Philips SB3350 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SB3350. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SB3350 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SB3350 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SB3350, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SB3350 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SB3350
- название производителя и год производства оборудования Philips SB3350
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SB3350
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SB3350 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SB3350 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SB3350, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SB3350, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SB3350. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SB3300 SB3350 Switch on & Connect www .philips.com/welcome Always there to help you Register your product and get support at DC IN LED AUDIO IN SB3350 Pla y Specif ications/ Specif ikace / Specifikationer / T echnische Daten / Προδιαγραφέσ / Especif icaciones / Te knisiä tietoja / Spécif icités Amplifier Rated output po we r: 2 X[...]

  • Страница 2

    DC IN LED AUDIO IN Lejátszás/ Riproduci / Afspelen / Odtwarzanie / Reproduzir / Воспроизведение / Prehrávanie / Spela 4 X AA DC IN AUDIO-IN 3 All registered and unregistered trademarks are property of their respective owners. © 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V. All rights reserved. SB3300/3350_12_UM_V1.0_WK1324.1 Bekapcso[...]

  • Страница 3

    Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries[...]

  • Страница 4

    For Wireless product European Union Notic e PIONEER hereby declares tha t this/ these product(s) is/are in compliance with the essential requirements and other relevant pro visions of Directive 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC. RF Radiation Exposure Statement This equipment should be installed and operated with minimum distance 2[...]

  • Страница 5

    Important Notice for T V colour system The colour system of this player differs according to currently playing discs. F or example, when the player plays the disc recorded in the NTSC colour system, the image is output as an NTSC signal. Only the multi system colour TV can receive all signals output from the player .  If you have a P AL colou[...]

  • Страница 6

    [...]

  • Страница 7

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Switching the audio 52 – Conv er t 2D image into 3D 52 – Switching the CD/SACD pla yback area 52 – Displaying the disc information 53 – Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE 54 – Playback func tions 55 Using the TOOLS menu 55 – Playing from a specic time (Time Search) 56 – Playing a specic title, chapter , tr[...]

  • Страница 8

    Before y ou star t 8 En Before y ou star t 1 Chapter 1 Before y ou star t Introduction Supplied acc essories Remote control (1) Batter y (2) FM antenna (1) P ower cord 6RIWZDUHOLFHQVHQRWLFH : DUUDQWFDUG 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV7KLVGRFXPHQW Ac cessories of speak er box (MCS-838, MCS -737) Non-skid [...]

  • Страница 9

    Before y ou star t 9 En Before y ou star t 1 Ac cessories of speak er box (MCS-FS232) Non-skid pads (1) [5 cm x 2.5 cm] Speaker stand bases (2) Large poles (2) Small poles (2) Large screws (4) Small screws (8) Ac cessories of speak er box (MCS-FS131) Non-skid pads (2) [2 cm x 2 cm] Screws M3.5x12 [T aping type] (2) (These screws are used to fix the[...]

  • Страница 10

    Before y ou star t 10 En Before y ou star t 1 Putting the batteries in the remote con trol 1. Open the rear cover . Press lightly on this part and slide into the direction of the arrow . 2. Insert the batteries (AAA/R03 x 2). Insert as indicated by the  /  marks into the batter y compartment. Insert the negative (  ) side first. 3. Close t[...]

  • Страница 11

    Before y ou star t 11 En Before y ou star t 1 T ypes of discs/les that can be play ed Playable discs Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played. Caution  Only the discs that have been finalized can be played. Disc type Logo Application format BDMV BDA V DVD- Vide o DVD VR CD-DA DTS-CD DA T [...]

  • Страница 12

    Before y ou star t 12 En Before y ou star t 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray ” and “Blu-ray Disc” logo are trademarks of Blu-ray Disc Association.  is a trademark of DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Discs tha t cannot be played  HD DVDs  DVD-RAM discs It is possible that some discs other than the ones liste[...]

  • Страница 13

    Before y ou star t 13 En Before y ou star t 1 “BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functions such as downloading movie trailers or additional audio and subtitle languages and playing on-line games can be enjoyed over the Internet. The data downloaded with the BD-LIVE function (trailers, etc.) is stored in the storage. R[...]

  • Страница 14

    [...]

  • Страница 15

    Before y ou star t 15 En Before y ou star t 1 Playable les Video , image and audio files recorded on DVDs, CDs or USB devices can be played.  Supported video file formats  DivX Plus HD DivX Certified ® to play DivX ® and DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video up to 1080p HD including premium content. ABOUT DIVX VIDEO: DivX ® is a digital[...]

  • Страница 16

    Before y ou star t 16 En Before y ou star t 1  T able of Playable Files Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network MP3 (.mp3)   Sampling frequencies: Up to 48 kHz Bit rate: Up to 320 kbps Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3 :0$ *2 [...]

  • Страница 17

    Before y ou star t 17 En Before y ou star t 1 Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .264 Audio: M[...]

  • Страница 18

    Before y ou star t 18 En Before y ou star t 1 T rademarks and lic enses The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Inter face, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic, and the double-D symb[...]

  • Страница 19

    [...]

  • Страница 20

    Before y ou star t 20 En Before y ou star t 1 Remote contr ol 1 2 3 4 5 6 7  1           1 (ST ANDBY/ON): P ress to turn the power on and off . FUNCTION: Changes the input source or function. When switching while viewi[...]

  • Страница 21

    Before y ou star t 21 En Before y ou star t 1  3           HOME MEDIA GALLERY : See page 57. VIRTU AL 3D SOUND: Switch VIRTUAL 3D SOUND effects (See page 72). VOL +/– : Adjusts speaker volume. DISPLA Y : Displays or [...]

  • Страница 22

    Before y ou star t 22 En Before y ou star t 1 F ront panel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc tray 2 Operation buttons $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Changes the input source or function. When switching while viewing the display window using the button on the front panel 1. The input source switches ever y time the FUNCTION is pressed. 2. Select the desired inp[...]

  • Страница 23

    Before y ou star t 23 En Before y ou star t 1 Rear panel MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Plug into the power source. 2 SPEAKERS connectors 3 Cooling F an 4 Antenna Connector 5 A UX IN (L/R) 6 USB Port Caution The USB port on the rear of the unit does not support iP od/iPhone/iP ad. P[...]

  • Страница 24

    Connecting 24 En Connecting 2 Chapter 2 C onnec ting Assemble the speakers Speaker setup f or MCS-838, MCS-737 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the ris[...]

  • Страница 25

    Connecting 25 En Connecting 2 4 Fix the upper cabinet and the lower cabinet from the backside of the speaker using the two screws (M4 x 12). Caution  Be careful not to tighten screws excessively . If excessive force is used to tighten screws, the threads of screw and/or nut may be damaged. Use a middle-sized manual screwdriver during assembly[...]

  • Страница 26

    Connecting 26 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-838, MCS-737 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]

  • Страница 27

    Connecting 27 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-434, MCS-333 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or discon[...]

  • Страница 28

    Connecting 28 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-434, MCS-333 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]

  • Страница 29

    Connecting 29 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS232 Preparing the speak ers For fr ont speakers: Assembling the speaker stands and securing your front speakers. For v ertical installation 1. Use the supplied adhesive to attach 4 small pads to the speaker stand base. Non-skid pads 2. Insert the large pole from the holes behind the base and se[...]

  • Страница 30

    Connecting 30 En Connecting 2 3. Secure the speaker and the pole with 2 screws. Ensure that the speaker wire does not get pinched between the speaker and the pole. The height of the speaker stands can be adjusted in two levels; select the height you prefer , and fix in position. For dir ect installation Use the supplied adhesive to attach 4 pads to[...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    Connecting 32 En Connecting 2 Additional notes on speak er placement f or MCS-FS232 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: The front speakers and subwoofer is not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or v[...]

  • Страница 33

    Connecting 33 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS131 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution  These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or disconnecting[...]

  • Страница 34

    Connecting 34 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-FS131 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) should also [...]

  • Страница 35

    Connecting 35 En Connecting 2 C onnec ting to Y our T V Note  Please refer to the manuals of your TV , stereo system or other devices as necessar y to make the best connections.  Make sure the player is connected directly to the TV . T une the TV to the correct video input channel. HDMI connection If you have a HDMI TV or monitor , you [...]

  • Страница 36

    Connecting 36 En Connecting 2 Ant enna connection Connect the supplied antenna for listening to the radio. Rear of the unit Note  After connecting the FM wire antenna, keep it as horizontal as possible. Be sure to fully extend the FM wire antenna. C onnec tions with external device A UX connec tion Y ou can enjoy the sound from an external co[...]

  • Страница 37

    Connecting 37 En Connecting 2 PORT ABLE IN connection Y ou can enjoy the sound from your portable audio player through the speakers of this system. Connect the headphones (or line out ) terminal of the portable audio player into the PORT ABLE IN socket of this unit. And then select the [Portable In] option by pressing FUNCTION and ENTER . MP3 Playe[...]

  • Страница 38

    Connecting 38 En Connecting 2 HDMI IN 1/2/3/4 connection Y ou can enjoy the pictures and sound from your component through this connection. Connect the HDMI OUT terminal of your component into the HDMI IN 1, 2, 3 or 4 terminal on this unit. And then select the [HDMI IN 1/2/3/4] option by pressing FUNCTION and ENTER . Rear of the unit Note  Y [...]

  • Страница 39

    Connecting 39 En Connecting 2 C onnec ting to y our Home Network This player can be connected to a local area network (LAN) via the L AN port on the rear panel or the internal wireless module. By connecting the unit to a broadband home network, you have access to ser vices such as BD-LIVE interactivity and Online content ser vices. W ired netw ork [...]

  • Страница 40

    Connecting 40 En Connecting 2 W ireless netw ork connection (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Another connection option is to use an Access P oint or a wireless router . The network configuration and connection method may var y depending on the equipment in use and the network environment. This player is equipped with an IEEE 802.11n (Single band, [...]

  • Страница 41

    Connecting 41 En Connecting 2 6. How to enter the security code. 1 Select the security code section using / / / and press ENTER to start the software keyboard. 2 Use / / / to select characters and items, and then press ENTER to input. 3 Select [abc] , [ABC] , or [!@#$] using / / / to switch to lower case characters, upper case characters, or symbol[...]

  • Страница 42

    Connecting 42 En Connecting 2 WPS setup ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) WPS connection setting :36LVDEEUHYLDWLRQRI:L) L3URWHFWHG6HWXS $VWDQGDUGHVWDEOLVKHGEWKH:L) L$OOLDQFH industr y group for a function allowing settings UHODWHGWRLQWHUFRQQHFWLRQRI:36FRPS[...]

  • Страница 43

    Connecting 43 En Connecting 2 Notes on Network C onnection:  Many network connection problems during set up can often be fixed by re-setting the router or modem. After connecting the player to the home network, quickly power off and/ or disconnect the power cord of the home network router or cable modem. Then power on and/or connect the power[...]

  • Страница 44

    Connecting 44 En Connecting 2 USB devic e connection A USB device connected to the unit can per form the following operations.  File Playback Playback files recorded on the front USB device or rear USB device, such as video, music or photos.  Copy Files Files can be copied from the front USB device to the rear USB device.  Record [...]

  • Страница 45

    Getting Started 45 En Getting Started 3 Capter 3 Getting Star ted Making settings using the Setup Navigator menu Be sure to per form these settings when using the player in the following situations.  :KHQRXXVHWKHSODHUIRUWKHILUVWWLPH  Af ter Initial Setup format.  Af ter updating the player ’s softwar[...]

  • Страница 46

    Getting Started 46 En Getting Started 3 Opera ting the T V with the play er’ s r emote contro l :KHQWKHPDQXIDFWXUHUFRGHIRURXUEUDQG of TV is set on the player ’s remote control, the TV can be operated using the player ’s remote control. Caution  F or some models it may not be possible to operate the TV with the play[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    Playback 48 En Playback 4 Chapter 4 Playback Playing discs or les This section describes the player ’s main operations. F or the types of discs and files that can be played, see page 11. Video , image and audio files recorded on discs are played with the Home Media Galler y (page 57). 1. Press 1 ST ANDBY/ON to tur n on the power . T urn the TV[...]

  • Страница 49

    Playback 49 En Playback 4 F orward and rev erse scanning  During playback, press ) REV or * FWD. y The scanning speed switches each time the button is pressed. The speed steps depend on the disc or file (the speed is displayed on the TV screen).  T o resume normal playback  Press PLA Y . Playing specic chapters , tracks or les  Du[...]

  • Страница 50

    Playback 50 En Playback 4 Playing repea tedly (Repeat Play) Use this procedure to play the currently playing disc, title, chapter , track or file repeatedly.  During playback, press REPEA T . y Each time you press REPEA T the type of repeat modes changes as shown below . BD Current chapter A Current title DVD Current chapter A Current title A Al[...]

  • Страница 51

    Playback 51 En Playback 4 Making bookmarks Y ou can make bookmarks on the video currently playing and play back the scene later .  During playback, press BOOKMARK. y The bookmark is made. y Maximum number of bookmarks are 12.  Pla ying the bookmarked scene 1. Press and hold BOOKMARK for a few seconds. y The list of bookmarks is displayed. 2. [...]

  • Страница 52

    Playback 52 En Playback 4 Switching the subtitles F or discs or files on which multiple subtitles are recorded, the subtitles can be switched during playback. Caution y The subtitles cannot be switched for discs recorded by a DVD or BD recorder . Also refer to the operating instructions for the device used for recording.  During playback, press [...]

  • Страница 53

    Playback 53 En Playback 4 Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE This player is compatible with BD-V ideo %21869,(:DQG%'/,9( :KHQXVLQJ%'9 LGHRGLVFVFRPSDWLEOHZLWK %21869,(: RXFDQHQMRVXFKIXQFWLRQV as secondar y video (picture in picture) (page DQGVHFRQGDU DXGLRSDJH?[...]

  • Страница 54

    Playback 54 En Playback 4 Playback functions The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below . F unction 1 Disc/file type BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR format) A VCREC A VCHD Vide o file Image file Audio fi[...]

  • Страница 55

    Playback 55 En Playback 4 Using the TOOLS menu V arious functions can be called out according to the player ’s operating status. 1. Display the TOOLS menu. P ress TOOLS during playback. 2. Select and set the item. Use / to select, then press ENTER . Note y Items that cannot be changed are displayed in gray . The items that can be selected depend [...]

  • Страница 56

    Playback 56 En Playback 4 Playing a specic title , chapter , track or le (Search) 1. Select Title or Chapter (track/file). Use / to select, then press ENTER . 2. Input the Title or Chapter (track/file) number . Use the number buttons (0 to 9) or / to input the number . y T o search for title 32, input 3 and 2 , then press ENTER . y P ress CLE[...]

  • Страница 57

    Playback from Home Media Gallery 57 En Playback from Home Media Gallery 5 Chapter 5 Playback fr om Home Media Galler y About Home Media Galler y This player ’s Home Media Galler y function allows you to display a list of input sources and start playback. This chapter describes setup and playback procedures required to enjoy these IHDWXUHV:K[...]

  • Страница 58

    Playback from Home Media Gallery 58 En Playback from Home Media Gallery 5 The DLNA certification logo makes it easy to find products that comply with the DLNA Interoperability Guidelines. This unit complies with DLNA Interoperability Guidelines v1.5. :KHQDFRPSXWHUUXQQLQJ'/1$VHU YHU software or a DLNA compatible device is conn[...]

  • Страница 59

    Playback from Home Media Gallery 59 En Playback from Home Media Gallery 5 Playback le on the network 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The Home Media Galler y can also be displayed by selecting [Home Media Gallery] from Home Menu, then pressing ENTER . 2. Select the server which contains the file you want to play .[...]

  • Страница 60

    Playback from Home Media Gallery 60 En Playback from Home Media Gallery 5 Playing in the desir ed order (Pla ylist) The discs that can add tracks and files to the Playlist are as shown below .  DVDs/CDs/USB devices on which audio files are recorded Adding tr acks/les Use this procedure to add tracks and files, and create the Playlist . 1. [...]

  • Страница 61

    Playback from Home Media Gallery 61 En Playback from Home Media Gallery 5 C opy les to a USB Files can be copied from the front USB device or from a data disc to the rear USB device. Selec t and cop y a single le/ folder Y ou can only copy one file or one folder at a time. 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The H[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    Playback from Home Media Gallery 63 En Playback from Home Media Gallery 5 Connect using WPS ( Wi-F i Protected Setup) < RXFDQFRQQHFWXVLQJ:36LIRXUPRELOH device supports it. First display the P ioneer logo on the TV screen, then press WRGLVSODWKH:L) L'LUHFWPRGH screen. 1. Use / to select [WPS [...]

  • Страница 64

    Playback from Home Media Gallery 64 En Playback from Home Media Gallery 5 Ending Wi-F i Direct connection P ress RETURN ZKLOHWKH:L) L'LUHFWPRGH screen is displayed. The connection will be terminated. Network settings will be returned to what they were before using this function. Note  If you wish to playback a disc, [...]

  • Страница 65

    Playing the web contents 65 En Playing the web contents 6 Chapter 6 Playing the w eb conten ts Y ou can enjoy some streaming contents on the Internet with the player . A vailable web c ontents  Y ouT ube  vT uner  Picasa About Y ouT ube  This player supports the Y ouT ube Leanback ser vice. The Y ouT ube Leanback ser vice is[...]

  • Страница 66

    Other Operating 66 En Other Operating 7 Chapter 7 Other Operating Recor ding Audio CD to a USB devic e Y ou can record audio CD to the rear USB device using this player . Caution  The USB port on the front of the unit cannot be used for recor ding. 1. Insert an USB device into the USB port on the rear panel. 2. Open the disc tray and place an[...]

