Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Remote Controller
Philips SRU560
84 страниц -
Remote Controller
Philips SBCRU865
120 страниц -
Remote Controller
Philips SRU5150
80 страниц -
Remote Controller
Philips SRU5107WM/17
40 страниц -
Remote Controller
Philips SRU6061/17
28 страниц -
Remote Controller
Philips Perfect replacement SRP3004
15 страниц -
Remote Controller
Philips SRP2003
16 страниц -
Remote Controller
Philips SRU4105WM/17
23 страниц
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Philips SRU5020. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Philips SRU5020 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Philips SRU5020 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Philips SRU5020, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Philips SRU5020 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Philips SRU5020
- название производителя и год производства оборудования Philips SRU5020
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Philips SRU5020
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Philips SRU5020 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Philips SRU5020 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Philips, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Philips SRU5020, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Philips SRU5020, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Philips SRU5020. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Quick, Clean & Easy Setup www .philips.com/urc SR U 5020/87 Instructions for use 4 GB Instruzioni per l'uso 11 I Instrucciones de manejo 18 E Manual de utilização 25 P Od 32 GR Инструкции по использованию 40 RU Návod k použití 48 CZ Instrukcja obsługi 55 PL[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 2. Installing the remote control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 Inser ting the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 T esting the remote c[...]
-
Страница 4
Instructions for use English 5 3 Check whether all the keys are working. For an ov er view of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5020 is ready for use. • If the device does not respond at all or not to all of the ke y commands , follow the instructio[...]
-
Страница 5
4 Press and hold the Standby key of the SRU 5020. – The SRU 5020 now star ts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one. Each time a code is sent, the TV key lights up . 5 When your TV switches off (stand-b y), release the Standby key of the SRU 5020 immediately . – The SRU 5020 has now f ound a code that works on your TV . 6 Check if[...]
-
Страница 6
5 Then enter the code noted in step 2 using the digital keys. – The TV key will now flash twice. If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered proper ly or the wrong code has been entered. Star t again from step 2. 6 P oint the SRU 5020 at the TV and check that it responds as it should. – If the TV responds to al[...]
-
Страница 7
! / . . . . . . . . . . . . . . . . selects between one- and two-f igure channel numbers. @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . selects previous progr amme/channel. # - PROG + . . . . . . . . . selects a previous or following channel. $ OK . . . . . . . . . . . . . . . confirms your selection. % BA CK . . . . . . . . . . . . . jumps back one level [...]
-
Страница 8
5 Press the TV key to select TV . Press the key until it lights up. 6 Press the 1 key . – The D VD/VCR key flashes twice . The D VD/VCR key will now allo w you to operate your second TV . 7 Program the SRU 5020 to oper ate the second TV . See ‘Setting the remote control’. Adding a function to the r emote contr ol If you want to add a function[...]
-
Страница 9
5. T roubleshooting • Problem – Solution • The mode keys (TV and D VD/VCR) blink four times after ev er y key press. – The remote control is indicating that its batteries are r unning low . Replace the old batteries with two new AAA batter ies. • The device y ou want to operate does not respond and the mode key (TV or D VD/VCR) does not f[...]
-
Страница 10
Sommario 1. Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2. Installazione del telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-14 Inserimento delle batter ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Collaudo del telecomando . . . . .[...]
-
Страница 11
3 Controllate se funzionano tutti i tasti. P er una panor amica sui tasti e le relative funzioni, consultate ‘3. T asti e funzioni’. – Se il TV r isponde cor rettamente a tutti i comandi abbinati ai tasti, l’SRU 5020 è pronto per l’uso. • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descri[...]
-
Страница 12
4 Premete e tenete premuto il tasto tasto dell’SRU 5020. – L ’SRU 5020 inizia ad inviare tutti i segnali noti di ‘spegnimento TV’, uno alla volta. Ogni volta che viene inviato un codice, il tasto TV si illumina. 5 Quando il televisore si spegne (standby), rilasciate immediatamente il tasto standby del telecomando SRU 5020. - L ’SRU 5020[...]
-
Страница 13
4 T enete i tasti 1 e 3 sull’SRU 5020 premuti contemporaneamente per tre secondi f ino a quando il tasto TV lampeggia due volte e poi rimane acceso. 5 A questo punto inserite il codice annotato al punto 2, mediante i tasti numerici. – Il tasto TV a questo punto lampeggerà due volte . Se il tasto lampeggia una volta per un periodo prolungato, n[...]
