Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Baby Monitor
Philips SCD730
70 страниц 1.85 mb -
Baby Monitor
Philips SBC SC762
2 страниц 0.51 mb -
Baby Monitor
Philips SCD609/00
22 страниц -
Baby Monitor
Philips SC763
2 страниц 0.5 mb -
Baby Monitor
Philips SCD731
70 страниц 1.85 mb -
Baby Monitor
Philips SCD600/10
52 страниц 2.65 mb -
Baby Monitor
Philips SCD465
173 страниц 2 mb -
Baby Monitor
Philips SCD610
22 страниц 0.41 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SC486. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SC486 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SC486 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SC486, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips SC486 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SC486
- название производителя и год производства оборудования Philips SC486
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SC486
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SC486 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SC486 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SC486, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SC486, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SC486. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Instructions for use English 4 Instructions pour l ’utilisation F rançais 18 Modo de empleo Español 32 Bedienungsanleitung Deutsch 46 Gebruiksaanwijzing Nederlands 60 Istruzioni per l’uso Italiano 74 Instruções de uso Po r tuguês 88 102 Bruksanvisning Svenska 116 V ejledning[...]
-
Страница 2
2 ☎ Helpline (www .p4c.philips.com) België & Lux emburg/ Belgien & Lux emburg/ Belgique & Lux embourg (Belgium & Lux embourg) T el: 070 222303 Danmark (Denmark) Tlf: 808 82814 Deutschland (Germany) Phone: 0180 53 56 767 España (Spain) Phone: 902 11 33 84 France Phone: 08 25 88 97 89 (Gr eece) Phone: 00800 3[...]
-
Страница 3
3 9 1 3 2 5 4 6 7 8 0 ! @ # % ^ $ ¡ * ( ∞ & ≤ § ™ ) ≥ £ • ª º A) Bab y Unit B) P ar ent Unit SC486_book.qxd 23-09-2004 18:22 Pagina 3[...]
-
Страница 4
POR TUGUÊS 88 O seu Bab y Monitor SBC SC486 A Philips dedica-se a criar produtos seguros, realçando os cuidados a ter com os bebés, que as futur as mães e pais realmente precisam. Produtos que , pela sua segurança e qualidade no funcionamento, tr ansmitem confiança. Este Baby Monitor da Philips assegura uma assistência contínua, permitindo [...]
-
Страница 5
Informação r elativa ao ambiente Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário. T entámos tornar a embalagem fácil de separ ar em dois materiais simples: car tão (a caixa) e polietileno. Queira, por fa vor , r espeitar as regulamentações locais r elativas à eliminação de materiais de embalag em, pilhas [...]
-
Страница 6
POR TUGUÊS 90 B) Unidade dos pais 17 Botão T ALK para falar com o bebé atr a vés da unidade do bebé. 18 Botões de aumento/redução do V OLUME ( ) regulam o v olume da unidade dos pais. 19 Visor infor ma-o do estado actual da unidade dos pais. V eja também ‘C) Visor’ 20 Botão MENU Abre e fecha o menu da unidade dos pais. 21 Luz DECT SY [...]
-
Страница 7
Preparar o Bab y Monitor para utilização Unidade do bebé Pa ra sua comodidade , a unidade do bebé pode funcionar ligada à corrente eléctrica ou a pilhas. Utilização do equipamento ligado à corr ente eléctrica • Ligue o transformador CA (14) a uma tomada de alimentação e o cabo à tomada de alimentação CC (9) of the Baby Unit da unid[...]
-
Страница 8
Unidade dos pais 1 Retire a tampa do compartimento das pilhas (29) levantando-a para fora a partir da base . 2 Coloque as duas pilhas AA recarr egáv eis incluídas com o baby monitor , seguindo as indicações + e - que se encontram dentro do compartimento. 3 Coloque novamente a tampa do compartimento da pilha. Faça primeiro deslizar a par te de [...]