  • Страница 67

    Other Operating 67 En Other Operating 7 iP od/iPhone/iP ad playback (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Supported iP od/iPhone/iP ad models: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  This system has been developed and tested [...]

  • Страница 68

    Other Operating 68 En Other Operating 7 Playing y our iP od/iPhone/iPad 1. Connect your iPod/iPhone/iP ad. T o connect your iPod/iPhone/iP ad, see Connect an iP od/iPhone/iP ad on page 67. 2. Press FUNCTION to select iP od as the input source and pr ess ENTER. Button Wha t it does PLAY Starts normal playback. ! P AUSE P auses playback. # STOP P aus[...]

  • Страница 69

    Other Operating 69 En Other Operating 7 Radio Operations Be sure that FM aerial is connected. (Refer to the page 36) Listening to the radio 1. P ress FUNCTION until FM appears in the display window and press ENTER . The last received station is tuned in. 2. Scanning will start when either the * or the ) button is pressed. or P ress / repeatedly . 3[...]

  • Страница 70

    Other Operating 70 En Other Operating 7 Karaok e Enjoying Karaok e 1. Press KARAOKE on the r emote control. The Karaoke setting screen will be displayed on the TV screen. P ress KARAOKE to close the Karaoke settings screen. 2. T urn the Karaoke Switch on. Select [Karaoke Switch] A [On ] using cursor and press ENTER . 3. Adjust microphone volume. Se[...]

  • Страница 71

    Other Operating 71 En Other Operating 7 Setting Options Explanation Karaoke Switch O Select when not using Karaoke. On Select when using Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Select to adjust the volume of your microphone. Use / to per form the adjustment on the mic volume adjustment screen. Mic Echo Select to adjust the level of microphone echo[...]

  • Страница 72

    Other Operating 72 En Other Operating 7 Sound P ress SOUND on the remote control to display the sound select menu on the TV screen. Use cursor button to make a selection, then press ENTER . P ress SOUND to exit the Sound Menu. Note  :KHQ+'0,,1RULVVHOHFWHGWKH6RXQG0HQXFDQQRWEH?[...]

  • Страница 73

    [...]

  • Страница 74

    Advanced settings 74 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Select this to output audio signals without using the DRC function. On Select this to adjust the range between the loudest and softest sounds (dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to hear dialog or [...]

  • Страница 75

    Advanced settings 75 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Network IP Address Setting Select this to set the IP address of the player and DNS server (page 77). Proxy Server Only set the proxy server if so instructed by your Internet ser vice provider (page 78). Information Displays the values of the MAC address, IP address, subnet mask[...]

  • Страница 76

    Advanced settings 76 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Playback PBC (Play Back Control) On Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC using the disc menu. Off Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC without using the disc menu. Play Mode Folder Play Playback files from the selected folde[...]

  • Страница 77

    Advanced settings 77 En Advanced settings 8  A djusting the video 1. Select and set Display Setting A Video Adjust A Custom. Use / to select, then press ENTER . 2. Select the item and change the setting. Use / to select the item, then use / to change the setting. Once the setting is completed, press RETURN to close the settings screen. Item Desc[...]

  • Страница 78

    Advanced settings 78 En Advanced settings 8  Setting the pro x y server Only set the proxy ser ver if so instructed by your Internet ser vice provider . 1. Select and set Network A Pro xy Server A Next Scr een. Use / to select, then press ENTER . 2. Select and set Use or Not use at Pro xy Server . Use / to change, then press . y Use – Select t[...]

  • Страница 79

    Advanced settings 79 En Advanced settings 8  Registering or Changing the passw ord Use this procedure to register or change the code number required for the P arental Lock settings. About default password of this unit The default password is [0000] . y This unit might ask you to enter a password when you change the password. y If you reset this [...]

  • Страница 80

    Advanced settings 80 En Advanced settings 8 Sof twar e updating The player ’s software can be updated using one of the methods shown below .  Connecting to the Internet.  Using a USB flash drive. P roduct information on this player is provided on the P ioneer website. Check the website shown on page 10 for update and ser vice informat[...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    Advanced settings 82 En Advanced settings 8 Language code table and coun tr y/area c ode table  Language c ode table Language name, language code, input code Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]

  • Страница 83

    T roubleshooting 83 En T roubleshooting 9 Chapter 9 T roubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the [...]

  • Страница 84

    T roubleshooting 84 En T roubleshooting 9 Sound Problem Check Remedy y No sound is output. y Sound is not output properly . y Is the disc played back in slow motion? y Is the disc played back in fast forward or fast reverse? No sound is output during slow motion play and forward and reverse scanning. Are the cables properly connected? y Connect the[...]

  • Страница 85

    T roubleshooting 85 En T roubleshooting 9 Con trol function Problem Check Remedy Control function does not work. Is the HDMI cable properly connected? T o use the Control function, connect the Flat Screen TV to the HDMI OUT terminal (page 35). Is the HDMI cable you are using a High Speed HDMI ® /™ Cable? Use a High Speed HDMI ® /™ Cable. The [...]

  • Страница 86

    T roubleshooting 86 En T roubleshooting 9 Problem Check Remedy The component connected to the network is not properly set. If the client is automatically authorized, you need to enter the corresponding information again . Check whether the connection status is set to “Do not authorize”. There are no playable audio files on the component connect[...]

  • Страница 87

    T roubleshooting 87 En T roubleshooting 9 W ireless LAN (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Problem Check Remedy Network cannot be accessed via wireless LAN. This unit and wireless LAN router etc. are too far apart, or there is an obstacle between them. Improve the wireless LAN environment by taking steps such as moving the unit and wireless LAN rout[...]

  • Страница 88

    T roubleshooting 88 En T roubleshooting 9 Others Problem Check Remedy P ower does not turned on. Is the power cord properly connected? y Plug the power cord securely into the power outlet. y Unplug the power cord, wait several seconds, then plug the power cord back in. The player ’s power turns off automatically . Is Auto P ower O set to 10 mi[...]

  • Страница 89

    Appendix 89 En Appendix 10 Chapter 10 Appendix Specications General for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower requirements AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 Hz P ower consumption 145 W (In Standby mode: Less than 0.5 W) Dimensions (W x H x D) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm Net W eight (Approx.) 3.1 kg Operating temperature 5 °C to 35 °C Operating[...]

  • Страница 90

    Appendix 90 En Appendix 10 Amplier for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower output (RMS) THD 30 % (AUX) To t a l : F ront :ð Center : Rea r :ð 6XE: RRIHU : Amplier for MCS-FS232/MCS-FS[...]

  • Страница 91

    Appendix 91 En Appendix 10 Speakers for MCS-737  F ront speaker (Left/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedance Rated  1HW: HLJKW 3.7 kg  Surround speaker (Lef t/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedanc[...]

  • Страница 92

    [...]

  • Страница 93

    Appendix 93 En Appendix 10 Maintenance Handling the unit When shipping the unit Please save the original shipping carton and packing materials. If you need to ship the unit, for maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factor y . Keeping the exterior surfaces clean  Do not use volatile liquids such as insecticid[...]

  • Страница 94

    Appendix 94 En Appendix 10 Impor tant Inf ormation Relating to Netw ork Ser vices All information, data, documents, communications, downloads, files, text, images, photographs, graphics, videos, webcasts, publications, tools, resources, software, code, programs, applets, widgets, applications, products and other content (“Content”) and all ser [...]

  • Страница 95

    Appendix 95 En Appendix 10[...]

  • Страница 96

    C onsignes de sécurité Nous vous remer cions d’avoir acquis un produit P ioneer . V euillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manièr e d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conser vez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. A VERTISSEMENT Cet appareil n’est p[...]

  • Страница 97

    K058a_A1_Fr Pb Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec le[...]

  • Страница 98

    Produit sans l (a vis de l’Union européenne) PIONEER déclare par la présente que ce ou ces produits sont c onformes aux exigences des directives 1999/5/ CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Déclaration d’ exposition à des rayonnements radioélectriques Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 c[...]

  • Страница 99

    Information importante conc ernant votre sy stème de télévision en couleur Le système de couleurs de ce lecteur diffère en fonction du disque en cours de lecture. P ar exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré sur un système de couleurs NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC. Seul un appareil avec un système multi pe[...]

  • Страница 100

    T able des matières 1 A vant de c ommencer 8 Introduction 8 – Accessoir es fournis 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 838, MCS-737) 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 434, MCS-333) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS232) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS131) 10 – M ise e[...]

  • Страница 101

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Changement des sous-titres 52 – Changement du son 52 – Conversion d’une image 2D en 3D 52 – Commutation de la zone de lecture CD/SACD 52 – Achage des informations du disque 53 – Utilisation de BONUSVIE W ou BD-LIVE 54 – Fonctions de lecture 55 Utilisation du menu TOOLS 55 – Lecture à par tir d’un te[...]

  • Страница 102

    Avant de commenc er 8 Fr Avant de commenc er 1 Chapitre 1 A vant de c ommencer Introduction Ac cessoires f ournis Télécommande (1) Piles (2) Antenne FM (1) Cordon d’alimentation $YLVDXVXMHWGHODOLFHQFHGXORJLFLHO &DUWHGHJDUDQWLH 0RGHG·HPSORLFHGRFXPHQW Ac cessoires f ourn[...]

  • Страница 103

    Avant de commenc er 9 Fr Avant de commenc er 1 Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS232) T ampon antidérapant (1) [5 cm x 2,5 cm] Socles des enceintes (2) Grandes barres de fixation (2) P etites barres de fixation (2) Grandes vis (4) Petites vis (8) Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS131) T ampon antidérapant (2) [2 cm x[...]

  • Страница 104

    Avant de commenc er 10 Fr Avant de commenc er 1 Mise en place des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couver cle arrière. Appuyez légèrement sur cette partie et faites glisser dans le sens de la flèche. 2. Insérez les piles (AAA/R03 x 2). Insérez les piles en tenant compte des repères  /  dans le logement de piles. Insérez d’a[...]

  • Страница 105

    Avant de commenc er 11 Fr Avant de commenc er 1 T ypes de disques/chiers lisibles Disques lisibles /HVGLVTXHVSRUWDQWOHVORJRVVXLYDQWVVXUO·pWLTXHWWHOHFDUWRQRXODMDTXHWWHSHXYHQWrWUHOXV Attention  Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus. T ype de disque L ogo For mat de l’ap[...]

  • Страница 106

    Avant de commenc er 12 Fr Avant de commenc er 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” et le logo “Blu-ray Disc” sont des marques commer ciales de la Blu-ray Disc Association.  est une marque de commer ce de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Disques illisibles  HD DVDs  Disques DVD-RAM Il est possible que certains [...]

  • Страница 107

    Avant de commenc er 13 Fr Avant de commenc er 1 « BONUSVIEW » est une marque commer ciale de Blu-ray Disc Association. V ous pouvez utiliser les fonctions BD -LIVE, qui permettent de télécharger des bandes- annonces ou d’autres langues pour les GLDORJXHVHWOHVVRXVWLWUHVHWGHMRXHUGHV MHX[YLGpRHQOLJQHY[...]

  • Страница 108

    [...]

  • Страница 109

    Avant de commenc er 15 Fr Avant de commenc er 1 Fichiers lisibles Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des DVD, CD ou des dispositifs USB peuvent être lus.  F ormats de fichiers vidéo pris en charge  DivX Plus HD DivX Certified ® pour la lecture de vidéos DivX ® et DivX Plus TM HD (H .264/MKV) d’un maximum de 1080p H[...]

  • Страница 110

    Avant de commenc er 16 Fr Avant de commenc er 1  A ttenti T ableau de fichiers lisibles Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network MP3 (.mp3)   ) UpTXHQFHVG·pFKDQWLOORQQDJHMXVTX·jN+] [...]

  • Страница 111

    Avant de commenc er 17 Fr Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network AVI (.avi)   Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 Vidéo : MPEG4 Audio : MP3, AAC 3GP (.3gp)   Vidéo : H .263, MPEG4, H .2[...]

  • Страница 112

    Avant de commenc er 18 Fr Avant de commenc er 1 Marques de commer ce et licenc es Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Inter face ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. F abriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logi[...]

  • Страница 113

    Avant de commenc er 19 Fr Le connecteur USB prend en charge les appareils iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iP ad (4e génération), iP ad (3e génération), iPad 2, iP ad mini, iP ad, iP od touch (1re à 5e génération) et iP od nano (2e à 7e génération). Les accessoires électroniques portant la mention « Made for iP od ?[...]

  • Страница 114

    Avant de commenc er 20 Fr Avant de commenc er 1 T élécommande 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON) : P our mettre le lecteur sous et hors tension. FUNCTION : P ermet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardan[...]

  • Страница 115

    Avant de commenc er 21 Fr Avant de commenc er 1  3   HOME MEDIA GALLERY : V oir page 57. VIRTU AL 3D SOUND : P our permuter les effets Son 3D virtuel (V oir page 72). VOL +/– : P ermet de régler le volume des enceintes. DISPLA Y : P ermet d’ac[...]

  • Страница 116

    Avant de commenc er 22 Fr Avant de commenc er 1 P anneau avan t 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Plateau du disque 2 T ouches de fonction $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Permet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardant l’ achage de l’ appareil et en utilisant le bouton du panneau avant 1. La source d’entrée change[...]

  • Страница 117

    Avant de commenc er 23 Fr Avant de commenc er 1 P anneau arrière MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Branchez-le dans la source d’alimentation. 2 Connecteurs des SPEAKERS 3 V entilateur 4 Connecteur d’ antenne 5 A UX IN (L/R) 6 Port USB Attention Le port USB situé à l’arrière d[...]

  • Страница 118

    Raccordements 24 Fr Raccordements 2 Chapitre 2 Raccor dements Assemblage des enceintes Raccordemen t des enceintes du système MCS-838, MCS-737 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention  Les bornes des enceintes pe[...]

  • Страница 119

    Raccordements 25 Fr Raccordements 2 4 Fixez l’enceinte supérieure et l’enceinte inférieure, depuis l’arrière, à l’aide des deux vis (M4 x 12). Attention  Veillez à ne pas serrer excessivement les vis. Si vous utilisez une force excessive pour serrer les vis, les filetages de la vis et/ou de l’écrou risquent d’être endommag?[...]

  • Страница 120

    Raccordements 26 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-838, MCS-737 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées[...]

  • Страница 121

    Raccordements 27 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-434, MCS-333 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention  Les bornes des enceintes peuvent présenter une tension électrique DANGEREUSE[...]

  • Страница 122

    [...]

  • Страница 123

    [...]

  • Страница 124

    Raccordements 30 Fr Raccordements 2 3. Fixez correctement l’enceinte et le mât à l’aide des 2 vis fournies. Vérifiez que le câble d’enceinte n’est pas coincé entre l’enceinte et le mât. La hauteur des socles peut être DMXVWpHVHORQGHX[QLYHDX[6pOHFWLRQQH]OD hauteur désirée et fixez-le sur cette position. Instal[...]

  • Страница 125

    Raccordements 31 Fr Raccordements 2 Fixa tion murale des encein tes du système MCS-FS232 A vant le montage  Rappelez-vous que le système de haut- parleurs est lourd et que son poids peut fragiliser la fixation des vis au mur , ou que le matériau du mur peut ne pas résister au poids du hautparleur qui risque de tomber . Vérifiez que le mu[...]

  • Страница 126

    Raccordements 32 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS232 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Les enceintes avant et le caisson de graves ne sont pas protégés contre les inter férences électromagnétiques et ne doiv[...]

  • Страница 127

    [...]

  • Страница 128

    Raccordements 34 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS131 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées à pro[...]

  • Страница 129

    [...]

  • Страница 130

    Raccordements 36 Fr Raccordements 2 Raccor dement de l’ antenne Branchez l’antenne fournie pour écouter la radio. Arrière de l’appareil Remar que  Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, faites lui adopter la position la plus horizontale possible. V eillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. C onnexions à des é[...]

  • Страница 131

    Raccordements 37 Fr Raccordements 2 Conne xion PORT ABLE IN V ous pouvez écouter avec les enceintes de ce système de la musique stockée sur un baladeur audio en le connectant au système. Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne) du baladeur à la prise PORT ABLE IN de cet appareil. Sélectionnez ensuite l’option [Portable In] en appuyant[...]

  • Страница 132

    Raccordements 38 Fr Raccordements 2 Conne xion HDMI IN 1/2/3/4 V ous pouvez lire un contenu à partir d'un équipement externe en le raccordant à l'unité principale via cette connexion. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de l’équipement externe à la prise HDMI IN 1 , 2 , 3 ou 4 de l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option [H[...]

  • Страница 133

    Raccordements 39 Fr Raccordements 2 Raccor dement à v otre réseau domestique Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans fil. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des ser vices tels que l’interactivité BD-LIVE et d[...]

  • Страница 134

    Raccordements 40 Fr Raccordements 2 Raccor dement au réseau sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans fil. La méthode de configuration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’équipement utilisé et de l’environnement du ré[...]

  • Страница 135

    [...]

  • Страница 136

    Raccordements 42 Fr Raccordements 2 Congur ation WPS ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Congur ation de la conne xion WPS WPS est l’abréviation de “Wi-Fi P rotected Setup”. C’est une norme, créée par l’organisation Wi-F i Alliance, pour une fonctionnalité permettant d’effectuer de manière simpl[...]

  • Страница 137

    Raccordements 43 Fr Raccordements 2 Remarques sur la conne xion réseau:  Bon nombre de problèmes de connexion réseau qui sur viennent pendant la configuration peuvent souvent être résolus en réinitialisant le routeur ou le modem. P our ce faire, après avoir raccordé le lecteur au réseau domestique, éteignez et/ou débranchez rapidem[...]