-
Страница 14
0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext rosso - riavvolgimento (D VD/VCR) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - indice - play (D VD/VCR) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext blu - avanti rapido (D VD/VCR) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tasto teletext verde - stop (D VD/VCR) 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . r[...]
-
Страница 15
4 Premete i tasti 9, 9 e 2, in questo ordine . 5 Premete il tasto TV per selezionar la. Premete il tasto fino a quando si illumina. 6 Premete il tasto 1. – Il tasto D VD/VCR lampeggia due volte . Il tasto D VD/VCR ora vi consente di azionare la seconda TV . 7 Programmate l’SRU 5020 per controllare il secondo TV . V edi ‘Conf igurazione del te[...]
-
Страница 16
5. Risoluzione di prob lemi • Problema – Soluzione • I tasti di modalità (TV e D VD/VCR) lampeggiano quattro volte dopo ogni volta che si preme un tasto . – Il telecomando indica che le batter ie si stanno scar icando. Sostituite le vecchie batterie con due nuove batter ie AAA. • L ’apparecchio che v olete azionare non risponde ed il t[...]
-
Страница 17
Contenido 1. Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 2. Instalación del mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18-21 Inserción de las pilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V erificación del mando [...]
-
Страница 18
3 Compr uebe que todas las teclas funcionan. Para obtener una descripción de las teclas y sus funciones, consulte la sección ‘3. T eclas y funciones’. – Si el televisor responde correctamente a todos los comandos de tecla, el mando a distancia SRU 5020 se puede utilizar . • Si el dispositivo no responde a ninguno o sólo a algunos comando[...]
-
Страница 19
4 Mantenga pulsada la tecla de espera del SRU 5020. – El mando a distancia SRU 5020 comienza a emitir todas las señales conocidas de ‘apagar TV’, una por una. Cada vez que se envía un código , la tecla TV se enciende. 5 Cuando su televisor se apague (pase a modo de espera), deje de pulsar inmediatamente la tecla de espera del SRU 5020. –[...]
-
Страница 20
4 Mantenga las teclas 1 y 3 pulsadas simultáneamente durante tres segundos , hasta que la tecla TV par padee dos veces y permanezca encendida. 5 A continuación, introduzca el código anotado en el paso 2 mediante las teclas digitales. – Ahora la tecla TV parpadea dos veces. Si la tecla parpadea una vez dur ante un período largo, el código no [...]
-
Страница 21
0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla roja del teletexto - rebobinar (D VD/VCR) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - índice - reproducir (D VD/VCR) 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla azul del teletexto - avance rápido (D VD/VCR) 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . - tecla verde del teletexto - detener (D VD/VCR) 0 . . . . . . . [...]
-
Страница 22
4 Pulse las teclas 9, 9 y 2, en este orden. 5 Pulse la tecla TV par a seleccionar el televisor . Pulse la tecla hasta que se encienda. 6 Pulse la tecla 1. – La tecla D VD/VCR par padea dos veces. Ahora la tecla DVD/VCR le permitirá controlar su segundo televisor . 7 Programe el mando a distancia SRU 5020 par a utilizar el segundo televisor . Con[...]
-
Страница 23
5. Solución de prob lemas • Problema – Solución • Las teclas de modo (TV y D VD/VCR) parpadean cuatro veces después de cada pulsación de tecla. – El mando a distancia indica que las pilas se están agotando. Cambie las pilas viejas por dos pilas AAA nuev as. • El dispositivo que quiere controlar no responde y la tecla de modo (TV o D [...]
-
Страница 24
Índice 1. Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 2. Instalar o telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25-28 Inserir as pilhas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 T estar o tele[...]
-
Страница 25
3 V erifique se todas as teclas estão a funcionar . Para obter uma visão geral das teclas e respectivas funções, consulte ‘3. T eclas e funções’. – Se o televisor responder devidamente a todos os comandos das teclas, o SRU 5020 está pronto a ser utilizado. • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as[...]
-
Страница 26
– O SRU 5020 começa então a emitir todos os sinais de desactivação de televisor conhecidos, um a um. De cada vez que é enviado um código , a tecla TV acende. 5 Quando a TV se desligar (standby), solte imediatamente a tecla de standby do SRU 5020. – O SRU 5020 encontrou um código que funciona com o seu televisor . 6 V erifique se consegue[...]
-
Страница 27
6 Aponte o SRU 5020 para o televisor e ver ifique se responde correctamente . – Se o televisor responder a todos os comandos das teclas, o SRU 5020 está pronto a ser utilizado. Não se esqueça de anotar o código. • Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece nov amente a par tir do passo 2 e experimente o có[...]
