Philips SBC RU930 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 47 страниц
- 0.4 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Universal Remote
Philips RU620/87
30 страниц 0.67 mb -
Universal Remote
Philips RFX2001
2 страниц 0.1 mb -
Universal Remote
Philips 146
4 страниц 0.66 mb -
Universal Remote
Philips SBCRU111
44 страниц 0.54 mb -
Universal Remote
Philips PR1319C1
40 страниц 0.79 mb -
Universal Remote
Philips SRU3003WM
2 страниц 0.46 mb -
Universal Remote
Philips REM400
19 страниц 0.38 mb -
Universal Remote
Philips PM3S
23 страниц 0.29 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SBC RU930. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SBC RU930 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SBC RU930 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SBC RU930, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips SBC RU930 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SBC RU930
- название производителя и год производства оборудования Philips SBC RU930
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SBC RU930
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SBC RU930 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SBC RU930 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SBC RU930, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SBC RU930, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SBC RU930. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Univ ersal Home Cinema Remote Contr ol User Guide 930 930 SBC RU SBC RU[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
Manual del usuario 1 Introducción 2 Las pilas 3 El aparato 4 La pantalla táctil 5 Uso de ProntoNEO 6 Activación de ProntoNEO 6 Manejo de dispositivos 8 T rabajo con modos 10 Ajuste de la configuración 11 Definición de las marcas de los dispositivos 15 Importación de comandos 18 Etiquetado de botones y dispositivos 21 Grabación de macros 23 N[...]
-
Страница 4
Manual del usuario 2 Introducción ProntoNEO es un mando a distancia inteligente que se puede utilizar con prácticamente todos los dispositivos de audio y vídeo que entienden las señales de control remoto por infrarrojos. Su pantalla LCD, de fácil uso, y su interfaz intuitiva lo convierten en un mando a distancia perfecto para cualquier usuario[...]
-
Страница 5
Manual del usuario 3 Introducci ó n Las pilas Cuando utilice ProntoNEO por primera vez, tendr á que instalar las pilas. ProntoNEO requiere tres pilas AA (3 x 1,5 V) para funcionar . Puede utilizar pilas normales o recargables. 1 Para extraer la tapa de las pilas, presione sobre ella y desl í cela. 2 Coloque las pilas en su compartimento. 3 Vuelv[...]
-
Страница 6
Manual del usuario 4 El aparato En ProntoNEO puede realizar numerosas acciones mediante los botones blandos y duros. • Los botones blandos son los que puede tocar en la pantalla t á ctil LCD. • Los botones duros son los ubicados debajo y a la izquierda de la pantalla t á ctil LCD. • Los 4 botones duros que se encuentran justo debajo de la p[...]
-
Страница 7
Manual del usuario 5 Introducci ó n La pantalla táctil La pantalla t á ctil LCD est á dividida en varias secciones: Aqu í se muestran la fecha y la hora cuando se est á n manejando los dispositivos. En este á rea puede ver: · el n ú mero de p á gina; · el dispositivo que est á manejando; · el indicador del nivel de carga de las pilas. [...]
-
Страница 8
Manual del usuario 6 Uso de ProntoNEO Activaci ó n de ProntoNEO Cuando ProntoNEO se enciende por primera vez o cuando se reinicia, aparece la pantalla de introducci ó n durante unos segundos. A continuaci ó n, ProntoNEO pasa autom á ticamente a Device Overview , que muestra todos los dispositivos disponibles en ProntoNEO. Para volver a Device O[...]
-
Страница 9
Manual del usuario 7 Uso de ProntoNEO Cambio del contraste LCD Para ajustar el contraste LCD en la pantalla t á ctil. 1 Mantenga pulsado el bot ó n Backlight . La pantalla se ilumina. 2 Con el bot ó n Backlight pulsado, pulse el bot ó n Page Up una vez para aumentar el contraste LCD en un nivel. El contraste LCD se ajusta aumentando un nivel. ?[...]
