Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Home cinema set
Pioneer DCS-575
105 страниц -
Home cinema set
Pioneer HTZ-161DVD
2 страниц -
Home cinema set
Pioneer MCS-434
176 страниц -
Home cinema set
Pioneer HTP-071
60 страниц -
Home cinema set
Pioneer XV-DV151
86 страниц -
Home cinema set
Pioneer DCS-505
76 страниц -
Home cinema set
Pioneer MCS-737
176 страниц -
Home cinema set
Pioneer dcs fs 30
126 страниц 6.51 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer MCS-FS232. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer MCS-FS232 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer MCS-FS232 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer MCS-FS232, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Pioneer MCS-FS232 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer MCS-FS232
- название производителя и год производства оборудования Pioneer MCS-FS232
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer MCS-FS232
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer MCS-FS232 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer MCS-FS232 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer MCS-FS232, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer MCS-FS232, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer MCS-FS232. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Blu-ray Disc Surround System Système Home- Cinéma Blu-ray Disc Blu-ray Disc Mehrk anal-System Sistema Surround con L ettore Blu-ray Disc Blu-ray Disc Multik anaals Systeem Sistema Surround de Blu-ray Disc MCS-838 MCS-434 MCS-737 MCS-333 MCS-FS232 MCS-FS131 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH IT ALIANO NEDERLANDS ESP AÑOL Operating Instructions / Mode d’[...]
-
Страница 2
Operating Environment Operating environment temperature and humidity: +5 °C to +35 °C (+41 °F to +95 °F); less than 85 %RH (cooling vents not blocked) Do not install this unit in a poorly ventilated area, or in locations exposed to high humidity or direct sunlight (or strong artificial light) D3-4-2-1-7c*_A1_En W ARNING This equipment is not wa[...]
-
Страница 3
Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries[...]
-
Страница 4
For Wireless product European Union Notic e PIONEER hereby declares tha t this/ these product(s) is/are in compliance with the essential requirements and other relevant pro visions of Directive 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC and 2009/125/EC. RF Radiation Exposure Statement This equipment should be installed and operated with minimum distance 2[...]
-
Страница 5
Important Notice for T V colour system The colour system of this player differs according to currently playing discs. F or example, when the player plays the disc recorded in the NTSC colour system, the image is output as an NTSC signal. Only the multi system colour TV can receive all signals output from the player . If you have a P AL colou[...]
-
Страница 6
T able of C ontents 1 Before y ou star t 8 Introduction 8 – Supplied accessories 8 – Accessories of speaker bo x (MCS-838, MCS-737) 8 – Accessories of speaker bo x (MCS-434, MCS-333) 9 – Accessories of speaker bo x (MCS-FS232) 9 – Accessories of speaker bo x (MCS-FS131) 10 – Putting the batteries in the remot e control 10 – Software u[...]
-
Страница 7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Switching the audio 52 – Conv er t 2D image into 3D 52 – Switching the CD/SACD pla yback area 52 – Displaying the disc information 53 – Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE 54 – Playback func tions 55 Using the TOOLS menu 55 – Playing from a specic time (Time Search) 56 – Playing a specic title, chapter , tr[...]
-
Страница 8
Before y ou star t 8 En Before y ou star t 1 Chapter 1 Before y ou star t Introduction Supplied acc essories Remote control (1) Batter y (2) FM antenna (1) P ower cord 6RIWZDUHOLFHQVHQRWLFH : DUUDQWFDUG 2SHUDWLQJLQVWUXFWLRQV7KLVGRFXPHQW Ac cessories of speak er box (MCS-838, MCS -737) Non-skid [...]
-
Страница 9
Before y ou star t 9 En Before y ou star t 1 Ac cessories of speak er box (MCS-FS232) Non-skid pads (1) [5 cm x 2.5 cm] Speaker stand bases (2) Large poles (2) Small poles (2) Large screws (4) Small screws (8) Ac cessories of speak er box (MCS-FS131) Non-skid pads (2) [2 cm x 2 cm] Screws M3.5x12 [T aping type] (2) (These screws are used to fix the[...]
-
Страница 10
Before y ou star t 10 En Before y ou star t 1 Putting the batteries in the remote con trol 1. Open the rear cover . Press lightly on this part and slide into the direction of the arrow . 2. Insert the batteries (AAA/R03 x 2). Insert as indicated by the / marks into the batter y compartment. Insert the negative ( ) side first. 3. Close t[...]
-
Страница 11
Before y ou star t 11 En Before y ou star t 1 T ypes of discs/les that can be play ed Playable discs Discs with the logo marks below indicated on the disc label, package or jacket can be played. Caution Only the discs that have been finalized can be played. Disc type Logo Application format BDMV BDA V DVD- Vide o DVD VR CD-DA DTS-CD DA T [...]
-
Страница 12
Before y ou star t 12 En Before y ou star t 1 “Blu-ray Disc”, “Blu-ray ” and “Blu-ray Disc” logo are trademarks of Blu-ray Disc Association. is a trademark of DVD F ormat/Logo Licensing Corporation. Discs tha t cannot be played HD DVDs DVD-RAM discs It is possible that some discs other than the ones liste[...]
-
Страница 13
Before y ou star t 13 En Before y ou star t 1 “BONUSVIEW” is trademark of Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functions such as downloading movie trailers or additional audio and subtitle languages and playing on-line games can be enjoyed over the Internet. The data downloaded with the BD-LIVE function (trailers, etc.) is stored in the storage. R[...]
-
Страница 14
Before y ou star t 14 En Before y ou star t 1 Playing CDs Regarding copy protected CDs: This player is designed to conform to the specifications of the Audio CD format. This player does not support the playback or function of discs that do not conform to these specifications. DualDisc playback A DualDisc is a two-sided disc, one side of whi[...]
-
Страница 15
Before y ou star t 15 En Before y ou star t 1 Playable les Video , image and audio files recorded on DVDs, CDs or USB devices can be played. Supported video file formats DivX Plus HD DivX Certified ® to play DivX ® and DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video up to 1080p HD including premium content. ABOUT DIVX VIDEO: DivX ® is a digital[...]
-
Страница 16
Before y ou star t 16 En Before y ou star t 1 T able of Playable Files Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network MP3 (.mp3) Sampling frequencies: Up to 48 kHz Bit rate: Up to 320 kbps Audio type: MPEG-1 Audio Layer 3 :0$ *2 [...]
-
Страница 17
Before y ou star t 17 En Before y ou star t 1 Playable files (Extensions) Playable media File specifications BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB devices 1 Network 3GP (.3gp) Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv) Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .264 Audio: M[...]
-
Страница 18
Before y ou star t 18 En Before y ou star t 1 T rademarks and lic enses The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Inter face, and the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing, LLC in the United States and other countries. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic, and the double-D symb[...]
-
Страница 19
Before y ou star t 19 En USB works with iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iP ad (4th generation), iP ad (3rd generation), iPad 2, iP ad mini, iP ad, iP od touch (1st through 5th generation) and iP od nano (2nd through 7th generation). “Made for iP od,” “Made for iPhone,” and “Made for iP ad” mean that an electronic a[...]
-
Страница 20
Before y ou star t 20 En Before y ou star t 1 Remote contr ol 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON): P ress to turn the power on and off . FUNCTION: Changes the input source or function. When switching while viewi[...]
-
Страница 21
Before y ou star t 21 En Before y ou star t 1 3 HOME MEDIA GALLERY : See page 57. VIRTU AL 3D SOUND: Switch VIRTUAL 3D SOUND effects (See page 72). VOL +/– : Adjusts speaker volume. DISPLA Y : Displays or [...]
-
Страница 22
Before y ou star t 22 En Before y ou star t 1 F ront panel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc tray 2 Operation buttons $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Changes the input source or function. When switching while viewing the display window using the button on the front panel 1. The input source switches ever y time the FUNCTION is pressed. 2. Select the desired inp[...]
-
Страница 23
Before y ou star t 23 En Before y ou star t 1 Rear panel MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Plug into the power source. 2 SPEAKERS connectors 3 Cooling F an 4 Antenna Connector 5 A UX IN (L/R) 6 USB Port Caution The USB port on the rear of the unit does not support iP od/iPhone/iP ad. P[...]
-
Страница 24
Connecting 24 En Connecting 2 Chapter 2 C onnec ting Assemble the speakers Speaker setup f or MCS-838, MCS-737 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the ris[...]
-
Страница 25
Connecting 25 En Connecting 2 4 Fix the upper cabinet and the lower cabinet from the backside of the speaker using the two screws (M4 x 12). Caution Be careful not to tighten screws excessively . If excessive force is used to tighten screws, the threads of screw and/or nut may be damaged. Use a middle-sized manual screwdriver during assembly[...]
-
Страница 26
Connecting 26 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-838, MCS-737 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]
-
Страница 27
Connecting 27 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-434, MCS-333 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or discon[...]
-
Страница 28
Connecting 28 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-434, MCS-333 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) shoul[...]
-
Страница 29
Connecting 29 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS232 Preparing the speak ers For fr ont speakers: Assembling the speaker stands and securing your front speakers. For v ertical installation 1. Use the supplied adhesive to attach 4 small pads to the speaker stand base. Non-skid pads 2. Insert the large pole from the holes behind the base and se[...]
-
Страница 30
Connecting 30 En Connecting 2 3. Secure the speaker and the pole with 2 screws. Ensure that the speaker wire does not get pinched between the speaker and the pole. The height of the speaker stands can be adjusted in two levels; select the height you prefer , and fix in position. For dir ect installation Use the supplied adhesive to attach 4 pads to[...]
-
Страница 31
Connecting 31 En Connecting 2 W all mounting the speakers for MCS-FS232 Before mounting Remember that the speaker system is heavy and that its weight could cause the screws to work loose, or the wall material to fail to support it, resulting in the speaker falling. Make sure that the wall you intend to mount the speakers on is strong enough [...]
-
Страница 32
Connecting 32 En Connecting 2 Additional notes on speak er placement f or MCS-FS232 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: The front speakers and subwoofer is not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or v[...]
-
Страница 33
Connecting 33 En Connecting 2 Speaker setup f or MCS-FS131 Preparing the speak ers 1. Connect the wires to the player . Insert the cables connected to the player to the same colored connector on the speaker . Caution These speaker terminals carr y HAZARDOUS LIVE voltage. T o prevent the risk of electric shock when connecting or disconnecting[...]
-
Страница 34
Connecting 34 En Connecting 2 Additional notes on speak er for MCS-FS131 Install the main front left and right speakers at an equal distance from the TV . Precautions: These speakers are not magnetically shielded and so should not be placed near a TV or monitor . Magnetic storage media (such as floppy discs and tape or video cassettes) should also [...]
-
Страница 35
Connecting 35 En Connecting 2 C onnec ting to Y our T V Note Please refer to the manuals of your TV , stereo system or other devices as necessar y to make the best connections. Make sure the player is connected directly to the TV . T une the TV to the correct video input channel. HDMI connection If you have a HDMI TV or monitor , you [...]
-
Страница 36
Connecting 36 En Connecting 2 Ant enna connection Connect the supplied antenna for listening to the radio. Rear of the unit Note After connecting the FM wire antenna, keep it as horizontal as possible. Be sure to fully extend the FM wire antenna. C onnec tions with external device A UX connec tion Y ou can enjoy the sound from an external co[...]
-
Страница 37
Connecting 37 En Connecting 2 PORT ABLE IN connection Y ou can enjoy the sound from your portable audio player through the speakers of this system. Connect the headphones (or line out ) terminal of the portable audio player into the PORT ABLE IN socket of this unit. And then select the [Portable In] option by pressing FUNCTION and ENTER . MP3 Playe[...]
-
Страница 38
Connecting 38 En Connecting 2 HDMI IN 1/2/3/4 connection Y ou can enjoy the pictures and sound from your component through this connection. Connect the HDMI OUT terminal of your component into the HDMI IN 1, 2, 3 or 4 terminal on this unit. And then select the [HDMI IN 1/2/3/4] option by pressing FUNCTION and ENTER . Rear of the unit Note Y [...]
-
Страница 39
Connecting 39 En Connecting 2 C onnec ting to y our Home Network This player can be connected to a local area network (LAN) via the L AN port on the rear panel or the internal wireless module. By connecting the unit to a broadband home network, you have access to ser vices such as BD-LIVE interactivity and Online content ser vices. W ired netw ork [...]
-
Страница 40
Connecting 40 En Connecting 2 W ireless netw ork connection (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Another connection option is to use an Access P oint or a wireless router . The network configuration and connection method may var y depending on the equipment in use and the network environment. This player is equipped with an IEEE 802.11n (Single band, [...]
-
Страница 41
Connecting 41 En Connecting 2 6. How to enter the security code. 1 Select the security code section using / / / and press ENTER to start the software keyboard. 2 Use / / / to select characters and items, and then press ENTER to input. 3 Select [abc] , [ABC] , or [!@#$] using / / / to switch to lower case characters, upper case characters, or symbol[...]
-
Страница 42
Connecting 42 En Connecting 2 WPS setup ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) WPS connection setting :36LVDEEUHYLDWLRQRI:L) L3URWHFWHG6HWXS $VWDQGDUGHVWDEOLVKHGEWKH:L) L$OOLDQFH industr y group for a function allowing settings UHODWHGWRLQWHUFRQQHFWLRQRI:36FRPS[...]
-
Страница 43
Connecting 43 En Connecting 2 Notes on Network C onnection: Many network connection problems during set up can often be fixed by re-setting the router or modem. After connecting the player to the home network, quickly power off and/ or disconnect the power cord of the home network router or cable modem. Then power on and/or connect the power[...]
-
Страница 44
Connecting 44 En Connecting 2 USB devic e connection A USB device connected to the unit can per form the following operations. File Playback Playback files recorded on the front USB device or rear USB device, such as video, music or photos. Copy Files Files can be copied from the front USB device to the rear USB device. Record [...]
-
Страница 45
Getting Started 45 En Getting Started 3 Capter 3 Getting Star ted Making settings using the Setup Navigator menu Be sure to per form these settings when using the player in the following situations. :KHQRXXVHWKHSODHUIRUWKHILUVWWLPH Af ter Initial Setup format. Af ter updating the player ’s softwar[...]
-
Страница 46
Getting Started 46 En Getting Started 3 Opera ting the T V with the play er’ s r emote contro l :KHQWKHPDQXIDFWXUHUFRGHIRURXUEUDQG of TV is set on the player ’s remote control, the TV can be operated using the player ’s remote control. Caution F or some models it may not be possible to operate the TV with the play[...]
-
Страница 47
Getting Started 47 En Getting Started 3 T V preset c ode list Manufacturer Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLU[...]
-
Страница 48
Playback 48 En Playback 4 Chapter 4 Playback Playing discs or les This section describes the player ’s main operations. F or the types of discs and files that can be played, see page 11. Video , image and audio files recorded on discs are played with the Home Media Galler y (page 57). 1. Press 1 ST ANDBY/ON to tur n on the power . T urn the TV[...]
-
Страница 49
Playback 49 En Playback 4 F orward and rev erse scanning During playback, press ) REV or * FWD. y The scanning speed switches each time the button is pressed. The speed steps depend on the disc or file (the speed is displayed on the TV screen). T o resume normal playback Press PLA Y . Playing specic chapters , tracks or les Du[...]
-
Страница 50
Playback 50 En Playback 4 Playing repea tedly (Repeat Play) Use this procedure to play the currently playing disc, title, chapter , track or file repeatedly. During playback, press REPEA T . y Each time you press REPEA T the type of repeat modes changes as shown below . BD Current chapter A Current title DVD Current chapter A Current title A Al[...]
-
Страница 51
Playback 51 En Playback 4 Making bookmarks Y ou can make bookmarks on the video currently playing and play back the scene later . During playback, press BOOKMARK. y The bookmark is made. y Maximum number of bookmarks are 12. Pla ying the bookmarked scene 1. Press and hold BOOKMARK for a few seconds. y The list of bookmarks is displayed. 2. [...]
-
Страница 52
Playback 52 En Playback 4 Switching the subtitles F or discs or files on which multiple subtitles are recorded, the subtitles can be switched during playback. Caution y The subtitles cannot be switched for discs recorded by a DVD or BD recorder . Also refer to the operating instructions for the device used for recording. During playback, press [...]
-
Страница 53
Playback 53 En Playback 4 Enjoying BONUSVIEW or BD-LIVE This player is compatible with BD-V ideo %21869,(:DQG%'/,9( :KHQXVLQJ%'9 LGHRGLVFVFRPSDWLEOHZLWK %21869,(: RXFDQHQMRVXFKIXQFWLRQV as secondar y video (picture in picture) (page DQGVHFRQGDU DXGLRSDJH?[...]