-
Страница 28
Se utilizar a tecla ( fi ) ‘desactivar memór ia’ par a aceder à página seguinte do teletexto do televisor Philips, pode car regar na tecla Subtitle. Consulte também ‘Resolução de problemas’. • Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Pr ogr amar o telecomando’. É po[...]
-
Страница 29
Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5020, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter infor mações sobre o telecomando univer sal e solicitar o código de 5 dígitos para a função extr a. Restaurar as funções originais do telecomando 1 Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5020 pressiona[...]
-
Страница 30
5. Resolução de prob lemas • Problema – Solução • As teclas de modo (TV e D VD/VCR) piscam quatro vez es sempre que carrega numa tecla. – O telecomando está a indicar que as pilhas estão a ficar fracas. Substitua as pilhas velhas por duas pilhas novas tipo AAA. • O aparelho que deseja comandar não responde e a tecla de modo (TV ou [...]
-
Страница 31
a 1. a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 2. aa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32-35 aa [...]
-
Страница 32
2 a TV a a a. a a aa. – d aa , a [...]
-
Страница 33
3 a a a 1 a 3 SRU 5020 aa a a a aa a a da , TV aa d a aa[...]
-
Страница 34
3 a TV a a a. a a aa. 4 a a a 1 a 3 SRU 5020 aa a ?[...]
-
Страница 35
SHIFT + INST ALL . aa a a. SHIFT + ST ORE . . . a a. da Shift[...]
-
Страница 36
3 a a a a 1 a 6 SRU 5020 aa a a a aa a a da , a aa D VD/VCR . 4 a?[...]
-
Страница 37
5. • a – $ • a , a a ( TV a DVD/VCR ) aa?[...]
-
Страница 38
6. a; d a SRU 5020 , a a a. Ha a a ?[...]
-
Страница 39
40 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Соdержание 1. Вступление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 2. Поdготовка пульта dистанционного управления [...]
-
Страница 40
2 Нажмите кнопку TV dля выбора телевизора. Держите кнопку dо её загорания. – Если кнопка не загорится, проверьте правильность установки ба тарей (см. Р азdел ‘Установка батаpей’). 3 Пpовеpьте pабот[...]
-
Страница 41
42 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Инструкции по использованию 4 Нажмите и dержите кнопку ST ANDBY на SRU 5020. – Пу льт SR U 5020 начнёт послеdовательно поdавать к оманdу в[...]
-
Страница 42
43 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию 4 Нажмите и dержите кнопки 1 и 3 оdновременно в течение трёх секунd, пока кнопка TV не мигнёт dважdы, после чего она буdет проdолжа [...]
-
Страница 43
44 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Инструкции по использованию 0 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . - кpасная кнопка телетекста - пеpемотка назаd (D VD/VCR) 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . - ука[...]
-
Страница 44
45 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию 4 Послеdовательно нажмите кнопки 9, 9 и 2. 5 Нажмите кнопку TV dля выбора телевизора. Держите кнопку dо её загорания. 6 Нажмите кно?[...]
-
Страница 45
46 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию Инструкции по использованию 5. Неполаdки • Пpоб лема – Решение • Кнопки режима (TV и D VD/VCR) миг ают четыре раза после кажdого на[...]
-
Страница 46
47 Инструкции по использованию Русский Инструкции по использованию 6. Дополните льная инфоpмация Если у Вас имеются вопросы о SRU 5020, Вы мож ете связаться с нами. Вы найdёте контактную информацию[...]
-
Страница 47
48 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití Obsah 1. Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 2. Instalace dálk o vého ovládače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48-51 Uložení bater ií . . . . . . . . . . [...]
-
Страница 48
49 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití 3 Zkontrolujte, zda fungují vdechna tlačítka. Přehled tlačítek a jejich funkcí je v části ‘3. Tlačítka a funkce’. – Jestliže televizní přijímač reaguje správně na vdechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5020 připraven k provozu. • Je[...]
-
Страница 49
50 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití – Ovládač SRU 5020 nyní nadel kód, kterým může ovládat vád televizní přijímač. 6 Zkontrolujte, zda můžete ovládačem SRU 5020 ovládat vdechny funkce na svém televizním přijímači. • Pokud se tak nestane , opakujte automatické nastavení. [...]