  • Страница 138

    Raccordements 44 Fr Raccordements 2 Raccor dement d’un périphérique USB Les opérations suivantes peuvent être effectuées lorsqu’un périphérique de stockage USB est connecté à l’appareil.  Lecture de fichiers Lecture des fichiers (vidéo, musique, photos) enregistrés sur le périphérique USB connecté à l’avant ou à l’ar[...]

  • Страница 139

    Pour commenc er 45 Fr Pour commenc er 3 Chapitre 3 P our commencer P aramétr age à l’ aide du menu Setup Navigator V eillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez le lecteur dans les situations suivantes.  La première fois que vous utilisez le lecteur .  Après le formatage avec Initial Setup .  $SUqVODPL[...]

  • Страница 140

    Pour commenc er 46 Fr Pour commenc er 3 C ommande du téléviseur a vec la télécommande du lecteur Si le code fabricant de votre marque de téléviseur a été enregistré sur la télécommande du lecteur , celle-ci pourra être utilisée également pour la commande du téléviseur . Attention  Il ne sera peut-être pas possible de faire fo[...]

  • Страница 141

    [...]

  • Страница 142

    Lecture 48 Fr Lecture 4 Chapitre 4 Lecture Lecture de disques ou de chiers Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section. P our les types de disques et de fichiers pouvant être lus, reportez-vous à page 11. Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des disques sont lus avec Home Media Galler y (page 57). 1. App[...]

  • Страница 143

    [...]

  • Страница 144

    Lecture 50 Fr Lecture 4 Répétition de la lecture (Lecture répétée) P rocédez de la façon suivante pour répéter le disque, le titre, le chapitre, la plage ou le fichier actuel.  Pendant la lectur e, appuyez sur REPEA T . y À chaque pression sur REPEA T le mode de répétition change de la façon suivante. BD Chapitre actuel A Titre actu[...]

  • Страница 145

    Lecture 51 Fr Lecture 4 P ose de signets V ous pouvez poser des signets sur la vidéo en cours de lecture pour revenir plus tard à la scène marquée.  Pendant la lectur e, appuyez sur BOOKMARK. y Un signet est posé. y Le nombre de signets pouvant être posés est limité à 12.  L ecture d’une scène marquée 1. Appuyez sur la touche BOO[...]

  • Страница 146

    Lecture 52 Fr Lecture 4 Changement des sous-titres P our les disques ou les fichiers sur lesquels différents sous-titres ont été enregistrés, les sous-titres peuvent être changés au cours de la lecture. Attention y Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques enregistrés par un enregistreur DVD ou BD. Reportez-vous au[...]

  • Страница 147

    Lecture 53 Fr Lecture 4 Utilisation de BONUSVIEW ou BD-LIVE Ce lecteur est compatible avec les BD-V idéo BONUSVIEW et BD-LIVE. Lorsque vous utilisez des BD-V idéo compatibles avec BONUSVIEW , vous bénéficiez de certaines fonctions comme la seconde image (image dans l’image) (page 55) et le second son (page 55). Avec les BD-V idéo offrant BD-[...]

  • Страница 148

    Lecture 54 Fr Lecture 4 F onctions de lec ture Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier . Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Fonction 1 T ype de disque/fichier BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR f[...]

  • Страница 149

    Lecture 55 Fr Lecture 4 Utilisation du menu T OOLS Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur . 1. Affichez le menu TOOLS. Appuyez sur TOOLS pendant la lecture. 2. Sélectionnez et réglez le paramètre. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . Remar que y Les paramètres ne pouvant pa[...]

  • Страница 150

    Lecture 56 Fr Lecture 4 Lecture d’un titre , d’un chapitre , d’une plage ou d’un chier par ticulier (Recherche) 1. Sélectionnez Title ou Chapter (plage/ fichier). Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Précisez le numéro du titr e ou du chapitre (plage/ fichier). Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou / [...]

  • Страница 151

    Lecture avec Home Media Gallery 57 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Chapitre 5 Lecture av ec Home Media Galler y À propos de Home Media Galler y La fonction Home Media Galler y de ce lecteur permet d’afficher une liste des sources d’entrée et de démarrer la lecture. Ce chapitre décrit comment configurer le lecteur et comment effectuer l[...]

  • Страница 152

    Lecture avec Home Media Gallery 58 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits conformes aux Directives d’interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme aux Directives d’interopérabilité DLNA v1.5. Lorsqu’un ordinateur intégrant un logiciel ser veur DLNA ou un autre périphérique compati[...]

  • Страница 153

    Lecture avec Home Media Gallery 59 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture de chiers sur le réseau 1. Appuyez sur HOME MEDIA GALLERY pour afficher la page Home Media Gallery . La page Home Media Galler y peut aussi être affichée en sélectionnant [Home Media Gallery] sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER . 2. Sélectionnez le [...]

  • Страница 154

    Lecture avec Home Media Gallery 60 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture dans l’ ordr e souhaité (Playlist) /HVGLVTXHVSHUPHWWDQWG·DMRXWHUGHVSODJHVHW des fichiers à la Playlist sont les suivants.  DVD/CD/Dispositifs USB sur lesquels des fichiers audio sont enregistrés Ajout de plages ou de chiers 3 URFpGH]?[...]

  • Страница 155

    Lecture avec Home Media Gallery 61 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 C opie de chiers vers un périphérique USB Il est possible de copier des fichiers depuis un périphérique USB connecté à l’avant de l’appareil ou depuis un disque de données, vers un périphérique USB connecté à l’arrière de l’appareil. Sélec tion et copie [...]

  • Страница 156

    Lecture avec Home Media Gallery 62 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Utilisation de la f onc tion W i-Fi Direct™ de l’ appareil (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Wi-F i Direct est une fonction qui permet à l’appareil de communiquer directement avec un équipement mobile, sans nécessiter l’utilisation d’un routeur LAN sans fil. [...]

  • Страница 157

    Lecture avec Home Media Gallery 63 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Conne xion WPS ( W i-F i Protected Setup) V ous pouvez utiliser une connexion WPS si ce standard est pris en charge par votre équipement mobile. Affichez tout d’abord le logo P ioneer sur l’écran du téléviseur , puis appuyez sur pour afficher l’écran du mode Wi-F i D[...]

  • Страница 158

    Lecture avec Home Media Gallery 64 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Arrêt de la c onnexion Wi-F i Direct Appuyez sur RETURN lorsque l’écran du mode Wi-F i Direct est affiché. La connexion est alors arrêtée. Les paramètres réseau reviennent à la valeur qu’ils avaient avant l’utilisation de cette fonction. Remar que  Si vous s[...]

  • Страница 159

    Lecture de contenus web 65 Fr Lecture de contenus web 6 Chapitre 6 Lecture de con tenus w eb V ous pouvez lire des contenus obtenus d’Internet via le lecteur . C ontenus w eb disponibles  Y ouT ube  vT uner  Picasa À propos de Y ouT ube  Ce lecteur prend en charge le ser vice Y ouT ube Leanback. Le ser vice Y ouT ube Lean[...]

  • Страница 160

    Autres opérations 66 Fr Autres opérations 7 Chapitre 7 A utres opéra tions Extrac tion/enregistr ement d’un CD audio vers un périphérique USB Ce lecteur permet d’enregistrer un CD audio vers un périphérique de stockage USB connecté à l’arrière du lecteur . Attention  Le port USB situé sur le panneau avant de l’appar eil ne [...]

  • Страница 161

    Autres opérations 67 Fr Autres opérations 7 Lecture par un iP od/ iPhone/iP ad (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Modèles d’iP od/iPhone/iP ad pris en charge : – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Ce système[...]

  • Страница 162

    Autres opérations 68 Fr Autres opérations 7 Lecture par votr e iPod/iPhone/ iPad 1. Connectez votre iP od/iPhone/iPad. P our la connexion de votre iP od/iPhone/ iP ad, consultez la section Connexion d’un iP od/iPhone/iP ad, page 67. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l’iPod comme sour ce d’entrée puis appuyez sur ENTER. T[...]

  • Страница 163

    Autres opérations 69 Fr Autres opérations 7 Utilisation de la r adio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 36.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION MXVTX·jFH que l’indication FM apparaisse sur l’affichage, puis appuyez sur ENTER . L ’appareil se règle sur la dernière station r[...]

  • Страница 164

    Autres opérations 70 Fr Autres opérations 7 Karaok é Utilisation du mode Karaok é 1. Appuyez sur la touche KARAOKE de la télécommande. L ’écran de configuration du mode Karaoké s’affiche sur l’écran du téléviseur . Appuyez sur KARAOKE pour quitter l’écran de configuration du mode Karaoké. 2. Activez la fonction Karaoké. Sélec[...]

  • Страница 165

    Autres opérations 71 Fr Autres opérations 7 Réglage Options Explication Karaoke Switch O Sélectionnez cette option lorsque vous n’utilisez pas la fonction Karaoké. On Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez la fonction Karaoké. Microphone Setup Mic V olume Cette option permet d’ajuster le volume du microphone. Utilisez les tou[...]

  • Страница 166

    Autres opérations 72 Fr Autres opérations 7 Son Appuyez sur la touche SOUND de la télécommande pour afficher le menu de sélection du son sur l’écran du téléviseur . Utilisez les touches de navigation pour effectuer la sélection, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche SOUND pour quitter le menu Sound. Remar que  Lorsque la s[...]

  • Страница 167

    Réglages détaillés 73 Fr Réglages détaillés 8 Chapitre 8 Réglages détaillés Changement des réglages Utilisation de la page Initial Setup 1. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 2. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 3. Sél[...]

  • Страница 168

    Réglages détaillés 74 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio sans utiliser le contrôle de la plage dynamique. On Sélectionnez cette option pour régler la plage entre sons forts et sons faibles (plage dynamique) lors de l[...]

  • Страница 169

    Réglages détaillés 75 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication HDMI Control On Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. R eportezvous aussi à page 35. Off Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via [...]

  • Страница 170

    Réglages détaillés 76 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Playback Disc Auto Playback On Les disques sont lus automatiquement après avoir été insérés. Off Les disques insérés ne sont pas automatiquement lus. Last Memory On Sélectionnez cette option pour sauvegarder le point où la lecture a été arrêtée, même apr?[...]

  • Страница 171

    Réglages détaillés 77 Fr Réglages détaillés 8  Réglage de l’ image 1. Sélectionnez et validez Display Setting A Video Adjust A Custom. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez / pour sélectionnez le paramètre puis utilisez / pour changer son réglage[...]

  • Страница 172

    Réglages détaillés 78 Fr Réglages détaillés 8  Réglage du serveur pr oxy Ne réglez le ser veur proxy que si votre fournisseur de ser vice Internet vous le demande. 1. Sélectionnez et validez Network A Pro xy Server A Next Scr een. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez et validez Use ou Not use dan[...]

  • Страница 173

    Réglages détaillés 79 Fr Réglages détaillés 8  Enr egistrement ou changement du mot de passe P rocédez de la façon suivante pour enregistrer ou changer le code exigé pour le paramètre P arental Lock. À propos du mot de passe par défaut de ce lecteur . Le mot de passe par défaut est [0000] . y Le lecteur peut vous demander de saisir [...]

  • Страница 174

    Réglages détaillés 80 Fr Réglages détaillés 8 Mise à jour du logiciel /HORJLFLHOGXOHFWHXUSHXWrWUHPLVjMRXUG·XQH des façons suivantes.  En se connectant à Internet.  Utilisation d’un disque à mémoire flash USB. 9 RXVWURXYHUH]SOXVG·LQIRUPDWLRQVDXVXMHWGH ce lecteur sur le sit[...]

  • Страница 175

    Réglages détaillés 81 Fr Réglages détaillés 8 Rétablissement des réglages par défaut du lecteur 1. Assurez-vous que le lecteur est en service. 2. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 3. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 4.[...]

  • Страница 176

    Réglages détaillés 82 Fr Réglages détaillés 8 T ableau des codes de langues et T ableau des codes de pays et r égions  T ableau des codes de langues Nom de la langue, code de la langue, code numérique Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Ar[...]

  • Страница 177

    En cas de panne 83 Fr En cas de panne 9 Chapitre 9 En cas de panne Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. P ar fois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants e[...]

  • Страница 178

    En cas de panne 84 Fr En cas de panne 9 Son Anomalie Vérification Solution y Aucun son n ’est produit. y Le son n’est pas restitué correctement. y Est-ce que vous utilisez la lecture au ralenti ? y Est-ce que vous effectuez une recherche avant ou arrière rapide ? Pendant la lecture au ralenti et la recherche avant et arrière, le son n ’es[...]

  • Страница 179

    [...]

  • Страница 180

    En cas de panne 86 Fr En cas de panne 9 Anomalie Vérification Solution Le composant raccordé au réseau n ’est pas réglé correctement. Si le l’autorisation est automatique, vous devez saisir de nouveau les informations appropriées. Vérifiez si la connexion n’est pas réglée sur “Do not authorize” (Ne pas autoriser). Il n’y a aucu[...]

  • Страница 181

    En cas de panne 87 Fr En cas de panne 9 Réseau local sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Anomalie Vérification Solution Impossible de se connecter au réseau via le routeur LAN sans fil. Cet appareil et le routeur LAN sans fil, ou autre, sont trop éloignés ou un obstacle se trouve entre eux. Améliorez l’environnement du réseau[...]

  • Страница 182

    En cas de panne 88 Fr En cas de panne 9 Divers Anomalie Vérification Solution Le lecteur ne s’allume pas. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement raccordé ? y Branchez bien le cordon d’alimentation sur la prise électrique. y Débranchez le cordon d’alimentation et attendez quelques secondes avant de le rebrancher . L ’appa[...]

  • Страница 183

    Annexe 89 Fr Annexe 10 Chapitre 10 Anne x e Spécications Généralités MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Alimentation CA 220 V à 240 V , 50 Hz/60 Hz Consommation électrique 145 W (en mode veille : moins de 0,5 W) Dimensions (L x H x P) Approximativement 430 mm x 63 mm x 349 mm P oids net (approx.) 3,1 kg T empérature de fonctionnement 5 ºC ?[...]

  • Страница 184

    Annexe 90 Fr Annexe 10 Amplicateur MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P uissance de sortie (RMS) THD 30 % (AUX) T otal 1000 W Avant :ð Centre : Arrière :ð Subwoofer : Amplicateur MCS-FS232/MCS-FS131 P uissa[...]

  • Страница 185

    Annexe 91 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-737  Enceinte avant (gauche/droite) T ype 2 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale  Poids net 3,7 kg  Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale  Poids net 3,6 k[...]

  • Страница 186

    Annexe 92 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-333  Enceinte avant/Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale  Poids net 0,4 kg  Enceinte centrale T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale  Poids net 0,7 kg [...]

  • Страница 187

    Annexe 93 Fr Annexe 10 Entretien Manipulation de l’ appareil Lors du transport Conser vez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures  N’utilisez pas de liquides volatile[...]

  • Страница 188

    Annexe 94 Fr Annexe 10 Informa tions impor tantes sur les ser vic es en réseau L ’intégralité des informations, données, documents, communications, téléchargements, fichiers, textes, images, photographiques, dessins, vidéos, diffusions web, publications, outils, ressources, logiciels, instructions, programmes, applets, widgets, application[...]

  • Страница 189

    Annexe 95 Fr Annexe 10 A vis relatif à la licenc e du logiciel Nous fournissons à titre de référence des traductions des licences des logiciels utilisés dans cet appareil. Ces traductions ne sont pas des textes officiels. Le texte original (en anglais) se trouve sur la feuille volante.  curl AVIS DE COPYRIGHT ET A UTORISATION Copyright © 1[...]

  • Страница 190

    Annexe 96 Fr Annexe 10 noms sans autorisation préalable de O·2SHQ66/3URMHFW 6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent reproduire l’avis suivant : "Ce produit comprend un logiciel GpYHORSSpSDUOH3URMHW2SHQ66/jXWLOLVHU dans OpenSSL T oolkit (http:// www . openssl.org/)". CE LOGICIEL EST FOUR[...]

  • Страница 191

    Annexe 97 Fr Annexe 10 interdisent à quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d’y renoncer . Certaines responsabilités vous incombent en raison de ces limitations si vous distribuez des copies de ces logiciels, ou si vous les modifi ez. P ar exemple, si vous distribuez des copies d’un tel programme, à titre gratuit ou contre [...]

  • Страница 192

    Annexe 98 Fr Annexe 10 consiste à offrir un accès permettant leur copie depuis un endroit particulier , alors l’offre d’un accès équivalent pour copier le code source depuis le même endroit compte comme une distribution du code source - même si les tiers ne sont pas contraints de copier le source en même temps que le code REMHW 4. [...]

  • Страница 193

    Annexe 99 Fr Annexe 10 GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISA TION P ARTICULIERE. V oir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. V ous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la F ree Sof[...]

  • Страница 194

    Annexe 100 Fr Annexe 10 distribuée selon les termes de la présente Licence Publique Générale Limitée (également appelée «cette licence»). Chaque personne concernée par la Licence Publique Générale Limitée sera désignée par le terme V ous. Une "bibliothèque" signifie une collection de fonctions et/ou de données logicielles[...]

  • Страница 195

    Annexe 101 Fr Annexe 10 afin de déboguer ces modifications. V ous devez fournir avec chaque copie du travail une note très claire expliquant que la Bibliothèque fut utilisée dans sa conception, et que la Bibliothèque et son utilisation sont couvertes par la présente Licence. V ous devez également fournir une copie de la présente Licence. Si[...]

