Pioneer DEH-1400 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 52 страниц
- 0.54 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Pioneer DEH-P390MP
6 страниц 0.3 mb -
Car Stereo System
Pioneer DVH-P5050MP
44 страниц 1.28 mb -
Car Stereo System
Pioneer GM-D510M
6 страниц 0.42 mb -
Car Stereo System
Pioneer P7800DVD
144 страниц 3.79 mb -
Car Stereo System
Pioneer KEH-P5950
128 страниц 3.86 mb -
Car Stereo System
Pioneer GM-D8400M
6 страниц 0.48 mb -
Car Stereo System
Pioneer SPH-DA01
36 страниц 1.92 mb -
Car Stereo System
Pioneer DEH-P980BT
228 страниц 2.6 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer DEH-1400. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer DEH-1400 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer DEH-1400 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer DEH-1400, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Pioneer DEH-1400 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer DEH-1400
- название производителя и год производства оборудования Pioneer DEH-1400
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer DEH-1400
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer DEH-1400 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer DEH-1400 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer DEH-1400, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer DEH-1400, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer DEH-1400. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
High power CD player with FM/AM tuner Syntoniseur FM/AM et lecteur de CD, “Puissance élevée” Operation Manual DEH-1400 DEH-14 Mode d’emploi English F rançais Español[...]
-
Страница 2
Before Y ou Start Dear Customer 2 About this unit 3 About this manual 3 After-sales ser vice for P ioneer products 3 P recautions 3 P rotecting your unit from thef t 4 • Removing the front panel 4 • Attaching the front panel 4 What ’s what 5 Power ON/OFF T urning the unit on 6 Selecting a source 6 T urning the unit off 6 T uner Listening to t[...]
-
Страница 3
En 2 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’ s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’ s Consumer El[...]
-
Страница 4
En 3 Before Y ou Start About this unit The tuner frequencies on this unit are allocated for use in North America. Use in other areas may result in improper receiption. Important The serial number is located on the top of this unit. F or your own security and convenience, be sure to record this number on the enclosed warranty card. About this manual[...]
-
Страница 5
Before Y ou Start En 4 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Protecting your unit fr om thef t The front panel can be detached from the head unit to discourage theft. Important • Never use force or grip the display and the buttons tightly when removing or attaching. • Avoid subjecting the front panel to excessive shocks. • K[...]
-
Страница 6
En 5 Before Y ou Start What’s what 1 VOLUME button P ress to increase or decrease the volume. 2 CD EJECT button P ress to eject a CD from your built-in CD player . 3 AUDIO button P ress to select various sound quality con- trols. 4 CLOCK button P ress to switch clock display on or off . 5 EQ button P ress to select various equalizer cur ves. 6 5 [...]
-
Страница 7
Power ON/OFF T uner En 6 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands T urning the unit on Press SOURCE to tur n the unit on. When you select a source the unit is turned on. Selecting a source Y ou can select a source you want to listen to. T o switch to the built-in CD player , load a disc in this unit (refer to page 8). Press SOURCE to[...]
-
Страница 8
En 7 T uner 1 Press SOURCE to select the tuner . 2U s e VOLUME to adjust the sound level. When you press VOLUME up/+, the volume is raised and when pressed down/–, the volume is lowered. 3 Press BAND to select a band. P ress BAND until the desired band is displayed, FM1 , FM2 , FM3 for FM or AM . 4 T o perfor m manual tuning, press 2 or 3 with qu[...]
-
Страница 9
T uner Built-in CD player En 8 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands T uning in strong signals Local seek tuning lets you tune in only those radio stations with sufficiently strong signals for good reception. 1 Press LOCAL/BSM to turn local seek tuning on. Local seek sensitivity ( LOC ) appears in the dis- play . 2 When you want t[...]
-
Страница 10
4 T o perfor m fast forward or reverse, pr ess and hold 2 or 3 . 5 T o skip back or forwar d to another track, press 2 or 3 . P ressing 3 skips to the start of the next track. P ressing 2 once skips to the start of the current track. P ressing again will skip to the previous track. Notes • The built-in CD player plays one, standard, 12-cm or 8-cm[...]
-
Страница 11
Audio Adjustments En 10 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands Introduction of audio adjustments 1 AUDIO display Shows the audio adjustments status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. Press A UDIO to display the audio function names. P ress A UDIO repeatedly to switch between the following audio fun[...]
-
Страница 12
En 11 Using the equalizer The equalizer lets you adjust the equalization to match car interior acoustic characteristics as desired. Recalling equalizer curves There are six stored equalizer cur ves which you can easily recall at any time. Here is a list of the equalizer cur ves: Display Equalizer curve SBASS Super bass P WRFL P ower ful NTRL Natura[...]