-
Страница 50
51 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití 6 Zaměřte ovládačem SRU 5020 na televizi a zkontrolujte , zda správně reaguje. – Jestliže televizní přijímač reaguje správně na vdechny pokyny tlačítek, je ovládač SRU 5020 připr av ený k provozu. Nezapomeňte si poznamenat přísludný kód. [...]
-
Страница 51
52 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití P oužíváte-li tlačítko ( fi ) paměť vypnout' k přepnutí na daldí teletextov ou stránku na svém televizním přijímači značky Philips, můžete k tomu použít tlačítko na titulky . Viz též ‘Odstraňování závad’. • Jestliže přís[...]
-
Страница 52
53 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití Rozdíření funkcí dálko vého o vládače Chcete-li dálkový ovládač SRU 5020 rozdířit o daldí funkci, obraťte se na ser visní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 5- místný kód pro daldí funkci. Obno va původní[...]
-
Страница 53
54 Návod k použití Česky Návod k použití Návod k použití Návod k použití 6. P otřebujete pomoc ? Máte-li jakékoliv dotazy k SRU 5020, můžete nás kdykoliv kontaktovat. Na zadní straně tohoto manuálu naleznete kontaktní údaje . Než na linku zavoláte, přečtěte si pečlivě tuto přír učku. Větdinu problémů můžete vy[...]
-
Страница 54
55 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Spis treści 1. Wpro wadzenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 2. Instalowanie pilota . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55-58 Wkładanie bater ii . . . . . . .[...]
-
Страница 55
56 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 3 Sprawdź, czy działają wszystkie klawisze. Informacje na temat przeglądu klawiszy or az ich funkcji znajdują się w rozdziale ‘Klawisze i funkcje’. – Jeśli telewizor reaguje pr awidłowo na wszystkie klawisze, pilot SRU 5020 jest gotowy do użyci[...]
-
Страница 56
57 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi – Pilot SRU 5020 zacznie ter az po kolei emitować wszystkie znane sygnały ‘wyłącz telewizor’. Z każdym wysłanym kodem zapala się klawisz TV . 5 Z chwilą, gdy telewizor się wyłączy (przejdzie w tr yb oczekiwania), natychmiast zwolnij przycisk [...]
-
Страница 57
58 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 5 Następnie za pomocą klawiszy numer ycznych wpisz kod zanotowany w punkcie 2. – Klawisz TV mignie teraz dwa r azy . P owolne miganie klawisza oznacza, że kod nie został właściwie wprowadzon y , lub że wprowadzony został niewłaściwy kod. Rozpoczni[...]
-
Страница 58
59 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi ! / . . . . . . . . . . . . . . . . wybór pomiędzy wybier aniem kanałów jedno- lub dwucyfrowych . @ 2 2 . . . . . . . . . . . . . . . . wybiera poprzedni progr am/kanał.. # - PROG + . . . . . . . . . wybór poprzedniego lub następnego kanału . $ OK . .[...]
-
Страница 59
60 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 5 Naciskając TV wybierz tr yb TV . Przytrzymaj klawisz, aż się zaświeci. 6 Naciśnij klawisz 1. – Klawisz D VD/VCR miga dwa razy . Od tej chwili klawisz DVD/VCR umożliwia obsługę dr ugiego telewizora. 7 Zaprogramuj pilota SRU 5020 do sterowania dr ug[...]
-
Страница 60
61 Instrukcja obsługi P olski Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi Instrukcja obsługi 5. Rozwiązywanie pr oblemów • Problem – Rozwiązanie • P o każdym naciśnięciu przycisku zamigają czter y r azy klawisz e tr ybów (TV i D VD/VCR). – Dálkový ovládač upozorňuje na vybité bater ie. Wymień stare baterie na dwie nowe typu AAA[...]
-
Страница 61
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ........0064, 0583, 0401, 0482 Accent ..............................................0064, 0583 Accuphase ...................................................0583 Acura ...................................0583, 00[...]
-
Страница 62
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Brionvega .............0243, 0583, 0114, 0389 Britannia .............................0114, 0244, 0243 Br uns....................................0321, 0455, 0114 BSR ..........................0245, 0190, 0321, 0579 BTC .......................[...]
-
Страница 63
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Elin .............0245, 0583, 0131, 0575, 0388 .....................0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite .........................0129, 0583, 0245, 0347 Elman ................................................0129, 0036 Elta ....................[...]
-
Страница 64
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV H&B .................................................................0835 Haier ...............................................................0725 Halifax ...............................................0243, 0244 Hampton ...............[...]