-
Страница 54
Playback 54 En Playback 4 Playback functions The functions that can be used differ according to the type of disc and file. In some cases, some of the functions cannot be used. Check the usable functions on the table below . F unction 1 Disc/file type BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR format) A VCREC A VCHD Vide o file Image file Audio fi[...]
-
Страница 55
Playback 55 En Playback 4 Using the TOOLS menu V arious functions can be called out according to the player ’s operating status. 1. Display the TOOLS menu. P ress TOOLS during playback. 2. Select and set the item. Use / to select, then press ENTER . Note y Items that cannot be changed are displayed in gray . The items that can be selected depend [...]
-
Страница 56
Playback 56 En Playback 4 Playing a specic title , chapter , track or le (Search) 1. Select Title or Chapter (track/file). Use / to select, then press ENTER . 2. Input the Title or Chapter (track/file) number . Use the number buttons (0 to 9) or / to input the number . y T o search for title 32, input 3 and 2 , then press ENTER . y P ress CLE[...]
-
Страница 57
Playback from Home Media Gallery 57 En Playback from Home Media Gallery 5 Chapter 5 Playback fr om Home Media Galler y About Home Media Galler y This player ’s Home Media Galler y function allows you to display a list of input sources and start playback. This chapter describes setup and playback procedures required to enjoy these IHDWXUHV:K[...]
-
Страница 58
Playback from Home Media Gallery 58 En Playback from Home Media Gallery 5 The DLNA certification logo makes it easy to find products that comply with the DLNA Interoperability Guidelines. This unit complies with DLNA Interoperability Guidelines v1.5. :KHQDFRPSXWHUUXQQLQJ'/1$VHU YHU software or a DLNA compatible device is conn[...]
-
Страница 59
Playback from Home Media Gallery 59 En Playback from Home Media Gallery 5 Playback le on the network 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The Home Media Galler y can also be displayed by selecting [Home Media Gallery] from Home Menu, then pressing ENTER . 2. Select the server which contains the file you want to play .[...]
-
Страница 60
Playback from Home Media Gallery 60 En Playback from Home Media Gallery 5 Playing in the desir ed order (Pla ylist) The discs that can add tracks and files to the Playlist are as shown below . DVDs/CDs/USB devices on which audio files are recorded Adding tr acks/les Use this procedure to add tracks and files, and create the Playlist . 1. [...]
-
Страница 61
Playback from Home Media Gallery 61 En Playback from Home Media Gallery 5 C opy les to a USB Files can be copied from the front USB device or from a data disc to the rear USB device. Selec t and cop y a single le/ folder Y ou can only copy one file or one folder at a time. 1. Press HOME MEDIA GALLER Y to display the Home Media Gallery . The H[...]
-
Страница 62
Playback from Home Media Gallery 62 En Playback from Home Media Gallery 5 Use the unit’ s W i-F i Direct™ func tion (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) :L) L'LUHFWLVDIXQFWLRQWKDWDOORZVWKHXQLW and mobile device to be directly connected together without the need for a wireless LAN router . Installing a DLNA based [...]
-
Страница 63
Playback from Home Media Gallery 63 En Playback from Home Media Gallery 5 Connect using WPS ( Wi-F i Protected Setup) < RXFDQFRQQHFWXVLQJ:36LIRXUPRELOH device supports it. First display the P ioneer logo on the TV screen, then press WRGLVSODWKH:L) L'LUHFWPRGH screen. 1. Use / to select [WPS [...]
-
Страница 64
Playback from Home Media Gallery 64 En Playback from Home Media Gallery 5 Ending Wi-F i Direct connection P ress RETURN ZKLOHWKH:L) L'LUHFWPRGH screen is displayed. The connection will be terminated. Network settings will be returned to what they were before using this function. Note If you wish to playback a disc, [...]
-
Страница 65
Playing the web contents 65 En Playing the web contents 6 Chapter 6 Playing the w eb conten ts Y ou can enjoy some streaming contents on the Internet with the player . A vailable web c ontents Y ouT ube vT uner Picasa About Y ouT ube This player supports the Y ouT ube Leanback ser vice. The Y ouT ube Leanback ser vice is[...]
-
Страница 66
Other Operating 66 En Other Operating 7 Chapter 7 Other Operating Recor ding Audio CD to a USB devic e Y ou can record audio CD to the rear USB device using this player . Caution The USB port on the front of the unit cannot be used for recor ding. 1. Insert an USB device into the USB port on the rear panel. 2. Open the disc tray and place an[...]
-
Страница 67
Other Operating 67 En Other Operating 7 iP od/iPhone/iP ad playback (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Supported iP od/iPhone/iP ad models: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini This system has been developed and tested [...]
-
Страница 68
Other Operating 68 En Other Operating 7 Playing y our iP od/iPhone/iPad 1. Connect your iPod/iPhone/iP ad. T o connect your iPod/iPhone/iP ad, see Connect an iP od/iPhone/iP ad on page 67. 2. Press FUNCTION to select iP od as the input source and pr ess ENTER. Button Wha t it does PLAY Starts normal playback. ! P AUSE P auses playback. # STOP P aus[...]
-
Страница 69
Other Operating 69 En Other Operating 7 Radio Operations Be sure that FM aerial is connected. (Refer to the page 36) Listening to the radio 1. P ress FUNCTION until FM appears in the display window and press ENTER . The last received station is tuned in. 2. Scanning will start when either the * or the ) button is pressed. or P ress / repeatedly . 3[...]
-
Страница 70
Other Operating 70 En Other Operating 7 Karaok e Enjoying Karaok e 1. Press KARAOKE on the r emote control. The Karaoke setting screen will be displayed on the TV screen. P ress KARAOKE to close the Karaoke settings screen. 2. T urn the Karaoke Switch on. Select [Karaoke Switch] A [On ] using cursor and press ENTER . 3. Adjust microphone volume. Se[...]
-
Страница 71
Other Operating 71 En Other Operating 7 Setting Options Explanation Karaoke Switch O Select when not using Karaoke. On Select when using Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Select to adjust the volume of your microphone. Use / to per form the adjustment on the mic volume adjustment screen. Mic Echo Select to adjust the level of microphone echo[...]
-
Страница 72
Other Operating 72 En Other Operating 7 Sound P ress SOUND on the remote control to display the sound select menu on the TV screen. Use cursor button to make a selection, then press ENTER . P ress SOUND to exit the Sound Menu. Note :KHQ+'0,,1RULVVHOHFWHGWKH6RXQG0HQXFDQQRWEH?[...]
-
Страница 73
Advanced settings 73 En Advanced settings 8 Chapter 8 Adv anced settings Changing the settings Operating the initial setup screen 1. When playback is stopped, display the Home Menu screen. P ress HOME MENU . 2. Select and set Initial Setup. Use / to select, then press ENTER . 3. Select the item and change the setting. Use / / / to select, then pres[...]
-
Страница 74
Advanced settings 74 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Select this to output audio signals without using the DRC function. On Select this to adjust the range between the loudest and softest sounds (dynamic range) for playback at average volume. Use this when it is hard to hear dialog or [...]
-
Страница 75
Advanced settings 75 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Network IP Address Setting Select this to set the IP address of the player and DNS server (page 77). Proxy Server Only set the proxy server if so instructed by your Internet ser vice provider (page 78). Information Displays the values of the MAC address, IP address, subnet mask[...]
-
Страница 76
Advanced settings 76 En Advanced settings 8 Setting Options Explanation Playback PBC (Play Back Control) On Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC using the disc menu. Off Select this to play Video-CDs (version 2.0) compatible with PBC without using the disc menu. Play Mode Folder Play Playback files from the selected folde[...]
-
Страница 77
Advanced settings 77 En Advanced settings 8 A djusting the video 1. Select and set Display Setting A Video Adjust A Custom. Use / to select, then press ENTER . 2. Select the item and change the setting. Use / to select the item, then use / to change the setting. Once the setting is completed, press RETURN to close the settings screen. Item Desc[...]
-
Страница 78
Advanced settings 78 En Advanced settings 8 Setting the pro x y server Only set the proxy ser ver if so instructed by your Internet ser vice provider . 1. Select and set Network A Pro xy Server A Next Scr een. Use / to select, then press ENTER . 2. Select and set Use or Not use at Pro xy Server . Use / to change, then press . y Use – Select t[...]
-
Страница 79
Advanced settings 79 En Advanced settings 8 Registering or Changing the passw ord Use this procedure to register or change the code number required for the P arental Lock settings. About default password of this unit The default password is [0000] . y This unit might ask you to enter a password when you change the password. y If you reset this [...]
-
Страница 80
Advanced settings 80 En Advanced settings 8 Sof twar e updating The player ’s software can be updated using one of the methods shown below . Connecting to the Internet. Using a USB flash drive. P roduct information on this player is provided on the P ioneer website. Check the website shown on page 10 for update and ser vice informat[...]
-
Страница 81
Advanced settings 81 En Advanced settings 8 Restoring all the settings to the factor y default settings 1. Check that the player ’s power is turned on. 2. When playback is stopped, display the Home Menu screen. P ress HOME MENU . 3. Select and set Initial Setup. Use / to select, then press ENTER . 4. Select and set Options A Load Default A Next S[...]
-
Страница 82
Advanced settings 82 En Advanced settings 8 Language code table and coun tr y/area c ode table Language c ode table Language name, language code, input code Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]
-
Страница 83
T roubleshooting 83 En T roubleshooting 9 Chapter 9 T roubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below . Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the [...]
-
Страница 84
T roubleshooting 84 En T roubleshooting 9 Sound Problem Check Remedy y No sound is output. y Sound is not output properly . y Is the disc played back in slow motion? y Is the disc played back in fast forward or fast reverse? No sound is output during slow motion play and forward and reverse scanning. Are the cables properly connected? y Connect the[...]
-
Страница 85
T roubleshooting 85 En T roubleshooting 9 Con trol function Problem Check Remedy Control function does not work. Is the HDMI cable properly connected? T o use the Control function, connect the Flat Screen TV to the HDMI OUT terminal (page 35). Is the HDMI cable you are using a High Speed HDMI ® /™ Cable? Use a High Speed HDMI ® /™ Cable. The [...]
-
Страница 86
T roubleshooting 86 En T roubleshooting 9 Problem Check Remedy The component connected to the network is not properly set. If the client is automatically authorized, you need to enter the corresponding information again . Check whether the connection status is set to “Do not authorize”. There are no playable audio files on the component connect[...]
-
Страница 87
T roubleshooting 87 En T roubleshooting 9 W ireless LAN (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 only) Problem Check Remedy Network cannot be accessed via wireless LAN. This unit and wireless LAN router etc. are too far apart, or there is an obstacle between them. Improve the wireless LAN environment by taking steps such as moving the unit and wireless LAN rout[...]
-
Страница 88
T roubleshooting 88 En T roubleshooting 9 Others Problem Check Remedy P ower does not turned on. Is the power cord properly connected? y Plug the power cord securely into the power outlet. y Unplug the power cord, wait several seconds, then plug the power cord back in. The player ’s power turns off automatically . Is Auto P ower O set to 10 mi[...]
-
Страница 89
Appendix 89 En Appendix 10 Chapter 10 Appendix Specications General for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower requirements AC 220 V to 240 V , 50 Hz/60 Hz P ower consumption 145 W (In Standby mode: Less than 0.5 W) Dimensions (W x H x D) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm Net W eight (Approx.) 3.1 kg Operating temperature 5 °C to 35 °C Operating[...]
-
Страница 90
Appendix 90 En Appendix 10 Amplier for MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P ower output (RMS) THD 30 % (AUX) To t a l : F ront :ð Center : Rea r :ð 6XE: RRIHU : Amplier for MCS-FS232/MCS-FS[...]
-
Страница 91
Appendix 91 En Appendix 10 Speakers for MCS-737 F ront speaker (Left/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedance Rated 1HW: HLJKW 3.7 kg Surround speaker (Lef t/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedanc[...]
-
Страница 92
Appendix 92 En Appendix 10 Speakers for MCS-333 F ront/Surround speaker (Lef t/Right) T ype : D Net Dimensions :[+[' 95 mm x 80 mm x 90 mm Impedance Rated 1HW: HLJKW 0.4 kg Center speaker T ype : D Net Dimensions :[+[' 230 mm x 80 mm x 90 mm Impedance Rated ?[...]
-
Страница 93
Appendix 93 En Appendix 10 Maintenance Handling the unit When shipping the unit Please save the original shipping carton and packing materials. If you need to ship the unit, for maximum protection, re-pack the unit as it was originally packed at the factor y . Keeping the exterior surfaces clean Do not use volatile liquids such as insecticid[...]
-
Страница 94
Appendix 94 En Appendix 10 Impor tant Inf ormation Relating to Netw ork Ser vices All information, data, documents, communications, downloads, files, text, images, photographs, graphics, videos, webcasts, publications, tools, resources, software, code, programs, applets, widgets, applications, products and other content (“Content”) and all ser [...]
-
Страница 95
Appendix 95 En Appendix 10[...]
-
Страница 96
C onsignes de sécurité Nous vous remer cions d’avoir acquis un produit P ioneer . V euillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manièr e d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela fait, conser vez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité. A VERTISSEMENT Cet appareil n’est p[...]
-
Страница 97
K058a_A1_Fr Pb Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l’élimination des équipements et batteries usagés Ces symboles qui figurent sur les produits, les emballages et/ou les documents d’accompagnement signifient que les équipements électriques et électroniques et batteries usagés ne doivent pas être jetés avec le[...]
-
Страница 98
Produit sans l (a vis de l’Union européenne) PIONEER déclare par la présente que ce ou ces produits sont c onformes aux exigences des directives 1999/5/ CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE et 2009/125/CE. Déclaration d’ exposition à des rayonnements radioélectriques Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 c[...]
-
Страница 99
Information importante conc ernant votre sy stème de télévision en couleur Le système de couleurs de ce lecteur diffère en fonction du disque en cours de lecture. P ar exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré sur un système de couleurs NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC. Seul un appareil avec un système multi pe[...]
-
Страница 100
T able des matières 1 A vant de c ommencer 8 Introduction 8 – Accessoir es fournis 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 838, MCS-737) 8 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- 434, MCS-333) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS232) 9 – Accessoires f ournis avec les enceintes (MCS- FS131) 10 – M ise e[...]
-
Страница 101
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Changement des sous-titres 52 – Changement du son 52 – Conversion d’une image 2D en 3D 52 – Commutation de la zone de lecture CD/SACD 52 – Achage des informations du disque 53 – Utilisation de BONUSVIE W ou BD-LIVE 54 – Fonctions de lecture 55 Utilisation du menu TOOLS 55 – Lecture à par tir d’un te[...]
-
Страница 102
Avant de commenc er 8 Fr Avant de commenc er 1 Chapitre 1 A vant de c ommencer Introduction Ac cessoires f ournis Télécommande (1) Piles (2) Antenne FM (1) Cordon d’alimentation $YLVDXVXMHWGHODOLFHQFHGXORJLFLHO &DUWHGHJDUDQWLH 0RGHG·HPSORLFHGRFXPHQW Ac cessoires f ourn[...]
-
Страница 103
Avant de commenc er 9 Fr Avant de commenc er 1 Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS232) T ampon antidérapant (1) [5 cm x 2,5 cm] Socles des enceintes (2) Grandes barres de fixation (2) P etites barres de fixation (2) Grandes vis (4) Petites vis (8) Ac cessoires f ournis av ec les enceintes (MCS-FS131) T ampon antidérapant (2) [2 cm x[...]
-
Страница 104
Avant de commenc er 10 Fr Avant de commenc er 1 Mise en place des piles dans la télécommande 1. Ouvrez le couver cle arrière. Appuyez légèrement sur cette partie et faites glisser dans le sens de la flèche. 2. Insérez les piles (AAA/R03 x 2). Insérez les piles en tenant compte des repères / dans le logement de piles. Insérez d’a[...]
-
Страница 105
Avant de commenc er 11 Fr Avant de commenc er 1 T ypes de disques/chiers lisibles Disques lisibles /HVGLVTXHVSRUWDQWOHVORJRVVXLYDQWVVXUO·pWLTXHWWHOHFDUWRQRXODMDTXHWWHSHXYHQWrWUHOXV Attention Attention seuls les disques finalisés peuvent être lus. T ype de disque L ogo For mat de l’ap[...]
-
Страница 106
Avant de commenc er 12 Fr Avant de commenc er 1 “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” et le logo “Blu-ray Disc” sont des marques commer ciales de la Blu-ray Disc Association. est une marque de commer ce de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation. Disques illisibles HD DVDs Disques DVD-RAM Il est possible que certains [...]