  • Страница 196

    Annexe 102 Fr Annexe 10 15. P ARCE QUE L ’UTILISA TION DE LA BIBLIOTHÈQUE EST LIBRE ET GRA TUITE, AUCUNE GARANTIE N’EST FOURNIE, COMME LE PERMET LA LOI. SAUF MENTION ÉCRITE, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES TIERS FOURNISSENT LA BIBLIOTHÈQUE EN L ’ÉT AT , SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES D[...]

  • Страница 197

    Annexe 103 Fr Annexe 10[...]

  • Страница 198

    Sicherheitshin weise Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. W ARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasser[...]

  • Страница 199

    VORSICHT MIT DEM NETZKABEL F assen Sie das Netzkabel immer am Stecker . Ziehen Sie nicht am K abel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Hä nden an, da dies einen K urzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Ger ä t, Mö belst ü cke o . ä . auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht ei[...]

  • Страница 200

    [...]

  • Страница 201

    W ichtige Hinw eise zur T V -F arbnorm Die F arbnorm dieses Players richtet sich nach der gerade wiedergegebenen Disc. Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSC - F arbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben, wird das Bild als NTSC -Signal ausgegeben. Nur Multinorm-F arbfernseher können sämtliche Bildsignale dieses Players anzeigen.  F all[...]

  • Страница 202

    Inhaltsverzeichnis 1 V or der Inbetriebnahme 8 Einführung 8 – Mitgeliefertes Zubehör 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS-737) 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-434, MCS-333) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) 10 – Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 10 – Sof tware-Aktualisierung 10 – ?[...]

  • Страница 203

    [...]

  • Страница 204

    V or der Inbetriebnahme 8 De V or der Inbetriebnahme 1 Kapitel 1 V or der Inbetriebnahme Einführung Mitgeliefertes Zubehör F ernbedienung (1) Batterien (2) UK W-Antenne (1) Netzkabel 6RIWZDUHOL]HQ]+LQZHLV *DUDQWLHNDUWH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ'LHVHV'RNXPHQW Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS -737)[...]

  • Страница 205

    V or der Inbetriebnahme 9 De V or der Inbetriebnahme 1 Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) Rutschfeste Unterlagen (1) [5 cm x 2,5 cm] Lautsprecherstandfüße (2) Große Ständer (2) Kleine Schrauben (2) Große Schrauben (4) Kleine Schrauben (8) Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) Rutschfeste Unterlagen (2) [2 cm x 2 cm] Schrauben M3.5x12 [Blechschraube] [...]

  • Страница 206

    V or der Inbetriebnahme 10 De V or der Inbetriebnahme 1 Einlegen der Batterien in die F ernbedienung 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung. Drücken Sie leicht auf die Abdeckung, und schieben Sie sie in Pfeilrichtung. 2. Setzen Sie die Batterien ein (AAA/R03 x 2). Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Zeichen  /  im Batteriefach. [...]

  • Страница 207

    V or der Inbetriebnahme 11 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Disc- und Dateitypen Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, V erpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Achtung  Nur finalisierte Discs können abgespielt werden. Disc- T yp L ogo Anwendungsformat BDMV BDA V DVD- Video [...]

  • Страница 208

    V or der Inbetriebnahme 12 De V or der Inbetriebnahme 1  „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“ L ogo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association.  ist ein Warenzeichen der DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation.  Nich t abspielbare Discs  HD-DVDs  DVD-RAM-Discs Es ist möglich, dass einige and[...]

  • Страница 209

    V or der Inbetriebnahme 13 De V or der Inbetriebnahme 1 BONUSVIEW-F unktionen ver wendeten Daten (Sekundär video- (Bild-in-Bild) und Sekundäraudiodaten) können im Speicher abgelegt werden. Ausführliche Hinweise zur Wiedergabe des sekundären V ideostreams und des sekundären Audiostreams finden Sie in der Anleitung zur Disc. „BONUSVIEW“ ist[...]

  • Страница 210

    V or der Inbetriebnahme 14 De V or der Inbetriebnahme 1  A bspielen von CDs Über kopiergeschützte CDs: Dieser Player ist auf Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Audio- CD-Formats ausgelegt. Dieser Player unterstützt nicht die Wiedergabe oder F unktionen von Discs, die diesen Spezifikationen nicht entsprechen.  DualDisc-W iedergabe[...]

  • Страница 211

    V or der Inbetriebnahme 15 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Dateien Video-, Bild- und Audiodateien, die auf DVDs, CDs oder USB- Geräten aufgenommen wurden, können abgespielt werden.  Unterstützte Videodateif ormate  DivX Plus HD DivX Certified ® zur Wiedergabe von DivX ® und DivX Plus TM HD (H .264/MKV) Video bis zu 1080p HD e[...]

  • Страница 212

    [...]

  • Страница 213

    V or der Inbetriebnahme 17 De Abspielbare Dateien (Erweiterungen) Abspielbare Medien Dateispezifikationen BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- Gerä te 1 Netzwerk 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .26 4 Audio: [...]

  • Страница 214

    V or der Inbetriebnahme 18 De V or der Inbetriebnahme 1 Markenzeichen und Liz enzen Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Inter face sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den V ereinigten Staaten und anderen Ländern. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby , Pro Logic und das [...]

  • Страница 215

    V or der Inbetriebnahme 19 De Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US- P atente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse-Engineering oder Zerlegung sind verboten. Die Einheit nicht durch einen Videokassetten-R ekorder (VCR) hindurch anschließen. V ideo-signale, die durch Vide[...]

  • Страница 216

    V or der Inbetriebnahme 20 De V or der Inbetriebnahme 1 F ernbedienung 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Drücken Sie diese T aste, um das Gerät ein- und auszuschalten. FUNCTION: Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten,[...]

  • Страница 217

    V or der Inbetriebnahme 21 De V or der Inbetriebnahme 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Siehe Seite 57. VIRTU AL 3D SOUND: Effekte des virtuellen 3D-Klangs ändern (siehe Seite 72). VOL +/– : Einstellen der Lautstärke. DISPLA Y : Bildschirmmenü ein-/[...]

  • Страница 218

    V or der Inbetriebnahme 22 De V or der Inbetriebnahme 1 Bedienungsfeld 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc-F ach 2 Bedienungstasten $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten, während Sie unter V erwendung der T aste auf dem vorderen Bedienfeld das Display-Fenster beobachten. 1. Die Inputquelle wird bei jede[...]

  • Страница 219

    [...]

  • Страница 220

    Anschluss 24 De Anschluss 2 Kapitel 2 Anschluss Montage der Lautsprecher Lautsprechereinstellungen MCS-838, MCS -737 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen di[...]

  • Страница 221

    Anschluss 25 De Anschluss 2 4 Das obere Gehäuse und das untere Gehäuse von der Rückseite des Lautsprechers her mit den zwei Schrauben (M4 x 12) befestigen. Achtung  Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an. W enn die Schrauben zu stark angezogen werden, können die Gewinde der Schrauben und/oder der Muttern beschädigt werden. V er wende[...]

  • Страница 222

    Anschluss 26 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-838, MCS- 737 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Moni[...]

  • Страница 223

    Anschluss 27 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-434, MCS -333 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLI[...]

  • Страница 224

    [...]

  • Страница 225

    Anschluss 29 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS232 V orbereitung der Lautsprecher Für v ordere Lautsprecher: Montage der Lautsprecher-Ständer und Sicherung der vorderen Lautsprecher . Für v ertik ale Montage 1. Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier kleine Unterlagen am Lautsprecherstandfuß. Rutschfeste Unterlagen 2.[...]

  • Страница 226

    Anschluss 30 De Anschluss 2 3. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit zwei Schrauben. Das Lautsprecherkabel dar f dabei nicht zwischen Lautsprecher und Ständer eingeklemmt werden. Die Höhe des Lautsprecherstandfußes kann in zwei Stufen angepasst werden. Wählen Sie die gewünschte Höhe und fixieren Sie den Standfuß. Für die dir ekte Ins[...]

  • Страница 227

    Anschluss 31 De Anschluss 2 W andmontage der Lautsprecher MCS-FS232 V or der Montage  Das Lautsprechersystem ist sehr schwer . Das Gewicht kann zu einer Lockerung der Schrauben führen, und die W and muss das Gewicht der Lautsprecher tragen können. Ansonsten könnten die Lautsprecher herunter fallen . Die W and muss über eine ausreichende S[...]

  • Страница 228

    Anschluss 32 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS232 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Die vorderen Lautsprecher und der Subwoofer besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehg[...]

  • Страница 229

    Anschluss 33 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS131 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung  An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLICHE Span[...]

  • Страница 230

    Anschluss 34 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS131 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Monitors auf[...]

  • Страница 231

    Anschluss 35 De Anschluss 2 Anschluss an einen F ernseher Hinweis  Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanlei- tung des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw . des jeweiligen Gerätes.  Der Player muss direkt am F ernseher angeschlossen werden. Stellen Sie den F ernseher auf den richtigen Videokanal ein. HDMI-Anschluss W enn Sie einen HDMI[...]

  • Страница 232

    Anschluss 36 De Anschluss 2 Ant ennenanschluss Schließen Sie zum Radioempfang die mitgelieferte Antenne an. Geräterückseite Hinweis  Die UKW -Drahtantenne sollte nach dem Anschluss so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden. Die UK W-Drahtantenne muss vollständig entfaltet werden. Anschluss v on Zusa tzgerät en A UX-Anschluss Sie hab[...]

  • Страница 233

    Anschluss 37 De Anschluss 2 PORT ABLE IN-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, den T on eines tragbaren Audio-Players über die Lautsprecher dieses Systems wiederzugeben. V erbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder Line Out-Buchse) des tragbaren Audio-Players mit der PORT ABLE IN-Buchse dieses Gerätes: Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie[...]

  • Страница 234

    Anschluss 38 De Anschluss 2 HDMI IN 1/2/3/4-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, Bild und T on eines Gerätes über diesen Anschluss wiederzugeben. V erbinden Sie die Buchse HDMI OUT des Gerätes mit dem Anschluss HDMI IN 1 , 2 , 3 oder 4 an dieser Einheit. Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie ENTER die Option [HDMI IN 1/2/3/4] . Gerät[...]

  • Страница 235

    [...]

  • Страница 236

    Anschluss 40 De Anschluss 2 W ireless-Netzwerkv erbindung (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Die V erbindung kann auch über einen Access- P oint oder Wireless-R outer hergestellt werden. Netzwerkkonfiguration und V erbindungsart können je nach vorhandenen Geräten und Netzwerkumgebung unterschiedlich sein. Dieser Player ist mit einem drahtlos[...]

  • Страница 237

    Anschluss 41 De Anschluss 2 6. Eingabeweise des Sicherheitscodes. 1 Wählen Sie den Sicherheitscode- Bereich unter V erwendung von / / / und drücken Sie dann ENTER , um die Software- T astatur zu starten. 2 V erwenden Sie / / / , um Zeichen und P ositionen zu wählen, und drücken Sie dann zur Eingabe ENTER . 3 Wählen Sie unter Verwendung von / /[...]

  • Страница 238

    [...]

  • Страница 239

    Anschluss 43 De Anschluss 2 Hinw eise zur Netzwerkverbindung:  Viele P robleme bei der Netzwerkverbindung während der Einrichtung können häufi g durch ein Zurücksetzen des Routers bzw . Modems behoben werden. Schalten Sie nach der V erbindung des Players mit dem Heimnetzwerk den Router bzw . das Kabelmodem des Heimnetzwerks aus und/ oder [...]

  • Страница 240

    Anschluss 44 De Anschluss 2 Anschluss eines USB- Ger ät es Ein an die Einheit angeschlossener USB- Speicher kann die folgenden Operationen ausführen.  Datei-Wiedergabe Geben Sie Dateien wieder , die auf dem vorderseitigen USB-Speicher oder dem rückseitigen USB-Speicher aufgenommen wurden, wie z. B. V ideos, Musik oder Fotos.  Kopiere[...]

  • Страница 241

    Die ersten Schritte 45 De Die ersten Schritte 3 Kapitel 3 Die ersten Schritte V ornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator- Menüs Achten Sie darauf , diese Einstellungen vorzunehmen, wenn Sie den Player in den folgenden Situationen verwenden.  Bei der ersten V er wendung des Players  Nach Initial Setup F ormatieren  [...]

  • Страница 242

    Die ersten Schritte 46 De Die ersten Schritte 3 Bedienung des F ernsehgerä ts mit der F ernbedienung des Play ers W enn der Herstellercode für die Marke Ihres F ernsehgeräts auf die Fernbedienung des Players eingestellt ist, kann das F ernsehgerät mit der F ernbedienung des Players bedient werden. Achtung  Bei bestimmten Modellen kann das[...]

  • Страница 243

    Die ersten Schritte 47 De Die ersten Schritte 3 Liste der T V-Herstellerc odes Hersteller Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 B[...]

  • Страница 244

    Wiedergabe 48 De Wiedergabe 4 Kapitel 4 W iedergabe Abspielen v on Discs oder Dateien Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen des Players. Hinweise zu den T ypen von Discs und abspielbaren Dateien finden Sie unter Seite 11. Auf Discs aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien werden mit Home Media Galler y wiedergegeben (Seite 57). 1. [...]

  • Страница 245

    [...]

  • Страница 246

    Wiedergabe 50 De Wiedergabe 4 W iederholtes Abspielen ( W iederholwiedergabe) V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Disc, den Titel, das Kapitel, den T rack oder die Datei, die momentan abgespielt werden, wiederholt abzuspielen.  Drücken Sie REPEA T während der Wiedergabe. y Mit jedem Drücken der T aste REPEA T schaltet der Modus um, wie un[...]

  • Страница 247

    Wiedergabe 51 De Wiedergabe 4 Lesenzeichen setz en Sie können Lesezeichen auf dem aktuell spielenden Video setzen und die Szene später abspielen.  Drücken Sie BOOKMARK während der Wiedergabe. y Das Lesezeichen wird gesetzt. y Die maximale Anzahl der Lesezeichen beträgt 12.  W iedergabe der mit Lesezeichen markier ten Szene 1. Halten Sie [...]

  • Страница 248

    Wiedergabe 52 De Wiedergabe 4 Umschalten der Untertitel Bei Discs oder Dateien, für die mehrere Untertitel aufgenommen wurden, können die Untertitel während der Wiedergabe umgeschaltet werden. Achtung y Die Untertitel können nicht für mit einem DVD- oder BD -Recorder aufgenommene Discs umgeschaltet werden. Beachten Sie auch die Bedienungsanlei[...]

  • Страница 249

    Wiedergabe 53 De Wiedergabe 4 Anzeigen der Disc-Informationen  Drücken Sie DISPLA Y . Die Disc-Informationen erscheinen auf dem F ernsehbildschirm. Um die Informationsanzeige abzuschalten, drücken Sie DISPLA Y erneut. Während der Wiedergabe und bei gestoppter Wiedergabe werden unterschiedliche Informationen angezeigt. Genießen von BONUSVIEW [...]

  • Страница 250

    Wiedergabe 54 De Wiedergabe 4 W iedergabe -F unktionen Die verwendbaren Funktionen hängen vom T yp der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen können einige der F unktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden T abelle. F unktion 1 Disc/Dateityp BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR- Fo[...]

  • Страница 251

    Wiedergabe 55 De Wiedergabe 4 V er w endung des T OOLS- Menüs Je nach dem Betriebsstatus des Players können verschiedene F unktionen aufgerufen werden. 1. Rufen Sie das TOOLS-Menü auf . Drücken Sie TOOLS während der Wiedergabe. 2. Wählen Sie den Eintrag, und stellen Sie ihn ein. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie[...]

  • Страница 252

    Wiedergabe 56 De Wiedergabe 4 Abspielen eines bestimmten T itels, Kapitels, T racks T racks (Suche) bzw . einer Datei (Suche) 1. Wählen Sie Title oder Kapitel (T rack/ Datei). Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Geben Sie die Titel- oder Kapitel (T rack/ Datei)-Nummer ein. Geben Sie die Nummer [...]

  • Страница 253

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 57 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Kapitel 5 W iedergabe von Home Media Galler y Über Home Media Galler y Die F unktion Home Media Galler y dieses Players erlaubt es Ihnen, eine Liste von Eingangsquellen anzuzeigen, und die W iedergabe zu starten. Dieses Kapitel beschreibt Setup und Wiedergabeverfahren [...]

  • Страница 254

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 58 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Das DLNA-Zertifikationslogo macht es leicht, P rodukte zu finden, die mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität konform sind. Dieses Gerät ist mit den Richtlinien für DLNA- Interoperabilität v1.5 konform. W enn ein Computer mit DLNA-Ser ver-Software oder ein a[...]

  • Страница 255

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 59 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 W iedergabe einer Datei über das Netzwerk 1. Drücken Sie HOME MEDIA GALLERY , um die Home Media Gallery anzuzeigen. Die Home Media Galler y kann auch angezeigt werden, indem Sie [Home Media Gallery] aus dem Home Menu wählen und dann ENTER drücken. 2. Wählen Sie den[...]

  • Страница 256

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 60 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Pla ylist) Die Discs, bei denen T racks und Dateien zur Playlist hinzugefügt werden können, sind nachstehend aufgeführt.  DVDs/CDs/USB -Geräte, auf denen Audiodateien aufgenommen wurden Hinzufügen von T racks/ Dateie[...]

  • Страница 257

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 61 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 K opieren von Da teien in einen USB-Speicher Dateien können aus dem vorderseitigen USB- Speicher oder von einer Daten-Disc in den rückseitigen USB-Speicher kopiert werden. Eine Einzeldatei/ein V er zeichnis wählen und k opieren Sie können nur eine Datei oder ein V e[...]

