Pioneer DVR-A06 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 60 страниц
- 1.86 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
DVR
Pioneer DRM-7000
1 страниц 0.06 mb -
DVR
Pioneer DVD / CD WRITER
28 страниц 1.46 mb -
DVR
Pioneer DVR-103
14 страниц 0.89 mb -
DVR
Pioneer DVR-S201
4 страниц 0.07 mb -
DVR
Pioneer DVR-LX70
139 страниц 14.94 mb -
DVR
Pioneer DVR-110
3 страниц 0.05 mb -
DVR
Pioneer DVR-LX60D
160 страниц 6.04 mb -
DVR
Pioneer DVR1910LS
32 страниц 1.48 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer DVR-A06. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer DVR-A06 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer DVR-A06 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer DVR-A06, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Pioneer DVR-A06 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer DVR-A06
- название производителя и год производства оборудования Pioneer DVR-A06
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer DVR-A06
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer DVR-A06 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer DVR-A06 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer DVR-A06, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer DVR-A06, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer DVR-A06. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
DVD-R/RW DVD+R/RW CD-R/RW WRITER LECTEUR DE DVD-R/RW, DVD+R/RW, CD-R/RW DVD-R/RW-DVD+R/RW-CD-R/RW-WRITER REGISTRATORE PER DISCHI DVD-R O -RW, DVD+R O +RW E CD-R O -RW GRABADORA DE DISCOS DVD-R/RW, DVD+R/RW Y CD-R/RW DVR-R/RW, DVR+R/RW, CD-R/RW WRITER DVR-A06 Operating instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Manual de[...]
-
Страница 2
2 DANGER – VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIA TION WHEN OPEN. A VOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.[...]
-
Страница 3
3 English Nederlands Español Italiano Deutsch Français FEDERAL COMMUNICA TIONS COMMISSION DECLARA TION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including inte[...]
-
Страница 4
4 En Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly . After you have finished reading the instructions, put them away in a safe place for future reference. K015 En The Generation of Acoustical Noise Is Less Than 70dB. (ISO7779/DIN45635) For pluggable eq[...]
-
Страница 5
5 English En SAFETY INSTRUCTIONS T o ensure your personal safety and to maximize the full operating potential of your Drive, read and follow these safety precautions: ENVIRONMENT - Please do not use the unit at places with much dust, high temperature, or high humidity . Please use the unit at a place where it is not subjected to vibrations or shock[...]
-
Страница 6
6 En • Write Speed CL V 1X and 2X at DVD-R CL V 1X, 2X and 4X at High-Speed DVD-R CL V 1X at DVD-RW CL V 1X and 2X at High-Speed DVD-RW CL V 2.4X at DVD+R CL V 2.4X and 4X at High-Speed DVD+R CL V 2.4X at DVD+RW CL V 4X, 8X, 12X and 16X at CD-R CL V 4X at CD-RW CL V 4X and 10X at High-Speed CD-RW • Maximum Read Speed CA V 12X at DVD-ROM (single[...]
-
Страница 7
7 English En ABOUT REGION CODES The region code can be changed ONL Y 5 times , including the 1st setting. Please be aware the 5th change will be PERMANENT , therefore, please pay attention when changing region codes. ÷ Region codes are part of the DVD Standard. However , Region codes on DVD discs are optional. DVD discs with no specified Region co[...]
-
Страница 8
8 En INTERF ACE REAR VIEW Pin Name Function 1 L Left channel audio output. 2 G Ground. 3 G Ground. 4 R Right channel audio output. Pin Name Function 1 MA on The drive is used in master mode. 2 SL on The drive is used in slave mode. 3 CS on Using Cable Select function. 4 Reserved. 5 Reserved. 6 Audio Output This is a connector for output of analog a[...]
-
Страница 9
9 English En 1 T urn off the power of the personal computer and remove the power cord from the AC outlet, then remove the cover or the front panel. 2 Remove the blank panel installed on the front of the 5.25 inch slot. 3 Install the fixing slide rails on the drive. (When slide rails are required, please contact your shop or the computer manufacture[...]
-
Страница 10
10 En ÷ T urn off the power supply of the personal computer . ÷ Connect the power cable from the personal computer . At the time of connection, pay attention to the polarity of the cable. ÷ Connect the IDE interface cable. At this time, confirm that pin 1 of the IDE connector of the drive is connected correctly to pin 1 of the cable. ÷ When a s[...]