-
Страница 13
Audio Adjustments En 12 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands 2 Select LOUD on or off with 5 / ∞ . 3 Select the desired level with 2 / 3 . LOW (low) — MID (mid) — HI (high) Note • Y ou can also switch LOUD on or off by press- ing the LOUDNESS . F ront image enhancer (FIE) The F .I.E. (Front Image Enhancer) function is a si[...]
-
Страница 14
En 13 Other F unctions Setting the time This is used to set the time on the unit’s clock display . 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off . 2 Press AUDIO and hold until TIME (12:00) appears in the display . 3 Select the portion of the time display you wish to set with 2 / 3 . P ressing 2 / 3 will select a portion of the clock display : [...]
-
Страница 15
Additional Infor mation En 14 English Español Deutsch F rançais Italiano Nederlands CD player and care • Use only CDs that have the Compact Disc Digital Audio marks as shown below . • Use only normal, round CDs. If you insert irregular , non-round, shaped CDs they may jam in the CD player or not play properly . • Check all CDs for cracks, s[...]
-
Страница 16
Additional Infor mation Understanding built-in CD player err or messages When problems occur during CD play an error message may appear on the display . If an error message appears on the display refer to the table below to see what the problem is and the suggested method of correcting the problem. If the error cannot be corrected, contact your dea[...]
-
Страница 17
Additional Infor mation En 16 Specifications General P ower source ...................... 14.4 V DC (10.8 – 15.1 V allowable) Grounding system .............. Negative type Max. current consumption ............................................. 10.0 A Dimensions (W × H × D): (DIN) Chassis ................ 178 × 50 × 157 mm (7 × 2 × 6-1/8 in) [...]
-
Страница 18
Avant de commencer Cher Client 2 Quelques mots sur cet appareil 3 Quelques mots sur ce mode d’emploi 3 Ser vice après-vente des produits P ioneer 3 P récautions 3 P rotection de l’appareil contre le vol 4 • Dépose de la face avant 4 • P ose de la face avant 4 Description de l’appareil 5 Mise en service, mise hors service Mise en ser vi[...]
-
Страница 19
Fr 2 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Cher Client: La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au max- imum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabric[...]
-
Страница 20
Fr 3 Avant de commencer Quelques mots sur cet appareil La plage de fonctionnement du syntoniseur correspond aux fréquences allouées à l’Amérique du Nord. T oute tentative d’utilisation dans une autre région peut conduire à une impossibilité. Quelques mots sur ce mode d’emploi Cet appareil est doté d’un certain nombre de fonctions qu[...]
-
Страница 21
Avant de commencer Fr 4 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Protection de l’appar eil contre le vol Afin de décourager le vol, la face avant peut être retirée de l’appareil central. Important • N’exercez aucune force excessive, ne saisis- sez pas l’afficheur ni les touches pour retirer ou fixer la face avant. • [...]
-
Страница 22
Fr 5 Avant de commencer Description de l’appareil 1 T ouche VOL UME Appuyez sur cette touche pour augmenter ou diminuer le niveau sonore. 2 T ouche CD EJECT Appuyez sur cette touche pour éjecter le CD que contient le lecteur de CD intégré. 3 T ouche A UDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les diverses commandes de correction sonore. 4 T o[...]
-
Страница 23
Mise en service, mise hors service Syntoniseur Fr 6 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Mise en service de l’appareil Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l’appareil. Le fait de choisir une source met l’appareil en ser vice. Choix d’une source V ous pouvez choisir la source que vous désirez. P our écouter un dis[...]
-
Страница 24
Fr 7 Syntoniseur 1 Pour choisir le syntoniseur , appuyez sur SOURCE . 2 Utilisez VOLUME pour régler le niveau sonore. Lorsque vous appuyez sur VOLUME croissant/+, le sonore niveau augmente; lorsque vous appuyez sur VOLUME décroissant/–, le niveau diminue. 3 Appuyez sur BAND pour choisir la gamme. Appuyez sur BAND jusqu’à ce que la gamme dés[...]
-
Страница 25
Syntoniseur Lecteur de CD intégré Fr 8 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Accord sur les signaux puissants L ’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité. 1 Appuyez sur LOCAL/BSM pour mettr e e[...]