-
Страница 107
Avant de commenc er 13 Fr Avant de commenc er 1 « BONUSVIEW » est une marque commer ciale de Blu-ray Disc Association. V ous pouvez utiliser les fonctions BD -LIVE, qui permettent de télécharger des bandes- annonces ou d’autres langues pour les GLDORJXHVHWOHVVRXVWLWUHVHWGHMRXHUGHV MHX[YLGpRHQOLJQHY[...]
-
Страница 108
Avant de commenc er 14 Fr Avant de commenc er 1 L ecture de CD $XVXMHWGHODFRSLHGH&'SURWpJpV&HOHFWHXU se conforme aux spécifications du format CD audio. Il ne prend pas en charge la lecture ou les fonctions des disques non conformes à ces spécifications. L ecture de DualDisc Un DualDisc est[...]
-
Страница 109
Avant de commenc er 15 Fr Avant de commenc er 1 Fichiers lisibles Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des DVD, CD ou des dispositifs USB peuvent être lus. F ormats de fichiers vidéo pris en charge DivX Plus HD DivX Certified ® pour la lecture de vidéos DivX ® et DivX Plus TM HD (H .264/MKV) d’un maximum de 1080p H[...]
-
Страница 110
Avant de commenc er 16 Fr Avant de commenc er 1 A ttenti T ableau de fichiers lisibles Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network MP3 (.mp3) ) UpTXHQFHVG·pFKDQWLOORQQDJHMXVTX·jN+] [...]
-
Страница 111
Avant de commenc er 17 Fr Fichiers lisibles (Extensions) Supports lisibles Spécifications des fichiers BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositifs USB 1 Network AVI (.avi) Résolution maximale : Jusqu’à 1 920 x 1 080 Vidéo : MPEG4 Audio : MP3, AAC 3GP (.3gp) Vidéo : H .263, MPEG4, H .2[...]
-
Страница 112
Avant de commenc er 18 Fr Avant de commenc er 1 Marques de commer ce et licenc es Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Inter face ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. F abriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logi[...]
-
Страница 113
Avant de commenc er 19 Fr Le connecteur USB prend en charge les appareils iPhone 5, iPhone 4S, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G, iP ad (4e génération), iP ad (3e génération), iPad 2, iP ad mini, iP ad, iP od touch (1re à 5e génération) et iP od nano (2e à 7e génération). Les accessoires électroniques portant la mention « Made for iP od ?[...]
-
Страница 114
Avant de commenc er 20 Fr Avant de commenc er 1 T élécommande 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON) : P our mettre le lecteur sous et hors tension. FUNCTION : P ermet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardan[...]
-
Страница 115
Avant de commenc er 21 Fr Avant de commenc er 1 3 HOME MEDIA GALLERY : V oir page 57. VIRTU AL 3D SOUND : P our permuter les effets Son 3D virtuel (V oir page 72). VOL +/– : P ermet de régler le volume des enceintes. DISPLA Y : P ermet d’ac[...]
-
Страница 116
Avant de commenc er 22 Fr Avant de commenc er 1 P anneau avan t 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Plateau du disque 2 T ouches de fonction $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Permet de modifier la fonction ou la source d’entrée. Changement de source en regardant l’ achage de l’ appareil et en utilisant le bouton du panneau avant 1. La source d’entrée change[...]
-
Страница 117
Avant de commenc er 23 Fr Avant de commenc er 1 P anneau arrière MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Branchez-le dans la source d’alimentation. 2 Connecteurs des SPEAKERS 3 V entilateur 4 Connecteur d’ antenne 5 A UX IN (L/R) 6 Port USB Attention Le port USB situé à l’arrière d[...]
-
Страница 118
Raccordements 24 Fr Raccordements 2 Chapitre 2 Raccor dements Assemblage des enceintes Raccordemen t des enceintes du système MCS-838, MCS-737 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention Les bornes des enceintes pe[...]
-
Страница 119
Raccordements 25 Fr Raccordements 2 4 Fixez l’enceinte supérieure et l’enceinte inférieure, depuis l’arrière, à l’aide des deux vis (M4 x 12). Attention Veillez à ne pas serrer excessivement les vis. Si vous utilisez une force excessive pour serrer les vis, les filetages de la vis et/ou de l’écrou risquent d’être endommag?[...]
-
Страница 120
Raccordements 26 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-838, MCS-737 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées[...]
-
Страница 121
Raccordements 27 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-434, MCS-333 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention Les bornes des enceintes peuvent présenter une tension électrique DANGEREUSE[...]
-
Страница 122
Raccordements 28 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-434, MCS-333 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées[...]
-
Страница 123
Raccordements 29 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-FS232 Prépar ation des enceintes Pour les enc eintes avant: Montage des supports d’enceintes et sécurisation des enceintes avant. Installation dans le sens vertical 1. Utilisez le ruban adhésif fourni pour fixer les 4 petits tampons sur la base de chaque socle d[...]
-
Страница 124
Raccordements 30 Fr Raccordements 2 3. Fixez correctement l’enceinte et le mât à l’aide des 2 vis fournies. Vérifiez que le câble d’enceinte n’est pas coincé entre l’enceinte et le mât. La hauteur des socles peut être DMXVWpHVHORQGHX[QLYHDX[6pOHFWLRQQH]OD hauteur désirée et fixez-le sur cette position. Instal[...]
-
Страница 125
Raccordements 31 Fr Raccordements 2 Fixa tion murale des encein tes du système MCS-FS232 A vant le montage Rappelez-vous que le système de haut- parleurs est lourd et que son poids peut fragiliser la fixation des vis au mur , ou que le matériau du mur peut ne pas résister au poids du hautparleur qui risque de tomber . Vérifiez que le mu[...]
-
Страница 126
Raccordements 32 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS232 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Les enceintes avant et le caisson de graves ne sont pas protégés contre les inter férences électromagnétiques et ne doiv[...]
-
Страница 127
Raccordements 33 Fr Raccordements 2 Raccordemen t des enceintes du système MCS-FS131 Prépar ation des enceintes 1. Branchez les fils sur le lecteur . Raccordez les câbles connectés au lecteur aux prises de couleurs identiques sur l’enceinte. Attention Les bornes des enceintes peuvent présenter une tension électrique DANGEREUSE POUR L[...]
-
Страница 128
Raccordements 34 Fr Raccordements 2 Remarques additionnelles à propos des encein tes du système MCS-FS131 Installez les enceintes principales avant gauche et avant droite à égale distance du téléviseur . Précautions : Ces enceintes ne sont pas protégées contre les inter férences électromagnétiques et ne doivent pas être placées à pro[...]
-
Страница 129
Raccordements 35 Fr Raccordements 2 Raccor dement à v otre téléviseur Remar que Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur , de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, pour choisir le raccordement le plus adapté (le cas échéant). V eillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au télévise[...]
-
Страница 130
Raccordements 36 Fr Raccordements 2 Raccor dement de l’ antenne Branchez l’antenne fournie pour écouter la radio. Arrière de l’appareil Remar que Après avoir raccordé l’antenne filaire FM, faites lui adopter la position la plus horizontale possible. V eillez à déployer complètement l’antenne filaire FM. C onnexions à des é[...]
-
Страница 131
Raccordements 37 Fr Raccordements 2 Conne xion PORT ABLE IN V ous pouvez écouter avec les enceintes de ce système de la musique stockée sur un baladeur audio en le connectant au système. Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne) du baladeur à la prise PORT ABLE IN de cet appareil. Sélectionnez ensuite l’option [Portable In] en appuyant[...]
-
Страница 132
Raccordements 38 Fr Raccordements 2 Conne xion HDMI IN 1/2/3/4 V ous pouvez lire un contenu à partir d'un équipement externe en le raccordant à l'unité principale via cette connexion. Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de l’équipement externe à la prise HDMI IN 1 , 2 , 3 ou 4 de l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option [H[...]
-
Страница 133
Raccordements 39 Fr Raccordements 2 Raccor dement à v otre réseau domestique Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière ou via le module interne sans fil. Si vous raccordez l’appareil à un réseau domestique haut débit, vous avez accès à des ser vices tels que l’interactivité BD-LIVE et d[...]
-
Страница 134
Raccordements 40 Fr Raccordements 2 Raccor dement au réseau sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) La connexion peut également être établie en utilisant un point d’accès ou un routeur sans fil. La méthode de configuration et de connexion du réseau peut varier en fonction de l’équipement utilisé et de l’environnement du ré[...]
-
Страница 135
Raccordements 41 Fr Raccordements 2 6. P our entrer le code de sécurité. 1 À l’aide des touches / / / , sélectionnez la section relative au code de sécurité et appuyez sur ENTER pour activer le clavier logiciel. 2 Utilisez les touches / / / pour sélectionner les caractères et les éléments, puis appuyez sur ENTER pour les entrer . 3 À l[...]
-
Страница 136
Raccordements 42 Fr Raccordements 2 Congur ation WPS ( W i-F i Protected Setup) (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Congur ation de la conne xion WPS WPS est l’abréviation de “Wi-Fi P rotected Setup”. C’est une norme, créée par l’organisation Wi-F i Alliance, pour une fonctionnalité permettant d’effectuer de manière simpl[...]
-
Страница 137
Raccordements 43 Fr Raccordements 2 Remarques sur la conne xion réseau: Bon nombre de problèmes de connexion réseau qui sur viennent pendant la configuration peuvent souvent être résolus en réinitialisant le routeur ou le modem. P our ce faire, après avoir raccordé le lecteur au réseau domestique, éteignez et/ou débranchez rapidem[...]
-
Страница 138
Raccordements 44 Fr Raccordements 2 Raccor dement d’un périphérique USB Les opérations suivantes peuvent être effectuées lorsqu’un périphérique de stockage USB est connecté à l’appareil. Lecture de fichiers Lecture des fichiers (vidéo, musique, photos) enregistrés sur le périphérique USB connecté à l’avant ou à l’ar[...]
-
Страница 139
Pour commenc er 45 Fr Pour commenc er 3 Chapitre 3 P our commencer P aramétr age à l’ aide du menu Setup Navigator V eillez à bien régler ces paramètres lorsque vous utilisez le lecteur dans les situations suivantes. La première fois que vous utilisez le lecteur . Après le formatage avec Initial Setup . $SUqVODPL[...]
-
Страница 140
Pour commenc er 46 Fr Pour commenc er 3 C ommande du téléviseur a vec la télécommande du lecteur Si le code fabricant de votre marque de téléviseur a été enregistré sur la télécommande du lecteur , celle-ci pourra être utilisée également pour la commande du téléviseur . Attention Il ne sera peut-être pas possible de faire fo[...]
-
Страница 141
Pour commenc er 47 Fr Pour commenc er 3 Liste des codes de téléviseurs prér églés F abricant Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 B[...]
-
Страница 142
Lecture 48 Fr Lecture 4 Chapitre 4 Lecture Lecture de disques ou de chiers Le fonctionnement de base du lecteur est décrit dans cette section. P our les types de disques et de fichiers pouvant être lus, reportez-vous à page 11. Les fichiers vidéo, photo et audio enregistrés sur des disques sont lus avec Home Media Galler y (page 57). 1. App[...]
-
Страница 143
Lecture 49 Fr Lecture 4 Recherche av ant et arrière Pendant la lecture, appuyez sur ) REV ou * FWD. y La vitesse de la recherche change chaque fois que vous appuyez sur la touche. La variation de vitesse dépend du disque ou du fichier (la vitesse est indiquée sur l’écran du téléviseur). P our revenir à la lecture normale Appuye[...]
-
Страница 144
Lecture 50 Fr Lecture 4 Répétition de la lecture (Lecture répétée) P rocédez de la façon suivante pour répéter le disque, le titre, le chapitre, la plage ou le fichier actuel. Pendant la lectur e, appuyez sur REPEA T . y À chaque pression sur REPEA T le mode de répétition change de la façon suivante. BD Chapitre actuel A Titre actu[...]
-
Страница 145
Lecture 51 Fr Lecture 4 P ose de signets V ous pouvez poser des signets sur la vidéo en cours de lecture pour revenir plus tard à la scène marquée. Pendant la lectur e, appuyez sur BOOKMARK. y Un signet est posé. y Le nombre de signets pouvant être posés est limité à 12. L ecture d’une scène marquée 1. Appuyez sur la touche BOO[...]
-
Страница 146
Lecture 52 Fr Lecture 4 Changement des sous-titres P our les disques ou les fichiers sur lesquels différents sous-titres ont été enregistrés, les sous-titres peuvent être changés au cours de la lecture. Attention y Les sous-titres ne peuvent pas être changés dans le cas de disques enregistrés par un enregistreur DVD ou BD. Reportez-vous au[...]
-
Страница 147
Lecture 53 Fr Lecture 4 Utilisation de BONUSVIEW ou BD-LIVE Ce lecteur est compatible avec les BD-V idéo BONUSVIEW et BD-LIVE. Lorsque vous utilisez des BD-V idéo compatibles avec BONUSVIEW , vous bénéficiez de certaines fonctions comme la seconde image (image dans l’image) (page 55) et le second son (page 55). Avec les BD-V idéo offrant BD-[...]
-
Страница 148
Lecture 54 Fr Lecture 4 F onctions de lec ture Les fonctions pouvant être utilisées dépendent du type de disque et de fichier . Dans certains cas, certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées. Les fonctions disponibles sont indiquées dans le tableau suivant. Fonction 1 T ype de disque/fichier BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR f[...]
-
Страница 149
Lecture 55 Fr Lecture 4 Utilisation du menu T OOLS Les fonctions pouvant être rappelées dépendent du mode de fonctionnement du lecteur . 1. Affichez le menu TOOLS. Appuyez sur TOOLS pendant la lecture. 2. Sélectionnez et réglez le paramètre. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . Remar que y Les paramètres ne pouvant pa[...]
-
Страница 150
Lecture 56 Fr Lecture 4 Lecture d’un titre , d’un chapitre , d’une plage ou d’un chier par ticulier (Recherche) 1. Sélectionnez Title ou Chapter (plage/ fichier). Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Précisez le numéro du titr e ou du chapitre (plage/ fichier). Utilisez les touches numériques (0 à 9) ou / [...]
-
Страница 151
Lecture avec Home Media Gallery 57 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Chapitre 5 Lecture av ec Home Media Galler y À propos de Home Media Galler y La fonction Home Media Galler y de ce lecteur permet d’afficher une liste des sources d’entrée et de démarrer la lecture. Ce chapitre décrit comment configurer le lecteur et comment effectuer l[...]
-
Страница 152
Lecture avec Home Media Gallery 58 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Le logo DLNA permet de trouver facilement les produits conformes aux Directives d’interopérabilité DLNA. Cet appareil est conforme aux Directives d’interopérabilité DLNA v1.5. Lorsqu’un ordinateur intégrant un logiciel ser veur DLNA ou un autre périphérique compati[...]
-
Страница 153
Lecture avec Home Media Gallery 59 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture de chiers sur le réseau 1. Appuyez sur HOME MEDIA GALLERY pour afficher la page Home Media Gallery . La page Home Media Galler y peut aussi être affichée en sélectionnant [Home Media Gallery] sur la page Home Menu puis en appuyant sur ENTER . 2. Sélectionnez le [...]
-
Страница 154
Lecture avec Home Media Gallery 60 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Lecture dans l’ ordr e souhaité (Playlist) /HVGLVTXHVSHUPHWWDQWG·DMRXWHUGHVSODJHVHW des fichiers à la Playlist sont les suivants. DVD/CD/Dispositifs USB sur lesquels des fichiers audio sont enregistrés Ajout de plages ou de chiers 3 URFpGH]?[...]
-
Страница 155
Lecture avec Home Media Gallery 61 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 C opie de chiers vers un périphérique USB Il est possible de copier des fichiers depuis un périphérique USB connecté à l’avant de l’appareil ou depuis un disque de données, vers un périphérique USB connecté à l’arrière de l’appareil. Sélec tion et copie [...]
-
Страница 156
Lecture avec Home Media Gallery 62 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Utilisation de la f onc tion W i-Fi Direct™ de l’ appareil (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Wi-F i Direct est une fonction qui permet à l’appareil de communiquer directement avec un équipement mobile, sans nécessiter l’utilisation d’un routeur LAN sans fil. [...]
-
Страница 157
Lecture avec Home Media Gallery 63 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Conne xion WPS ( W i-F i Protected Setup) V ous pouvez utiliser une connexion WPS si ce standard est pris en charge par votre équipement mobile. Affichez tout d’abord le logo P ioneer sur l’écran du téléviseur , puis appuyez sur pour afficher l’écran du mode Wi-F i D[...]
