jen z některých voleb. Playlists (seznamy stop), Album[...]

  • Страница 36

    TIP Během přehrávání hudby můžete také měnit EQ settings (nastavení ekvalizéru) (vyjma možnost Custom (Vlastní)) stisknutím tlačítka MENU (NABÍDKA) > Sound settings (Nastavení zvuku). Nastavení Custom (Vlastní) umožňuje specifikovat požadované nastavení ekvalizéru provedením individuálních nastavení bass (hloubek) ([...]

  • Страница 37

    32 Přidávání skladeb do hrací seznam na cestu Do Playlist on the go (Hrací seznam na cestu) můžete přidávat oblíbené skladby, alba, interprety a žánry během přehrávání hudby 1 1 Stiskněte tlačítko MENU . 2 2 Vyberte příkaz Add to Playlist on the go (Přidat do "Hracího seznamu na cestu"). > Zobrazí se zpráva [...]

  • Страница 38

    33 2 2 3 3 Uložení mobilního seznamu stop Mobilní seznam stop lze uložit. Seznam bude uložen pod jiným názvem a Playlist on the go (Hrací seznam na cestu) bude vyprázdněn. 1 1 Během přehrávání hudby stiskněte tlačítko MENU . 2 2 Vyberte příkaz Save 'playlist on the go' (Uložit "Hrací seznam na cestu"). >[...]

  • Страница 39

    Odebírání skladeb z Hrací seznam na cestu Můžete odebírat konkrétní skladby z Playlist on the go (Hrací seznam na cestu). 1 1 Vyberte skladbu v části Music (Hudba) > Playlists (Hrací seznamy) > Playlist on the go (Hrací seznam na cestu). 2 2 Stiskněte tlačítko MENU a zvolte příkaz Remove song from list (Odebrat píseň ze s[...]

  • Страница 40

    35 Další seznamy stop Můžete přenášet seznamy stop do přehrávače pomocí aplikace Windows Media Player . Podrobnosti jsou uvedeny v části Správa seznamů stop aplikace Windows Media Player - Přenášení seznamů stop v tomto návodu an použití. Odstranění seznamu stop z přehrávače Seznam stop v přehrávači nelze odstranit pr[...]

  • Страница 41

    36 Hodnocení skladeb Můžete ohodnotit každou skladbu 1 až 5 hvězdičkami. 1 1 Vyberte skladbu z hudební knihovny. 2 2 Stiskněte tlačítko MENU a vyberte položku Rate (Ohodnotit). 3 3 Ohodnoťte píseň od do . > > Při příštím připojení přehrávače k počítači a spuštění aplikace Windows Media Player bude hodnocení skl[...]

  • Страница 42

    37 Fotografie V tomto přehrávači můžete prohlížet vaše oblíbené fotografie. Během prohlížení fotografií můžete také zároveň poslouchat hudbu. Přenášení fotografií z počítače do přehrávače Můžete přenášet fotografie z počítače do přehrávače prostřednictvím aplikace Windows Media Player . Další podrobnost[...]

  • Страница 43

    38 Přenášení fotografií z přehrávače do počítače 1 1 Připojte přehrávač k počítači. > > Tento přehrávač bude v aplikaci Windows Explorer (Průzkumník Windows) označen jako Philips nebo Philips GoGear . 2 2 Přejděte do části Media (Média) > Pictures (Fotografie) . 3 3 Přetáhněte myší fotografie do libovolné[...]

  • Страница 44

    Prezentaci můžete spustit ze seznamu alb, z náhledu minuatur nebo ze zobrazení v plné velikosti. Prezentaci můžete ukončit stisknutím tlačítka 1 . 39 Osobní snímek Když je v Nastavení > Vlastní nastavení > Osobní snímek nastaven osobní sníme, nastaví se aktuálně zvýrazněná fotka ve fotoalbu vašeho přehrávače jak[...]

  • Страница 45

    40 Přizpůsobení nastavení prezentace Nastavení Možnosti Popisy Slideshow music Alfabetyczne listy odtwarzania / Brak Zvolte seznam stop, který se má (Hudba pro slideshow) (Abecední seznam stop / Žádný) přehrávat na pozadí během prezentace Transitions Off (Vypnout) / Zvolte přechodový efekt mezi snímky (Přenosy) Vertical wipe (Sv[...]

