Philips SBCVL1200 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SBCVL1200. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SBCVL1200 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SBCVL1200 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SBCVL1200, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Philips SBCVL1200 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SBCVL1200
- название производителя и год производства оборудования Philips SBCVL1200
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SBCVL1200
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SBCVL1200 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SBCVL1200 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SBCVL1200, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SBCVL1200, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SBCVL1200. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    VL1 200 VL1 200 SBC SBC www .philips.com This document is printed on chlorine free produced paper Data subject to change without notice Printed in China Guarantee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Certificado de garantia Εγγύηση Garanticer tifikat Garantibevis Gar[...]

  • Страница 2

    C 99 2 Rear Aligned Wireless TV Link T ransmitter Set-top box / DVD VCR / DVD A B SBC VL1200/05 R&TTE Directiv e 1999/5/EC BE DK GR ES FR IRE ✔ IT LU NL A T PT FI SE UK ✔ NO DE CH SBC VL1200/86 & SBC VL1200/85 R&TTE Directiv e 1999/5/EC BE ✔ DK ✔ GR ✔ ES FR IRE IT ✔ LU ✔ NL ✔ AT ✔ PT ✔ FI ✔ SE ✔ UK NO ✔ DE ✔ [...]

  • Страница 3

    3 2 Installation Before you start with the actual installation, note the difference between the T ransmitter unit and the Receiver unit. The T ransmitter unit has thr ee buttons on the front and the type label on the bottom reads “TRANSMITTER”, The Receiver unit’ s label reads “RECEIVER”. The T ransmitter unit must be installed close to t[...]

  • Страница 4

    5 4 Operation How to watch and operate video sources on your main TV (TV1): • Switch on the video sour video sour video sour video sour video sour ce ce ce ce ce . • Switch on the main TV (TV1). • Select the SCART input (EXT or A V) on the main TV (see TV instruction manual). • Control the video source either directly or by using the video [...]

  • Страница 5

    7 6 T esting Step 1: testing the video signal Y ou should now see the video source you selected on your second TV . It may be necessary to reposition the Receiver unit to make sure the built-in antenna gives the best quality picture. Repositioning the T ransmitter unit, centimetre by centimetre over the surface on which it ’ s positioned, can als[...]

  • Страница 6

    9 8 Pr Pr Pr Pr Pr oblem oblem oblem oblem oblem No picture on TV2 Bad quality picture or sound on TV2 No sound or picture on TV2 No picture on TV2 (VCR is used as a video source) Initially good picture, disappears after several minutes. (VCR is used to view a cable Programme) Wrong picture on TV2 No control of Video sources from TV2 Wrong picture [...]

  • Страница 7

    11 10 Installation A vant d’entamer l’installation proprement dite, observez la différence entre l’émetteur et le récepteur . L ’émetteur présente trois boutons sur sa face, et sur l’étiquette de référence du bas, on peut lire: «TRANSMITTER». Sur l’étiquette du récepteur , on peut lire «RECEIVER». L ’émetteur doit être[...]

  • Страница 8

    13 12 Utilisation Comment regarder et utiliser les sources vidéo sur votre téléviseur principal (TV1): • Allumez la source vidéo. • Allumez le téléviseur principal (TV1). • Sélectionnez l’entrée SCART (EXT1 ou A V) sur le téléviseur principal (voir manuel d’utilisation du téléviseur). • Commandez la source vidéo soit direct[...]

  • Страница 9

    15 14 Essais 1 ère étape : essai du signal vidéo V ous devriez à pr é sent visualiser la source vid é o choisie sur votre deuxi è me t é l é viseur . Il peut ê tre n é cessaire de repositionner le r é cepteur pour s ’ assurer que l ’ antenne int é gr é e donne la meilleure qualit é d ’ image. Repositionnez l ’é metteur centi[...]

  • Страница 10

    17 16 * d é pend de la puissance du signal de la t é l é commande et de l ’é tat de la pile Dépannage T out d ’ abor d, v é rifiez tous les c â bles pour vous assurer qu ’ ils sont bien raccord é s. Pr Pr Pr Pr Pr obl è me obl è me obl è me obl è me obl è me Pas d ’ image sur TV2 Image ou son de mauvaise qualit é sur TV2 Pas d[...]