-
Страница 10
Manual del usuario 8 Nivel de carga de las pilas El icono de pila indica el nivel de carga de las pilas. Cuando el nivel de carga de las pilas es bajo, aparece el icono de pila baja en la parte superior de la pantalla t á ctil. Puede seguir manejando los dispositivos, pero no puede ajustar la configuraci ó n, definir marcas, importar comandos ni [...]
-
Страница 11
Manual del usuario 9 Selecci ó n de un dispositivo en Device Overview T oque el bot ó n blando del dispositivo que desea utilizar . Aparece la primera p á gina del dispositivo seleccionado. Consulte ‘ Uso de los botones de retroceso y avance de p á gina ’ en la p á gina 10 para ir a otra p á gina del dispositivo. Para manejar dispositivos[...]
-
Страница 12
Manual del usuario 10 Uso de los botones de Page Up y Page Down Los controles para manejar los dispositivos se encuentran en diferentes p á ginas. Puede desplazarse por estas p á ginas utilizando los botones Page Up y Page Down que se encuentran a la izquierda de la pantalla t á ctil. El n ú mero de p á gina a la izquierda de la pantalla t á [...]
-
Страница 13
Manual del usuario 11 Uso de ProntoNEO 1 En Device Overview , toque el bot ó n blando del dispositivo que desea personalizar . Aparece la primera p á gina del dispositivo seleccionado. 2 Mantenga pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. Nota Debe mantener pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos para evitar cambio[...]
-
Страница 14
Manual del usuario 12 Uso de ProntoNEO Primera p á gina de configuraci ó n (Setup) En la primera p á gina de configuraci ó n puede ajustar: • el tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD; • el tiempo de desactivaci ó n de la backlight; • el volumen de la se ñ al ac ú stica. Ajuste del tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD E[...]
-
Страница 15
Manual del usuario 13 Uso de ProntoNEO Nota Cuando los valores de tiempo de desactivaci ó n de la pantalla LCD y la luz de fondo sean altos, o cuando la luz de fondo se active de manera autom á tica, puede que se reduzca la duraci ó n de la pila. Cambio del volumen de la se ñ al ac ú stica La configuraci ó n del volumen de la se ñ al ac ú s[...]
-
Страница 16
Manual del usuario 14 Uso de ProntoNEO T ercera p á gina de configuraci ó n (Setup) En la tercera p á gina de configuraci ó n puede: • Calibrar la pantalla t á ctil; • Leer informaci ó n acerca del dispositivo; • Restaurar ProntoNEO. Calibrado de la pantalla t á ctil 1 T oque el bot ó n Calibrate . Aparece la primera instrucci ó n &q[...]
-
Страница 17
Manual del usuario 15 Uso de ProntoNEO 1 T oque el bot ó n Revert . Aparece un mensaje en pantalla para confirmar o cancelar el proceso de restauraci ó n. 2 Pulse OK o Cancel (cancelar). Para salir del modo Setup 1 Pulse el bot ó n Mode . Aparece la pantalla Mode. 2 T oque el bot ó n del modo que desee seleccionar . ProntoNEO cambia a ese modo.[...]
-
Страница 18
Manual del usuario 16 Uso de ProntoNEO 3 Mantenga pulsado el bot ó n Mode durante 3 segundos. Aparece la pantalla Mode. 4 T oque Brand en la pantalla Mode. Aparece una pantalla de instrucciones indicando que puede definir la marca del dispositivo seleccionado. ProntoNEO est á ahora en modo Brand. En la parte superior de la pantalla t á ctil LCD [...]
-
Страница 19
Manual del usuario 17 Uso de ProntoNEO En la T abla de marcas, las marcas aparecen ordenadas de manera alfab é tica por dispositivo. Algunas marcas utilizan varios conjuntos de c ó digos para el mismo dispositivo. Los conjuntos de c ó digos en la tabla de marcas contienen s ó lo las funciones b á sicas de los dispositivos. Se recomienda que in[...]
-
Страница 20
Manual del usuario 18 Uso de ProntoNEO Importaci ó n de comandos Si un c ó digo infrarrojo o una marca no se encuentran en la base de datos, puede programar los comandos de ProntoNEO mediante la transmisi ó n de se ñ ales infrarrojas desde los mandos a distancia existentes al receptor de ProntoNEO. Para ello, coloque ProntoNEO y el mando a dist[...]