-
Страница 11
11 English En [Setting] This drive is Horizontal and V ertical Use. [Disc Size] • 12 cm (4.72 ” ) / 8 cm (3.15 ” )* * 8 cm (3.15") discs cannot be used at upright position. [Data T ransfer Rate] Data Read (Sustained) DVD Max. 16.62 MBytes/sec. CD Max. 4.92 MBytes/sec. (13.7 – 32X CA V Mode over 16 block transfer) Data Write (Sustained)[...]
-
Страница 12
12 Fr Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer . Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d’emploi ; vous serez ainsi à même de faire fonctionner l’appareil correctement. Après avoir bien lu le mode d’emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer ultérieurement. K015 Fr Dans le cas d’appa[...]
-
Страница 13
13 Fr Français INSTRUCTIONS DE SECURITE Pour garantir votre s é curit é personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur , lire et suivre ces consignes de s é curit é : ENVIRONNEMENT - Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussi è re, une temp é rature ou une humidit é é lev é e. Utiliser l ’ appareil à un [...]
-
Страница 14
14 Fr • Vitesse d ’é criture Vitesse lin é aire constante 1X et 2X pour DVD-R Vitesse lin é aire constante 1X, 2X et 4X pour DVD-R haute vitesse Vitesse lin é aire constante 1X pour DVD-RW Vitesse lin é aire constante 1X et 2X pour DVD-RW haute vitesse Vitesse lin é aire constante 2,4X pour DVD+R Vitesse lin é aire constante 2,4X et 4X p[...]
-
Страница 15
15 Fr Fran ç ais A PROPOS DES CODES REGIONAUX Le code r é gional peut ê tre modifi é 5 fois SEULEMENT (premier r é glage compris). Comme la cinqui è me modification sera D É FINITIVE, soyez particuli è rement prudent lorsque vous d é cidez de modifier les codes r é gionaux. ÷ Les codes r é gionaux sont couverts par la norme DVD. T outef[...]
-
Страница 16
16 Fr INTERF ACE VUE DE LA F ACE ARRIERE Broche Nom Fonction 1M A o n Le lecteur est utilis é en mode ma î tre (Master). 2S L o n Le lecteur est utilis é en mode esclave (Slave). 3 CS on Utilisation de la fonction de s é lection par c â ble (Cable Select). 4R é serv é . 5R é serv é . Broche Nom Fonction 1 L Sortie audio voie de droite (Lef[...]
-
Страница 17
17 Fr Fran ç ais 1 Couper l ’ alimentation de l ’ ordinateur personnel, d é brancher le cordon d ’ alimentation et d é poser le capot ou le panneau avant. 2 Retirer la plaque masquant de la fente de 5,25 pouces. 3 Poser les glissi è res de fixation sur le lecteur . (S'adresser au magasin ou au fabricant de l ’ ordinateur lorsque de[...]
-
Страница 18
18 Fr ÷ Mettre l ’ ordinateur personnel hors tension. ÷ Connecter le cordon d ’ alimentation de l ’ ordinateur personnel. Respecter la polarit é du cordon lors du raccordement. ÷ Connecter le c â ble d ’ interface IDE. Confirmer que la broche 1 du connecteur IDE du lecteur est bien connect é e à la broche 1 du c â ble. ÷ En cas d ?[...]
-
Страница 19
19 Fr Fran ç ais [Position] Ce lecteur doit ê tre utilis é en position horizontale et verticale. [T aille du disque] • 12 cm / 8 cm* * Les disques de 8 cm ne peuvent pas ê tre utilis é s en position verticale. [Vitesse de transfert des donn é es] Lecture de donn é es (Soutenu) DVD Max. 16,62 Mo/s CD Max. 4,92 Mo/s (Mode de vitesse angulair[...]
-
Страница 20
20 Ge Wir danken lhnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts. Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann wissen Sie, wie Sie lhr Gerät richtig bedienen. Bewahren Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig nachschlagen zu können. K015 Ge Bei Geräten mit Steckern sollte sich der Ausgangsstecker nahe dem anderen Gerät [...]