-
Страница 158
Lecture avec Home Media Gallery 64 Fr Lecture avec Home Media Gallery 5 Arrêt de la c onnexion Wi-F i Direct Appuyez sur RETURN lorsque l’écran du mode Wi-F i Direct est affiché. La connexion est alors arrêtée. Les paramètres réseau reviennent à la valeur qu’ils avaient avant l’utilisation de cette fonction. Remar que Si vous s[...]
-
Страница 159
Lecture de contenus web 65 Fr Lecture de contenus web 6 Chapitre 6 Lecture de con tenus w eb V ous pouvez lire des contenus obtenus d’Internet via le lecteur . C ontenus w eb disponibles Y ouT ube vT uner Picasa À propos de Y ouT ube Ce lecteur prend en charge le ser vice Y ouT ube Leanback. Le ser vice Y ouT ube Lean[...]
-
Страница 160
Autres opérations 66 Fr Autres opérations 7 Chapitre 7 A utres opéra tions Extrac tion/enregistr ement d’un CD audio vers un périphérique USB Ce lecteur permet d’enregistrer un CD audio vers un périphérique de stockage USB connecté à l’arrière du lecteur . Attention Le port USB situé sur le panneau avant de l’appar eil ne [...]
-
Страница 161
Autres opérations 67 Fr Autres opérations 7 Lecture par un iP od/ iPhone/iP ad (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Modèles d’iP od/iPhone/iP ad pris en charge : – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini Ce système[...]
-
Страница 162
Autres opérations 68 Fr Autres opérations 7 Lecture par votr e iPod/iPhone/ iPad 1. Connectez votre iP od/iPhone/iPad. P our la connexion de votre iP od/iPhone/ iP ad, consultez la section Connexion d’un iP od/iPhone/iP ad, page 67. 2. Appuyez sur la touche FUNCTION pour sélectionner l’iPod comme sour ce d’entrée puis appuyez sur ENTER. T[...]
-
Страница 163
Autres opérations 69 Fr Autres opérations 7 Utilisation de la r adio Vérifiez que les antennes FM soient connectées. (Reportez-vous à la page 36.) Ecouter la radio 1. Appuyez sur la touche FUNCTION MXVTX·jFH que l’indication FM apparaisse sur l’affichage, puis appuyez sur ENTER . L ’appareil se règle sur la dernière station r[...]
-
Страница 164
Autres opérations 70 Fr Autres opérations 7 Karaok é Utilisation du mode Karaok é 1. Appuyez sur la touche KARAOKE de la télécommande. L ’écran de configuration du mode Karaoké s’affiche sur l’écran du téléviseur . Appuyez sur KARAOKE pour quitter l’écran de configuration du mode Karaoké. 2. Activez la fonction Karaoké. Sélec[...]
-
Страница 165
Autres opérations 71 Fr Autres opérations 7 Réglage Options Explication Karaoke Switch O Sélectionnez cette option lorsque vous n’utilisez pas la fonction Karaoké. On Sélectionnez cette option lorsque vous utilisez la fonction Karaoké. Microphone Setup Mic V olume Cette option permet d’ajuster le volume du microphone. Utilisez les tou[...]
-
Страница 166
Autres opérations 72 Fr Autres opérations 7 Son Appuyez sur la touche SOUND de la télécommande pour afficher le menu de sélection du son sur l’écran du téléviseur . Utilisez les touches de navigation pour effectuer la sélection, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche SOUND pour quitter le menu Sound. Remar que Lorsque la s[...]
-
Страница 167
Réglages détaillés 73 Fr Réglages détaillés 8 Chapitre 8 Réglages détaillés Changement des réglages Utilisation de la page Initial Setup 1. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 2. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 3. Sél[...]
-
Страница 168
Réglages détaillés 74 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Sélectionnez cette option pour transmettre des signaux audio sans utiliser le contrôle de la plage dynamique. On Sélectionnez cette option pour régler la plage entre sons forts et sons faibles (plage dynamique) lors de l[...]
-
Страница 169
Réglages détaillés 75 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication HDMI Control On Sélectionnez cette option pour activer la commande du lecteur via la télécommande de l’appareil AV raccordé à l’aide d’un câble HDMI. R eportezvous aussi à page 35. Off Sélectionnez cette option pour désactiver la commande du lecteur via [...]
-
Страница 170
Réglages détaillés 76 Fr Réglages détaillés 8 Réglage Options Explication Playback Disc Auto Playback On Les disques sont lus automatiquement après avoir été insérés. Off Les disques insérés ne sont pas automatiquement lus. Last Memory On Sélectionnez cette option pour sauvegarder le point où la lecture a été arrêtée, même apr?[...]
-
Страница 171
Réglages détaillés 77 Fr Réglages détaillés 8 Réglage de l’ image 1. Sélectionnez et validez Display Setting A Video Adjust A Custom. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez le paramètre et changez son réglage. Utilisez / pour sélectionnez le paramètre puis utilisez / pour changer son réglage[...]
-
Страница 172
Réglages détaillés 78 Fr Réglages détaillés 8 Réglage du serveur pr oxy Ne réglez le ser veur proxy que si votre fournisseur de ser vice Internet vous le demande. 1. Sélectionnez et validez Network A Pro xy Server A Next Scr een. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 2. Sélectionnez et validez Use ou Not use dan[...]
-
Страница 173
Réglages détaillés 79 Fr Réglages détaillés 8 Enr egistrement ou changement du mot de passe P rocédez de la façon suivante pour enregistrer ou changer le code exigé pour le paramètre P arental Lock. À propos du mot de passe par défaut de ce lecteur . Le mot de passe par défaut est [0000] . y Le lecteur peut vous demander de saisir [...]
-
Страница 174
Réglages détaillés 80 Fr Réglages détaillés 8 Mise à jour du logiciel /HORJLFLHOGXOHFWHXUSHXWrWUHPLVjMRXUG·XQH des façons suivantes. En se connectant à Internet. Utilisation d’un disque à mémoire flash USB. 9 RXVWURXYHUH]SOXVG·LQIRUPDWLRQVDXVXMHWGH ce lecteur sur le sit[...]
-
Страница 175
Réglages détaillés 81 Fr Réglages détaillés 8 Rétablissement des réglages par défaut du lecteur 1. Assurez-vous que le lecteur est en service. 2. Lorsque la lecture est arrêtée, affichez la page Home Menu. Appuyez sur HOME MENU . 3. Sélectionnez et spécifiez Initial Setup. Utilisez / pour effectuer un choix, puis appuyez sur ENTER . 4.[...]
-
Страница 176
Réglages détaillés 82 Fr Réglages détaillés 8 T ableau des codes de langues et T ableau des codes de pays et r égions T ableau des codes de langues Nom de la langue, code de la langue, code numérique Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Ar[...]
-
Страница 177
En cas de panne 83 Fr En cas de panne 9 Chapitre 9 En cas de panne Une erreur de commande est souvent prise pour une anomalie de fonctionnement ou une panne. Si vous estimez que ce composant ne fonctionne pas correctement, vérifiez les points ci-dessous. P ar fois, le problème peut provenir d’un autre composant. Examinez les autres composants e[...]
-
Страница 178
En cas de panne 84 Fr En cas de panne 9 Son Anomalie Vérification Solution y Aucun son n ’est produit. y Le son n’est pas restitué correctement. y Est-ce que vous utilisez la lecture au ralenti ? y Est-ce que vous effectuez une recherche avant ou arrière rapide ? Pendant la lecture au ralenti et la recherche avant et arrière, le son n ’es[...]
-
Страница 179
En cas de panne 85 Fr En cas de panne 9 Con trôle Anomalie Vérification Solution Le Contrôle par l’HDMI ne fonctionne pas. Est-ce que le câble HDMI est correctement raccordé ? P our utiliser la fonction Control, connectez le téléviseur à écran plat à la prise de sortie HDMI OUT (page 35). Est-ce que le câble HDMI que vous utilisez est [...]
-
Страница 180
En cas de panne 86 Fr En cas de panne 9 Anomalie Vérification Solution Le composant raccordé au réseau n ’est pas réglé correctement. Si le l’autorisation est automatique, vous devez saisir de nouveau les informations appropriées. Vérifiez si la connexion n’est pas réglée sur “Do not authorize” (Ne pas autoriser). Il n’y a aucu[...]
-
Страница 181
En cas de panne 87 Fr En cas de panne 9 Réseau local sans l (MCS-838/MCS -434/MCS-FS232 uniquement) Anomalie Vérification Solution Impossible de se connecter au réseau via le routeur LAN sans fil. Cet appareil et le routeur LAN sans fil, ou autre, sont trop éloignés ou un obstacle se trouve entre eux. Améliorez l’environnement du réseau[...]
-
Страница 182
En cas de panne 88 Fr En cas de panne 9 Divers Anomalie Vérification Solution Le lecteur ne s’allume pas. Est-ce que le cordon d’alimentation est correctement raccordé ? y Branchez bien le cordon d’alimentation sur la prise électrique. y Débranchez le cordon d’alimentation et attendez quelques secondes avant de le rebrancher . L ’appa[...]
-
Страница 183
Annexe 89 Fr Annexe 10 Chapitre 10 Anne x e Spécications Généralités MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Alimentation CA 220 V à 240 V , 50 Hz/60 Hz Consommation électrique 145 W (en mode veille : moins de 0,5 W) Dimensions (L x H x P) Approximativement 430 mm x 63 mm x 349 mm P oids net (approx.) 3,1 kg T empérature de fonctionnement 5 ºC ?[...]
-
Страница 184
Annexe 90 Fr Annexe 10 Amplicateur MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 P uissance de sortie (RMS) THD 30 % (AUX) T otal 1000 W Avant :ð Centre : Arrière :ð Subwoofer : Amplicateur MCS-FS232/MCS-FS131 P uissa[...]
-
Страница 185
Annexe 91 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-737 Enceinte avant (gauche/droite) T ype 2 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale Poids net 3,7 kg Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impédance nominale Poids net 3,6 k[...]
-
Страница 186
Annexe 92 Fr Annexe 10 Enceintes MCS-333 Enceinte avant/Enceinte surround (gauche/droite) T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale Poids net 0,4 kg Enceinte centrale T ype 1 W ay Dimensions nettes (L x H x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impédance nominale Poids net 0,7 kg [...]
-
Страница 187
Annexe 93 Fr Annexe 10 Entretien Manipulation de l’ appareil Lors du transport Conser vez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatile[...]
-
Страница 188
Annexe 94 Fr Annexe 10 Informa tions impor tantes sur les ser vic es en réseau L ’intégralité des informations, données, documents, communications, téléchargements, fichiers, textes, images, photographiques, dessins, vidéos, diffusions web, publications, outils, ressources, logiciels, instructions, programmes, applets, widgets, application[...]
-
Страница 189
Annexe 95 Fr Annexe 10 A vis relatif à la licenc e du logiciel Nous fournissons à titre de référence des traductions des licences des logiciels utilisés dans cet appareil. Ces traductions ne sont pas des textes officiels. Le texte original (en anglais) se trouve sur la feuille volante. curl AVIS DE COPYRIGHT ET A UTORISATION Copyright © 1[...]
-
Страница 190
Annexe 96 Fr Annexe 10 noms sans autorisation préalable de O·2SHQ66/3URMHFW 6. Les redistributions sous quelque forme que ce soit doivent reproduire l’avis suivant : "Ce produit comprend un logiciel GpYHORSSpSDUOH3URMHW2SHQ66/jXWLOLVHU dans OpenSSL T oolkit (http:// www . openssl.org/)". CE LOGICIEL EST FOUR[...]
-
Страница 191
Annexe 97 Fr Annexe 10 interdisent à quiconque de vous refuser ces droits ou de vous demander d’y renoncer . Certaines responsabilités vous incombent en raison de ces limitations si vous distribuez des copies de ces logiciels, ou si vous les modifi ez. P ar exemple, si vous distribuez des copies d’un tel programme, à titre gratuit ou contre [...]
-
Страница 192
Annexe 98 Fr Annexe 10 consiste à offrir un accès permettant leur copie depuis un endroit particulier , alors l’offre d’un accès équivalent pour copier le code source depuis le même endroit compte comme une distribution du code source - même si les tiers ne sont pas contraints de copier le source en même temps que le code REMHW 4. [...]
-
Страница 193
Annexe 99 Fr Annexe 10 GARANTIE ; sans même une garantie implicite de COMMERCIABILITE ou DE CONFORMITE A UNE UTILISA TION P ARTICULIERE. V oir la Licence Publique Générale GNU pour plus de détails. V ous devriez avoir reçu un exemplaire de la Licence Publique Générale GNU avec ce programme ; si ce n’est pas le cas, écrivez à la F ree Sof[...]
-
Страница 194
Annexe 100 Fr Annexe 10 distribuée selon les termes de la présente Licence Publique Générale Limitée (également appelée «cette licence»). Chaque personne concernée par la Licence Publique Générale Limitée sera désignée par le terme V ous. Une "bibliothèque" signifie une collection de fonctions et/ou de données logicielles[...]
-
Страница 195
Annexe 101 Fr Annexe 10 afin de déboguer ces modifications. V ous devez fournir avec chaque copie du travail une note très claire expliquant que la Bibliothèque fut utilisée dans sa conception, et que la Bibliothèque et son utilisation sont couvertes par la présente Licence. V ous devez également fournir une copie de la présente Licence. Si[...]
-
Страница 196
Annexe 102 Fr Annexe 10 15. P ARCE QUE L ’UTILISA TION DE LA BIBLIOTHÈQUE EST LIBRE ET GRA TUITE, AUCUNE GARANTIE N’EST FOURNIE, COMME LE PERMET LA LOI. SAUF MENTION ÉCRITE, LES DÉTENTEURS DU COPYRIGHT ET/OU LES TIERS FOURNISSENT LA BIBLIOTHÈQUE EN L ’ÉT AT , SANS AUCUNE SORTE DE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS LES GARANTIES D[...]
-
Страница 197
Annexe 103 Fr Annexe 10[...]
-
Страница 198
Sicherheitshin weise Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sich mit der Bedienung des Geräts vertraut zu machen. Nachdem Sie die Bedienungsanleitung gelesen haben, legen Sie sie griffbereit zum Nachschlagen ab. W ARNUNG Dieses Gerät ist nicht wasser[...]
-
Страница 199
VORSICHT MIT DEM NETZKABEL F assen Sie das Netzkabel immer am Stecker . Ziehen Sie nicht am K abel selbst, und fassen Sie das Netzkabel niemals mit nassen Hä nden an, da dies einen K urzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann. Stellen Sie nicht das Ger ä t, Mö belst ü cke o . ä . auf das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht ei[...]
-
Страница 200
Hinweise der E uropäischen Union zu schnurlosen Geräten Hiermit erklär t PIONEER, dass diese(s) Produkt(e) die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinien 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC und 2009/125/EC erfüllt/er füllen. Erklärung zur HF-Strahlenbelastung Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 c[...]
-
Страница 201
W ichtige Hinw eise zur T V -F arbnorm Die F arbnorm dieses Players richtet sich nach der gerade wiedergegebenen Disc. Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSC - F arbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben, wird das Bild als NTSC -Signal ausgegeben. Nur Multinorm-F arbfernseher können sämtliche Bildsignale dieses Players anzeigen. F all[...]
-
Страница 202
Inhaltsverzeichnis 1 V or der Inbetriebnahme 8 Einführung 8 – Mitgeliefertes Zubehör 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS-737) 8 – Lautsprecherzubehör (MCS-434, MCS-333) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) 9 – Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) 10 – Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 10 – Sof tware-Aktualisierung 10 – ?[...]
-
Страница 203
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 53 – Anzeigen der Disc-Informationen 53 – Genießen von BONUSVIEW oder BD -LIVE 54 – W iedergabe-Funktionen 55 V er wendung des TOOLS-Menüs 55 – Abspielen ab einer bestimmten Zeit (Zeitsuche) 56 – Abspielen eines bestimmten T itels, Kapitels, T racks T racks (Suche) bzw . einer Datei (Suche) 56 – Wiedergabe eines f[...]
-
Страница 204
V or der Inbetriebnahme 8 De V or der Inbetriebnahme 1 Kapitel 1 V or der Inbetriebnahme Einführung Mitgeliefertes Zubehör F ernbedienung (1) Batterien (2) UK W-Antenne (1) Netzkabel 6RIWZDUHOL]HQ]+LQZHLV *DUDQWLHNDUWH %HGLHQXQJVDQOHLWXQJ'LHVHV'RNXPHQW Lautsprecherzubehör (MCS-838, MCS -737)[...]