  • Страница 11

    19 18 E ¡ Enhorabuena ¡ El Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T Enlace Inal á mbrico de T elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips elevisi ó n de Philips SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 , que acaba[...]

  • Страница 12

    21 20 Pasos opcionales • Empalme un cable SCART (no incluido) de su lector de DVD (o cualquier otra fuente de v í deo que se prefiera) con el conector “ SCART IN 2 ” en la parte trasera del T ransmisor . • Empalme un cable SCART (no incluido) del conector “ SCART OUT 2 ” (figura B-6) en el lado trasero del T ransmisor con el segundo co[...]

  • Страница 13

    23 22 Comprobaciones Paso 1: Comprobar la señal de vídeo Ahora debe ver la se ñ al de v í deo seleccionada en la segunda televisi ó n. Puede ser necesario cambiar de posici ó n al Receptor para asegurarse de que la antena incorporada proporcione la mejor calidad de imagen. El cambio de posici ó n del T ransmisor , cent í metro por cent í m[...]

  • Страница 14

    25 24 Solución de problemas Ante todo, compruebe si todos los cables est á n conectados correctamente. * depende de la fuerza de la se ñ al del mando a distancia y del nivel de carga de las pilas Especificaciones General Dimensiones: 204 (An) x 168 (P) x 65 (Al) mm Fuente de alimentaci ó n 220 - 240V CA / 50Hz v í a adaptadores de alimentaci ?[...]

  • Страница 15

    27 26 D Herzlichen Glückwunsch! Der drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV drahtlose TV -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips -Link SBC VL1200 von Philips , den Sie soeben erworben haben, wurde den h ö chsten Normen entsprechend entwickelt und gew ä hrleis[...]

  • Страница 16

    29 28 Betrieb Videoquellen am Hauptfernseher (TV1) sehen und steuern: • Schalten Sie die V V V V V ideoquelle ideoquelle ideoquelle ideoquelle ideoquelle ein. • Schalten Sie den Hauptfernseher ein (TV1). • W ä hlen Sie den SCART -Eingang (EXT oder A V) am Hauptger ä t (siehe Bedienungsanleitung des TV -Ger ä ts). • Steuern Sie die Videoq[...]

  • Страница 17

    31 30 Allgemeine Hinweise Die Bildwiedergabe und Klangqualit ä t kann durch die Benutzung von Mikrowellenherden beeinflusst werden. Andere drahtlose Systeme (Bluetooth, Wireless LAN usw .) k ö nnen die Bildqualit ä t und T onwiedergabe ebenfalls negativ beeinflussen. Der drahtlose TV -Link ist ein Produkt, das mit Hochfrequenz ü bertragung (HF)[...]

  • Страница 18

    33 32 T echnische Daten Allgemeines Abmessungen: 204 (B) x 168 (T) x 65 (H) mm Stromversorgung: 220 - 240V AC / 50Hz ü ber Netzadapter Stromverbrauch: 3 W (Sende- und Empfangsstation) Anschl ü sse Sendestation: SCART 1 Eingang / Ausgang: Stereo Audio / CVBS V ideo. Unterst ü tzt ‚ Easylink ‘ Anschl ü sse Empfangsstation: SCART Ausgang: Ster[...]

  • Страница 19

    35 34 NL Gefeliciteerd De Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV Philips draadloze TV -link, type -link, type -link, type -link, type -link, type SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 , die u gekocht hebt, is volgens de hoogste normen gemaakt en staat garant voor jarenlang probleemloos g[...]

  • Страница 20

    37 36 Gebruik Hoe de videobronnen te bedienen en bekijken op uw hoofdtoestel (TV1): • Zet de videobr videobr videobr videobr videobr on on on on on aan. • Zet het hoofdtoestel (TV1) aan. • Kies de SCART -ingang (EXT of A V) op het hoofdtoestel (zie de handleiding bij de betreffende TV). • Bedien de videobron direct of via de afstandsbedieni[...]