  • Страница 46

    41 Hudební doprovod prezentace Během prezentace můžete přehrávat hudbu na pozadí tak, že přiřadíte seznam stop v části Slideshow settings (Nastavení slideshow). Můžete zvolit přehrávání libovolného seznamu stop během prezentace. 1 1 V hlavní nabídce vyberte položku Photos (Fotografie). 2 2 Stiskněte tlačítko MENU , vyber[...]

  • Страница 47

    42 Nastavení V nabídce nastavení lze provádět úpravy a vlastní předvolby přehrávače GoGear. 1 1 V hlavní nabídce vyberte položku Settings (Nastavení). 2 2 Pomocí SVISLÉHO DOTYKOVÉHO PRUHU vyberte požadovanou volbu. 3 3 Stisknutím tlačítka 2 přejdete na další úroveň. Stisknutím tlačítka 1 se vrátíte na předchozí úr[...]

  • Страница 48

    43 Play mode Shuffle All (Náhodně vše) (Režim přehrávání) Repeat (Opakovat) Sound settings Vypnout, SRS WOW, Rock, Funk, Techno, (Nastavení HipHop, Classical (Klasika), Jazz, Spoken word dźwięku) (Mluvené slovo), Custom (Vlastní) Display settings Backlight 10 sec /30 sec / (Zobrazit (Podsvícení) 45 sec/ 60 sec / nastavení) (10 Sekun[...]

  • Страница 49

    44 2 Date and time Set date Day (Den)/ (Datum a čas) (Nastavit datum) Month (Měsíc)/ Year (Rok) Set time Hour / Minute / Second (Nastavit čas) (Hodina/Minuta/Sekunda) Show time in header (Zobrazit čas v hlavičce) Clicker sound Device (Zařízení) (Zvuk klepnutí) Headphones (Sluchátka) Information Information Kapacita, Volné místo, (Infor[...]

  • Страница 50

    45 Používání přehrávače k uchovávání a přenášení datových souborů Tento přehrávač lze používat k uchovávání a přenášení datových souborů kopírováním datových souborů do složky Data v přehrávači prostřednictvím aplikace Windows Explorer (Průzkumník Windows Datové soubory uložené ve složce Data nelze na?[...]

  • Страница 51

    46 Aktualizace přehrávače Tento přehrávač je řízen vnitřním programem, který se nazývá firmware. Po zakoupení tohoto přehrávače mohou být vydány nové verze firmwaru. Stav firmwaru v přehrávači monitoruje softwarový program Philips Device Manager , který vás upozorní, jestliže bude k dispozici nový firmware. K tomuto ú?[...]

  • Страница 52

    47 3 3 Vyberte zařízení. 4 4 Klepněte na tlačítko Aktualizovat . > > Program Philips Device Manager zkontroluje, zda je na Internetu k dispozici nový firmware, a nainstaluje jej do počítače. 5 5 Po zobrazení zprávy Update completed (Aktualizace dokončena) klepněte na tlačítko OK a odpojte přehrávač. > Zobrazí se zpráva[...]

  • Страница 53

    48 Řešení problémů Přehrávač přeskakuje skladby. Přeskočená skladba je pravděpodobně chráněna. Pravděpodobně nemáte dostatečná oprávnění pro přehrání přeskočené skladby v tomto přehrávači. Informujte se o hudebních právech u poskytovatele skladby. Operační systém Windows nerozpoznal tento přehrávač. Ujistět[...]

  • Страница 54

    49 2 2 Vyberte zařízení. 3 3 Vyberte kartu Repair (Oprava). 4 4 Klepněte na tlačítko Repair (Opravit). > > Bude zahájena obnova zařízení. 5 5 Pokračujte klepnutím na tlačítko Yes (Ano). 6 6 Po dokončení obnovy klepněte na tlačítko OK a odpojte přehrávač. > Po dokončení aktualizace firmwaru se přehrávač automatick[...]

  • Страница 55

    50 Po přenesení nejsou v přehrávači žádné fotografie Nemůžete-li najít fotografie, které jste přenesli do přehrávače, zkontrolujte následující body: • Přenesli jste fotografie pomocí aplikace Windows Media Player? Soubory přenesené jiným způsobem nelze v tomto zařízení zobrazit. • Je v počítači nainstalovaný modu[...]

  • Страница 56

    51 Na displeji přehrávače GoGear se nezobrazuje grafika alba 1 1 Zkontrolujte, zda je zaškrtnuta možnost Retrieve additional information (Načítat dodatečné informace) na kartě Internet. Tato možnost zajišťuje, aby se aktualizovaly rovněž grafiky alb vašich skladeb. 2 2 Připojte zařízení, v podokně vlastností zařízení vybert[...]