-
Страница 26
4 Pour déplacer rapidement le capteur dans un sens ou dans l’autre, maintenez la pr ession d’un doigt sur 2 , ou sur 3 . 5 Pour atteindr e la plage précédente ou suivante, appuyez sur 2 , ou sur 3 . Une pression sur 3 permet d’atteindre le début de la plage suivante. Une pression sur 2 permet d’atteindre le début de la plage en cours d[...]
-
Страница 27
Réglages sonor es Fr 10 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Introduction aux réglages sonores 1 Afficheur AUDIO Il indique l’état des réglages sonores. 2 Indicateur LOUD Il s’éclaire lorsque la correction physiologique est en ser vice. Appuyez sur AUDIO pour afficher le nom des fonctions audio. Appuyez de manière ré[...]
-
Страница 28
Fr 11 Utilisation de l’égaliseur L ’égaliseur vous permet de corriger les carac- téristiques sonores de l’habitacle du véhicule en fonction de vos goûts. Rappel d’une courbe d’égalisation La mémoire contient six courbes d’égalisation que vous pouvez utiliser à n’importe quel moment. V oici la liste de ces six courbes: Indicat[...]
-
Страница 29
Réglages sonor es Fr 12 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands 2 Mettez en service, ou hors service, L OUD à l’aide de 5 / ∞ . 3 Choisissez le niveau désiré au moyen de 2 / 3 . LOW (graves) — MID (médium) — HI (aigus) Remar que • V ous pouvez également mettre en ser vice, ou hors ser vice, LOUD en appuyant sur LOU[...]
-
Страница 30
Fr 13 Autres fonctions Réglage de l’heure La méthode suivante permet de régler l’heure de la pendulette de l’appareil. 1 Maintenez la pression d’un doigt sur SOURCE jusqu’à ce que l’appareil s’éteigne. 2 Maintenez la pression d’un doigt sur AUDIO jusqu’à ce que TIME (12:00) apparaisse sur l’afficheur . 3 Sélectionnez la p[...]
-
Страница 31
Informations complémentair es Fr 14 English F rançais Deutsch F rançais Italiano Nederlands Soins à apporter au lecteur de CD • N’utilisez que les disques portant la marque Compact Disc Digital Audio indiquée ci-dessous. • N’utilisez que des disques standard circu- laires. L ’utilisation de disques ayant une forme différente peut pr[...]
-
Страница 32
Informations complémentair es Signification des messages d’err eur du lecteur de CD intégré En cas d’anomalie de fonctionnement du lecteur de CD, un message d’erreur peut s’afficher . Si un message d’erreur apparaît sur l’afficheur , reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître la nature de l’anomalie et l’ac- tion correc[...]
-
Страница 33
Informations complémentair es Fr 16 Caractéristiques techniques Généralités Alimentation ....................... 14,4 V CC (10,8 à 15,1 V possibles) Mise à la masse .................. Pôle négatif Consommation maximale ...... 10,0 A Dimensions (L × H × P): (DIN) Châssis ................ 178 × 50 × 157 mm P anneau avant .... 188 × 58 [...]
-
Страница 34
Antes de empezar Acerca de este producto 2 Acerca de este manual 2 Ser vicio de posventas para productos P ioneer 3 P recauciones 3 P rotección del producto contra robo 4 • Extracción del panel delantero 4 • Colocación del panel delantero 4 Qué es cada cosa 5 Encendido y Apagado Encendido del sistema 6 Selección de una fuente 6 Apagado del[...]
-
Страница 35
Acerca de este pr oducto Las frecuencias del sintonizador en este producto se han repartidas para uso en Norteamérica. El uso en otras áreas puede resultar en una recepción incorrecta. Acerca de este manual Este producto viene con diversas funciones sofisticadas que aseguran una recepción y operación superior . T odas las funciones han sido pr[...]
-
Страница 36
Sp 3 Antes de empezar Servicio de posventas para productos Pioneer Póngase en contacto con el revendedor o dis- tribuidor donde ha comprado esta unidad para el ser vicio de posventas (incluyendo las condi- ciones de garantía) o cualquier otra informa- ción. En caso de que la información necesaria no sea disponible, póngase en contacto con las [...]
-
Страница 37
Antes de empezar Sp 4 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Protección del pr oducto contra robo El panel delantero se puede extraer de la unidad principal como una medida antirrobo. Importante • Nunca presione ni agarre la pantalla y los botones con fuerza excesiva al extraer o colo- car el panel delantero. • Evite sujetar [...]
-
Страница 38
Sp 5 Antes de empezar Qué es cada cosa 1 Botón VOLUME P resione para aumentar o disminuir el volumen. 2 Botón CD EJECT P resione para expulsar un CD desde el lector de CD incorporado. 3 Botón AUDIO P resione para seleccionar los diversos con- troles de calidad del sonido. 4 Botón CLOCK P resione para activar o desacivar el visualización del r[...]