  • Страница 258

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 62 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 V er w endung der W i-Fi™-Direktfunktion der Einheit (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Wi-F i Direct ist eine F unktion, die es erlaubt, dass die Einheit und das mobile Gerät direkt miteinander verbunden werden, ohne dass ein WLAN-Router er forderlich ist. Das I[...]

  • Страница 259

    Wiedergabe v on Home Media Galler y 63 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Anschließen unter V er wendung v on WPS ( Wi-F i Protected Setup) Sie können den Anschluss unter V erwendung von WPS vornehmen, wenn Ihr tragbares Gerät dies unterstützt. Zeigen Sie zuerst das P ioneer-Logo auf dem F ernsehbildschirm und drücken Sie dann , um den B[...]

  • Страница 260

    [...]

  • Страница 261

    Abspielen der Web-Inhalte 65 De Abspielen der Web-Inhalte 6 Kapitel 6 Abspielen der W eb -Inhalte Sie können einige Streaming-Inhalte im Internet mit dem Player genießen. V er fügbare W eb-Inhalte  Y ouT ube  vT uner  Picasa Über Y ouT ube  Dieser Player unterstützt den Y ouT ube Leanback- Dienst. Der Y ouT ube Leanback[...]

  • Страница 262

    Anderer Betrieb 66 De Anderer Betrieb 7 Kapitel 7 Anderer Betrieb Aufnehmen v on Audio CD auf ein USB- Gerät Sie können mit diesem Player eine Audio- CD auf dem hinteren USB- Gerät aufnehmen. Achtung  Der USB-Anschluss an der V orderseite der Einheit kann nicht für Aufnahmen verwendet werden. 1. Schließen Sie ein USB -Gerät an den USB -[...]

  • Страница 263

    Anderer Betrieb 67 De Anderer Betrieb 7 iP od/iPhone/iP ad- W iedergabe (nur für MCS- 838/MCS-434/MCS -FS232) Unterstützte iP od/iPhone/iP ad-Modelle: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Dieses Gerät wurde für die[...]

  • Страница 264

    Anderer Betrieb 68 De Anderer Betrieb 7 W iedergabe Ihres iP od/ iPhone/iPad 1. Schließen Sie den iPod/iPhone/iP ad an. Zum Anschließen Ihres iP ods/iPhones/ iP ads siehe Anschließen eines iPods/ iPhones/iP ads auf Seite 67. 2. Drücken Sie FUNCTION, um iP od als die Input-Quelle zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. T aste F unktion PLAY Sta[...]

  • Страница 265

    Anderer Betrieb 69 De Anderer Betrieb 7 Radiobetrieb Die UK W-Antenne muss angeschlossen sein. (Siehe Seite 36) Radio hören 1. Drücken Sie FUNCTION , bis im Display- F enster FM erscheint, und drücken sie dann ENTER . Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt. 2. Das Scannen beginnt, wenn entweder die * - oder die ) - T aste gedrückt wird.[...]

  • Страница 266

    Anderer Betrieb 70 De Anderer Betrieb 7 Karaok e Sich an Karaok e er freuen 1. Dücken Sie auf der F ernbedienung KARAOKE. Auf dem F ernsehbildchirm wird der Bildschirm für die Karaoke-Einstellung angezeigt. Drücken Sie, um den Bildschirm für die Karaoke-Einstellungen zu schließen, KARAOKE . 2. Schalten Sie den Karaoke-Schalter ein. Wählen Sie[...]

  • Страница 267

    Anderer Betrieb 71 De Anderer Betrieb 7 Einstellung Options Erläuterung Karaoke Switch O Wählen, wenn Karaoke nicht verwendet wird. On Wählen, wenn Karaoke verwendet wird. Microphone Setup Mic V olume Wählen zur Einstellung der Lautstärke Ihres Mikrofons. V erwenden Sie / zur Ausführung der Einstellung auf dem Einstell-Bildschirm für die [...]

  • Страница 268

    Anderer Betrieb 72 De Anderer Betrieb 7 Klang Drücken sie auf der F ernbedienung SOUND , um das Klangauswahl-Menü auf dem F ernseher anzuzeigen. V er wenden Sie zur Auswahl die Cursor- T aste und drücken Sie dann ENTER . Drücken Sie SOUND , um das Klangauswahl-Menü zu verlassen. Hinweis  Bei der W ahl von HDMI IN 1, 2, 3 oder 4 kann das [...]

  • Страница 269

    [...]

  • Страница 270

    Erweiter te Einstellungen 74 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung Audio Output DRC (Dynamikbereich- Steuerung) Off Wählen Sie diese Option, um Audiosignale ohne V er wendung der DRC -F unktion auszugeben. On Wählen Sie diese Option, um den Bereich zwischen den lautesten und weichsten Sounds (Dynamikumfang) für Wiederga[...]

  • Страница 271

    Erweiter te Einstellungen 75 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung HDMI Control On Wählen Sie diese Option, um den Player mit der F ernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV - Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 35 nach. Off Wählen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der F ernbedienung d[...]

  • Страница 272

    [...]

  • Страница 273

    Erweiter te Einstellungen 77 De Erweiter te Einstellungen 8  Abstimmen der Video-W iedergabe 1. Wählen Sie Display Setting A Video Adjust A Custom. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. V erwenden Sie / zum Auswählen des Element, und ?[...]

  • Страница 274

    Erweiter te Einstellungen 78 De Erweiter te Einstellungen 8  Einstellen des P roxy-Servers Stellen Sie den P roxy-Ser ver nur ein, wenn dies von Ihrem Internetanbieter vorgeschrieben ist. 1. Wählen Sie Network A Pro xy Server A Next Scr een, und nehmen Sie eine Einstellung vor . Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie a[...]

  • Страница 275

    Erweiter te Einstellungen 79 De Erweiter te Einstellungen 8  Ä ndern oder Registrieren des Passw orts V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Code-Nummer für die Einstellungen der Kindersicherung zu registrieren oder zu ändern. Über das Standard-P asswort dieses Geräts Das Standard-P asswort ist „0000“ . y Dieses Gerät fordert Sie mög[...]

  • Страница 276

    Erweiter te Einstellungen 80 De Erweiter te Einstellungen 8 Sof tware-Aktualisierung Die Software des Players kann mit einem der unten beschriebenen V erfahren aktualisiert werden.  V erbindung zum Internet.  V er wendung eines USB-Flashdrive. P roduktinformation über diesen Player ist auf der P ioneer- W ebsite ver fügbar . Sehen Sie[...]

  • Страница 277

    Erweiter te Einstellungen 81 De Erweiter te Einstellungen 8 Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen 1. V ergewissern Sie sich, dass der Player eingeschaltet ist. 2. Rufen Sie bei gestoppter Wieder gabe den Home Menu -Bildschirm auf . Drücken Sie HOME MENU . 3. Wählen Sie Initial Setup, und nehmen Sie die Einstellung vor . [...]

  • Страница 278

    Erweiter te Einstellungen 82 De Erweiter te Einstellungen 8 Sprachc ode - T abelle und Länder-/G ebietscode- T abelle  Sprachcode- T abelle Sprachbezeichnung, Sprachcode, Eingabec ode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 As[...]

  • Страница 279

    [...]

  • Страница 280

    Störungssuche 84 De Störungssuche 9 To n Problem Prüfen Abhilfe y Kein T on. y T on wird nicht richtig ausgegeben. y Wird die Disc in Zeitlupe abgespielt? y Wird die Disc im schnellen V orlauf oder Rücklauf abgespielt? Während der Zeitlupenwiedergabe und dem V orwärts- und Rückwärtssuchlauf erfolgt keine T onausgabe. Sind die Audiokabel ric[...]

  • Страница 281

    Störungssuche 85 De Störungssuche 9 Steuerungsfunktion Problem Prüfen Abhilfe Steuerungsfunktion funktioniert nicht. Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? Schließen Sie, um die Control-F unktion zu verwenden, den Flachbild- Fernseher an den Anschluss HDMI OUT an (Seite 35). Handelt es sich bei dem verwendeten HDMI- Kabel um ein High-Speed- [...]

  • Страница 282

    Störungssuche 86 De Störungssuche 9 Problem Prüfen Abhilfe Das an das Netzwerk angeschlossene Gerät ist nicht richtig eingestellt. F alls der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die entsprechenden Informationen erneut eingeben. P rüfen Sie nach, ob der V erbindungsstatus auf „Do not authorize“ eingestellt ist. Es befinden sich[...]

  • Страница 283

    Störungssuche 87 De Störungssuche 9 WLAN (nur MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problem Prüfen Abhilfe Auf das Netzwerk kann nicht über WLAN zugegriffen werden. Diese Einheit und der WLAN- Router usw . sind zu weit entfernt oder es gibt ein Hindernis zwischen Ihnen. V erbessern Sie die WLAN-Umgebung durch Schritte wie das nähere Zusammenbringen von [...]

  • Страница 284

    Störungssuche 88 De Störungssuche 9 Sonstiges Problem Prüfen Abhilfe Das Gerät schaltet nicht ein. Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? y Stecken Sie den Netzstecker fest erneut in die Steckdose ein. y Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie das Netzkabel dann wieder ein. Der Player schaltet sich automatisch [...]

  • Страница 285

    Anhang 89 De Anhang 10 Kapitel 10 Anhang T echnische Daten Allgemein MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stromversorgung AC 220 V bis 240 V , 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme 145 W (Im Bereitschaftsbetrieb: unter 0,5 W) Abmessungen (B x H x T) Ca. 430 mm x 63 mm x 349 mm Gesamtgewicht (ca.) 3,1 kg Betriebstemperatur 5 ºC bis 35 ºC Luftfeuchtigkeit bei [...]

  • Страница 286

    Anhang 90 De Anhang 10 V erstärker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Ausgangsleistung (RMS) THD 30 % (AUX) Gesamt 1000 W Vo r n :ð Mitte : Hinten :ð Sub-W oofer : V erstärker MCS-FS232/MCS-FS131 Ausgangsleistu[...]

  • Страница 287

    Anhang 91 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-737  V ordere-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 2 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 3,7 kg  Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht[...]

  • Страница 288

    Anhang 92 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-333  V ordere/Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 95 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 0,4 kg  Mittellautsprecher Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 230 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz  Gesamtgewicht 0,7 kg  S[...]

  • Страница 289

    Anhang 93 De Anhang 10 W ar tung Handhabung des Gerätes T ransport und V ersand des Gerätes Bewahren Sie den Original- V ersandkarton und das V erpackungsmaterial auf . Wenn Sie das Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so, wie es ab W erk geliefert wurde, um es optimal zu schützen. Außenseiten sauber halten  V er wenden Sie k[...]

  • Страница 290

    [...]

  • Страница 291

    Anhang 95 De Anhang 10[...]

  • Страница 292

    Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. A TTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. [...]

  • Страница 293

    A TTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It A VVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENT AZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo co[...]

  • Страница 294

    Avviso per prodotto wir eless Unione Europea PIONEER dichiara che questo/ i prodotti è/sono in accor do con i requisiti essenziali e altre norme importanti delle Direttive 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. Normativa di esposizione alle radiazioni di RF Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata e utilizzata con una distanz[...]

  • Страница 295

    A vviso impor tante per il sistema della TV a colori Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione. P er esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC. Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in[...]

  • Страница 296

    [...]

  • Страница 297

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Conv ertire un’ immagine 2D in 3D 52 – Cambio dell’ar ea di riproduzione CD/SACD 52 – Visualizzazione di informazioni sul disc o 53 – Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – F unzioni di riproduzione 55 Uso del menu TOOLS 55 – Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo) 56 – Riproduzione di un titolo[...]

  • Страница 298

    Contenuto della conf ezione 8 It Contenuto della conf ezione 1 Capitolo 1 C ontenuto della conf ezione Introduzione Ac cessori forniti T elecomando (1) Batterie (2) Antenna FM (1) Cavo corrente $YYLVROLFHQ]DVRIWZDUH *DUDQ]LD ,VWUX]LRQLSHUO·XVR4XHVWRGRFXPHQWR Ac cessori della cassa del diusor[...]

  • Страница 299

    Contenuto della conf ezione 9 It Contenuto della conf ezione 1 Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS232) P iedini antiscivolo (1) [5 cm x 2,5 cm] Basi di supporto dei diffusori (2) Montanti grandi (2) Montanti piccoli (2) Viti grandi (4) Viti piccole (8) Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS131) P iedini antiscivolo (2) [2 cm x 2 cm[...]

  • Страница 300

    Contenuto della conf ezione 10 It Contenuto della conf ezione 1 Inserimento delle batterie nel telecomando 1. Aprire la copertina dal r etro. Premere leggermente in questo punto e far scivolare nella direzione della freccia. 2. Inserire le batterie (AAA/R03 x 2). Inserire nel modo indicato dai segni  /  del vano delle batterie. Inserire per p[...]

  • Страница 301

    Contenuto della conf ezione 11 It Contenuto della conf ezione 1 T ipi di dischi/le riproducibili Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull’etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Attenzione  Si possono visualizzare solo dischi finalizzati. Tipo di disco L ogo Tipo di uso BDMV BDA V DVD- Video DVD VR CD-DA DTS-[...]

  • Страница 302

    Contenuto della conf ezione 12 It Contenuto della conf ezione 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il “Blu-ray Disc” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association.  è un marchio di fabbrica della DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Dischi non ripr oducibili  DVD HD  Dischi DVD-RAM È possibile che al[...]

  • Страница 303

    Contenuto della conf ezione 13 It Contenuto della conf ezione 1 “BONUSVIEW” è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association. /HIXQ]LRQL%'/,9(DGHVHPSLRLOGRZQORDG di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e la riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su Internet. I dati scaricati con la [...]

  • Страница 304

    Contenuto della conf ezione 14 It Contenuto della conf ezione 1  Riproduzione di CD I CD protetti dalla copia: Questo lettore è costruito in conformità alle caratteristiche del formato CD audio. Questo lettore non supporta la riproduzione o le funzioni di dischi che non siano conformi a tali caratteristiche.  Riproduzione di DualDisc Un Dua[...]

  • Страница 305

    Contenuto della conf ezione 15 It Contenuto della conf ezione 1 File ripr oducibili I file video, di immagini ed audio registrati su DVD, CD o dispositivi USB possono venire riprodotti.  F ormati dei file video suppor tati  DivX Plus HD Certifica DivX Certified ® per la riproduzione di video DivX ® e DivX Plus TM HD (H .264/ MKV) fino a [...]

  • Страница 306

    Contenuto della conf ezione 16 It Contenuto della conf ezione 1  T ipi di file riproducibili Fil e riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB 1 Network MP3 (.mp3)   ) UHTXHQ]HGLFDPSLRQDPHQWR)LQR[...]

  • Страница 307

    [...]

  • Страница 308

    Contenuto della conf ezione 18 It Contenuto della conf ezione 1 Marchi registr ati e licenz e I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Inter face, e inoltre quelli HDMI Logo sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti ed altri paesi. P rodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby , [...]

  • Страница 309

    Contenuto della conf ezione 19 It Il dispositivo USB funziona con iPhone 5, L3KRQH6L3KRQHL3KRQH*6L3KRQH* iP ad ( 4° generazione), iPad (3° generazione), iP ad 2, iPad mini, iP ad, iP od touch (dalla 1° alla 5° generazione) e iP od nano (dalla 2° alla 7° generazione). “F atto per l’iPod”[...]

  • Страница 310

    Contenuto della conf ezione 20 It Contenuto della conf ezione 1 T elecomando 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Da premere per accendere e spegnere l’apparecchio. FUNCTION: Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si[...]

  • Страница 311

    Contenuto della conf ezione 21 It Contenuto della conf ezione 1  3   HOME MEDIA GALLERY : V edi pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Selezionare gli effetti Suono virtuale 3D (V edi pagina 72). VOL +/– : Regola il volume del diffusore. DISPLA Y : Visual[...]

  • Страница 312

    Contenuto della conf ezione 22 It Contenuto della conf ezione 1 P annello anteriore 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 V assoio del disco 2 Pulsanti di funzionamento $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si visualizza la nestra dello schermo usando il tasto sul pannello frontale 1. La sorgente in entr[...]

  • Страница 313

    Contenuto della conf ezione 23 It Contenuto della conf ezione 1 P annello posteriore MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Viene inserito nella fonte di alimentazione elettrica. 2 Connettori SPEAKERS 3 V entola di rareddamento 4 Connettore dell’ antenna 5 A UX IN (L/R) 6 Porta USB Att[...]

  • Страница 314

    [...]

  • Страница 315

    Collegamento 25 It Collegamento 2 4 Fissare la scatola superiore e quella inferiore dalla parte posteriore del diffusore usando le due viti (M4 x 12). Attenzione  Non serrare eccessivamente le viti. Se si serrano con forza le viti, le filettature di viti e/o dadi potrebbero danneggiarsi. Per il montaggio , usare un cacciavite manuali di medie[...]

  • Страница 316

    [...]

  • Страница 317

    Collegamento 27 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-434, MCS -333 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione  I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di[...]

  • Страница 318

    Collegamento 28 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-434, MCS -333 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti GLPHPRUL]]D]LRQHPDJQ[...]

  • Страница 319

    [...]

  • Страница 320

    Collegamento 30 It Collegamento 2 3. Fissare il diffusore e il montante con le 2 viti. Controllare che il cavo del diffusore non sia impigliato fra il diffusore e il montante. L ’altezza dei supporti del diffusore può essere regolata a due livelli; selezionare l’altezza preferita e fissarli in posizione. Per installazione dir etta Utilizzare l[...]