-
Страница 21
21 Ge Deutsch SICHERHEITSANWEISUNGEN Um Ihre eigene Sicherheit sicherzustellen, und um die volle Funktion Ihres DVD-R/RW-writers zu maximieren, lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften bitte sorgf ä ltig durch: BETRIEBSBEDINGUNGEN - Betreiben Sie das Ger ä t nicht an Orten, wo starkes Staubaufkommen, hohe T emperaturen und hohe Luftfeuchtigkeiten [...]
-
Страница 22
22 Ge • Schreibgeschwindigkeit CL V 1X und 2X bei DVD-R CL V 1X, 2X und 4X bei Hochgeschwindigkeits-DVD-R CL V 1X bei DVD-RW CL V 1X und 2X bei Hochgeschwindigkeits-DVD-RW CL V 2,4X bei DVD+R CL V 2,4X und 4X bei Hochgeschwindigkeits-DVD+R CL V 2,4X bei DVD+RW CL V 4X, 8X, 12X und 16X bei CD-R CL V 4X bei CD-RW CL V 4X und 10X bei Hochgeschwindig[...]
-
Страница 23
23 Ge Deutsch Ü BER REGIONALCODES Der Regionalcode kann NUR 5mal ge ä ndert werden, einschlie ß lich der ersten Einstellung. Beachten Sie, dass die 5. Ä nderung PERMANENT ist, und lassen Sie bitte daher bei der Ä nderung von Regionalcodes V orsicht walten. ÷ Regionalcodes sind T eil des DVD-Standards. Auf DVD-Platten sind Regionalcodes jedoch[...]
-
Страница 24
24 Ge SCHNITTSTELLE R Ü CKANSICHT Stift Bezeichnung Funktion 1 L Audioausgangssignal, linker Kanal. 2 G Masse. 3 G Masse. 4 R Audioausgangssignal, rechter Kanal. Stift Bezeichnung Funktion 1 MA Ei n Das Laufwerk wird im Master -Modus verwendet. 2 SL Ei n Das Laufwerk wird im Slave-Modus verwendet. 3 CS Ei n V erwendung der Funktion „ Cabel Selec[...]
-
Страница 25
25 Ge Deutsch 1 Schalten Sie die Spannungsversorgung des Personal-Computers aus, ziehen Sie den Netzstecker ab und nehmen Sie die Abdeckung oder die Frontplatte ab. 2 Entfernen Sie die Blende von einem leeren 5,25-Zoll-Laufwerkschacht. 3 Befestigen Sie die Klemmschiebeschienen an das Laufwerk. (W enn Schiebeschienen ben ö tigt werden, wenden Sie s[...]
-
Страница 26
26 Ge ÷ Schalten Sie die Spannungsversorgung des Personal-Computers aus. ÷ Schlie ß en Sie das Spannungskabel vom Computer an. Achten Sie dabei auf die richtige Ausrichtung des Steckers. ÷ Schlie ß en Sie das IDE-Schnittstellenkabel an. V ergewissern Sie sich, da ß der Stift 1 des IDE-Anschlusses richtig mit dem Stift 1 des Steckers verbunden[...]
-
Страница 27
27 Ge Deutsch TECHNISCHE DA TEN [Lage] Dieses Laufwerk ist f ü r den horizontalen und vertikaien Betrieb vorgesehen. [Disc-Gr öß e] • 12 cm / 8 cm* * 8 cm-CDs/DVDs k ö nnen nicht in aufrechter Position benutzt werden. [Daten ü bertragungsrate] Daten lesen (Dauer ü ber -tragungsrate) DVD Max. 16,62 MBytes/sec. CD Max. 4,92 MBytes/sec. (13,7 [...]
-
Страница 28
28 It Grazie per aver acquistato questo prodotto Pioneer. Leggere attentamente questo manuale di istruzioni per familiarizzarsi con l’uso dell’apparecchio. Conservare poi il manuale per ogni eventuale futuro riferimento. K015 It Per i dispositivi con collegamento di alimentazione a spina, la presa deve trovarsi nelle vicinanze del dispositivo e[...]
-
Страница 29
29 It Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Per garantire la sicurezza personale ed ottimizzare l ’ intero potenziale operativo di questo registratore, attenersi alle seguenti precauzioni di sicurezza. AMBIENTE - Non utilizzare l ’ apparecchio in luoghi molto polverosi, o esposti ad alte temperature, o particolarmente umidi. L ’ apparecchio, inolt[...]