-
Страница 39
Encendido y Apagado Sintonizador Sp 6 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Encendido del sistema Presione SOURCE para encender el sistema. Cuando se selecciona una fuente, la unidad se encende. Selección de una fuente P uede seleccionar la fuente que desea escuchar . P ara cambiar al lector de CD incorpo- rado, coloque un disco[...]
-
Страница 40
Sp 7 Sintonizador 1 Presione SOURCE para seleccionar el sin- tonizador . 2 Utilice VOLUME para ajustar el nivel de sonido. P resione VOL UME + para aumentar el volumen, y VOLUME – para disminuir el volumen. 3 Presione BAND para seleccionar una banda. P resione BAND hasta que se visualice la banda deseada: FM1 , FM2 , FM3 para FM o AM . 4 Para r e[...]
-
Страница 41
Sintonizador Lector de CD incorporado Sp 8 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Sintonía de señales fuertes La sintonía por búsqueda local le permite sin- tonizar solamente las emisoras con señales suficientemente fuertes para una buena recep- ción. 1 Presione LOCAL/BSM para activar la sin- tonía por búsqueda local. La s[...]
-
Страница 42
4 Para r ealizar el avance rápido o retr oceso, mantenga presionado 2 o 3 . 5 Para saltar hacia atrás o hacia adelante para otra pista, presione 2 o 3 . P resionar 3 salta al inicio de la próxima pista. P resionar 2 una vez salta al inicio de la pista actual. P resionar de nuevo salta a la pista precedente. Notas • El lector de CD incorporado [...]
-
Страница 43
Ajustes de audio Sp 10 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Introducción a los ajustes de audio 1 Visualización AUDIO Visualiza el estado de los ajustes de audio . 2 Indicador LOUD Aparece en la pantalla cuando se activa la sonoridad. Presione AUDIO para visualizar los nombres de las funciones de audio. P resione A UDIO repeti[...]
-
Страница 44
Sp 11 Uso del ecualizador El ecualizador le permite ajustar la ecualización de acuerdo a las características del interior del coche. Llamada de las curvas de ecualización Hay seis cur vas de ecualizadas almacenadas que se pueden llamar fácilmente a cualquier momento. A continuación se muestra la lista de las cur vas de ecualización: Visualiza[...]
-
Страница 45
Ajustes de audio Sp 12 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Nota • Es posible activar o desactivar la función LOUD presionando LOUDNESS . Mejorador de imagen delantera (FIE) La función F .I.E. (Front Image Enhancer) provee un método simple de mejorar la imagen delantera mediante el corte de la salida de las frecuencias de g[...]
-
Страница 46
Sp 13 Otras funciones Ajuste de la hora Esto se usa para ajustar la hora en la visualización del reloj del sistema. 1 Presione SOURCE y sostenga hasta que se apague el sistema. 2 Presione AUDIO y sostenga hasta que TIME (12:00) aparezca en la pantalla. 3 Seleccione los dígitos de la visualización del reloj que desea ajustar con 2 / 3 . P resiona[...]
-
Страница 47
Informaciones adicionales Sp 14 English Español Español F rançais Italiano Nederlands Lector de CD y cuidados • Utilice solamente CDs que levan marca Compact Disc Digital Audio que se muestra a continuación. • Utilice solamente CDs normales, redondos. Si se coloca un CD de otra forma, no redondo, el CD puede atascarse en el lector de CD o n[...]
-
Страница 48
Informaciones adicionales Comprensión de los mensajes de err or del lector de CD incorporado Cuando ocurren problemas durante la repro- ducción de CD, un mensaje de error puede aparecer en la pantalla. Cuando esto ocurra, refiérase a la tabla a continuación para ver la causa del problema y la acción correctiva sugerida. Si no es posible correg[...]
-
Страница 49
Informaciones adicionales Sp 16 Especificaciones General F uente de alimentación ..... 14,4 V CC (10,8 – 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra ............................................. Tipo negativo Consumo de energía máximo ............................................. 10,0 A Dimensiones (An × Al × P r): (DIN) Bastidor ......[...]
-
Страница 50
[...]
-
Страница 51
[...]
-
Страница 52
Printed in Imprimé <CRD3487-A/JS> UC <KSNNN/01G00001> PIONEER CORPORA TION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, T OKYO 153-8654, JAP AN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P .O. Box 1760, Long Beach, California 90801, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.1 1 PIONEER EL[...]