-
Страница 205
V or der Inbetriebnahme 9 De V or der Inbetriebnahme 1 Lautsprecherzubehör (MCS-FS232) Rutschfeste Unterlagen (1) [5 cm x 2,5 cm] Lautsprecherstandfüße (2) Große Ständer (2) Kleine Schrauben (2) Große Schrauben (4) Kleine Schrauben (8) Lautsprecherzubehör (MCS-FS131) Rutschfeste Unterlagen (2) [2 cm x 2 cm] Schrauben M3.5x12 [Blechschraube] [...]
-
Страница 206
V or der Inbetriebnahme 10 De V or der Inbetriebnahme 1 Einlegen der Batterien in die F ernbedienung 1. Öffnen Sie die rückseitige Abdeckung. Drücken Sie leicht auf die Abdeckung, und schieben Sie sie in Pfeilrichtung. 2. Setzen Sie die Batterien ein (AAA/R03 x 2). Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Zeichen / im Batteriefach. [...]
-
Страница 207
V or der Inbetriebnahme 11 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Disc- und Dateitypen Abspielbare Discs Es können Discs abgespielt werden, deren Beschriftung, V erpackung oder Außenhülle eines der folgenden Logos aufweist. Achtung Nur finalisierte Discs können abgespielt werden. Disc- T yp L ogo Anwendungsformat BDMV BDA V DVD- Video [...]
-
Страница 208
V or der Inbetriebnahme 12 De V or der Inbetriebnahme 1 „Blu-ray Disc“, „Blu-ray“ und das „Blu-ray Disc“ L ogo sind Markenzeichen der Blu-ray Disc Association. ist ein Warenzeichen der DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation. Nich t abspielbare Discs HD-DVDs DVD-RAM-Discs Es ist möglich, dass einige and[...]
-
Страница 209
V or der Inbetriebnahme 13 De V or der Inbetriebnahme 1 BONUSVIEW-F unktionen ver wendeten Daten (Sekundär video- (Bild-in-Bild) und Sekundäraudiodaten) können im Speicher abgelegt werden. Ausführliche Hinweise zur Wiedergabe des sekundären V ideostreams und des sekundären Audiostreams finden Sie in der Anleitung zur Disc. „BONUSVIEW“ ist[...]
-
Страница 210
V or der Inbetriebnahme 14 De V or der Inbetriebnahme 1 A bspielen von CDs Über kopiergeschützte CDs: Dieser Player ist auf Übereinstimmung mit den Spezifikationen des Audio- CD-Formats ausgelegt. Dieser Player unterstützt nicht die Wiedergabe oder F unktionen von Discs, die diesen Spezifikationen nicht entsprechen. DualDisc-W iedergabe[...]
-
Страница 211
V or der Inbetriebnahme 15 De V or der Inbetriebnahme 1 Abspielbare Dateien Video-, Bild- und Audiodateien, die auf DVDs, CDs oder USB- Geräten aufgenommen wurden, können abgespielt werden. Unterstützte Videodateif ormate DivX Plus HD DivX Certified ® zur Wiedergabe von DivX ® und DivX Plus TM HD (H .264/MKV) Video bis zu 1080p HD e[...]
-
Страница 212
V or der Inbetriebnahme 16 De V or der Inbetriebnahme 1 T abelle abspielbarer Dateien Abspielbare Dateien (Erweiterungen) Abspielbare Medien Dateispezifikationen BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- Gerä te 1 Netzwerk MP3 (.mp3) Abtastfrequenzen: Bis zu 48 kHz Bit-Rate: Bis zu 320 kbps Audio- T yp[...]
-
Страница 213
V or der Inbetriebnahme 17 De Abspielbare Dateien (Erweiterungen) Abspielbare Medien Dateispezifikationen BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- Gerä te 1 Netzwerk 3GP (.3gp) Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv) Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV4), H .26 4 Audio: [...]
-
Страница 214
V or der Inbetriebnahme 18 De V or der Inbetriebnahme 1 Markenzeichen und Liz enzen Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Inter face sowie das HDMI-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing, LLC in den V ereinigten Staaten und anderen Ländern. In Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby , Pro Logic und das [...]
-
Страница 215
V or der Inbetriebnahme 19 De Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die durch US- P atente und andere Rechte der Rovi Corporation an geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse-Engineering oder Zerlegung sind verboten. Die Einheit nicht durch einen Videokassetten-R ekorder (VCR) hindurch anschließen. V ideo-signale, die durch Vide[...]
-
Страница 216
V or der Inbetriebnahme 20 De V or der Inbetriebnahme 1 F ernbedienung 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON): Drücken Sie diese T aste, um das Gerät ein- und auszuschalten. FUNCTION: Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten,[...]
-
Страница 217
V or der Inbetriebnahme 21 De V or der Inbetriebnahme 1 3 HOME MEDIA GALLERY : Siehe Seite 57. VIRTU AL 3D SOUND: Effekte des virtuellen 3D-Klangs ändern (siehe Seite 72). VOL +/– : Einstellen der Lautstärke. DISPLA Y : Bildschirmmenü ein-/[...]
-
Страница 218
V or der Inbetriebnahme 22 De V or der Inbetriebnahme 1 Bedienungsfeld 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disc-F ach 2 Bedienungstasten $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Auswahl einer Eingangsquelle oder F unktion. W enn Sie umschalten, während Sie unter V erwendung der T aste auf dem vorderen Bedienfeld das Display-Fenster beobachten. 1. Die Inputquelle wird bei jede[...]
-
Страница 219
V or der Inbetriebnahme 23 De V or der Inbetriebnahme 1 Rückseite MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Anschluss an eine Steckdose. 2 SPEAKERS-Steckverbinder 3 Kühlungslüfter 4 Antennenanschluss 5 A UX IN (L/R) 6 USB-Anschluss Achtung Der USB -Anschluss an der Rückseite der Einheit un[...]
-
Страница 220
Anschluss 24 De Anschluss 2 Kapitel 2 Anschluss Montage der Lautsprecher Lautsprechereinstellungen MCS-838, MCS -737 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung An den Lautsprecherklemmen di[...]
-
Страница 221
Anschluss 25 De Anschluss 2 4 Das obere Gehäuse und das untere Gehäuse von der Rückseite des Lautsprechers her mit den zwei Schrauben (M4 x 12) befestigen. Achtung Ziehen Sie die Schrauben nicht zu stark an. W enn die Schrauben zu stark angezogen werden, können die Gewinde der Schrauben und/oder der Muttern beschädigt werden. V er wende[...]
-
Страница 222
Anschluss 26 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-838, MCS- 737 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Moni[...]
-
Страница 223
Anschluss 27 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-434, MCS -333 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLI[...]
-
Страница 224
Anschluss 28 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-434, MCS-333 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Monit[...]
-
Страница 225
Anschluss 29 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS232 V orbereitung der Lautsprecher Für v ordere Lautsprecher: Montage der Lautsprecher-Ständer und Sicherung der vorderen Lautsprecher . Für v ertik ale Montage 1. Befestigen Sie mit den enthaltenen Klebestreifen vier kleine Unterlagen am Lautsprecherstandfuß. Rutschfeste Unterlagen 2.[...]
-
Страница 226
Anschluss 30 De Anschluss 2 3. Befestigen Sie Lautsprecher und Ständer mit zwei Schrauben. Das Lautsprecherkabel dar f dabei nicht zwischen Lautsprecher und Ständer eingeklemmt werden. Die Höhe des Lautsprecherstandfußes kann in zwei Stufen angepasst werden. Wählen Sie die gewünschte Höhe und fixieren Sie den Standfuß. Für die dir ekte Ins[...]
-
Страница 227
Anschluss 31 De Anschluss 2 W andmontage der Lautsprecher MCS-FS232 V or der Montage Das Lautsprechersystem ist sehr schwer . Das Gewicht kann zu einer Lockerung der Schrauben führen, und die W and muss das Gewicht der Lautsprecher tragen können. Ansonsten könnten die Lautsprecher herunter fallen . Die W and muss über eine ausreichende S[...]
-
Страница 228
Anschluss 32 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS232 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Die vorderen Lautsprecher und der Subwoofer besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehg[...]
-
Страница 229
Anschluss 33 De Anschluss 2 Lautsprechereinstellungen MCS-FS131 V orbereitung der Lautsprecher 1. Schließen Sie die Kabel am Player an. Führen Sie die an den Player angeschlossenen Kabel jeweils in den gleich gefärbten Anschluss am Lautsprecher ein. Achtung An den Lautsprecherklemmen dieses Gerätes liegt eine potentiell GEFÄHRLICHE Span[...]
-
Страница 230
Anschluss 34 De Anschluss 2 Zusatzhin weise zu den Lautsprechern MCS-FS131 Stellen Sie die Hauptlautsprecher vorderer linker und rechter Lautsprecher in gleichem Abstand zum F ernsehgerät auf . V orsichtshinw eise Diese Lautsprecher besitzen keine magnetische Abschirmung und sollten daher nicht in der Nähe eines F ernsehgerätes oder Monitors auf[...]
-
Страница 231
Anschluss 35 De Anschluss 2 Anschluss an einen F ernseher Hinweis Lesen Sie zum Anschluss die Bedienungsanlei- tung des Fernsehers, der Stereo-Anlage bzw . des jeweiligen Gerätes. Der Player muss direkt am F ernseher angeschlossen werden. Stellen Sie den F ernseher auf den richtigen Videokanal ein. HDMI-Anschluss W enn Sie einen HDMI[...]
-
Страница 232
Anschluss 36 De Anschluss 2 Ant ennenanschluss Schließen Sie zum Radioempfang die mitgelieferte Antenne an. Geräterückseite Hinweis Die UKW -Drahtantenne sollte nach dem Anschluss so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden. Die UK W-Drahtantenne muss vollständig entfaltet werden. Anschluss v on Zusa tzgerät en A UX-Anschluss Sie hab[...]
-
Страница 233
Anschluss 37 De Anschluss 2 PORT ABLE IN-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, den T on eines tragbaren Audio-Players über die Lautsprecher dieses Systems wiederzugeben. V erbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder Line Out-Buchse) des tragbaren Audio-Players mit der PORT ABLE IN-Buchse dieses Gerätes: Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie[...]
-
Страница 234
Anschluss 38 De Anschluss 2 HDMI IN 1/2/3/4-Anschluss Sie haben die Möglichkeit, Bild und T on eines Gerätes über diesen Anschluss wiederzugeben. V erbinden Sie die Buchse HDMI OUT des Gerätes mit dem Anschluss HDMI IN 1 , 2 , 3 oder 4 an dieser Einheit. Wählen Sie dann mit den T asten FUNCTION sowie ENTER die Option [HDMI IN 1/2/3/4] . Gerät[...]
-
Страница 235
Anschluss 39 De Anschluss 2 V erbindung mit dem Heimnetzwerk Dieser Player kann über den LAN-Anschluss auf der Rückseite oder das integrierte Wireless- Modul mit einem lokalen Netzwerk (LAN) verbunden werden. Über eine V erbindung des Gerätes mit einem Breitband-Heimnetzwerk können Sie interaktives BD-LIVE und Online- Dienste nutzen. Kabel-Net[...]
-
Страница 236
Anschluss 40 De Anschluss 2 W ireless-Netzwerkv erbindung (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Die V erbindung kann auch über einen Access- P oint oder Wireless-R outer hergestellt werden. Netzwerkkonfiguration und V erbindungsart können je nach vorhandenen Geräten und Netzwerkumgebung unterschiedlich sein. Dieser Player ist mit einem drahtlos[...]
-
Страница 237
Anschluss 41 De Anschluss 2 6. Eingabeweise des Sicherheitscodes. 1 Wählen Sie den Sicherheitscode- Bereich unter V erwendung von / / / und drücken Sie dann ENTER , um die Software- T astatur zu starten. 2 V erwenden Sie / / / , um Zeichen und P ositionen zu wählen, und drücken Sie dann zur Eingabe ENTER . 3 Wählen Sie unter Verwendung von / /[...]
-
Страница 238
Anschluss 42 De Anschluss 2 WPS-Einrichtung ( W i-F i Protected Setup) (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Einstellen des WPS -Anschlusses WPS ist die Abkürzung für Wi-Fi P rotected Setup. Ein Standard, der von der Industriegruppe Wi-F i Alliance für eine F unktion eingeführt wurde, die Einstellungen bei V erbindungen zwischen WPS-kompatible[...]
-
Страница 239
Anschluss 43 De Anschluss 2 Hinw eise zur Netzwerkverbindung: Viele P robleme bei der Netzwerkverbindung während der Einrichtung können häufi g durch ein Zurücksetzen des Routers bzw . Modems behoben werden. Schalten Sie nach der V erbindung des Players mit dem Heimnetzwerk den Router bzw . das Kabelmodem des Heimnetzwerks aus und/ oder [...]
-
Страница 240
Anschluss 44 De Anschluss 2 Anschluss eines USB- Ger ät es Ein an die Einheit angeschlossener USB- Speicher kann die folgenden Operationen ausführen. Datei-Wiedergabe Geben Sie Dateien wieder , die auf dem vorderseitigen USB-Speicher oder dem rückseitigen USB-Speicher aufgenommen wurden, wie z. B. V ideos, Musik oder Fotos. Kopiere[...]
-
Страница 241
Die ersten Schritte 45 De Die ersten Schritte 3 Kapitel 3 Die ersten Schritte V ornehmen von Einstellungen mithilfe des Setup Navigator- Menüs Achten Sie darauf , diese Einstellungen vorzunehmen, wenn Sie den Player in den folgenden Situationen verwenden. Bei der ersten V er wendung des Players Nach Initial Setup F ormatieren [...]
-
Страница 242
Die ersten Schritte 46 De Die ersten Schritte 3 Bedienung des F ernsehgerä ts mit der F ernbedienung des Play ers W enn der Herstellercode für die Marke Ihres F ernsehgeräts auf die Fernbedienung des Players eingestellt ist, kann das F ernsehgerät mit der F ernbedienung des Players bedient werden. Achtung Bei bestimmten Modellen kann das[...]
-
Страница 243
Die ersten Schritte 47 De Die ersten Schritte 3 Liste der T V-Herstellerc odes Hersteller Code(s) PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 B[...]
-
Страница 244
Wiedergabe 48 De Wiedergabe 4 Kapitel 4 W iedergabe Abspielen v on Discs oder Dateien Dieses Kapitel beschreibt die Hauptbedienfunktionen des Players. Hinweise zu den T ypen von Discs und abspielbaren Dateien finden Sie unter Seite 11. Auf Discs aufgenommene Video-, Bild- und Audiodateien werden mit Home Media Galler y wiedergegeben (Seite 57). 1. [...]
-
Страница 245
Wiedergabe 49 De Wiedergabe 4 V or wärts- und Rückwärtssuchlauf Drücken Sie während der Wieder gabe ) REV oder * FWD. y Bei jedem Drücken der T aste wird die Geschwindigkeit des Suchlaufs umgeschaltet. Die Geschwindigkeitsinter valle hängen von der Disc oder Datei ab (die Geschwindigkeit wird auf dem F ernsehbildschirm angezeigt). F [...]
-
Страница 246
Wiedergabe 50 De Wiedergabe 4 W iederholtes Abspielen ( W iederholwiedergabe) V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Disc, den Titel, das Kapitel, den T rack oder die Datei, die momentan abgespielt werden, wiederholt abzuspielen. Drücken Sie REPEA T während der Wiedergabe. y Mit jedem Drücken der T aste REPEA T schaltet der Modus um, wie un[...]
-
Страница 247
Wiedergabe 51 De Wiedergabe 4 Lesenzeichen setz en Sie können Lesezeichen auf dem aktuell spielenden Video setzen und die Szene später abspielen. Drücken Sie BOOKMARK während der Wiedergabe. y Das Lesezeichen wird gesetzt. y Die maximale Anzahl der Lesezeichen beträgt 12. W iedergabe der mit Lesezeichen markier ten Szene 1. Halten Sie [...]
-
Страница 248
Wiedergabe 52 De Wiedergabe 4 Umschalten der Untertitel Bei Discs oder Dateien, für die mehrere Untertitel aufgenommen wurden, können die Untertitel während der Wiedergabe umgeschaltet werden. Achtung y Die Untertitel können nicht für mit einem DVD- oder BD -Recorder aufgenommene Discs umgeschaltet werden. Beachten Sie auch die Bedienungsanlei[...]
-
Страница 249
Wiedergabe 53 De Wiedergabe 4 Anzeigen der Disc-Informationen Drücken Sie DISPLA Y . Die Disc-Informationen erscheinen auf dem F ernsehbildschirm. Um die Informationsanzeige abzuschalten, drücken Sie DISPLA Y erneut. Während der Wiedergabe und bei gestoppter Wiedergabe werden unterschiedliche Informationen angezeigt. Genießen von BONUSVIEW [...]