  • Страница 21

    39 38 Algemene opmerkingen De beeld- en geluidskwaliteit worden gestoord door een magnetron. Ook kunnen andere draadloze systemen (Bluetooth, draadloze LAN ’ s, etc.) een negatieve invloed uitoefenen op de beeld- en geluidskwaliteit. De draadloze TV -link is een hoogfrequent, oftewel RF , product. Als gevolg daar van kan de werking ervan door all[...]

  • Страница 22

    41 40 Probleemoplossing Controleer eerst of alle kabels goed aangesloten zijn. * afhankelijk van de sterkte van het afstandsbedieningsignaal en het batterijniveau Specificaties Algemeen Afmetingen: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm V oeding: 220 - 240 V AC / 50 Hz via netadapters V erbruik: 3 W (zowel zender als ontvanger) Aansluitingen zender: SCART -[...]

  • Страница 23

    43 42 I Congratulazioni Il Philips W Philips W Philips W Philips W Philips W ir ir ir ir ir eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 appena acquistato è prodotto seguendo gli standard pi ù rigidi al fine di garantire un lungo utilizzo senza problemi. Leggere atten[...]

  • Страница 24

    45 44 Funzionamento Istruzioni per la visione e il controllo delle sorgenti video sull’apparecchio televisivo principale (TV1): • Accendere la sor sor sor sor sor gente gente gente gente gente video video video video video . • Accendere l ’ apparecchio televisivo principale (TV1). • Selezionate l ’ ingresso SCART (EXT o A V) sul televis[...]

  • Страница 25

    47 46 Osservazioni generali La qualit à dell ’ immagine e del suono pu ò essere influenzata dall ’ utilizzo di forni a microonde. Altri sistemi senza fili (Bluetooth, LAN senza fili, ecc.) possono anche influire negativamente sulla qualit à dell ’ immagine e del suono. Il Wireless TV Link è un prodotto che utilizza le Radiofrequenze (RF).[...]

  • Страница 26

    49 48 Risoluzione dei problemi In primo luogo, assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente. * dipende dalla potenza del segnale del telecomando e dalle condizioni della batteria Specifiche Generali Dimensioni: 204 (lungh.) x 168 (largh.) x 65 (alt.) mm Alimentazione elettrica: 220 - 240V AC / 50Hz tramite l ’ aliment[...]

  • Страница 27

    51 50 P Parabéns A Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips Liga çã o de TV Sem Fios da Philips SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 que acabou de adquirir é fabricada com os mais elevados padr õ es e permite anos de[...]

  • Страница 28

    53 52 Operação Como assistir e operar fontes de vídeo na sua TV principal (TV1): • Ligue a fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo fonte de v í deo . • Ligue a TV principal (TV1). • Seleccione a entrada SCART (EXT ou A V) na TV principal (consulte o manual de instru çõ es da TV). • Controle a fonte de v[...]

  • Страница 29

    55 54 Notas genéricas A qualidade da imagem e do som podem ser influenciadas pelo uso de microondas. Outros sistemas sem fios (Bluetooth, redes locais sem fios, etc.) podem tamb é m influenciar negativamente a qualidade da imagem e do som. A Liga çã o de TV Sem Fios é um produto baseado em Frequ ê ncias de R á dio (RF). Como tal, o desempenh[...]

  • Страница 30

    57 56 Resolução de problemas Em primeiro lugar , verifique todos os cabos para garantir que se encontram ligados correctamente. * depende da pot ê ncia do sinal do controlo remoto e do estado das pilhas Especificações Genéricas Dimens õ es: 204 (L) x 168 (P) x 65 (A) mm Fonte de alimenta çã o: 220 - 240V CA / 50Hz atrav é s dos adaptadore[...]

  • Страница 31

    59 58 GR Εγκ ατάσταση Πριν αρχίσετε την εγκατάστ αση , προσέξτε τη διαφορά μεταξύ της μονάδας πομπού και της μονάδας δέκτη . Η μονάδα πομπού έχει τρία κουμπιά στο μπροστινό μέρος , και η ετικέτα στ?[...]