  • Страница 321

    Collegamento 31 It Collegamento 2 Montaggio a muro del diusore per MCS-FS232 Prima dell’ installazione  Ricordarsi che il sistema di diffusori è pesante e il peso potrebbe allentare le viti o il materiale della parete potrebbe non essere adeguato a sorreggerli, provocando la caduta del diffusore. V erificare che la parete che s’intend[...]

  • Страница 322

    [...]

  • Страница 323

    Collegamento 33 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-FS131 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione  I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di folgora[...]

  • Страница 324

    [...]

  • Страница 325

    Collegamento 35 It Collegamento 2 C onnessioni alla T V Nota  Consultare i manuali della propria TV , videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.  Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente alla TV . Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto Connessi[...]

  • Страница 326

    [...]

  • Страница 327

    Collegamento 37 It Collegamento 2 Collegamen to d’ ingresso (PORT ABLE IN) È possibile godere del suono del lettore audio portatile tramite i diffusori di questo sistema. &ROOHJDUHLOMDFNGHOODFXIILDRDOOLQHDUORGHO lettore audio portatile nella presa PORT ABLE IN di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [[...]

  • Страница 328

    Collegamento 38 It Collegamento 2 Connessione INGRESSO HDMI 1/2/3/4 P otete godere delle immagini e suono del componente tramite questo collegamento. Connettere il terminale HDMI OUT del componente ai terminali HDMI IN 1 , 2 , 3 o 4 di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [HDMI IN 1/2/3/4] premendo FUNCTION e ENTER . Lato posteriore dell[...]

  • Страница 329

    Collegamento 39 It Collegamento 2 C onnessione alla rete domestica Questo lettore può essere connesso ad una rete locale (LAN) tramite la porta L AN sul pannello posteriore oppure tramite il modulo ZLUHOHVVLQWHUQR&RQQHWWHQGRO·XQLWjDOODUHWHD banda larga domestica, avete accesso a ser vizi quali interattività BD-LIVE e [...]

  • Страница 330

    Collegamento 40 It Collegamento 2 Connessione di r ete Wireless (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Un’altra opzione di connessione è quella di utilizzare un punto di accesso o router ZLUHOHVV/DFRQILJXUD]LRQHGLUHWHHLOPHWRGR di connessione possono variare a seconda delle apparecchiature usate e dell’ambiente di rete. Qu[...]

  • Страница 331

    Collegamento 41 It Collegamento 2 6. Come immettere il codice di sicurezza. 1 Selezionare la sezione codice di sicurezza usando / / / e premere ENTER per avviare la tastiera del VRIWZDUH 2 Usare / / / per selezionare caratteri e cifre e poi premere ENTER per immetterli. 3 Selezionare [abc] , [ABC] , o [!@#$] usando / / / per spostarsi sulle case[...]

  • Страница 332

    Collegamento 42 It Collegamento 2 Impostazione WPS (Impostazione W i-Fi Protected) (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Impostazioni connessione WPS WPS è l’abbreviazione di Wi-F i Protected Setup. Un norma stabilita dal gruppo Wi-F i Alliance per una funzione permette di impostare, secondo la interconnessione di dispositivi /$1ZLUHOHVVFRP[...]

  • Страница 333

    Collegamento 43 It Collegamento 2 Note relativ e alla connessione di rete:  Molti problemi di connessione di rete durate la configurazione possono essere risolti eseguendo un reset del router o modem. Dopo avere connesso il lettore alla rete domestica, accendere e spegnere il cavo di alimentazione del router delle rete domestica oppure al mod[...]

  • Страница 334

    Collegamento 44 It Collegamento 2 C onnessione dispositivo USB Un dispositivo USB connesso all’unità può eseguire le seguenti operazioni.  Riprodurre un file Riprodurre file registrati sul dispositivo USB frontale o posteriore, come video, musica o foto.  Copiare file I file possono essere copiati dal dispositivo frontale su il disp[...]

  • Страница 335

    Come iniziare 45 It Come iniziare 3 Capitolo 3 C ome iniziare Impostazioni con il menu Setup Navigator P rima di usare il lettore nei casi seguenti, non mancare di fare queste regolazioni.  Al primo uso del lettore.  Dopo la formattazione di Initial Setup .  'RSRDYHUDJJLRUQDWRLOVRI WZDUHGHOOHWWRUH Attenzi[...]

  • Страница 336

    Come iniziare 46 It Come iniziare 3 C ontrollo del televisor e con il telec omando del lettore Quando il codice della marca del proprio televisore viene impostato col telecomando del lettore, il televisore può venire controllato col telecomando del lettore. Attenzione  Nel caso di alcuni modelli potrebbe non esser possibile controllare il te[...]

  • Страница 337

    Come iniziare 47 It Come iniziare 3 Lista dei codici di con trollo del televisore Codici delle marche PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON [...]

  • Страница 338

    Riproduzione 48 It Riproduzione 4 Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi e le Questa sezione descrive le operazioni principali del lettore. P er quanto riguarda i tipi di disco e file che possono venire riprodotti, consultare pagina 11. I file video, di immagini e musicali registrati su disco vengono riprodotti con Home Media *DOOHU [...]

  • Страница 339

    Riproduzione 49 It Riproduzione 4 Scansione in avanti ed in versa  Durante la riproduzione, premer e ) REV o * FWD. y La velocità di scansione cambia ad ogni pressione del pulsante. La variazione di velocità dipende dal disco o file (la velocità appare nello schermo del televisore).  P er riprendere la riproduzione normale  Premere PLA [...]

  • Страница 340

    Riproduzione 50 It Riproduzione 4 Ripetizione della riproduzione (riproduzione ripetuta) Usare questa procedura per riprodurre il disco, titolo, capitolo , brano o file attuale più volte.  Durante la riproduzione, pr emere REPEA T . y Ad ogni pressione di REPEA T la modalità di ripetizione cambia nel modo seguente. BD Capitolo attuale A Titolo[...]

  • Страница 341

    Riproduzione 51 It Riproduzione 4 Creazione di segnalibri È possibile lasciare segnalibri nel video ULSURGRWWRSHUSRWHUULSUHQGHUHGLOuOD riproduzione.  Durante la riproduzione, pr emere BOOKMARK. y Il segnalibri è stato creato. y Il numero massimo di segnalibri è 12.  Riproduzione da un segnalibr o 1. T enere premuto BOO[...]

  • Страница 342

    Riproduzione 52 It Riproduzione 4 Cambiamento dei sottotitoli Con riguarda i dischi o file che possiedono più sottotitoli, questi possono venire cambiati durante la riproduzione. Attenzione y I sottotitoli non possono venire cambiati per dischi registrati con un registratore DVD o BD. Consultare anche le istruzioni per l’uso del dispositivo usat[...]

  • Страница 343

    [...]

  • Страница 344

    Riproduzione 54 It Riproduzione 4 F unzioni di riproduzione Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue. F unzione 1 Tipo di disco/file BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (formato VR) A[...]

  • Страница 345

    Riproduzione 55 It Riproduzione 4 Uso del menu TOOLS A seconda delle condizioni operative del lettore si possono attivare varie funzioni. 1. F ar comparire il menu TOOLS. P remere TOOLS GXULQJSODEDFN 2. Scegliere ed impostar e la voce desiderata. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . Nota y Le voci non alterabili sono visualizzate in[...]

  • Страница 346

    Riproduzione 56 It Riproduzione 4 Riproduzione di un titolo , capitolo , brano o le specici (ricerca) 1. Scegliere T itle o capitolo (brano/file). Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Digitare il numer o del titolo o capitolo (brano/file). Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) o / per digitare il numero. y P er trovare il titolo 32, d[...]

  • Страница 347

    Riproduzione con Home Media Galler y 57 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Capitolo 5 Riproduzione con Home Media Galler y Home Media Galler y /DIXQ]LRQH+RPH0HGLD*DOOHU SHUPHWWHGL visualizzare una lista di ingresso disponibili ed iniziare la riproduzione. Questo capitolo descrive l’impostazione e le procedure di ripro[...]

  • Страница 348

    Riproduzione con Home Media Galler y 58 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Il logo di certifica DLNA rende facile l’identificazione di prodotti confacenti le DLNA ,QWHURSHUDELOLW*XLGHOLQHV4XHVWDXQLWjq conforme alle norme DLNA Interoperability *XLGHOLQHVYHU 6HDTXHVWROHWWRUHYLHQH FROO[...]

  • Страница 349

    Riproduzione con Home Media Galler y 59 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Playback del le in r ete 1. Premer e HOME MEDIA GALLERY per far comparire Home Media Gallery . +RPH0HGLD*DOOHU DSSDUHDQFKH scegliendo [Home Media Galler y] dal Home Menu e premendo ENTER . 2. Scegliere il server contenente il file da riprodur re. 3.[...]

  • Страница 350

    Riproduzione con Home Media Galler y 60 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Riproduzione in un ordine desider ato (Playlist) I dischi che possono aggiungere brani e file alla Playlist sono visualizzati di seguito.  DVD/CD/dispositivi USB che contengono file audio Aggiunta di br ani o le Usare questa per aggiungere brani e file alla P[...]

  • Страница 351

    Riproduzione con Home Media Galler y 61 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 C opiare le su un dispositivo USB I file possono essere copiati dal dispositivo USB frontale o da un disco dati sul dispositivo USB posteriore. Selezionare e copiare un singolo le/car tella È possibile copiare solo un file o una cartella alla volta. 1. Premer e[...]

  • Страница 352

    Riproduzione con Home Media Galler y 62 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Usar e la funzione W i-Fi Direct™ dell’unità (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct è una funzione che permette all’unità e a un dispositivo mobile di essere connessi tra loro senza bisogno di un router /$1ZLUHOHVV,QVWDOODQGRXQ·DSSOLFD]L[...]

  • Страница 353

    Riproduzione con Home Media Galler y 63 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Connetter e usando WPS ( Wi-F i Protected Setup) È possibile connettersi tramite WPS se il dispositivo mobile lo supporta. Innanzitutto, visualizzare il logo P ioneer sullo schermo della TV , poi premere per visualizzare la schermata in modalità Wi-F i Direct. 1. Us[...]

  • Страница 354

    Riproduzione con Home Media Galler y 64 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Cambiare SSID e passw ord &DPELDUHLO66,'HODSDVVZRUGXVDWLSHU connettere l’unità a un dispositivo mobile. 1. Premer e 1 ST ANDBY/ON e la cor rente dell’unità si accenderà. Il logo PIoneer verrà visualizzato sullo schermo TV . 2. [...]

  • Страница 355

    Riproduzione di contenuti dal W eb 65 It Riproduzione di contenuti dal W eb 6 Capitolo 6 Riproduzione di con tenuti dal W eb Con questo lettore è possibile riprodurre stream da Internet. C ontenuti dal W eb disponibili  Y ouT ube  vT uner  Picasa Y ouT ube  Questo lettore supporta il ser vizio Y ouT ube /HDQEDFN,OV[...]

  • Страница 356

    Altre operazioni 66 It Altre operazioni 7 Capitolo 7 Altre oper azioni Registrar e Audio CD su un dispositivo USB Si può registrare un audio CD sul dispositivo USB posteriore usando questo lettore. Attenzione  La porta USB sulla par te frontale dell’unità non può essere usata per registrar e. 1. Connettere il dispositivo USB alla porta U[...]

  • Страница 357

    Altre operazioni 67 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iP od (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Modelli iP od/iPhone/iP ad supportati: – L3 RGQDQR****** – L3 RGWRXFK***** – L3KRQH*L3KRQH*6L3KRQHL3KRQH6[...]

  • Страница 358

    Altre operazioni 68 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iPad 1. Collegare l’iPod/iPhone/iPad. P er connettere l’iP od/iPhone/iP ad, vedi Connettere un iP od/iPhone/iP ad a pagina 67. 2. Premer e FUNCTION per selezionare iPod come sor gente in entrata e premer e ENTER. Pulsante A cosa serve PL AY Inizia la riproduzione normale. [...]

  • Страница 359

    Altre operazioni 69 It Altre operazioni 7 F unzionamento della radio Assicuratevi che le antenne FM siano connesse. (V edere a pagina 36) Ascoltare la RADIO 1. P remere FUNCTION finché appare FM sulla finestra dello schermo e premere ENTER . Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta. 2. Lo scorrimento rapido si avvierà quando si preme[...]

  • Страница 360

    [...]

  • Страница 361

    Altre operazioni 71 It Altre operazioni 7 Impostazione Options Spiegazioni Karaoke Switch O Selezionare se non si usa il Karaoke. On Selezionare se si usa il Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Selezionare per regolare il volume del microfono. Usare / per eseguire le regolazioni sullo schermo di regolazione del volume del microfono. Mic Echo S[...]

  • Страница 362

    Altre operazioni 72 It Altre operazioni 7 Suono P remere SOUND sul telecomando per visualizzare il suono, selezionando il menù sullo schermo TV . Usare il tasto del cursore per la selezione, poi premere ENTER . P remere SOUND per uscire dal menù del Suono. Nota  Se si seleziona HDMI IN 1, 2, 3 o 4, il menù del Suono non può essere visuali[...]

  • Страница 363

    Impostazioni avanzate 73 It Impostazioni avanzate 8 Capitolo 8 Impostazioni av anzate Modica delle impostazioni Uso della scherma ta Initial Setup (Impostazione iniziale) 1. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 2. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 3. Sce[...]

  • Страница 364

    Impostazioni avanzate 74 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Da scegliere per emettere segnale audio senza usare la funzione DRC. On Da scegliere per regolare la gamma fra il suono più forte e piu debole (gamma dinamica) per la riproduzione a volume medio. Da usare se I dialoghi [...]

  • Страница 365

    Impostazioni avanzate 75 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 1HWZRUN IP Address Setting Da scegliere per impostare l’indirizzo IP del lettore ed il ser ver DNS (pagina 77). Proxy Server Impostare il server proxy solo se questo viene richiesto dal provider d’Internet (pagina 78). Information 9LVXDOL]]DLYDORULGHOO[...]

  • Страница 366

    Impostazioni avanzate 76 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 3ODEDFN 3%&3OD%DFN&RQWURO On Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC usando il menu del disco. Off Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC senza usare il menu del disco. Play M[...]

  • Страница 367

    Impostazioni avanzate 77 It Impostazioni avanzate 8  Regolazione del video 1. Scegliere e r egolare Display Setting A Video Adjust A Custom. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere una voce e modificarla. Usare / per scegliere la voce, poi / per cambiarne l’impostazione. Ad impostazione completata, premere RETURN per chiudere l[...]

  • Страница 368

    Impostazioni avanzate 78 It Impostazioni avanzate 8  Impostazione del server pr oxy Il ser ver proxy va impostato solo se richiesto dal proprio provider Internet. 1. Scegliere ed impostar e Network A Pro xy Server A Next Scr een. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere ed impostar e Use o Not use in Pro xy Server . Usare / per ca[...]

  • Страница 369

    Impostazioni avanzate 79 It Impostazioni avanzate 8  Memorizzazione o modifica del password Usare questa procedura per memorizzare o cambiare il numero di codice richiesto per OHLPSRVWD]LRQL3 DUHQWDO/RFN Il password pr edefinito di questa unità ,OSDVVZRUGSUHGHILQLWRq [0000] . y Questa unità potrebbe chieder vi di GLJLWD[...]

  • Страница 370

    [...]

  • Страница 371

    Impostazioni avanzate 81 It Impostazioni avanzate 8 Ritorno alle impostazioni predenite di tutti i parametri 1. Controllar e che il lettore sia acceso. 2. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 3. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 4. Scegliere ed impostar [...]

  • Страница 372

    Impostazioni avanzate 82 It Impostazioni avanzate 8 T abella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area  T abella dei codici di lingua Nome della lingua, codice della lingua, codice intr odotto $ENKD]LDQ ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 $IULNDDQV af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, a[...]

  • Страница 373

    Diagnostica 83 It Diagnostica 9 Capitolo 9 Diagnostica L ’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema[...]

  • Страница 374

    Diagnostica 84 It Diagnostica 9 Suono Problema Controllare Rimedio y Non viene emesso alcun suono . y Il suono non viene emesso correttamente. y Il disco viene riprodotto al rallentatore? y Il disco viene riprodotto durante l’avanzamento o il ritorno rapidi? Nessun suono viene emesso durante la riproduzione al rallentatore e durante la scansione [...]

  • Страница 375

    Diagnostica 85 It Diagnostica 9 F unzione Con trol Problema Controllare Rimedio La funzione di controllo non funziona. Il cavo HDMI è collegato correttamente? Per usare la funzione Control, connettere lo schermo piatto della TV al terminale HDMI OUT (pagina 35). Il cavo HDMI usato è un Cavo HDMI ® /™ ad alta velocità? Usare un Cavo HDMI ® /?[...]

  • Страница 376

    Diagnostica 86 It Diagnostica 9 Problema Controllare Rimedio Il componente collegato alla rete non è regolato correttamente. Se il client viene autorizzato automaticamente, se devono digitare di nuovo le informazioni necessarie. Controllare se lo stato della connessione è regolato su “Do not authorize”. Il componente collegato alla rete non c[...]

  • Страница 377

    [...]

  • Страница 378

    [...]

  • Страница 379

    Appendice 89 It Appendice 10 Capitolo 10 Appendic e Speciche tecniche Generale MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Requisiti di alimentazione AC 220 V a 240 V , 50 Hz/60 Hz Assorbimento energetico 145 W (In modo Standby : meno di 0,5 W) DIMENSIONI (L x A x P) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm P eso netto (approssimativo) 3,1 kg T emperatura di funzio[...]

  • Страница 380

    Appendice 90 It Appendice 10 Amplicatore MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uscita di potenza (RMS) THD 30 % (AUX) T otale 1000 W Anteriore :ð Centro : Vista posteriore :ð 6XEZRRIHU : Amplicatore MCS-FS232/M[...]