-
Страница 250
Wiedergabe 54 De Wiedergabe 4 W iedergabe -F unktionen Die verwendbaren Funktionen hängen vom T yp der Disc und der Datei ab. In bestimmten Fällen können einige der F unktionen verwendet werden. Die jeweils verwendbaren Funktionen finden Sie in der nachstehenden T abelle. F unktion 1 Disc/Dateityp BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (VR- Fo[...]
-
Страница 251
Wiedergabe 55 De Wiedergabe 4 V er w endung des T OOLS- Menüs Je nach dem Betriebsstatus des Players können verschiedene F unktionen aufgerufen werden. 1. Rufen Sie das TOOLS-Menü auf . Drücken Sie TOOLS während der Wiedergabe. 2. Wählen Sie den Eintrag, und stellen Sie ihn ein. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie[...]
-
Страница 252
Wiedergabe 56 De Wiedergabe 4 Abspielen eines bestimmten T itels, Kapitels, T racks T racks (Suche) bzw . einer Datei (Suche) 1. Wählen Sie Title oder Kapitel (T rack/ Datei). Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Geben Sie die Titel- oder Kapitel (T rack/ Datei)-Nummer ein. Geben Sie die Nummer [...]
-
Страница 253
Wiedergabe v on Home Media Galler y 57 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Kapitel 5 W iedergabe von Home Media Galler y Über Home Media Galler y Die F unktion Home Media Galler y dieses Players erlaubt es Ihnen, eine Liste von Eingangsquellen anzuzeigen, und die W iedergabe zu starten. Dieses Kapitel beschreibt Setup und Wiedergabeverfahren [...]
-
Страница 254
Wiedergabe v on Home Media Galler y 58 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Das DLNA-Zertifikationslogo macht es leicht, P rodukte zu finden, die mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität konform sind. Dieses Gerät ist mit den Richtlinien für DLNA- Interoperabilität v1.5 konform. W enn ein Computer mit DLNA-Ser ver-Software oder ein a[...]
-
Страница 255
Wiedergabe v on Home Media Galler y 59 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 W iedergabe einer Datei über das Netzwerk 1. Drücken Sie HOME MEDIA GALLERY , um die Home Media Gallery anzuzeigen. Die Home Media Galler y kann auch angezeigt werden, indem Sie [Home Media Gallery] aus dem Home Menu wählen und dann ENTER drücken. 2. Wählen Sie den[...]
-
Страница 256
Wiedergabe v on Home Media Galler y 60 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Abspielen in der gewünschten Reihenfolge (Pla ylist) Die Discs, bei denen T racks und Dateien zur Playlist hinzugefügt werden können, sind nachstehend aufgeführt. DVDs/CDs/USB -Geräte, auf denen Audiodateien aufgenommen wurden Hinzufügen von T racks/ Dateie[...]
-
Страница 257
Wiedergabe v on Home Media Galler y 61 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 K opieren von Da teien in einen USB-Speicher Dateien können aus dem vorderseitigen USB- Speicher oder von einer Daten-Disc in den rückseitigen USB-Speicher kopiert werden. Eine Einzeldatei/ein V er zeichnis wählen und k opieren Sie können nur eine Datei oder ein V e[...]
-
Страница 258
Wiedergabe v on Home Media Galler y 62 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 V er w endung der W i-Fi™-Direktfunktion der Einheit (nur für MCS-838/MCS -434/ MCS-FS232) Wi-F i Direct ist eine F unktion, die es erlaubt, dass die Einheit und das mobile Gerät direkt miteinander verbunden werden, ohne dass ein WLAN-Router er forderlich ist. Das I[...]
-
Страница 259
Wiedergabe v on Home Media Galler y 63 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Anschließen unter V er wendung v on WPS ( Wi-F i Protected Setup) Sie können den Anschluss unter V erwendung von WPS vornehmen, wenn Ihr tragbares Gerät dies unterstützt. Zeigen Sie zuerst das P ioneer-Logo auf dem F ernsehbildschirm und drücken Sie dann , um den B[...]
-
Страница 260
Wiedergabe v on Home Media Galler y 64 De Wiedergabe v on Home Media Galler y 5 Beenden des Anschlusses Wi-F i Direct Drücken Sie, während der Bildschirm für den Modus Wi-F i Direct angezeigt wird, RETURN . Der Anschluss wird beendet. Die Netzwerk- Einstellungen werden auf diejenigen zurückgeführt, die vor der V erwendung dieser F unktion eing[...]
-
Страница 261
Abspielen der Web-Inhalte 65 De Abspielen der Web-Inhalte 6 Kapitel 6 Abspielen der W eb -Inhalte Sie können einige Streaming-Inhalte im Internet mit dem Player genießen. V er fügbare W eb-Inhalte Y ouT ube vT uner Picasa Über Y ouT ube Dieser Player unterstützt den Y ouT ube Leanback- Dienst. Der Y ouT ube Leanback[...]
-
Страница 262
Anderer Betrieb 66 De Anderer Betrieb 7 Kapitel 7 Anderer Betrieb Aufnehmen v on Audio CD auf ein USB- Gerät Sie können mit diesem Player eine Audio- CD auf dem hinteren USB- Gerät aufnehmen. Achtung Der USB-Anschluss an der V orderseite der Einheit kann nicht für Aufnahmen verwendet werden. 1. Schließen Sie ein USB -Gerät an den USB -[...]
-
Страница 263
Anderer Betrieb 67 De Anderer Betrieb 7 iP od/iPhone/iP ad- W iedergabe (nur für MCS- 838/MCS-434/MCS -FS232) Unterstützte iP od/iPhone/iP ad-Modelle: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini Dieses Gerät wurde für die[...]
-
Страница 264
Anderer Betrieb 68 De Anderer Betrieb 7 W iedergabe Ihres iP od/ iPhone/iPad 1. Schließen Sie den iPod/iPhone/iP ad an. Zum Anschließen Ihres iP ods/iPhones/ iP ads siehe Anschließen eines iPods/ iPhones/iP ads auf Seite 67. 2. Drücken Sie FUNCTION, um iP od als die Input-Quelle zu wählen, und drücken Sie dann ENTER. T aste F unktion PLAY Sta[...]
-
Страница 265
Anderer Betrieb 69 De Anderer Betrieb 7 Radiobetrieb Die UK W-Antenne muss angeschlossen sein. (Siehe Seite 36) Radio hören 1. Drücken Sie FUNCTION , bis im Display- F enster FM erscheint, und drücken sie dann ENTER . Der zuletzt empfangene Sender wird eingestellt. 2. Das Scannen beginnt, wenn entweder die * - oder die ) - T aste gedrückt wird.[...]
-
Страница 266
Anderer Betrieb 70 De Anderer Betrieb 7 Karaok e Sich an Karaok e er freuen 1. Dücken Sie auf der F ernbedienung KARAOKE. Auf dem F ernsehbildchirm wird der Bildschirm für die Karaoke-Einstellung angezeigt. Drücken Sie, um den Bildschirm für die Karaoke-Einstellungen zu schließen, KARAOKE . 2. Schalten Sie den Karaoke-Schalter ein. Wählen Sie[...]
-
Страница 267
Anderer Betrieb 71 De Anderer Betrieb 7 Einstellung Options Erläuterung Karaoke Switch O Wählen, wenn Karaoke nicht verwendet wird. On Wählen, wenn Karaoke verwendet wird. Microphone Setup Mic V olume Wählen zur Einstellung der Lautstärke Ihres Mikrofons. V erwenden Sie / zur Ausführung der Einstellung auf dem Einstell-Bildschirm für die [...]
-
Страница 268
Anderer Betrieb 72 De Anderer Betrieb 7 Klang Drücken sie auf der F ernbedienung SOUND , um das Klangauswahl-Menü auf dem F ernseher anzuzeigen. V er wenden Sie zur Auswahl die Cursor- T aste und drücken Sie dann ENTER . Drücken Sie SOUND , um das Klangauswahl-Menü zu verlassen. Hinweis Bei der W ahl von HDMI IN 1, 2, 3 oder 4 kann das [...]
-
Страница 269
Erweiter te Einstellungen 73 De Erweiter te Einstellungen 8 Kapitel 8 Er w eiter te Einstellungen Ändern der Einstellungen V er wendung des Initial Setup- Bildschirms 1. Rufen Sie bei gestoppter Wieder gabe den Home Menu -Bildschirm auf . Drücken Sie HOME MENU . 2. Wählen Sie Initial Setup, und nehmen Sie die Einstellung vor . Wählen Sie den ge[...]
-
Страница 270
Erweiter te Einstellungen 74 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung Audio Output DRC (Dynamikbereich- Steuerung) Off Wählen Sie diese Option, um Audiosignale ohne V er wendung der DRC -F unktion auszugeben. On Wählen Sie diese Option, um den Bereich zwischen den lautesten und weichsten Sounds (Dynamikumfang) für Wiederga[...]
-
Страница 271
Erweiter te Einstellungen 75 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung HDMI Control On Wählen Sie diese Option, um den Player mit der F ernbedienung des über ein HDMI-Kabel angeschlossenen AV - Geräts zu steuern. Lesen Sie auch unter Seite 35 nach. Off Wählen Sie diese Option, wenn der Player nicht mit der F ernbedienung d[...]
-
Страница 272
Erweiter te Einstellungen 76 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellung Options Erläuterung Playback Angle Mark On Wählen Sie diese Option, um die Winkelmarke auf dem F ernsehbildschirm anzuzeigen (Seite 51). Off Wählen Sie diese Option, wenn Sie die W inkelmarke auf dem Fernsehbildschirm nicht angezeigt werden soll. PIP Mark On Wählen Sie dies[...]
-
Страница 273
Erweiter te Einstellungen 77 De Erweiter te Einstellungen 8 Abstimmen der Video-W iedergabe 1. Wählen Sie Display Setting A Video Adjust A Custom. Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie anschließend ENTER . 2. Wählen Sie den Eintrag, und ändern Sie die Einstellung. V erwenden Sie / zum Auswählen des Element, und ?[...]
-
Страница 274
Erweiter te Einstellungen 78 De Erweiter te Einstellungen 8 Einstellen des P roxy-Servers Stellen Sie den P roxy-Ser ver nur ein, wenn dies von Ihrem Internetanbieter vorgeschrieben ist. 1. Wählen Sie Network A Pro xy Server A Next Scr een, und nehmen Sie eine Einstellung vor . Wählen Sie den gewünschten Eintrag mit / aus, und drücken Sie a[...]
-
Страница 275
Erweiter te Einstellungen 79 De Erweiter te Einstellungen 8 Ä ndern oder Registrieren des Passw orts V erwenden Sie dieses Verfahren, um die Code-Nummer für die Einstellungen der Kindersicherung zu registrieren oder zu ändern. Über das Standard-P asswort dieses Geräts Das Standard-P asswort ist „0000“ . y Dieses Gerät fordert Sie mög[...]
-
Страница 276
Erweiter te Einstellungen 80 De Erweiter te Einstellungen 8 Sof tware-Aktualisierung Die Software des Players kann mit einem der unten beschriebenen V erfahren aktualisiert werden. V erbindung zum Internet. V er wendung eines USB-Flashdrive. P roduktinformation über diesen Player ist auf der P ioneer- W ebsite ver fügbar . Sehen Sie[...]
-
Страница 277
Erweiter te Einstellungen 81 De Erweiter te Einstellungen 8 Zurücksetzen aller Einstellungen auf die Standardeinstellungen 1. V ergewissern Sie sich, dass der Player eingeschaltet ist. 2. Rufen Sie bei gestoppter Wieder gabe den Home Menu -Bildschirm auf . Drücken Sie HOME MENU . 3. Wählen Sie Initial Setup, und nehmen Sie die Einstellung vor . [...]
-
Страница 278
Erweiter te Einstellungen 82 De Erweiter te Einstellungen 8 Sprachc ode - T abelle und Länder-/G ebietscode- T abelle Sprachcode- T abelle Sprachbezeichnung, Sprachcode, Eingabec ode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 As[...]
-
Страница 279
Störungssuche 83 De Störungssuche 9 Kapitel 9 Störungssuche Bedienungsfehler werden oft irrtümlich für Störungen oder Ausfälle gehalten. W enn Sie den Eindruck haben, dass diese K omponente nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie bitte die folgenden P unkte. Manchmal wird eine Störung auch durch ein externes Gerät verursacht. [...]
-
Страница 280
Störungssuche 84 De Störungssuche 9 To n Problem Prüfen Abhilfe y Kein T on. y T on wird nicht richtig ausgegeben. y Wird die Disc in Zeitlupe abgespielt? y Wird die Disc im schnellen V orlauf oder Rücklauf abgespielt? Während der Zeitlupenwiedergabe und dem V orwärts- und Rückwärtssuchlauf erfolgt keine T onausgabe. Sind die Audiokabel ric[...]
-
Страница 281
Störungssuche 85 De Störungssuche 9 Steuerungsfunktion Problem Prüfen Abhilfe Steuerungsfunktion funktioniert nicht. Ist das HDMI-Kabel richtig angeschlossen? Schließen Sie, um die Control-F unktion zu verwenden, den Flachbild- Fernseher an den Anschluss HDMI OUT an (Seite 35). Handelt es sich bei dem verwendeten HDMI- Kabel um ein High-Speed- [...]
-
Страница 282
Störungssuche 86 De Störungssuche 9 Problem Prüfen Abhilfe Das an das Netzwerk angeschlossene Gerät ist nicht richtig eingestellt. F alls der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die entsprechenden Informationen erneut eingeben. P rüfen Sie nach, ob der V erbindungsstatus auf „Do not authorize“ eingestellt ist. Es befinden sich[...]
-
Страница 283
Störungssuche 87 De Störungssuche 9 WLAN (nur MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problem Prüfen Abhilfe Auf das Netzwerk kann nicht über WLAN zugegriffen werden. Diese Einheit und der WLAN- Router usw . sind zu weit entfernt oder es gibt ein Hindernis zwischen Ihnen. V erbessern Sie die WLAN-Umgebung durch Schritte wie das nähere Zusammenbringen von [...]
-
Страница 284
Störungssuche 88 De Störungssuche 9 Sonstiges Problem Prüfen Abhilfe Das Gerät schaltet nicht ein. Ist das Netzkabel richtig angeschlossen? y Stecken Sie den Netzstecker fest erneut in die Steckdose ein. y Ziehen Sie das Netzkabel ab, warten Sie einige Sekunden und stecken Sie das Netzkabel dann wieder ein. Der Player schaltet sich automatisch [...]
-
Страница 285
Anhang 89 De Anhang 10 Kapitel 10 Anhang T echnische Daten Allgemein MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stromversorgung AC 220 V bis 240 V , 50 Hz/60 Hz Leistungsaufnahme 145 W (Im Bereitschaftsbetrieb: unter 0,5 W) Abmessungen (B x H x T) Ca. 430 mm x 63 mm x 349 mm Gesamtgewicht (ca.) 3,1 kg Betriebstemperatur 5 ºC bis 35 ºC Luftfeuchtigkeit bei [...]
-
Страница 286
Anhang 90 De Anhang 10 V erstärker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Ausgangsleistung (RMS) THD 30 % (AUX) Gesamt 1000 W Vo r n :ð Mitte : Hinten :ð Sub-W oofer : V erstärker MCS-FS232/MCS-FS131 Ausgangsleistu[...]
-
Страница 287
Anhang 91 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-737 V ordere-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 2 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz Gesamtgewicht 3,7 kg Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Nennimpedanz Gesamtgewicht[...]
-
Страница 288
Anhang 92 De Anhang 10 Lautsprecher MCS-333 V ordere/Surround-Lautsprecher (Links/Rechts) Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 95 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz Gesamtgewicht 0,4 kg Mittellautsprecher Ty p 1 W a y Gesamtabmessungen (B x H x T) 230 mm x 80 mm x 90 mm Nennimpedanz Gesamtgewicht 0,7 kg S[...]
-
Страница 289
Anhang 93 De Anhang 10 W ar tung Handhabung des Gerätes T ransport und V ersand des Gerätes Bewahren Sie den Original- V ersandkarton und das V erpackungsmaterial auf . Wenn Sie das Gerät einsenden müssen, verpacken Sie es wieder so, wie es ab W erk geliefert wurde, um es optimal zu schützen. Außenseiten sauber halten V er wenden Sie k[...]