-
Страница 65
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Kendo ....................0233, 0637, 0274, 0583 .....................0190, 0539, 0397, 0129, 0455 .......0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...............0057, 0190, 0233, 0240 ......................................................[...]
-
Страница 66
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Codes TV Mistral Electronics ......................0135, 0220 Mitsubishi .............0190, 0120, 0539, 0114 .....................0220, 0063, 0583, 0264, 0064 ................................................0135, 0562, 1064 Mitsuri Gener al .........[...]
-
Страница 67
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV Philex.................................................0220, 0378 Philharmonic ...............................................0583 Philips .......0064, 0036, 0883, 0581, 0218 .....................0114, 0220, 0265, 0359, 0370 .....................0388, 0401, 0583, 0632, 1273 .............................[...]
-
Страница 68
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV SEI ..............0233, 0129, 0240, 0321, 0233 .....................0064, 0037, 0114, 0204, 0374 ..............................................................0543, 0579 Sei-Sinudyne.......0037, 0064, 0114, 0129 .....................0233, 0240, 0321, 0374, 0543 ..........................................[...]
-
Страница 69
TV TV TV TV TV TV Codes TV C O D E L I S T TV T eleview ........................................................0064 T emco ...............................................0131, 0321 T empest ........................................................0036 T ennessee ....................................................0064 T ensai........0244, 0245, 032[...]
-
Страница 70
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D SETUP CODES FOR DIGIT AL VERSA TILE DISC (D VD) 3D LAB .......................................................0566 4Kus ...............................................................1185 Acoustic Solutions ...................0740, 0757 AEG ....................................0797, 0815,[...]
-
Страница 71
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Funai.................................................0702, 0722 Gateway ......................................................1185 GE .....................................................0744, 0549 Giec ...............................................................1248 Global Solutions[...]
-
Страница 72
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D Olidata .........................................................0699 Onkyo ...............................0530, 0654, 1639 Oopla............................................................1185 Optimus.........................................0552, 0598 Orava .............................[...]
-
Страница 73
DV D DV D DV D DV D DV D DV D Codes D VD C O D E L I S T DV D T ensai .................................0678, 0717, 0797 T evion ..................0678, 0860, 0925, 1063 Theta Digital .............................................0598 Thomson .......................................0549, 0578 T okai .....................0692, 0815, 0817, 0925 T okiwa [...]
-
Страница 74
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR SETUP CODES FOR VCR Accent ..........................................................0099 Adelsound ..................................................0031 Adyson .........................................................0099 Aiwa ........0027, 0059, 0064, 0236, 0334 ..............................[...]
-
Страница 75
Codes VCR C O D E L I S T VCR VCR VCR VCR VCR VCR VCR Goldhand ....................................................0099 GoldStar ...........................0064, 0252, 1164 Goodmans ........0027, 0047, 0064, 0099 ...................0108, 0236, 0305, 0375, 0379 ..........................................................................0430 GPX ......[...]
-
Страница 76
VCR VCR VCR VCR VCR VCR Codes VCR C O D E L I S T VCR Naiko ............................................................0375 National .........................................0253, 0189 Nebula Electronics ................................0060 NEC ........0064, 0065, 0068, 0094, 0131 ...................................................................[...]
-
Страница 77
Codes VCR C O D E L I S T VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR Codes VCR VCR VCR VCR VCR VCR VCR Sonneclair ...................................................0099 Sonoko.........................................................0305 Sonolor ..........................................0073, 0075 Sontec .................................[...]
-
Страница 78
HELPLINE Note your codes! TV Equipment Brand Model number Number of original remote Code DV D Equipment Brand Model number Number of original remote Code VCR Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline ✆ Country Phone number T ariff België/Belgique/Belgien 070 253 011 € 0,17 Danmark 35258758 Local tariff France 08 9165[...]
-
Страница 79
Information to the Consumer Disposal of your old product Y our product is designed and manufactured with high quality mater ials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is cov ered by the European Directive 2002/96/EC . Please inform your self about the[...]
-
Страница 80
81 Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matér ias-pr imas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão tr açado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC I[...]
-
Страница 81
Informacje dla użytko wnika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości mater iały i podzespoły , które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrekty[...]
-
Страница 82
83[...]
-
Страница 83
Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Garantieschein Certificado de garantía Certificato di garanzia Karta gwarancyjna Certificado de garantia Garantibe vis T akuutodistus # Г аpантия year année jaar Jahr año rok warranty garantie garantie Garantie garantía gwarancyjna anno ano år [...]