  • Страница 381

    [...]

  • Страница 382

    Appendice 92 It Appendice 10 Diusori MCS-333  Diffusore anteriore/surround (sinistro/destro) Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale  Peso netto NJ  Diffusore centrale Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale  Peso netto ?[...]

  • Страница 383

    Appendice 93 It Appendice 10 Manutenzione Maneggiare l’unità Per spedir e l’unità Conser vare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica. T enere pulite le super[...]

  • Страница 384

    Appendice 94 It Appendice 10 Informazione impor tante riguar do i ser vizi in rete T utte le informazioni, dati, documenti, comunicazioni, scaricamenti di file, file, testo, immagini, fotografie, grafici, video, abbozzi di ZHESXEEOLFD]LRQLXWLOLWjULVRUVHVRIWZDUH codici, programmi, programmi applet, oggetti, applicazioni[...]

  • Страница 385

    Appendice 95 It Appendice 10[...]

  • Страница 386

    V eiligheidsinforma tie Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag. W AARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand[...]

  • Страница 387

    W AARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl W AARSCHUWING NETSNOER P ak het netsnoer beet bij de stekker . T rek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok[...]

  • Страница 388

    Informatie ov er draadloze producten in de Europese Unie Hierbij verklaart PIONEER dat dit/ deze product(en) voldoen aan de belangrijkste eisen en andere relevante v oorzieningen van de EG richtlijnen 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2009/125/EC. V erklaring betreende blootstelling aan radiofrequente str aling Deze apparatuur moet worden ge[...]

  • Страница 389

    Belangrijke informa tie over het tv- kleurensysteem Het door deze speler gebruikte tv-kleurensysteem richt zich naar de afgespeelde schijven. W anneer de speler bijvoorbeeld een volgens het NTSC -kleurensysteem opgenomen schijf afspeelt, wordt het beeld als NTSC -signaal uitgevoerd. Alleen kleurentelevisies die voor meerdere kleurensystemen geschik[...]

  • Страница 390

    Inhoudsopgav e 1 V oordat u begint 8 Inleiding 8 – Meegeleverde toebehoren 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 838, MCS-737) 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 434, MCS-333) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS232) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS131) 10 – Aanbrengen van de batterijen in de a[...]

  • Страница 391

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Omschakelen van het CD/SACD weergav edeel 52 – Disc-informatie weergeven 53 – Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE 54 – Afspeelfuncties 55 Gebruik van het T OOLS menu 55 – Afspelen vanaf een speciek tijdstip ( Tijdzoekfunctie) 56 – Afspelen van een bepaalde titel , hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie)[...]

  • Страница 392

    V oordat u begint 8 NI V oordat u begint 1 Hoofdstuk 1 V oorda t u begint Inleiding Meegelev erde toebehoren Afstandsbediening (1) Batterijen (2) Fm-antenne (1) Netsnoer 0HGHGHOLQJVRIWZDUHOLFHQWLH *DUDQWLHNDDUW +DQGOHLGLQJ'LWGRFXPHQW T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-838, MCS -737) Antislipk[...]

  • Страница 393

    V oordat u begint 9 NI V oordat u begint 1 T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS232) Antislipkussentjes (1) [5 cm x 2,5 cm] V oetjes voor luidsprekerconsole (2) Grote staven (2) Kleine staven (2) Grote schroeven (4) Kleine schroeven (8) T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS131) Antislipkussentjes (2) [2 cm x 2 cm] Schroeven M3.5x12 [v[...]

  • Страница 394

    V oordat u begint 10 NI V oordat u begint 1 Aanbrengen van de ba tterijen in de afstandsbediening 1. Open het achterdeksel. Druk dit punt licht in en schuif het deksel in de richting van de pijl. 2. Doe de batterijen in het vak (AAA/R03 x 2). V olg bij het inleggen de  /  -markeringen binnenin het batterijvak. Leg het negatieve (  ) uitein[...]

  • Страница 395

    [...]

  • Страница 396

    V oordat u begint 12 NI V oordat u begint 1  Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray Disc"-logo zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association.  is een handelsmerk van DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation.  Discs die niet kunnen worden af gespeeld  HD DVD’s  DVD -RAM discs Het is mogelijk dat b[...]

  • Страница 397

    V oordat u begint 13 NI V oordat u begint 1 "BONUSVIEW" is een handelsmerk van de Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functies, zoals het downloaden van speelfilm-trailers, extra geluidssporen, ondertiteling in andere talen of het spelen van online-videospellen, zijn mogelijk via het Internet. De gegevens die worden gebruikt voor de BD-LIVE[...]

  • Страница 398

    V oordat u begint 14 NI V oordat u begint 1  A fspelen van CD’ s Over kopieerbeveiligde CD’s: Deze speler is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het Audio- CD-formaat. Deze speler is niet geschikt voor het afspelen of andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties.  DualDiscs afspelen Een DualDisc is een tw[...]

  • Страница 399

    V oordat u begint 15 NI V oordat u begint 1 Afspeelbar e bestanden Video , afbeeldingen en audiobestanden die zijn opgenomen op DVD’s, CD’s of USB-apparatuur kunnen worden weergegeven.  Geschikte videobestandsformaten  DivX Plus HD DivX Certified ® voor weergave van DivX ® en DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video tot maximaal 1080p HD i[...]

  • Страница 400

    V oordat u begint 16 NI V oordat u begint 1 met afspeelbare bestanden Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk MP3 (.mp3)   Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio La[...]

  • Страница 401

    V oordat u begint 17 NI Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk AVI (.avi)   Maximum resolutie: Max. 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC [...]

  • Страница 402

    V oordat u begint 18 NI V oordat u begint 1 Handelsmerken en lic enties De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Inter face en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de V erenigde Staten en andere landen. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zij[...]

  • Страница 403

    V oordat u begint 19 NI Dit product bevat copyright- beveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere rechten op intellectuele eigendom van Rovi Corporation . Ontmantelen en demonteren zijn verboden. Het systeem mag niet via een videorecorder worden aangesloten. V ideosignalen die door videorecorders worden gevoerd ku[...]

  • Страница 404

    V oordat u begint 20 NI V oordat u begint 1 Af standsbediening 1 2 3 4 5 6 7  1   1 (ST ANDBY/ON): Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. FUNCTION: Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenste[...]

  • Страница 405

    V oordat u begint 21 NI V oordat u begint 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Zie pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Wijzigen van de VIRTU AL 3D SOUND-effecten (Zie pagina 72). VOL +/– : Hiermee past u het luidspreker volume aan. DISPLA Y : Het schermmenu wee[...]

  • Страница 406

    V oordat u begint 22 NI V oordat u begint 1 F rontpaneel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disklade 2 Bedieningsknoppen $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenster kijkt via de toets op het voorpaneel 1. De ingangsbron wijzigt elke keer dat FUNCTION wordt ingedrukt. 2. Selecteer de gewen[...]

  • Страница 407

    V oordat u begint 23 NI V oordat u begint 1 Ach terzijde MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Steek deze kabel in een stopcontact. 2 SPEAKERS-connec tors 3 Koelventilat or 4 Antenneaansluiting 5 A UX IN (L/R) 6 USB Poort W aarschuwing IPod/iPhone/iP ad wordt niet door de USB -poort aan de[...]

  • Страница 408

    Aansluitingen 24 NI Aansluitingen 2 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Luidspr ekers monter en Luidsprek ers installeren MCS- 838, MCS-737 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze lui[...]

  • Страница 409

    Aansluitingen 25 NI Aansluitingen 2 4 Bevestig de bovenste en de onderste kast met behulp van de twee schroeven (M4 x 12) via de achterzijde van de luidspreker . W aarschuwing  Draai de schroeven niet te strak aan. Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven en/of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de m[...]

  • Страница 410

    Aansluitingen 26 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-838, MCS-737 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]

  • Страница 411

    Aansluitingen 27 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- 434, MCS-333 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanni[...]

  • Страница 412

    Aansluitingen 28 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-434, MCS-333 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]

  • Страница 413

    Aansluitingen 29 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS232 De luidsprekers v oorbereiden V oor voorluidsprekers: De luidsprekerconsoles in elkaar zetten en de voorluidsprekers vast zetten. V oor verticale installatie 1. Gebruik de meegeleverde lijm om vier kussentjes aan de onderkant van de luidsprekerconsole te bevestigen. Antislipku[...]

  • Страница 414

    Aansluitingen 30 NI Aansluitingen 2 3. Zet de luidspreker en de beugel met twee schroeven vast. Zorg er voor dat de luidsprekerkabel niet tussen de luidspreker en beugel beklemd raakt. U kunt de hoogte van de luidsprekerconsoles op twee verschillende hoogten instellen. Kies de hoogte van uw voorkeur en zet deze in de gewenste stand vast. V oor dire[...]

  • Страница 415

    Aansluitingen 31 NI Aansluitingen 2 W andbevestiging van de luidsprek er voor de MCS-FS232 V ó ór de montage  Denk eraan dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven of het wandmateriaal door dit gewicht los kunnen komen waardoor de luidspreker valt. Controleer altijd eerst of de wand waarop u de luidsprekers wilt bevestigen vold[...]

  • Страница 416

    Aansluitingen 32 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-FS232 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: De voorluidsprekers en de subwoofer zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen daarom niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die v[...]

  • Страница 417

    Aansluitingen 33 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS131 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing  Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om [...]

  • Страница 418

    [...]

  • Страница 419

    Aansluitingen 35 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw tv Opmerking  Kijk in de handleiding van uw tv of de andere aangesloten apparaten om de beste verbinding te maken.  Zorg er voor dat de speler rechtstreeks is aangesloten op de tv . Stem de tv af op het juiste video-ingangskanaal. HDMI-aansluiting Als u een HDMI- TV of -monitor heef t[...]

  • Страница 420

    Aansluitingen 36 NI Aansluitingen 2 De antenne aansluiten Sluit voor de ontvangst van radio-uitzendingen de meegeleverde antenne aan. Achterkant van het apparaat Opmerking  Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, kunt u deze het best zoveel mogelijk horizontaal bevestigen. T rek de FM-antenne over de volle lengte uit. Op een extern appar[...]

  • Страница 421

    [...]

  • Страница 422

    Aansluitingen 38 NI Aansluitingen 2 HDMI IN 1/2/3/4-aansluiting U kunt het beeld en het geluid van uw component via deze aansluiting weergeven. Sluit de HDMI OUT -uitgang van uw component aan op de HDMI IN 1-, 2-, 3 of 4 -ingang op dit apparaat. Selecteer ver volgens de optie [HDMI IN 1/2/3/4] door achtereenvolgens op FUNCTION en ENTER te drukken. [...]

  • Страница 423

    Aansluitingen 39 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw thuisnetwerk Via de LAN-poort op de achterzijde van de speler of de ingebouwde draadloze module kunt u deze speler op een LAN (Local Area Network) aansluiten. Door het apparaat op een breedband thuisnetwerk aan te sluiten, hebt u toegang tot diensten als BD-LIVE interactiviteit en online diensten[...]

  • Страница 424

    Aansluitingen 40 NI Aansluitingen 2 Draadlo ze netwerkv erbinding (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Deze verbindingsmogelijkheid maakt gebruik van een toegangspunt of een draadloze router . De netwerkconfiguratie en de aansluitmethode kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving. Deze speler is uitgerust met e[...]

  • Страница 425

    [...]

  • Страница 426

    Aansluitingen 42 NI Aansluitingen 2 WPS set-up ( W i-F i Protected Setup) (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Instelling voor de WPS -aansluiting WPS is de afkorting van W i-Fi P rotected Setup. Dit is een standaard die door de Wi-F i Alliance bedrijfsgroep is vastgesteld voor een functie, waarmee instellingen voor de onderlinge verbinding van met [...]

  • Страница 427

    Aansluitingen 43 NI Aansluitingen 2 Belangrijke informa tie over netwerkv erbindingen:  Problemen bij het tot stand brengen van een netwerkverbinding kunt u vaak oplossen door de router of de modem te resetten. Nadat u de speler op het thuisnetwerk hebt aangesloten, schakelt u de stroom even uit of maakt u de stroomkabel van de router van het[...]

  • Страница 428

    Aansluitingen 44 NI Aansluitingen 2 Een USB-apparaat aansluiten Een USB-apparaat dat op het systeem is aangesloten kan de volgende functies uitvoeren.  Bestand afspelen W eergavebestanden die op het USB- apparaat aan de voorzijde of op de achterzijde zijn opgenomen, zoals beelden, muziek of foto's.  Bestanden kopiëren Bestanden ku[...]

  • Страница 429

    Aan de slag 45 NI Aan de slag 3 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen via het Setup Navigator menu U moet deze instellingen maken wanneer u de speler gebruikt in de volgende situaties.  W anneer u de speler voor het eerst gaat gebruiken.  Na een Initial Setup formattering.  Na het updaten van de sof tware van de speler . W aarschuw[...]

  • Страница 430

    Aan de slag 46 NI Aan de slag 3 Bediening van de T V met de afstandsbediening van de speler Door de merkencode voor uw merk TV -toestel te kiezen op de afstandsbediening van de speler , zult u het TV-toestel kunnen bedienen met de afstandsbediening van de speler . W aarschuwing  Bij sommige modellen is het mogelijk dat u de TV niet kunt bedie[...]

  • Страница 431

    Aan de slag 47 NI Aan de slag 3 Lijst met T V voorkeuz ecodes Merken codes PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLUE SK Y 4[...]

  • Страница 432

    Afspelen 48 NI Afspelen 4 Hoofdstuk 4 Af spelen Af spelen van discs of bestanden In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de speler beschreven. V oor de soorten discs en bestanden die kunnen worden afgespeeld, zie pagina 11. Video , afbeeldingen en audiobestanden die op disc zijn opgenomen worden afgespeeld via de Home Media Galler y (pa[...]

  • Страница 433

    Afspelen 49 NI Afspelen 4 V ooruit en terug zoeken  Druk tijdens het afspelen op ) REV of * FWD. y De zoeksnelheid verandert bij elke druk op de toets. De snelheid is afhankelijk van de disc of het bestand (de snelheid wordt op het TV -scherm getoond).  T erugkeren naar de normale weer gave  Druk op PLA Y . Afspelen v an bepaalde hoofdstuk[...]

  • Страница 434

    Afspelen 50 NI Afspelen 4 Meermalen afspelen (Herhaalde weer gave) Ga als volgt te werk om de weergegeven disc, titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand meermalen af te spelen.  Druk tijdens het afspelen op REPEA T . y Met elke druk op REPEA T zal het soort herhaalde weergave als volgt veranderen. BD Huidige hoofdstuk A Huidige titel DVD Huidige [...]

  • Страница 435

    Afspelen 51 NI Afspelen 4 Bladwijzers mak en U kunt bladwijzers maken voor de spelende video zodat u de scène later makkelijk opnieuw kunt afspelen.  Druk tijdens het afspelen op BOOKMARK. y De bladwijzer wordt nu gemaakt. y Het maximale aantal bladwijzers is 12.  A fspelen van een scène met een bladwijzer 1. Houd BOOKMARK een paar seconden[...]

  • Страница 436

    Afspelen 52 NI Afspelen 4 Omschakelen v an de onder titeling Bij discs en bestanden waar voor meerdere ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen de ondertiteling omschakelen. W aarschuwing y De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of Blu-ray recorder . Zie tevens de handleiding van het [...]

  • Страница 437

    Afspelen 53 NI Afspelen 4 Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE Deze speler is geschikt voor BD-V ideo BONUS VIEW en BD-LIVE. Bij gebruik van voor BONUSVIEW geschikte BD-V ideo’s kunt u profiteren van functies als secundaire video (beeld-in-beeld/inzetbeeld) (pagina 55) en secundaire audio (pagina 55). Bij BD-V ideo’s die geschikt zijn voor BD-LIVE[...]

  • Страница 438

    Afspelen 54 NI Afspelen 4 Afspeelfuncties W elke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel. F unctie 1 Disc/bestandstype BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR- formaat) A VCREC [...]

  • Страница 439

    Afspelen 55 NI Afspelen 4 Gebruik van het T OOLS menu Er kunnen verschillende functies worden verricht, afhankelijk van de bedieningsstand van de speler . 1. Laat het TOOLS-menu verschijnen. Druk tijdens het afspelen op TOOLS . 2. Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . Opmerking y De onde[...]

  • Страница 440

    Afspelen 56 NI Afspelen 4 Afspelen v an een bepaalde titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie) 1. Kies voor Title of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand). Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. V oer het nummer van de titel of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand) in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) of / om het gew[...]

  • Страница 441

    Afspelen via de Home Media Gallery 57 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Hoofdstuk 5 Af spelen via de Home Media Galler y Over de Home Media Galler y De Home Media Galler y-functie van dit toestel geeft u een lijst met signaalbronnen om van af te spelen. In dit hoofdstuk worden de instellingen en afspeelprocedures beschreven die vereist zijn v[...]

  • Страница 442

    [...]

  • Страница 443

    Afspelen via de Home Media Gallery 59 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Een bestand op het netwerk af spelen 1. Druk op HOME MEDIA GALLER Y om de Home Media Gallery te openen. U kunt de Home Media Galler y ook openen door [Home Media Galler y] te kiezen in het Home Menu en dan op ENTER te drukken. 2. Selecteer de server die het bestand bevat [...]

  • Страница 444

    Afspelen via de Home Media Gallery 60 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Af spelen in de gewenste volgor de (Playlist) De discs waar van u muziekstukken en bestanden aan de Playlist kunt toevoegen, staan hieronder vermeld.  DVD’s/CD’s/USB -apparatuur waarop audiobestanden zijn opgenomen T oevoegen v an muziekstukken/bestanden Ga als [...]