  • Страница 32

    61 60 Χειρισμός Πώς να παρακ ολουθήσετε και να χειριστείτε πηγές βίντεο στην κύρια τηλεόρασή σας (TV 1 ): • Ανάψτε την πηγή βίντεο . • Ανάψτε την κύρια τηλεόραση (TV1). • Επιλέξτε την είσοδο SCART ( κανά?[...]

  • Страница 33

    63 62 Γενικές σημειώσεις Η ποιότητ α της εικόνας και του ήχου επηρεάζεται από τη χρήση φούρνων μικροκυμάτ ων . Επίσης , μπορεί να επηρεάζεται αρνητικά από τη χρήση άλλων ασύρματ ων συστημάτων (Blue[...]

  • Страница 34

    65 64 Εντοπισμός βλ αβών Πρώτα , ελέγξτε όλα τα καλώδια και βεβαιωθείτε ότ ι είναι σωστά συνδεμένα . * ανάλογα με την ισχύ σήματος του τηλεχειριστηρίου και την κατάσταση των μπαταριών Τ εχνικ ά χα[...]

  • Страница 35

    67 66 S Installation Innan du b ö rjar med installationen, observera skillnaden mellan S ä ndarenheten och Mottagarenheten. S ä ndarenheten har tre knappar p å framsidan och p å typm ä rket l ä ngst ned st å r ” TRANSMITTER ” . P å Mottagarenhetens typm ä rke st å r ” RECEIVER ” . S ä ndarenheten m å ste installeras n ä ra vid[...]

  • Страница 36

    69 68 Användning Se på och använda videokällor på huvud-TV :n (TV1): • Sl å p å videok ä llan . • Sl å p å huvud-TV :n (TV1). • V ä lj SCART -ing å ngen (EXT eller A V) p å huvud-TV :n (se bruksanvisningen f ö r TV :n). • Styr videok ä llan, antingen direkt eller med videok ä llans fj ä rrkontroll. OBS Huvud-TV :ns ’ auto[...]

  • Страница 37

    71 70 Allmänt Bild- och ljudkvaliteten kan p å verkas vid anv ä ndning av mikrov å gsugnar . Andra tr å dl ö sa system (Bluetooth, tr å dl ö sa n ä tverk etc.) kan ocks å inverka negativt p å bild- och ljudkvaliteten. Din tr å dl ö sa TV -l ä nk anv ä nder sig av RF-signaler (signaler p å radiofrekvens). Den ä r d ä rf ö r k ä n[...]

  • Страница 38

    73 72 Felsökning Kontrollera f ö rst att alla kablar har dragits p å r ä tt s ä tt. * beror p å fj ä rrkontrollsignalernas styrka och batteriets laddning. Specifikationer Allmänt M å tt: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ö mf ö rs ö rjning: 220-240 volt v ä xelstr ö m 50Hz via n ä tadaptrar Str ö mf ö rbrukning: 3 watt (b å de s ?[...]

  • Страница 39

    75 74 DK T il L ykke Den Philips W Philips W Philips W Philips W Philips W ir ir ir ir ir eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link eless TV Link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 du lige har k ø bt er fremstillet til at leve op til en meget h ø j standard, og du vil ikke f å besv æ r med at bruge den. L æ s [...]

  • Страница 40

    77 76 Betjening Hvordan du ser og betjener videokilder på dit hoved-tv (TV1): • T æ nd for videokilden videokilden videokilden videokilden videokilden . • T æ nd for hoved-tv (TV1). • V æ lg SCART -input (EXT eller A V) p å dit hoved-tv (se brugsanvisning til fjernsynet). • Videokilden betjenes enten direkte eller via fjernbetjeningen [...]

  • Страница 41

    79 78 Generelle bemærkninger Billed- og lydkvalitet p å virkes af brugen af mikrob ø lgeovne. Andre tr å dl ø se systemer (Bluetooth, tr å dl ø se LAN-systemer , osv .) kan ogs å skade kvaliteten af billede og lyd. Det tr å dl ø se TV Link er et radiofrekvens (RF) baseret produkt. Derfor kan det t å le samme slags forstyrrelser som mobil[...]