-
Страница 21
Manual del usuario 19 Uso de ProntoNEO 4 T oque Learn en la pantalla Mode. ProntoNEO est á ahora en modo Learn. En la parte superior de la pantalla t á ctil, aparece ‘ Learn ’ y la etiqueta del dispositivo seleccionado. 5 Utilice, si es necesario, el bot ó n de Page Up o Page Down para ir al siguiente bot ó n que desea importar . 6 Pulse el[...]
-
Страница 22
Manual del usuario 20 Uso de ProntoNEO Cuando ProntoNEO no recibe un c ó digo infrarrojo en 5 segundos: • Emite una se ñ al ac ú stica de error; • La etiqueta cambia de Learning a Failed. La secuencia de importaci ó n no ha sido correcta. • ProntoNEO volver á al modo Learn. V uelva al paso 5 de la secuencia de importaci ó n para volver [...]
-
Страница 23
Manual del usuario 21 Uso de ProntoNEO Etiquetado de botones y dispositivos Puede etiquetar o cambiar las etiquetas de botones y dispositivos con: • Caracteres en min ú sculas y en may ú sculas; • N ú meros; • S í mbolos. Para etiquetar un bot ó n o un dispositivo: 1 Establezca ProntoNEO en el modo Use. Consulte ‘ T rabajo con modos ?[...]
-
Страница 24
Manual del usuario 22 6 T oque el bot ó n que desea etiquetar . ProntoNEO muestra un miniteclado. El bot ó n que desea etiquetar aparece por encima del teclado. 7 Modifique la etiqueta. T oque el car á cter , n ú mero o s í mbolo que desea utilizar . Repita esta acci ó n para todos los caracteres. Para eliminar un car á cter , pulse Del (sup[...]
-
Страница 25
Manual del usuario 23 Uso de ProntoNEO Grabaci ó n de macros Una macro permite enviar una secuencia de comandos utilizando un ú nico bot ó n. Por ejemplo, puede encender el televisor , cambiar a un canal de cine y preparar el v í deo para grabar rebobinando la cinta. T odo esto puede hacerlo pulsando un ú nico bot ó n en ProntoNEO. Para graba[...]
-
Страница 26
Manual del usuario 24 6 T oque el bot ó n blando o duro que desea seleccionar como macro. Aparece un mensaje en pantalla. 7 T oque Start (inicio). Aparece Device Overview con la etiqueta ‘ Recording ’ (grabando) en la parte superior de la pantalla. Los botones que toque en esta pantalla no se grabar á n. Desde Device Overview puede ir a los d[...]
-
Страница 27
Manual del usuario 25 9 T oque los botones blandos o duros con los comandos que desea grabar . 10 Pulse los botones de Page Up y Page Down para ir a distintas pantallas del mismo dispositivo. – o bien – Pulse el bot ó n Device para volver a Device Overview . 11 Para a ñ adir retrasos y se ñ ales ac ú sticas a la macro, pulse el bot ó n dur[...]
-
Страница 28
Manual del usuario 26 13 Pulse OK para guardar la macro y volver a la pantalla Mode. La macro sustituye el comando existente del bot ó n seleccionado. – o bien – Pulse Cancel para volver a la pantalla Mode sin guardar la macro. El bot ó n mantiene el comando anterior . 14 Establezca ProntoNEO en modo Use para probar la macro grabada. Uso de P[...]
-
Страница 29
Manual del usuario 27 Si desea personalizar ProntoNEO m á s de lo que permiten sus caracter í sticas de programaci ó n est á ndar , NEOedit es la herramienta que necesita. NEOedit es el software que complementa a ProntoNEO y que se encuentra en el CD-ROM incluido. Puede obtener m á s informaci ó n y actualizaciones del software en http://www [...]
-
Страница 30
Manual del usuario 28 Requisitos m í nimos del sistema • PC con un Pentium 166 MHz o superior • Windows 95/98/ME/XP o NT 4.0/2000 • 32 MB de RAM • 16 MB de espacio libre en disco duro • Puerto serie libre • Lector de CD-ROM Instalaci ó n de NEOedit desde el CD-ROM 1 Introduzca el CD-ROM de NEOedit en el lector . Se iniciar á autom á[...]