-
Страница 30
30 It • V elocit à di registrazione V elocit à lineare costante normale (1x) e doppia (2x) per dischi DVD-R V elocit à lineare costante normale (1x), doppia (2x) e quadrupla (4x) per dischi DVD-R ad alta velocit à V elocit à lineare costante normale (1x) per dischi DVD-RW V elocit à lineare costante normale (1x) e doppia (2x) per dischi DVD[...]
-
Страница 31
31 It Italiano CODICI REGIONALI Il codice regionale pu ò essere modificato SOLO 5 volte, compresa la predisposizione iniziale. T enere presente che la 5a modifica diviene PERMANENTE e immodificabile, e regolarsi di conseguenza. ÷ I codici regionali fanno parte dello standard dei dischi DVD. T uttavia l ’ inserimento del codice regionale sui dis[...]
-
Страница 32
32 It INTERF ACCIA LA TO POSTERIORE Polo Nome Funzione 1 MA Attivato. Il drive viene usato in modalit à principale. 2 SL Attivato. Il drive viene usato in modalit à asservita. 3 CS Attivato. Uso della funzione di selezione del cavo. 4 Riservato. 5 Riservato. Polo Nome Funzione 1 L Uscita del canale audio sinistro. 2 G Messa a terra 3 G Messa a te[...]
-
Страница 33
33 It Italiano 1 Spegnere l ’ alimentazione del personal computer , scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e togliere il coperchio del pannello anteriore dell ’ apparecchio. 2 T ogliere il panello senza indicazioni, che si trova installato sul lato anteriore della fessura da 5,25 pollici. 3 Installare sul drive le guide fis[...]
-
Страница 34
34 It ÷ Spegnere l ’ alimentazione del personal computer. ÷ Collegare il cavo di alimentazione proveniente dal personal computer . Effettuare il collegamento facendo attenzione alla posizione delle polarit à . ÷ Collegare il cavo di interfaccia IDE. V erificare che il polo 1 del connettore IDE del drive sia collegato correttamente al polo 1 d[...]
-
Страница 35
35 It Italiano [Posizionamento] Il drive pu ò essere usato in posizione sia orizzontale sia verticale. [Dimensioni del dischi] • dischi da 12 cm e da 8 cm* * I dischi da 8 cm non possono essere usati con il drive in posizione verticale. [T asso di trasferimento dei dati] Lettura dei dati (sostenuta) DVD Max. 16,62 Mbyte/sec. CD Max. 4,92 Mbyte/s[...]
-
Страница 36
36 Sp Para equipos enchufables, la toma de corriente deberá instalarse cerca del equipo y deberá ofrecer un fácil acceso. La generación de ruido acústico es de menos de 70 dB. (ISO 7779/DIN 45635) Enhorabuena por la adquisici ó n de este producto Pioneer . Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el [...]
-
Страница 37
37 Sp Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Para garantizar su seguridad personal y aprovechar todo el potencial de su unidad, lea y respete estas precauciones de seguridad: AMBIENTE - No emplee la unidad en lugares con mucho polvo, altas temperaturas, o alta humedad. Emplee la unidad en un lugar en el que no quede sometida a vibraciones ni golpes. A[...]
-
Страница 38
38 Sp • V elocidad de escritura CL V 1X y 2X con DVD-R CL V 1X, 2X y 4X con DVD-R de alta velocidad CL V 1X con DVD-RW CL V 1X y 2X con DVD-RW de alta velocidad CL V 2,4X con DVD+R CL V 2,4X y 4X con DVD+R de alta velocidad CL V 2,4X con DVD+RW CL V 4X, 8X, 12X y 16X con CD-R CL V 4X con CD-RW CL V 4X y 10X con CD-RW de alta velocidad • V eloci[...]
-
Страница 39
39 Sp Espa ñ ol OBSERV ACI Ó N SOBRE LOS C Ó DIGOS DE REGI Ó N Los c ó digos de regi ó n S Ó LO pueden cambiarse 5 veces, incluyendo el primer ajuste. T enga presente que el quinto cambio ser á el que quedar á PERMANENTEMENTE, por lo que deber á tener cuidado cuando cambie los c ó digos de regi ó n. ÷ Los c ó digos de regi ó n forman[...]