-
Страница 290
Anhang 94 De Anhang 10 W ichtige Informationen zu Netzwerk diensten Die Bereitstellung oder Zur verfügungstellung sämtlicher Informationen, Daten , Dokumente, Kommunikation , Downloads, Dateien, T exte, Bilder , Fotos, Grafiken, V ideos, W ebcasts, V eröffentlichungen, T ools, Ressourcen, Software, Code, Programme, Applets, W idgets, Anwendungen[...]
-
Страница 291
Anhang 95 De Anhang 10[...]
-
Страница 292
Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer. Vi preghiamo di leggere queste queste istruzioni per l’uso in modo da sapere usare correttamente il proprio modello. Dopo aver letto queste istruzioni, riporle in un luogo sicuro per poterle consultare di nuovo al momento del bisogno. A TTENZIONE Questo apparecchio non è impermeabile. [...]
-
Страница 293
A TTENZIONE Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad esempio una candela accesa, o simili). D3-4-2-1-7a_A1_It A VVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI ALIMENT AZIONE Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina. Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate mai il filo co[...]
-
Страница 294
Avviso per prodotto wir eless Unione Europea PIONEER dichiara che questo/ i prodotti è/sono in accor do con i requisiti essenziali e altre norme importanti delle Direttive 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC. Normativa di esposizione alle radiazioni di RF Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata e utilizzata con una distanz[...]
-
Страница 295
A vviso impor tante per il sistema della TV a colori Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione. P er esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC. Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in[...]
-
Страница 296
Sommario 1 Con tenuto della confezione 8 Introduzione 8 – Accessori forniti 8 – Accessori della cassa del diusor e (MCS-838, MCS-737) 8 – Accessori della cassa del diusor e (MCS-434, MCS-333) 9 – Accessori della cassa del diusor e (MCS- FS232) 9 – Accessori della cassa del diusor e (MCS- FS131) 10 – Inserimento delle batteri[...]
-
Страница 297
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Conv ertire un’ immagine 2D in 3D 52 – Cambio dell’ar ea di riproduzione CD/SACD 52 – Visualizzazione di informazioni sul disc o 53 – Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – F unzioni di riproduzione 55 Uso del menu TOOLS 55 – Riproduzione da un momento particolare (ricerca a tempo) 56 – Riproduzione di un titolo[...]
-
Страница 298
Contenuto della conf ezione 8 It Contenuto della conf ezione 1 Capitolo 1 C ontenuto della conf ezione Introduzione Ac cessori forniti T elecomando (1) Batterie (2) Antenna FM (1) Cavo corrente $YYLVROLFHQ]DVRIWZDUH *DUDQ]LD ,VWUX]LRQLSHUO·XVR4XHVWRGRFXPHQWR Ac cessori della cassa del diusor[...]
-
Страница 299
Contenuto della conf ezione 9 It Contenuto della conf ezione 1 Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS232) P iedini antiscivolo (1) [5 cm x 2,5 cm] Basi di supporto dei diffusori (2) Montanti grandi (2) Montanti piccoli (2) Viti grandi (4) Viti piccole (8) Ac cessori della cassa del diusore (MCS-FS131) P iedini antiscivolo (2) [2 cm x 2 cm[...]
-
Страница 300
Contenuto della conf ezione 10 It Contenuto della conf ezione 1 Inserimento delle batterie nel telecomando 1. Aprire la copertina dal r etro. Premere leggermente in questo punto e far scivolare nella direzione della freccia. 2. Inserire le batterie (AAA/R03 x 2). Inserire nel modo indicato dai segni / del vano delle batterie. Inserire per p[...]
-
Страница 301
Contenuto della conf ezione 11 It Contenuto della conf ezione 1 T ipi di dischi/le riproducibili Dischi riproducibili Dischi con i logo che seguono stampati sull’etichetta, sulla custodia o sulla copertina. Attenzione Si possono visualizzare solo dischi finalizzati. Tipo di disco L ogo Tipo di uso BDMV BDA V DVD- Video DVD VR CD-DA DTS-[...]
-
Страница 302
Contenuto della conf ezione 12 It Contenuto della conf ezione 1 “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” ed il “Blu-ray Disc” sono marchi di fabbrica della Blu-ray Disc Association. è un marchio di fabbrica della DVD F ormat/Logo Licensing Corporation. Dischi non ripr oducibili DVD HD Dischi DVD-RAM È possibile che al[...]
-
Страница 303
Contenuto della conf ezione 13 It Contenuto della conf ezione 1 “BONUSVIEW” è un marchio di fabbrica della Blu-ray Disc Association. /HIXQ]LRQL%'/,9(DGHVHPSLRLOGRZQORDG di anteprime di film, audio o lingue addizionali, e la riproduzione di giochi in linea possono avere luogo su Internet. I dati scaricati con la [...]
-
Страница 304
Contenuto della conf ezione 14 It Contenuto della conf ezione 1 Riproduzione di CD I CD protetti dalla copia: Questo lettore è costruito in conformità alle caratteristiche del formato CD audio. Questo lettore non supporta la riproduzione o le funzioni di dischi che non siano conformi a tali caratteristiche. Riproduzione di DualDisc Un Dua[...]
-
Страница 305
Contenuto della conf ezione 15 It Contenuto della conf ezione 1 File ripr oducibili I file video, di immagini ed audio registrati su DVD, CD o dispositivi USB possono venire riprodotti. F ormati dei file video suppor tati DivX Plus HD Certifica DivX Certified ® per la riproduzione di video DivX ® e DivX Plus TM HD (H .264/ MKV) fino a [...]
-
Страница 306
Contenuto della conf ezione 16 It Contenuto della conf ezione 1 T ipi di file riproducibili Fil e riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB 1 Network MP3 (.mp3) ) UHTXHQ]HGLFDPSLRQDPHQWR)LQR[...]
-
Страница 307
Contenuto della conf ezione 17 It Fil e riproducibili (Estensioni) Supporti sici utilizzabili Caratteristiche tecniche dei file BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Dispositivi USB 1 Network *3 (.3gp) 9LGHR+ 03(*+ $XGLR03(*$$& FL V (.flv[...]
-
Страница 308
Contenuto della conf ezione 18 It Contenuto della conf ezione 1 Marchi registr ati e licenz e I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Inter face, e inoltre quelli HDMI Logo sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica depositati della HDMI Licensing, LLC negli Stati Uniti ed altri paesi. P rodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby , [...]
-
Страница 309
Contenuto della conf ezione 19 It Il dispositivo USB funziona con iPhone 5, L3KRQH6L3KRQHL3KRQH*6L3KRQH* iP ad ( 4° generazione), iPad (3° generazione), iP ad 2, iPad mini, iP ad, iP od touch (dalla 1° alla 5° generazione) e iP od nano (dalla 2° alla 7° generazione). “F atto per l’iPod”[...]
-
Страница 310
Contenuto della conf ezione 20 It Contenuto della conf ezione 1 T elecomando 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON): Da premere per accendere e spegnere l’apparecchio. FUNCTION: Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si[...]
-
Страница 311
Contenuto della conf ezione 21 It Contenuto della conf ezione 1 3 HOME MEDIA GALLERY : V edi pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Selezionare gli effetti Suono virtuale 3D (V edi pagina 72). VOL +/– : Regola il volume del diffusore. DISPLA Y : Visual[...]
-
Страница 312
Contenuto della conf ezione 22 It Contenuto della conf ezione 1 P annello anteriore 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 V assoio del disco 2 Pulsanti di funzionamento $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione. Se si commuta mentre si visualizza la nestra dello schermo usando il tasto sul pannello frontale 1. La sorgente in entr[...]
-
Страница 313
Contenuto della conf ezione 23 It Contenuto della conf ezione 1 P annello posteriore MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Viene inserito nella fonte di alimentazione elettrica. 2 Connettori SPEAKERS 3 V entola di rareddamento 4 Connettore dell’ antenna 5 A UX IN (L/R) 6 Porta USB Att[...]
-
Страница 314
Collegamento 24 It Collegamento 2 Capitolo 2 C ollegamento Assemblare i diusori Impostazione dei diusori MCS-838, MCS -737 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PE[...]
-
Страница 315
Collegamento 25 It Collegamento 2 4 Fissare la scatola superiore e quella inferiore dalla parte posteriore del diffusore usando le due viti (M4 x 12). Attenzione Non serrare eccessivamente le viti. Se si serrano con forza le viti, le filettature di viti e/o dadi potrebbero danneggiarsi. Per il montaggio , usare un cacciavite manuali di medie[...]
-
Страница 316
Collegamento 26 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-838, MCS -737 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti di memorizzazione magnetic[...]
-
Страница 317
Collegamento 27 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-434, MCS -333 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di[...]
-
Страница 318
Collegamento 28 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-434, MCS -333 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti GLPHPRUL]]D]LRQHPDJQ[...]
-
Страница 319
Collegamento 29 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-FS232 Prepar azione dei diusori Per diusori anteriori: Assemblare i supporti dei diffusori e fissare i diffusori anteriori. Per installazione v erticale: 1. Utilizzare l’adesivo in dotazione per applicare i 4 piedini piccoli alla base del supporto del diffusore. P iedini anti[...]
-
Страница 320
Collegamento 30 It Collegamento 2 3. Fissare il diffusore e il montante con le 2 viti. Controllare che il cavo del diffusore non sia impigliato fra il diffusore e il montante. L ’altezza dei supporti del diffusore può essere regolata a due livelli; selezionare l’altezza preferita e fissarli in posizione. Per installazione dir etta Utilizzare l[...]
-
Страница 321
Collegamento 31 It Collegamento 2 Montaggio a muro del diusore per MCS-FS232 Prima dell’ installazione Ricordarsi che il sistema di diffusori è pesante e il peso potrebbe allentare le viti o il materiale della parete potrebbe non essere adeguato a sorreggerli, provocando la caduta del diffusore. V erificare che la parete che s’intend[...]
-
Страница 322
Collegamento 32 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-FS232 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: ,OGLIIXVRUHDQWHULRUHHLOVXEZRRIHUQRQVRQR schermati magneticamente e pertanto non devono essere posti vicini a una TV o ad un monitor . I sup[...]
-
Страница 323
Collegamento 33 It Collegamento 2 Impostazione dei diusori MCS-FS131 Prepar azione dei diusori 1. Collegare i cavi al lettore. Inserire i cavi connessi al lettore nel connettore dello stesso colore sul diffusore. Attenzione I terminali dei diffusori sono portatori di voltaggio PERICOLOSO per le persone. P er prevenire rischi di folgora[...]
-
Страница 324
Collegamento 34 It Collegamento 2 Note aggiuntive sul diusor e per MCS-FS131 Installare i principali diffusori anteriori destro e sinistro alla stessa distanza dalla TV . Precauzioni: Questi diffusori non sono schermati magneticamente e non dovrebbero essere collocati vicino a una TV o a un monitor . I supporti GLPHPRUL]]D]LRQHPDJQHWLFD[...]
-
Страница 325
Collegamento 35 It Collegamento 2 C onnessioni alla T V Nota Consultare i manuali della propria TV , videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento. Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente alla TV . Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto Connessi[...]
-
Страница 326
Collegamento 36 It Collegamento 2 C onnessione dell’ antenna P er ascoltare la radio connettere l’antenna fornita in dotazione. Lato posteriore dell’unità Nota Una volta connessa l’antenna a filo FM tenerla nella posizione più orizzontale possibile. V erificare che l’antenna a filo FM sia completamente distesa. C onnessione con i[...]
-
Страница 327
Collegamento 37 It Collegamento 2 Collegamen to d’ ingresso (PORT ABLE IN) È possibile godere del suono del lettore audio portatile tramite i diffusori di questo sistema. &ROOHJDUHLOMDFNGHOODFXIILDRDOOLQHDUORGHO lettore audio portatile nella presa PORT ABLE IN di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [[...]
-
Страница 328
Collegamento 38 It Collegamento 2 Connessione INGRESSO HDMI 1/2/3/4 P otete godere delle immagini e suono del componente tramite questo collegamento. Connettere il terminale HDMI OUT del componente ai terminali HDMI IN 1 , 2 , 3 o 4 di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [HDMI IN 1/2/3/4] premendo FUNCTION e ENTER . Lato posteriore dell[...]
-
Страница 329
Collegamento 39 It Collegamento 2 C onnessione alla rete domestica Questo lettore può essere connesso ad una rete locale (LAN) tramite la porta L AN sul pannello posteriore oppure tramite il modulo ZLUHOHVVLQWHUQR&RQQHWWHQGRO·XQLWjDOODUHWHD banda larga domestica, avete accesso a ser vizi quali interattività BD-LIVE e [...]
-
Страница 330
Collegamento 40 It Collegamento 2 Connessione di r ete Wireless (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Un’altra opzione di connessione è quella di utilizzare un punto di accesso o router ZLUHOHVV/DFRQILJXUD]LRQHGLUHWHHLOPHWRGR di connessione possono variare a seconda delle apparecchiature usate e dell’ambiente di rete. Qu[...]
-
Страница 331
Collegamento 41 It Collegamento 2 6. Come immettere il codice di sicurezza. 1 Selezionare la sezione codice di sicurezza usando / / / e premere ENTER per avviare la tastiera del VRIWZDUH 2 Usare / / / per selezionare caratteri e cifre e poi premere ENTER per immetterli. 3 Selezionare [abc] , [ABC] , o [!@#$] usando / / / per spostarsi sulle case[...]
-
Страница 332
Collegamento 42 It Collegamento 2 Impostazione WPS (Impostazione W i-Fi Protected) (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Impostazioni connessione WPS WPS è l’abbreviazione di Wi-F i Protected Setup. Un norma stabilita dal gruppo Wi-F i Alliance per una funzione permette di impostare, secondo la interconnessione di dispositivi /$1ZLUHOHVVFRP[...]
-
Страница 333
Collegamento 43 It Collegamento 2 Note relativ e alla connessione di rete: Molti problemi di connessione di rete durate la configurazione possono essere risolti eseguendo un reset del router o modem. Dopo avere connesso il lettore alla rete domestica, accendere e spegnere il cavo di alimentazione del router delle rete domestica oppure al mod[...]
-
Страница 334
Collegamento 44 It Collegamento 2 C onnessione dispositivo USB Un dispositivo USB connesso all’unità può eseguire le seguenti operazioni. Riprodurre un file Riprodurre file registrati sul dispositivo USB frontale o posteriore, come video, musica o foto. Copiare file I file possono essere copiati dal dispositivo frontale su il disp[...]
-
Страница 335
Come iniziare 45 It Come iniziare 3 Capitolo 3 C ome iniziare Impostazioni con il menu Setup Navigator P rima di usare il lettore nei casi seguenti, non mancare di fare queste regolazioni. Al primo uso del lettore. Dopo la formattazione di Initial Setup . 'RSRDYHUDJJLRUQDWRLOVRI WZDUHGHOOHWWRUH Attenzi[...]
-
Страница 336
Come iniziare 46 It Come iniziare 3 C ontrollo del televisor e con il telec omando del lettore Quando il codice della marca del proprio televisore viene impostato col telecomando del lettore, il televisore può venire controllato col telecomando del lettore. Attenzione Nel caso di alcuni modelli potrebbe non esser possibile controllare il te[...]
-
Страница 337
Come iniziare 47 It Come iniziare 3 Lista dei codici di con trollo del televisore Codici delle marche PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON [...]
-
Страница 338
Riproduzione 48 It Riproduzione 4 Capitolo 4 Riproduzione Riproduzione di dischi e le Questa sezione descrive le operazioni principali del lettore. P er quanto riguarda i tipi di disco e file che possono venire riprodotti, consultare pagina 11. I file video, di immagini e musicali registrati su disco vengono riprodotti con Home Media *DOOHU [...]
-
Страница 339
Riproduzione 49 It Riproduzione 4 Scansione in avanti ed in versa Durante la riproduzione, premer e ) REV o * FWD. y La velocità di scansione cambia ad ogni pressione del pulsante. La variazione di velocità dipende dal disco o file (la velocità appare nello schermo del televisore). P er riprendere la riproduzione normale Premere PLA [...]
-
Страница 340
Riproduzione 50 It Riproduzione 4 Ripetizione della riproduzione (riproduzione ripetuta) Usare questa procedura per riprodurre il disco, titolo, capitolo , brano o file attuale più volte. Durante la riproduzione, pr emere REPEA T . y Ad ogni pressione di REPEA T la modalità di ripetizione cambia nel modo seguente. BD Capitolo attuale A Titolo[...]