-
Страница 9
Clip de cinto Prender à unidade dos pais 1 Faça deslizar a parte mais larga do clip para a pequena reentrância r ectangular existente na parte de trás da unidade dos pais. Cer tifique-se de que os pinos do lado de baixo ficam acima da reentrância circular . 2 Carr egue depois no clip para baixo até encaixar com um clique. Desprender da unidad[...]
-
Страница 10
Regular o volume do altifalante • Use os botões (18) na unidade dos pais para aumentar/reduzir o v olume do altifalante da unidade dos pais. • Use os botões (13) na unidade do bebé para aumentar/reduzir o v olume do altifalante da unidade do bebé. > Os visores dão informação visual das definições de volume das unidades: V olume Off [...]
-
Страница 11
> Se o volume da unidade dos pais estiv er desligado, a unidade emitirá um ‘bip’ assim que a segunda luz indicador a do nível do som (27) acender a ver melho. Para isto, é necessár io que ‘Sound Alert’ (sinal sonoro) esteja activado no menu da unidade dos pais. V eja ‘Funcionamento do menu da unidade dos pais’ e ‘Opções do me[...]
-
Страница 12
Repr odução de melodias de embalar 1 Carr egue repetidamente no botão l (6) na unidade do bebé para seleccionar uma das cinco melodias de embalar disponíveis. 2 Carr egue no botão 9 / 2 (10) para reproduzir a melodia seleccionada. > Aparece no visor da unidade dos pais e no visor da unidade do bebé a indicação l com o nome da melodia. A[...]
-
Страница 13
2 Use os botões (18) para seleccionar a opção do menu desejada. 3 Carr egue no botão OK (25) para confirmar a selecção . 4 Use os botões (18) para fazer ajustes e selecções e carr egue no botão OK (25) para confirmar . > Nalguns casos, aparece no visor a indicação ‘Saved’ (guardado) a confirmar que foi guardado um ajuste. 5 V olt[...]
-
Страница 14
T emperatur a Programe uma temper atura mínima e máxima ( ‘Range’ ) par a o quar to, que pense adequada para o bebé. A temper atura mínima pode ser progr amada entre 10 °C e 19 °C; a temper atura máxima entre 22 °C e 30 °C . Se a temperatur a real do quar to exceder a temper atura mínima ou máxima programada, aparecerá no visor a in[...]
-
Страница 15
Resolução de pr oblemas Se ocorrer uma avaria, verifique pr imeiro os pontos apresentados a seguir . Se não conseguir resolver um problema seguindo estas sugestões, contacte a linha verde de apoio a clientes ou consulte o representante da marca. Não deve , em circunstância alguma, tentar repar ar o equipamento, pois invalida a garantia. Prob [...]
-
Страница 16
Características técnicas F onte de alimentação: –2 pilhas AA recar regáv eis (1,5V , NiMH) par a a unidade dos pais (incluídas) – 4 pilhas opcionais 1,5V; AA par a a unidade do bebé (não incluídas) – T ransfor mador CA 230V C A, 50 Hz. Utilize apenas o transformador de cor rente de 9 V olts CC/ 300 mA C A incluído. T emperatura de 0[...]
-
Страница 17
2 Quando as luzes acenderem na unidade, carr egue imediatamente no botão de redução do v olume ( - 13 and -18) sem o largar . > Está agora feita a reposição das predefinições na unidade. Nota: Ao ex ecutar o modo de inicialização predefinida, muda o volume da unidade dos pais, da unidade do bebé e a sensibilidade da unidade do bebé p[...]
-
Страница 18
Guarantuee certificate Garantiebewijs Certificado de garantia Garantibe vis Certificat de garantie Certificado de garantia ( Garantibe vis Garantieschein Certificato di garanzia Garanticertifikat T akuutodistus y ear war ranty année garantie Jahr Garantie jaar garantie año garantia anno garanzia %?[...]