-
Страница 40
40 Sp INTERF AZ VIST A POSTERIOR Contacto N o m b r e Funci ó n 1 MA o n Se usa como unidad principal. 2 SL o n Se usa como unidad secundaria. 3 CS on Se usa la funci ó n de selecci ó n de cable. 4R é serv é . 5R é serv é . Contacto N o m b r e Funci ó n 1 L Salida de audio del canal izquierdo. 2 G Masa. 3 G Masa. 4 R Salida de audio del ca[...]
-
Страница 41
41 Sp Espa ñ ol 1 Desconecte la alimentaci ó n del ordenador personal, desenchufe el cable de la alimentaci ó n del la toma de CA y extraiga la cubierta o el panel frontal. 2 Extraiga el panel de protecci ó n instalado delante de la ranura de 5,25 pulgadas. 3 Instale los rieles de deslizamiento de fijaci ó n en la unidad. (Cuando sean necesari[...]
-
Страница 42
42 Sp ÷ Desconecte la alimentaci ó n del ordenador personal. ÷ Conecte el cable de alimentaci ó n desde el ordenador personal. Cuando efect ú e la conexi ó n, preste atenci ó n a la polaridad del cable. ÷ Conecte el cable de interfaz IDE. Entonces, confirme que el contacto 1 del conector IDE de la unidad est é correctamente conectado al co[...]
-
Страница 43
43 Sp Espa ñ ol [Ajuste] Esta unidad es para su utilizaci ó n horizontal y vertical. [T ama ñ o de los discos] • 12 cm / 8 cm* * Los discos de 8 cm no pueden utilizarse en la posici ó n vertical. [V elocidad de transferencia de datos] Lectura de datos (sostenida) DVD M á x. 16,62 Mbytes/seg. CD M á x. 4,92 Mbytes/seg. (13,7 - Modo CA V 32X [...]
-
Страница 44
44 Du Bij apparaten met stekkers moet de uitgangsstekker gemakkelijk bereikbaar zijn en zo dicht mogelijk bij het andere apparaat zijn. De opwekking van akoestische ruis is minder dan 70 dB. (ISO7779/DIN45635) Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Pioneer produkt. Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig door zodat u het apparaat op de juiste wijze [...]
-
Страница 45
45 Du Nederlands VEILIGHEIDSMAA TREGELEN Om uw persoonlijke veiligheid te waarborgen en een maximale prestatie van het apparaat te verkrijgen, moet u de volgende veiligheidsmaatregelen in acht nemen: BEDRIJFSOMST ANDIGHEDEN - Gebruik het apparaat niet op plaatsen met veel stof of vocht, of bij erg hoge temperaturen. Let er tevens op dat het apparaa[...]
-
Страница 46
46 Du • Schrijfsnelheid CL V 1X en 2X voor DVD-R CL V 1X, 2X en 4X bij hoge-snelheid DVD-R CL V 1X voor DVD-RW CL V 1X en 2X bij hoge-snelheid DVD-RW CL V 2,4X voor DVD+R CL V 2,4X en 4X bij hoge-snelheid DVD+R CL V 2,4X voor DVD+R W CL V 4X, 8X, 12X en 16X voor CD-R CL V 4X voor CD-RW CL V 4X en 10X bij hoge-snelheid CD-RW • Maximale leessnelh[...]
-
Страница 47
47 Du Nederlands BETREFFENDE REGIOCODES De regiocode kan SLECHTS 5 maal worden gewijzigd, inclusief de 1ste instelling. De 5de instelling is PERMANENT en kan niet meer worden veranderd. Let daarom goed op wanneer u de regiocode wijzigt. ÷ Regiocodes zijn een onderdeel van de DVD-standaard. DVD-discs zijn echter niet altijd van een regiocode voorzi[...]
-
Страница 48
48 Du INTERF ACE ACHTERAANZICHT P in Naam Functie 1 MA O N Het station wordt in de master -modus gebruikt. 2 SL O N Het station wordt in de slave-modus gebruikt. 3 CS ON Gebruik van de Cable Select functie. 4 Gereserveerd 5 Gereserveerd P in Naam Functie 1 L Audio-uitgangssignaal, linker kanaal 2 G Aarde 3 G Aarde 4 R Audio-uitgangssignaal, rechter[...]
-
Страница 49
49 Du Nederlands 1 Schakel de personal computer uit, trek de stekker uit het stopcontact en verwijder de afdekkap of het voorpaneel. 2 V erwijder het afdekpaneel van een leeg 5,25-inch stationsvak. 3 Bevestig de montage-schuifrails aan de zijkanten van het station. (Neem contact op met de winkel waar u de computer hebt gekocht of met de fabrikant v[...]