  • Страница 445

    Afspelen via de Home Media Gallery 61 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Bestanden naar een USB kopiër en Bestanden kunnen worden gekopieerd van het USB- apparaat aan de voorzijde of van een gegevensschijf naar een USB-apparaat aan de achter zijde. Eén bestand/map selecteren en kopiër en U kunt maar één bestand of één map per keer kopi?[...]

  • Страница 446

    Afspelen via de Home Media Gallery 62 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 De W i-Fi Direct™-func tie van het sy steem gebruiken (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct is een functie waarmee het systeem en mobiele apparaat rechtstreeks met elkaar verbonden kunnen worden zonder dat een draadloze LAN-router benodigd is. Door installat[...]

  • Страница 447

    Afspelen via de Home Media Gallery 63 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Maak de verbinding via WPS ( W i-F i Protected Setup) De verbinding kan via WPS worden gemaakt indien dit door uw mobiele apparaat wordt ondersteund. Geef eerst het P ioneer-logo op het televisiescherm weer , en druk daarna op om het modusscherm van Wi-F i Direct weer te [...]

  • Страница 448

    Afspelen via de Home Media Gallery 64 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 W ijzigen van SSID en wachtw oord Wijzig de SSID en het wachtwoord die zijn gebruikt om het systeem en het mobiele apparaat met elkaar te verbinden. 1. Druk op 1 ST ANDBY/ON zodat het systeem wordt ingeschak eld. Het P ioneer-logo verschijnt op het televisiescherm. 2. Dru[...]

  • Страница 449

    Afspelen van materiaal van het web 65 NI Afspelen van materiaal van het web 6 Hoofdstuk 6 Af spelen van materiaal van het w eb Met deze speler kunt u zogenaamd "streaming" materiaal van het web afspelen. Geschikt materiaal van het w eb  Y ouT ube  vT uner  Picasa Over Y ouT ube  Deze speler ondersteunt de Y ouT ube[...]

  • Страница 450

    Overige bediening 66 NI Overige bediening 7 Hoofdstuk 7 Overige bediening Opnemen van een audio- cd op een USB- apparaa t Via deze speler kan een audio-cd op een USB-apparaat aan de achter zijde worden opgenomen. W aarschuwing  De USB-poort aan de voorzijde van het systeem kan niet voor opnamen worden gebruikt . 1. Sluit een USB -apparaat aan[...]

  • Страница 451

    Overige bediening 67 NI Overige bediening 7 iP od/iPhone/iP od weer gav e (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) De ondersteunde iP od-, iPhone- en iP ad- modellen: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini  Dit systeem is ontw[...]

  • Страница 452

    Overige bediening 68 NI Overige bediening 7 Afspelen v an uw iP od/iPhone/ iPad 1. Sluit uw iPod/iPhone/iP ad aan. Zie Aansluiting van de iP od/iPhone/iP ad op blz. 67 voor aansluiting van de iP od/iPhone/ iP ad. 2. Druk op FUNCTION om iP od als de ingangsbron te selecter en en druk op ENTER. T oets Functie PLAY Hiermee start u normaal afspelen. ! [...]

  • Страница 453

    Overige bediening 69 NI Overige bediening 7 Radio bedienen Zorg dat zowel de FM antennes aangesloten zijn. (Zie pagina 36) Naar de radio luisteren 1. Druk op FUNCTION totdat FM in de display verschijnt en druk daarna op ENTER . De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u het laatst hebt afgestemd. 2. Scannen start als toets * of ) wordt [...]

  • Страница 454

    Overige bediening 70 NI Overige bediening 7 Karaok e Beleving van Karaok e 1. Druk op KARAOKE op de afstandsbediening. Het instellingenscherm voor Karaoke verschijnt op het televisiescherm. Druk op KARAOKE om het instellingenscherm voor Karaoke te sluiten. 2. Schakel de Karaok eknop in. Selecteer met de cursor [Karaoke Switch] A [On ] en druk op EN[...]

  • Страница 455

    Overige bediening 71 NI Overige bediening 7 Instelling Options Beschrijving Karaoke Switch O Selecteren als Karaoke niet wordt gebruikt. On Selecteren als Karaoke wordt gebruikt. Microphone Setup Mic V olume Selecteren om het volume van uw microfoon af te stellen. Gebruik / voor aanpassing van het MIC -geluid op het aanpassingenscherm. Mic Echo [...]

  • Страница 456

    [...]

  • Страница 457

    Geavanceerde inst ellingen 73 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Hoofdstuk 8 Geavanc eerde instellingen W ijzigen van de instellingen Bediening van het begininstellingenscherm 1. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 2. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om de instell[...]

  • Страница 458

    Geavanceerde inst ellingen 74 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Audio Output DRC (Regeling dynamisch bereik) Off Kies hiervoor om audiosignalen te produceren zonder gebruik te maken van de DRC -functie. On Kies hier voor om het verschil tussen de hardste en zachtste geluiden (het dynamisch bereik) te verkleinen voor we[...]

  • Страница 459

    [...]

  • Страница 460

    Geavanceerde inst ellingen 76 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Playback PBC (Play Back Control) On Kies deze instelling om Video-CD’s (Ver . 2.0) met PBC af te spelen via het discmenu. Off Kies hiervoor om Video- CD’s (V er . 2.0) met PBC niet af te spelen via het discmenu. Play Mode Folder Play Speel bestanden ui[...]

  • Страница 461

    Geavanceerde inst ellingen 77 NI Geavanceerde inst ellingen 8  Instellen v an de video 1. Kies en maak de instelling voor Display Setting A Video Adjust A Custom. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / om het gewenste item te selecteren en gebruik ver volgens / om[...]

  • Страница 462

    Geavanceerde inst ellingen 78 NI Geavanceerde inst ellingen 8  Instellen v an de proxy-server Stel alleen een proxy-ser ver in als uw Internet- provider dat voorschrijft. 1. Kies en maak de instelling voor Network A Pro xy Server A Next Scr een. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Kies en maak de instelling voor Use of[...]

  • Страница 463

    [...]

  • Страница 464

    Geavanceerde inst ellingen 80 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Sof tware bijw erken De software van de speler kan worden bijgewerkt via één van de onderstaande methodes.  Via het internet.  Gebruiken van een USB -geheugenapparaat. P roductinformatie over deze speler kunt u vinden op de P ioneer website. Controleer de website vermeld op[...]

  • Страница 465

    Geavanceerde inst ellingen 81 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Alle instellingen terugstellen op de oorspronk elijke fabrieksinstellingen 1. Controleer of de speler staat ingeschakeld. 2. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 3. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om[...]

  • Страница 466

    Geavanceerde inst ellingen 82 NI Geavanceerde inst ellingen 8 T aalcodetabel en land/gebiedscodetabel  T aalcodetabel Naam van de taal, taalcode, in voercode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]

  • Страница 467

    [...]

  • Страница 468

    Geavanceerde inst ellingen 84 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Geluid Probleem Controle Oplossing y Er klinkt geen geluid. y Het geluid wordt niet goed weergegeven. y W ordt de disc afgespeeld met vertraagde weergave? y W ordt de disc snel doorzocht in voor waartse of achterwaartse richting? Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde weergave of [...]

  • Страница 469

    Geavanceerde inst ellingen 85 NI Geavanceerde inst ellingen 9 HDMI-bedieningsfunctie Probleem Controle Oplossing De HDMI- bedieningsfunctie werkt niet. Is de HDMI-kabel correct aangesloten? Sluit de Flat Screen TV aan op het HDMI OUT -aansluitpunt (pagina 35) om de Control-functie te kunnen gebruiken. Is de HDMI-kabel die u gebruikt wel een High Sp[...]

  • Страница 470

    Geavanceerde inst ellingen 86 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Probleem Controle Oplossing Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld. Als de client automatisch geautoriseerd wordt, moet u de corresponderende informatie opnieuw invoeren . Controleer of de verbindingsstatus op “Do not authorize” is ingesteld. Er zijn geen afs[...]

  • Страница 471

    Geavanceerde inst ellingen 87 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Draadloz e LAN (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Probleem Controle Oplossing Er is geen toegang tot het netwerk via draadloze LAN. Dit systeem en de draadloze LAN-router enz. staan te ver uit elkaar , of er bevindt zich een obstakel tussen. V erbeter de draadloze LAN- omgeving door bij[...]

  • Страница 472

    Geavanceerde inst ellingen 88 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Overige Probleem Controle Oplossing Het toestel gaat niet aan. Is het netsnoer correct aangesloten? y Doe de stekker goed in het stopcontact. y Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden en doe de stekker dan weer terug in het stopcontact. De speler wordt automatisch [...]

  • Страница 473

    Aanhangsel 89 NI Aanhangsel 10 Hoofdstuk 10 Aanhangsel T echnische gegevens Algemeen MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stroomvereisten AC 220 V tot 240 V , 50 Hz/60 Hz Opgenomen vermogen 145 W (in standby-modus: minder dan 0,5 W) Afmetingen (B x H x D) Circa 430 mm x 63 mm x 349 mm Netto gewicht (circa) 3,1 kg Gebruikstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC Re[...]

  • Страница 474

    Aanhangsel 90 NI Aanhangsel 10 V ersterker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 1000 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Centre 170 W (4 ohm) Achter 170 W × 2 (4 ohm) Sub-W oofer 170 W (4 ohm) V ersterker MCS-FS232/MCS-FS131 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 510 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Sub[...]

  • Страница 475

    Aanhangsel 91 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-737  F ront-luidspreker (links/rechts) T ype tweeweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,7 kg  Surround-luidspreker (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,6 [...]

  • Страница 476

    Aanhangsel 92 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-333  F ront/surround-luidsprekerbox (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 95 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,4 kg  Center speaker T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 230 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,7 kg  Subwoof[...]

  • Страница 477

    Aanhangsel 93 NI Aanhangsel 10 Onderhoud Omgaan met het apparaat Het apparaat v erzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakken zoals het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan. Houd het oppervlak van de behuizing schoon  Gebr[...]

  • Страница 478

    [...]

  • Страница 479

    Aanhangsel 95 NI Aanhangsel 10[...]

  • Страница 480

    Información de seguridad Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. ADVERTENCI[...]

  • Страница 481

    PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENT ACIÓN T ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre[...]

  • Страница 482

    Aviso de la Unión E uropea para productos inalámbricos PIONEER Electronics declara que este producto o productos cumplen con los requisitos esenciales y otr as disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC. Declaración de exposición a radiaciones de RF Este equipo se instalará y utilizará a una di[...]

  • Страница 483

    A viso impor tante par a los sistemas de color de su televisor El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. P or ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC. El sistema multicolor del televisor es el [...]

  • Страница 484

    Índice 1 Antes de c omenzar 8 Introducción 8 – Accesorios suministrados 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-838, MCS-737) 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-434, MCS-333) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS232) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS131) 10 – Colocación de las pilas en el control remoto 10 [...]

  • Страница 485

    1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Visualización de información del disco 53 – Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – Funciones de repr oducción 55 Utilizando el menú T OOLS 55 – Reproducción desde un tiempo especíco (Búsqueda con tiempo) 56 – Reproducción de un título, capítulo , pista o archivo especíco (Búsqueda) 56 – Re[...]

  • Страница 486

    Antes de comenzar 8 Es Antes de comenzar 1 Capítulo 1 Ant es de comenzar Introduc ción Ac cesorios suministrados Mando a distancia (1) Pilas (2) Antena FM (1) Cable de alimentación $YLVRVREUHODOLFHQFLDGHVRIWZDUH 7 DUMHWDGHJDUDQWtD 0DQXDOGHLQVWUXFFLRQHV(VWHGRFXPHQWR Ac cesorios [...]

  • Страница 487

    Antes de comenzar 9 Es Antes de comenzar 1 Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS232) Apoyos antideslizantes (1) [5 cm x 2,5 cm] Soporte para altavoz (2) Barras grandes (2) Barras pequeñas (2) T ornillos grandes (4) T ornillos pequeños (8) Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS131) Apoyos antideslizantes (2) [2 cm x 2 cm] T ornillos M3.5x12[...]

  • Страница 488

    Antes de comenzar 10 Es Antes de comenzar 1 Colocación de las pilas en el contr ol remoto 1. Abra la cubierta trasera. Presione ligeramente esta parte y deslícela en el sentido de la flecha. 2. Introduzca las pilas (AAA/R03 x 2). Introdúzcalas en su compartimento como indican las marcas  /  . Introduzca primero el lado negativo (  ). 3.[...]

  • Страница 489

    Antes de comenzar 11 Es Antes de comenzar 1 T ipos de discos/archiv os que se pueden reproducir Discos que se pueden repr oducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Aviso  Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados. Tipo de disco L ogotipo For mato de apl[...]

  • Страница 490

    Antes de comenzar 12 Es Antes de comenzar 1  “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo “Blu-ray Disc” son marcas de fábrica de Blu-ray Disc Association.  es una marca r egistrada de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation.  Disc os que no se pueden reproducir  HD DVD  Discos DVD-RAM Es posible que algunos discos[...]

  • Страница 491

    Antes de comenzar 13 Es Antes de comenzar 1 (imagen en imagen) y de audio secundario. Los datos usados con las funciones BONUSVIEW (datos de vídeo secundario (imagen en imagen) y de audio secundario) pueden guardarse en la memoria. P ara conocer detalles de la reproducción de vídeo y audio secundarios, consulte las instrucciones del disco. “BO[...]

  • Страница 492

    Antes de comenzar 14 Es Antes de comenzar 1  Repr oducción de CD Acerca de los CD protegidos contra la copia: Este reproductor ha sido diseñado para cumplir con las especificaciones del formato Audio CD. Este reproductor no soporta la reproducción ni las funciones de los discos que no satisfacen estas especificaciones.  Repr oducción de D[...]

  • Страница 493

    Antes de comenzar 15 Es Antes de comenzar 1 Archiv os que pueden reproducirse Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en DVD, CD o USB se pueden reproducir .  F ormatos de archivos de vídeo soportados  DivX Plus HD DivX Certified ® para reproducir vídeo DivX ® y DivX Plus TM HD (H .264/MKV) de hasta 1080p HD incluyendo contenid[...]

  • Страница 494

    Antes de comenzar 16 Es Antes de comenzar 1  T abla de archivos que pueden reproducirse Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red MP3 (.mp3)   F recuencias de muestreo: Hasta 48 kHz V el[...]

  • Страница 495

    Antes de comenzar 17 Es Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red 3GP (.3gp)   Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv)   Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV[...]

  • Страница 496

    Antes de comenzar 18 Es Antes de comenzar 1 Marcas comer ciales y licencias Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Inter face y el logotipo HDMI son marcas de fábrica y marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países. F abricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic y el símbolo [...]

  • Страница 497

    Antes de comenzar 19 Es Este producto incorpora tecnología de protección contra la copia que está protegida por patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation . Quedan prohibidos la ingeniería inversa y el desmontaje. No conecte la unidad a través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a tr[...]

  • Страница 498

    [...]

  • Страница 499

    Antes de comenzar 21 Es Antes de comenzar 1  3   HOME MEDIA GALLERY : Consulte la página 57. VIRTU AL 3D SOUND: Cambia los efectos de Sonido Virtual en 3D (Consulte la página 72). VOL +/– : Ajusta el volumen de los altavoces. DISPLA Y : Accede [...]

  • Страница 500

    Antes de comenzar 22 Es Antes de comenzar 1 P anel frontal 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Bandeja de disco 2 Botones de operación $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Cambia la fuente de entrada o función. Si cambia la entrada mientras está viendo la ventana de visualización y utiliza el botón del panel frontal 1. Cada vez que pulse FUNCTION , la fuente de entrad[...]

  • Страница 501

    Antes de comenzar 23 Es Antes de comenzar 1 P anel trasero MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Conecta la alimentación eléctrica. 2 Conectores de los SPEAKERS 3 V entilador de refrigeración 4 Conector de antena 5 A UX IN (L/R) 6 Puerto USB Aviso El puerto USB situado en la parte poste[...]

  • Страница 502

    Conexión 24 Es Conexión 2 Capítulo 2 C onexión Montaje los alta voc es Congur ación de los altav oces MCS-838, MCS -737 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso  P or estos terminales de altav[...]

  • Страница 503

    [...]

  • Страница 504

    Conexión 26 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-838, MCS-737 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]

  • Страница 505

    Conexión 27 Es Conexión 2 Congur ación de los altav oces MCS-434, MCS -333 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso  P or estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. P [...]

  • Страница 506

    Conexión 28 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-434, MCS-333 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]

  • Страница 507

    Conexión 29 Es Conexión 2 Congur ación de altav oces para MCS-FS232 Prepar ación de los altavoc es Para alta voces delanter os: Montaje de los pies de altavoz y fijación de los altavoces delanteros. Para instalación v ertical 1. Utilice el adhesivo incluido para colocar los 4 apoyos en la base del altavoz. Apoyos antideslizantes 2. Introdu[...]

  • Страница 508

    [...]

  • Страница 509

    Conexión 31 Es Conexión 2 Montaje mural de los alta voc es para MCS-FS232 Antes del montaje  Recuerde que el sistema de altavoces es pesado y que su peso podría hacer que se aflojen los tornillos, o que falle el material de la pared que los sujeta, con una posible caída de los altavoces. Asegúrese de que la pared en la que desea montar l[...]

  • Страница 510

    Conexión 32 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-FS232 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Los altavoces delanteros y el altavoz de subgraves no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no pueden colocarse cerca de un televi[...]