-
Страница 31
Manual del usuario 29 Avisos importantes T enga cuidado de no ara ñ ar la pantalla t á ctil T oque la pantalla t á ctil LCD con el dedo o bien con l á pices de punta de pl á stico espec í ficos para pantallas t á ctiles. No utilice nunca un bol í grafo o un l á piz normales ni otro objeto afilado en la pantalla t á ctil LCD. Proteja Pront[...]
-
Страница 32
Manual del usuario 30 Preguntas m á s frecuentes ¿ C ó mo se reinicia ProntoNEO? En circunstancias normales, nunca tendr á que reiniciar ProntoNEO. Sin embargo, en alguna ocasi ó n, si se congela la pantalla t á ctil de ProntoNEO o si observa un funcionamiento inusual, deber á reiniciar para que ProntoNEO vuelva a funcionar . Se mantendr á [...]
-
Страница 33
Manual del usuario 31 Soluci ó n de problemas Problemas generales La pantalla se queda en blanco o se vuelve de color negro • Aseg ú rese de que las pilas est á n correctamente instaladas. Consulte "Las pilas" en la p á gina 3. • Pulse el bot ó n de luz de fondo para asegurarse de que ProntoNEO y la luz de fondo est á n activado[...]
-
Страница 34
Manual del usuario 32 Soluci ó n de problemas • Compruebe si el nivel de carga de las pilas es muy bajo. En caso afirmativo, sustituya las pilas. Consulte ‘ Las pilas ‘ en la p á gina 3. • Compruebe si hay suficiente memoria para importar comandos. En caso contrario, restaure ProntoNEO. Consulte ‘ Informaci ó n de ProntoNEO ’ y ‘ R[...]
-
Страница 35
Manual del usuario 33 Especificaciones Las especificaciones y el dise ñ o de este producto est á n sujetos a cambios sin previo aviso. Pantalla Pantalla t á ctil monocroma LCD con cuatro niveles de gris y control de contraste digital. Resoluci ó n: 160 x 100 p í xeles Luz de fondo EL azul para LCD y botones duros Interfaz Conector de puerto se[...]
-
Страница 36
Manual del usuario 34 T abla de marcas PreAmp (Preamplificadores) Denon 0187 Grundig 9027 Linn 9027 Marantz 9027 Meridian 9027 Micromega 9027 Naim 9027 Panasonic 0335 Philips 9027, 9028 Pioneer 0040, 9027 Quad 9027 T echnics 0335 Y amaha 0381 Cable Birmingham Cable Communications 0303 Jerrold 0030, 0303 PVP Stereo Visual Matrix 0030 Scientific Atla[...]
-
Страница 37
Manual del usuario 35 T abla de marcas Commlink 0315 Connexions 0423 Conrad 0616 Crown 0270 Cyrus 0227 D-box 0750 DDC 0389 DNT 0227, 0423 Diskxpress 0244 Drake 0295 Echostar 0423, 0898 Emanon 0448 Eurodec 0551 FTE 0358 Ferguson 0094, 0210, 0216, 0738 Finlux 0135, 0174, 0482 Fracarro 0898 Freecom 0362, 0448 Fuba 0244, 0324, 0396, 0423, 0448 G-Sat 02[...]
-
Страница 38
Manual del usuario 36 T abla de marcas Universum 0174, 0200, 0598 V ector 0360 V entana 0227 V ortec 0448 Wevasat 0360 Winersat 0359 Wisi 0200, 0348, 0399, 0423, 0433, 0434, 0482 Zehnder 0348, 0358, 0547 TV Acura 0036 Admiral 0114, 0190 Adyson 0244 Akai 0388 Akura 0245, 0291, 0396 Alba 0036, 0064, 0245, 0398, 0422, 9027 Allorgan 0321 Amplivision 02[...]