-
Страница 50
50 Du ÷ Schakel de personal computer uit. ÷ Sluit de stroomkabel van de computer aan. Let erop dat de stekker correct is uitgelijnd. ÷ Sluit de IDE interfacekabel aan. Let erop dat pin 1 van de IDE connector van het station juist met pin 1 van de kabel wordt verbonden. ÷ Wanneer een geluidskaart wordt gebruikt, moet de audio-uitgang met behulp [...]
-
Страница 51
51 Du Nederlands [Positie] Dit station is geschikt voor gebruik in horizontale en verticale positie. [Disc-formaat] • 12 cm / 8 cm* * 8-cm discs kunnen niet gebruikt worden wanneer het station verticaal staat. [Gegevensoverdrachtsnelheid] Gegevens lezen (blijvende snelheid) DVD Max. 16,62 MBytes/sec. CD Max. 4,92 MBytes/sec. (13,7 - 32X CA V modu[...]
-
Страница 52
52 Ja このたびは、 パイオニアの製品をお買い求めいただきましてまことにありがとうございます。 本機 の性能を十分に発揮させて効果的にご利用いただくために、 この取扱説明書をよくお読みになり、 正しくお使いください。 特に 「安全上の ご注意」 は?[...]
-
Страница 53
53 Ja 使用上のご注意 7 ホコリの多い場所や、高温・多湿の場所では使用しないでください。 7 振動や衝撃の加わらないようにしてください。 7 本機をシステムに組み込む際は、必ず本機とシステムの電源を切った状態で行っ てください。 7 異物や水が入らない?[...]
-
Страница 54
54 Ja 特 長 ÷ 書き込み速度 CLV 1×、2×(DVD-R) CLV 1×、2×、4×(High-Speed DVD-R) CLV 1×(DVD-RW) CLV 1×、2×(High-Speed DVD-RW) CLV 2.4×(DVD+R) CLV 2.4×、4×(High-Speed DVD+R) CLV 2.4×(DVD+RW) CLV 4×、8×、12×、16×(CD-R) CLV 4×(CD-RW) CLV 4×、10×(High-Speed CD-RW) ÷ 最大読?[...]
-
Страница 55
55 Ja 各部の名称と働き 前面部 1 強制イジェクト穴 イジェクトボタンを押してもディスクトレイが開かない場合に、細長い棒をこの 穴に挿入することによりディスクトレイを開けます。通常は、イジェクトボタン を押してディスクトレイを開けてください。強?[...]
-
Страница 56
56 Ja 各部の名称と働き 後面部 6 オーディオアウトプット端子 アナログオーディオ送出用コネクタです。モレックス 70553 を使用しています ので接続ケーブルはそれに適合したものを選択してください。 ピン 名称 機 能 1 L オーディオ出力(Lch) 2G 接 地 3G 接 地[...]
-
Страница 57
57 Ja 1 コンピュータの電源を切り、電源コードをA C コンセントからはずしてから、カバー またはフロントパネルを取り外します。 2 5.25インチスロット前面に付けられているブランクパネルを外します。 3 ドライブに固定用スライドレールを取り付けます。(ス[...]
-
Страница 58
58 Ja 接続のしかた Pin 1 電源ケーブル オーディオケーブル IDE インターフェイスケーブル ¶ コンピュータの電源を切ります。 ¶ コンピュータからの電源ケーブルを接続します。接続時はケーブルの極性に注意 してください。 ¶ I D E インターフェイスケーブルを[...]
-
Страница 59
59 Ja [設置] 本機は水平/垂直設置用です。 [ディスクサイズ] 12 cm/ 8cm* *垂直設置時は8 cmディスクを使用できません。 [転送レート] データ読み取り(サスティンド) DVD Max. 16.62 MB/s CD Max. 4.92 MB/s (13.7 ∼ 32X CAV Mode over 16 block transfer) データ書き込み(サスティンド?[...]
-
Страница 60
153-8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号 <TSZZF/03D00000> Printed in China / Imprim é au Chine <DRC1205-A> C 2003 パイオニア株式会社 禁無断転載 Published by Pioneer Corporation. Copyright © 2003 Pioneer Corporation. All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, J[...]