  • Страница 42

    81 80 Fejlfinding Check f ø rst alle kabler for at sikre, at de er rigtigt forbundet. * afh æ nger af fjernbetjeningssignalets styrke og batteriets tilstand Specifikationer Generelt M å l: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ø mforsyning: 220 - 240V AC / 50Hz via str ø madaptere Str ø mforbrug, t æ ndt: 3 W (b å de transmitter - og receiveren[...]

  • Страница 43

    83 82 Gratulerer Philips T Philips T Philips T Philips T Philips T r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV r å dl ø s TV -link -link -link -link -link SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 som du nettopp har kj ø pt, er produsert i henhold til de h ø yeste standarder og vil gi deg problemfri bruk i å re[...]

  • Страница 44

    85 84 Drift Gjør slik når du skal se på videokilder på hoved-TV -apparatet (TV1): • Sl å p å videokilden. • Sl å p å hoved-TV-apparatet (TV1). • V elg SCART -inngang (EXT eller A V) p å hoved-TV -apparatet (se TV -apparatets bruksanvisning). • Videokilden kan kontrolleres direkte eller ved hjelp av videokildens fjernkontroll. Obs! [...]

  • Страница 45

    87 86 Generelle merknader Bilde- og lydkvaliteten p å virkes av bruk av mikrob ø lgeovner . Andre tr å dl ø se systemer (Bluetooth, tr å dl ø se LAN osv .) kan ogs å p å virke bilde- og lydkvaliteten i stor grad. Tr å dl ø s TV-link er et produkt som er basert p å radiofrekvens (RF). Dermed kan ytelsen p å virkes av samme typer interfer[...]

  • Страница 46

    89 88 Feilsøking Kontroller f ø rst at alle kabler er riktig tilkoblet. * avhenger av signalstyrken til fjernkontrollen og batteritilstanden Spesifikasjoner Generelt M å l: 204 (B) x 168 (D) x 65 (H) mm Str ø mforsyning: 220 - 240 V vekselstr ø m / 50Hz via str ø madaptere Str ø mforbruk ved drift: 3 W (b å de sender- og mottakerenhet) T il[...]

  • Страница 47

    91 90 FIN Johdanto Juuri hankkimasi Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV Philipsin johdoton TV -linkki -linkki -linkki -linkki -linkki SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 SBC VL1200 on valmistettu vaativimpien standardien mukaisesti, ja se palvelee sinua useita vuosia. Lue t ä m ä k ä yt[...]

  • Страница 48

    93 92 K ä ytt ö Näin katselet ohjelmia ja ohjaat kuvalähteitä ykköstelevisiosta (TV1): • Kytke kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde kuval ä hde p ää lle. • Kytke ykk ö stelevisio (TV1) p ää lle. • V alitse ykk ö stelevisiosta SCART -tulo (EXT . tai A V) (katso television k ä ytt ö ohje). • Ohjaa kuval ä hdett [...]

  • Страница 49

    95 94 Yleisiä ohjeita Esim. mikroaaltouunin k ä ytt ö saattaa vaikuttaa kuvan ja ää nen laatuun. My ö s muut johdottomat j ä rjestelm ä t (Bluetooth, johdottomat l ä hiverkot jne.) voivat heikent ää kuvan ja ää nen laatua. Johdoton TV -linkki on radiotaajuuksiin (RF) perustuva tuote. Siksi muut samalla periaatteella toimivat laitteet, [...]

  • Страница 50

    97 96 Vianetsintä T arkista ensimm ä iseksi, ett ä kaikki johdot ovat kunnolla paikoillaan. * T ä h ä n vaikuttavat kaukos ää timen signaalin voimakkuus sek ä paristojen kunto T ekniset tiedot Yleistä Mitat: 204 (L) x 168 (S) x 65 (K) mm Virtal ä hde: vaihtovirta 220-240V / 50Hz verkkovirtamuuntimien v ä lityksell ä Vi rran kulutus: 3 W[...]

  • Страница 51

    99 98[...]

  • Страница 52

    100[...]