  • Страница 57

    52 Přehrávač je plný, ale obsahuje méně skladeb, než se předpokládalo Skladby jsou ukládány na pevný disk přehrávače. Zkontrolujte číslo modelu pro ověření skutečné velikosti paměti. Aby bylo možné v přehrávači uchovávat více skladeb, použijte skladby ve formátu WMA (64 kb/s+) s variabilní přenosovou rychlostí. +K[...]

  • Страница 58

    53 Obecná údržba Poškození a závadám výrobku lze předejít: • Nevystavujte vysokým teplotám u topného zařízení nebo na přímém slunci. • Chraňte přehrávač před pádem a nenechte na něj spadnout jiné předměty. • Přehrávač nesmíte ponořit do vody. Zabraňte vniknutí vody do zdířky pro konektor sluchátek nebo d[...]

  • Страница 59

    54 Bezpečný poslech Poslouchejte na střední hlasitost. • Při používání sluchátek na vysokou hlasitost může dojít k poškození sluchu. Tento výrobek může vydávat zvuky v řádech decibelů, které mohou poškodit sluch u normálních osob, a to i při vystavení do 1 minuty. Vyšší řády decibelů jsou nabízeny pro ty, kteř?[...]

  • Страница 60

    55 Informace o autorských právech Všechny značky a názvy produktů jsou ochranné známky příslušných společností a organizací. Neautorizované kopírování jakýchkoli nahrávek stažených z Internetu nebo vytvořených ze zvukových disků CD představuje porušení autorských práv a mezinárodních dohod. Vytváření neautorizov[...]

  • Страница 61

    56 obsahu. Dostupnost těchto aktualizací nezávisí pouze na vůli společnosti Philips. Společnost Philips nezaručuje, že po zrušení práv k softwaru WM-DRM budou tyto aktualizace softwaru k dispozici. Pokud tyto aktualizace k dispozici nebudou, vaše zařízení nebude schopné přenášet, ukládat, kopírovat, zobrazovat nebo přehrávat[...]

  • Страница 62

    57 Likvidace starého výrobku Tento výrobek je navržen a vyroben z vysoce kvalitních materiálů a komponent, které je možné recyklovat a opětovně použít. Pokud je výrobek označen tímto symbolem přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že výrobek podléhá směrnici EU 2002/96/EC. Informujte se o místním systému sběru tříděn[...]

  • Страница 63

    58 Technické údaje Zdroj napájení Vnitřní nabíjecí baterie Li-ion 600 mAh** Vícenapěťová nabíječka/adaptér úplné nabití 4 hodiny; rychlonabíjení 1 hodina Rozměry 90 x 46 x 9mm Hmotnost 48g Obraz/displej Displej LCD s bílým podsvícením, 128 x 160 obrazových bodů, 65 000 barev Zvuk Odstup kanálů 35dB Nastavení ekvalizér[...]

  • Страница 64

    59 Paměťové úložiště Kapacita integrované paměti Pamięć flash SA9100 1GB + Pamięć flash SA9200 2GB + Možnosti připojení Sluchátka 3,5 mm, USB 2.0 ++ , dokovací konektor Philips, 5 V DC Přenášení hudby a fotografií Prostřednictvím aplikace Windows Media Player 10 Přenášení dat Prostřednictvím aplikace Průzkumník Wind[...]

  • Страница 65

    60 Slovníček Album Soubor skladeb/fotografií. Kontextová nabídka Nabídka, která obsahuje spustitelnou akci/funkci související s aktuálním stavem. DRM Technologie, která zajišťuje trvalou úroveň ochrany digitálního (Digital Rights obsahu šifrováním pomocí kryptografického klíče. Aby mohli Management) oprávnění příjemci [...]

  • Страница 66

    61 61 Synchronizace Proces udržování souborů digitálních médií v přenosném zařízení podle pravidel stanovených uživateli. Mlže vyžadovat kopírování souborů digitálních médií z počítače do zařízení, aktualizování informací v zařízení nebo odstraňování souborů ze zařízení. Miniatura Malá verze skutečného[...]

  • Страница 67

    62 62 Společnost PHILIPS vyhrazuje právo provádět změny konstrukce a specifikací za účelem zlepšování produktů bez předchozího upozornění.[...]

  • Страница 68

    Printed in China Specifications are subject to change without notice. T rademarks are the property of Ko ninklijke Philips Electronics N.V . or their respective owners 2006 © Koninklijke Philips Electronics N.V . All rights reserved. www .philips.com wk6241[...]