-
Страница 39
Manual del usuario 37 T abla de marcas GoldStar 9028, 0064, 0136, 0244, 0317, 0390, 9027 Goodmans 9028, 0064, 0099, 0244, 0344, 0370, 0398, 0401, 9027 Gorenje 0397 Graetz 0190, 0374, 0388 Granada 9028, 0064, 0099, 0244, 0366, 0386, 0390, 9027 Grandin 0309 Grundig 0097, 0264, 0514, 0581 HCM 0036, 0309 Hanseatic 9028, 0064, 0347, 0388, 9027 Hantarex [...]
-
Страница 40
Manual del usuario 38 T abla de marcas Protech 9028, 0036, 0064, 0129, 0244, 0274, 0291, 0364, 0445, 0458, 9027 Pye 0039 Quelle 9028, 0037, 0038, 0064, 0097, 0111, 0131, 0279, 0322, 0333, 0354, 0355, 0388, 0539, 0581, 9027 R-Line 9028, 0064, 9027 RBM 0097 RFT 0114 Radiola 9028, 0039, 0064, 9027 Radiomarelli 0114 Rediffusion 0388 Revox 9028, 0064, 9[...]
-
Страница 41
Manual del usuario 39 T abla de marcas Alba 0047, 0099, 0236, 0305, 0342, 0379 Ambassador 0047 Amstrad 0027, 0305, 0359 Anitech 0099 Aristona 9028, 0108, 0411, 0430, 9027 ASA 0064, 0108, 9027 Asuka 0064 Baird 0027, 0068, 0131, 0134 Basic Line 0047, 0099, 0305 Blaupunkt 0030, 0033, 0043, 0061, 0181, 0189, 0222, 0253, 0254, 0430, 9027 Brandt 0214, 03[...]
-
Страница 42
Manual del usuario 40 T abla de marcas Pioneer 0094, 0108, 0262, 9027 Portland 0047 Profex 0349 Profitronic 0267 Proline 0027 Pye 0108, 9027 Quartz 0073 Quelle 0108, 9027 Radiola 0108, 9027 Rex 0068, 0411 RFT 0430 SBR 0108, 9028, 9027 SEG 0267, 0349 SEI 0031, 0108, 9027 Saba 0068, 0233, 0234, 0324, 0347, 0348, 0411, 0521 Saisho 0031, 0063, 0115, 02[...]
-
Страница 43
Manual del usuario 41 Í ndice A activar backlight, 6 un dispositivo, 8 Device Overview , 8 pantalla, 6 ProntoNEO, 6 ajustar backlight, 12 configuraci ó n, 11 contraste LCD, 7 fecha, 13 hora, 13 pantalla LCD, 12 tiempo de desactivaci ó n de Backlight, 12 tiempo de desactivaci ó n de volumen de la se ñ al ac ú stica, 13 alimentaci ó n nivel de[...]
-
Страница 44
Manual del usuario 42 M mantener ProntoNEO 29 marcas definir , 15 tabla, 34 modo, 10 modo Brand, 15 modo Label, 21 modo Learn, 18 modo Macro, 23 modo Setup, 11 modo Use, 10 modo Brand, 15 modo Label, 21 modo Learn, 18 modo Macro, 23 modo Setup, 11 modo Use, 10 N NCF , Consulte ProntoNEO Configuration File NEOedit, 27 NEOemulator , 27 n ú mero de p[...]
-
Страница 45
Manual del usuario 43 Notas[...]
-
Страница 46
44 Ö stereich 01 546575609 Belgi ë /Belgique 02 7172458 Danmark 35258758 Finland 09 22948258 France 03 87 17 00 87 Deutschland 0211 65791158 Έλληνας 00800 3122 1219 Ireland 01 6011158 Italia 02 48271158 Nederland 053 4849106 Norge 22 70 82 58 Portugal 0800 831 351 Espa ñ a 91 7456228 Sverige 08 7505196 Suisse/die Schweiz 01 2120045 United[...]
-
Страница 47
Guarantee certificate Certificato di garanzia T akuutodistus Certificat de garantie Certificado de garantia Garantibe vis Garantieschein Cer tificado de garantía Garantibe vis Garantiebewijs Garantibe vis Ecc year war ranty año garantía année garantie år garanti Jahr Garantie vuosi takuu jaar garantie år garanti anno garanzia år [...]