-
Страница 341
Riproduzione 51 It Riproduzione 4 Creazione di segnalibri È possibile lasciare segnalibri nel video ULSURGRWWRSHUSRWHUULSUHQGHUHGLOuOD riproduzione. Durante la riproduzione, pr emere BOOKMARK. y Il segnalibri è stato creato. y Il numero massimo di segnalibri è 12. Riproduzione da un segnalibr o 1. T enere premuto BOO[...]
-
Страница 342
Riproduzione 52 It Riproduzione 4 Cambiamento dei sottotitoli Con riguarda i dischi o file che possiedono più sottotitoli, questi possono venire cambiati durante la riproduzione. Attenzione y I sottotitoli non possono venire cambiati per dischi registrati con un registratore DVD o BD. Consultare anche le istruzioni per l’uso del dispositivo usat[...]
-
Страница 343
Riproduzione 53 It Riproduzione 4 Uso di BONUSVIEW o BD-LIVE Questo lettore è compatibile con le funzioni BONUSVIEW e BD-LIVE dei BD - Video. Se il disco BD-V ideo è compatibile con BONUSVIEW , è possibile ottenere il video secondario (immagine nell’immagine) (pagina 55) e l’audio secondario (pagina 55). Se il disco BD-V ideo supporta BD-LIV[...]
-
Страница 344
Riproduzione 54 It Riproduzione 4 F unzioni di riproduzione Le funzioni utilizzabili che possono venire usate dipendono dal disco o file. In certi casi, alcune delle funzioni non possono venire usate. Controllare le funzioni utilizzabili con la tabella che segue. F unzione 1 Tipo di disco/file BD- ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (formato VR) A[...]
-
Страница 345
Riproduzione 55 It Riproduzione 4 Uso del menu TOOLS A seconda delle condizioni operative del lettore si possono attivare varie funzioni. 1. F ar comparire il menu TOOLS. P remere TOOLS GXULQJSODEDFN 2. Scegliere ed impostar e la voce desiderata. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . Nota y Le voci non alterabili sono visualizzate in[...]
-
Страница 346
Riproduzione 56 It Riproduzione 4 Riproduzione di un titolo , capitolo , brano o le specici (ricerca) 1. Scegliere T itle o capitolo (brano/file). Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Digitare il numer o del titolo o capitolo (brano/file). Usare i pulsanti numerici (da 0 a 9) o / per digitare il numero. y P er trovare il titolo 32, d[...]
-
Страница 347
Riproduzione con Home Media Galler y 57 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Capitolo 5 Riproduzione con Home Media Galler y Home Media Galler y /DIXQ]LRQH+RPH0HGLD*DOOHU SHUPHWWHGL visualizzare una lista di ingresso disponibili ed iniziare la riproduzione. Questo capitolo descrive l’impostazione e le procedure di ripro[...]
-
Страница 348
Riproduzione con Home Media Galler y 58 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Il logo di certifica DLNA rende facile l’identificazione di prodotti confacenti le DLNA ,QWHURSHUDELOLW*XLGHOLQHV4XHVWDXQLWjq conforme alle norme DLNA Interoperability *XLGHOLQHVYHU 6HDTXHVWROHWWRUHYLHQH FROO[...]
-
Страница 349
Riproduzione con Home Media Galler y 59 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Playback del le in r ete 1. Premer e HOME MEDIA GALLERY per far comparire Home Media Gallery . +RPH0HGLD*DOOHU DSSDUHDQFKH scegliendo [Home Media Galler y] dal Home Menu e premendo ENTER . 2. Scegliere il server contenente il file da riprodur re. 3.[...]
-
Страница 350
Riproduzione con Home Media Galler y 60 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Riproduzione in un ordine desider ato (Playlist) I dischi che possono aggiungere brani e file alla Playlist sono visualizzati di seguito. DVD/CD/dispositivi USB che contengono file audio Aggiunta di br ani o le Usare questa per aggiungere brani e file alla P[...]
-
Страница 351
Riproduzione con Home Media Galler y 61 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 C opiare le su un dispositivo USB I file possono essere copiati dal dispositivo USB frontale o da un disco dati sul dispositivo USB posteriore. Selezionare e copiare un singolo le/car tella È possibile copiare solo un file o una cartella alla volta. 1. Premer e[...]
-
Страница 352
Riproduzione con Home Media Galler y 62 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Usar e la funzione W i-Fi Direct™ dell’unità (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct è una funzione che permette all’unità e a un dispositivo mobile di essere connessi tra loro senza bisogno di un router /$1ZLUHOHVV,QVWDOODQGRXQ·DSSOLFD]L[...]
-
Страница 353
Riproduzione con Home Media Galler y 63 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Connetter e usando WPS ( Wi-F i Protected Setup) È possibile connettersi tramite WPS se il dispositivo mobile lo supporta. Innanzitutto, visualizzare il logo P ioneer sullo schermo della TV , poi premere per visualizzare la schermata in modalità Wi-F i Direct. 1. Us[...]
-
Страница 354
Riproduzione con Home Media Galler y 64 It Riproduzione con Home Media Galler y 5 Cambiare SSID e passw ord &DPELDUHLO66,'HODSDVVZRUGXVDWLSHU connettere l’unità a un dispositivo mobile. 1. Premer e 1 ST ANDBY/ON e la cor rente dell’unità si accenderà. Il logo PIoneer verrà visualizzato sullo schermo TV . 2. [...]
-
Страница 355
Riproduzione di contenuti dal W eb 65 It Riproduzione di contenuti dal W eb 6 Capitolo 6 Riproduzione di con tenuti dal W eb Con questo lettore è possibile riprodurre stream da Internet. C ontenuti dal W eb disponibili Y ouT ube vT uner Picasa Y ouT ube Questo lettore supporta il ser vizio Y ouT ube /HDQEDFN,OV[...]
-
Страница 356
Altre operazioni 66 It Altre operazioni 7 Capitolo 7 Altre oper azioni Registrar e Audio CD su un dispositivo USB Si può registrare un audio CD sul dispositivo USB posteriore usando questo lettore. Attenzione La porta USB sulla par te frontale dell’unità non può essere usata per registrar e. 1. Connettere il dispositivo USB alla porta U[...]
-
Страница 357
Altre operazioni 67 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iP od (Solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Modelli iP od/iPhone/iP ad supportati: – L3 RGQDQR****** – L3 RGWRXFK***** – L3KRQH*L3KRQH*6L3KRQHL3KRQH6[...]
-
Страница 358
Altre operazioni 68 It Altre operazioni 7 Riproduzione con iP od/ iPhone/iPad 1. Collegare l’iPod/iPhone/iPad. P er connettere l’iP od/iPhone/iP ad, vedi Connettere un iP od/iPhone/iP ad a pagina 67. 2. Premer e FUNCTION per selezionare iPod come sor gente in entrata e premer e ENTER. Pulsante A cosa serve PL AY Inizia la riproduzione normale. [...]
-
Страница 359
Altre operazioni 69 It Altre operazioni 7 F unzionamento della radio Assicuratevi che le antenne FM siano connesse. (V edere a pagina 36) Ascoltare la RADIO 1. P remere FUNCTION finché appare FM sulla finestra dello schermo e premere ENTER . Viene sintonizzata l’ultima stazione radio ricevuta. 2. Lo scorrimento rapido si avvierà quando si preme[...]
-
Страница 360
Altre operazioni 70 It Altre operazioni 7 Karaok e Divertirsi con il Karaok e 1. Premer e KARAOKE sul telecomando. /DVFKHUPDWDGLLPSRVWD]LRQLGHO.DUDRNH sarà visualizzata sullo schermo della TV . P remere KARAOKE per chiudere la VFKHUPDWDGLLPSRVWD]LRQLGHO.DUDRNH 2. Accendere l’inter ruttore del Karaok e. Selezionar[...]
-
Страница 361
Altre operazioni 71 It Altre operazioni 7 Impostazione Options Spiegazioni Karaoke Switch O Selezionare se non si usa il Karaoke. On Selezionare se si usa il Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Selezionare per regolare il volume del microfono. Usare / per eseguire le regolazioni sullo schermo di regolazione del volume del microfono. Mic Echo S[...]
-
Страница 362
Altre operazioni 72 It Altre operazioni 7 Suono P remere SOUND sul telecomando per visualizzare il suono, selezionando il menù sullo schermo TV . Usare il tasto del cursore per la selezione, poi premere ENTER . P remere SOUND per uscire dal menù del Suono. Nota Se si seleziona HDMI IN 1, 2, 3 o 4, il menù del Suono non può essere visuali[...]
-
Страница 363
Impostazioni avanzate 73 It Impostazioni avanzate 8 Capitolo 8 Impostazioni av anzate Modica delle impostazioni Uso della scherma ta Initial Setup (Impostazione iniziale) 1. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 2. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 3. Sce[...]
-
Страница 364
Impostazioni avanzate 74 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni Audio Output DRC (Dynamic Range Control) Off Da scegliere per emettere segnale audio senza usare la funzione DRC. On Da scegliere per regolare la gamma fra il suono più forte e piu debole (gamma dinamica) per la riproduzione a volume medio. Da usare se I dialoghi [...]
-
Страница 365
Impostazioni avanzate 75 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 1HWZRUN IP Address Setting Da scegliere per impostare l’indirizzo IP del lettore ed il ser ver DNS (pagina 77). Proxy Server Impostare il server proxy solo se questo viene richiesto dal provider d’Internet (pagina 78). Information 9LVXDOL]]DLYDORULGHOO[...]
-
Страница 366
Impostazioni avanzate 76 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione Options Spiegazioni 3ODEDFN 3%&3OD%DFN&RQWURO On Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC usando il menu del disco. Off Da scegliere per riprodurre Video-CD (versione 2.0) compatibili con PBC senza usare il menu del disco. Play M[...]
-
Страница 367
Impostazioni avanzate 77 It Impostazioni avanzate 8 Regolazione del video 1. Scegliere e r egolare Display Setting A Video Adjust A Custom. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere una voce e modificarla. Usare / per scegliere la voce, poi / per cambiarne l’impostazione. Ad impostazione completata, premere RETURN per chiudere l[...]
-
Страница 368
Impostazioni avanzate 78 It Impostazioni avanzate 8 Impostazione del server pr oxy Il ser ver proxy va impostato solo se richiesto dal proprio provider Internet. 1. Scegliere ed impostar e Network A Pro xy Server A Next Scr een. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 2. Scegliere ed impostar e Use o Not use in Pro xy Server . Usare / per ca[...]
-
Страница 369
Impostazioni avanzate 79 It Impostazioni avanzate 8 Memorizzazione o modifica del password Usare questa procedura per memorizzare o cambiare il numero di codice richiesto per OHLPSRVWD]LRQL3 DUHQWDO/RFN Il password pr edefinito di questa unità ,OSDVVZRUGSUHGHILQLWRq [0000] . y Questa unità potrebbe chieder vi di GLJLWD[...]
-
Страница 370
Impostazioni avanzate 80 It Impostazioni avanzate 8 Aggiornamento del softwar e ,OVRIWZDUHGHOOHWWRUHqDJJLRUQDELOHFRQXQR dei seguenti metodi. Collegandosi ad Internet. Uso di un dispositivo di memoria di massa USB. Le informazioni su questo lettore sono fornite dal sito di P ioneer . P er aggiornamenti ed inform[...]
-
Страница 371
Impostazioni avanzate 81 It Impostazioni avanzate 8 Ritorno alle impostazioni predenite di tutti i parametri 1. Controllar e che il lettore sia acceso. 2. F ar comparire la schermata Home Menu a riproduzione fer ma. P remere HOME MENU . 3. Scegliere ed impostar e Initial Setup. Usare / per scegliere, poi premere ENTER . 4. Scegliere ed impostar [...]
-
Страница 372
Impostazioni avanzate 82 It Impostazioni avanzate 8 T abella dei codici delle lingue e tabella dei codici di paesi ed area T abella dei codici di lingua Nome della lingua, codice della lingua, codice intr odotto $ENKD]LDQ ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 $IULNDDQV af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, a[...]
-
Страница 373
Diagnostica 83 It Diagnostica 9 Capitolo 9 Diagnostica L ’uso scorretto dell’apparecchio viene spesso scambiato per un guasto. Se si ritiene che questo componente non funzioni bene, controllare la sezione che segue. A volte il problema risiede in un altro componente. Controllare tutti i componenti ed apparecchi elettronici usati. Se il problema[...]
-
Страница 374
Diagnostica 84 It Diagnostica 9 Suono Problema Controllare Rimedio y Non viene emesso alcun suono . y Il suono non viene emesso correttamente. y Il disco viene riprodotto al rallentatore? y Il disco viene riprodotto durante l’avanzamento o il ritorno rapidi? Nessun suono viene emesso durante la riproduzione al rallentatore e durante la scansione [...]
-
Страница 375
Diagnostica 85 It Diagnostica 9 F unzione Con trol Problema Controllare Rimedio La funzione di controllo non funziona. Il cavo HDMI è collegato correttamente? Per usare la funzione Control, connettere lo schermo piatto della TV al terminale HDMI OUT (pagina 35). Il cavo HDMI usato è un Cavo HDMI ® /™ ad alta velocità? Usare un Cavo HDMI ® /?[...]
-
Страница 376
Diagnostica 86 It Diagnostica 9 Problema Controllare Rimedio Il componente collegato alla rete non è regolato correttamente. Se il client viene autorizzato automaticamente, se devono digitare di nuovo le informazioni necessarie. Controllare se lo stato della connessione è regolato su “Do not authorize”. Il componente collegato alla rete non c[...]
-
Страница 377
Diagnostica 87 It Diagnostica 9 W ireless LAN (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problema Controllare Rimedio Non si può accedere alla UHWHYLDZLUHOHVV/$1 Questa unità e il router Wireless LAN ecc. sono collocati troppo distanti o vi è un ostacolo tra di essi. 0LJOLRUDUHO·DPELHQWHZLUHOHVV/$1SUHQGHQGRSURYYHGLPHQWLF[...]
-
Страница 378
Diagnostica 88 It Diagnostica 9 Altri problemi Problema Controllare Rimedio L ’apparecchio non si accende. Il cavo di alimentazione è collegato correttamente? y Collegare bene il cavo di alimentazione alla presa di corrente. y Scollegare il cavo di alimentazione, attendere qualche secondo e ricollegarlo. La corrente del lettore si disattiva auto[...]
-
Страница 379
Appendice 89 It Appendice 10 Capitolo 10 Appendic e Speciche tecniche Generale MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Requisiti di alimentazione AC 220 V a 240 V , 50 Hz/60 Hz Assorbimento energetico 145 W (In modo Standby : meno di 0,5 W) DIMENSIONI (L x A x P) Approx. 430 mm x 63 mm x 349 mm P eso netto (approssimativo) 3,1 kg T emperatura di funzio[...]
-
Страница 380
Appendice 90 It Appendice 10 Amplicatore MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uscita di potenza (RMS) THD 30 % (AUX) T otale 1000 W Anteriore :ð Centro : Vista posteriore :ð 6XEZRRIHU : Amplicatore MCS-FS232/M[...]
-
Страница 381
Appendice 91 It Appendice 10 Diusori MCS-737 Diffusore anteriore (sinistro/destro) Tipo 2 vie Dimensioni nette (L x A x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedenza nominale Peso netto NJ Diffusore surround anteriore (sinistro/destro) Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Impedenza nomina[...]
-
Страница 382
Appendice 92 It Appendice 10 Diusori MCS-333 Diffusore anteriore/surround (sinistro/destro) Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 95 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale Peso netto NJ Diffusore centrale Tipo 1 vie Dimensioni nette (L x A x P) 230 mm x 80 mm x 90 mm Impedenza nominale Peso netto ?[...]
-
Страница 383
Appendice 93 It Appendice 10 Manutenzione Maneggiare l’unità Per spedir e l’unità Conser vare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo. Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica. T enere pulite le super[...]
-
Страница 384
Appendice 94 It Appendice 10 Informazione impor tante riguar do i ser vizi in rete T utte le informazioni, dati, documenti, comunicazioni, scaricamenti di file, file, testo, immagini, fotografie, grafici, video, abbozzi di ZHESXEEOLFD]LRQLXWLOLWjULVRUVHVRIWZDUH codici, programmi, programmi applet, oggetti, applicazioni[...]
-
Страница 385
Appendice 95 It Appendice 10[...]
-
Страница 386
V eiligheidsinforma tie Hartelijk dank voor uw aankoop van dit Pioneer product. Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door om bekend te raken met de juiste bediening van uw apparaat. Na het doorlezen van de gebruiksaanwijzing dient u deze te bewaren op een veilige plaats, voor latere naslag. W AARSCHUWING Dit apparaat is niet waterdicht. Om brand[...]
-
Страница 387
W AARSCHUWING Om brand te voorkomen, mag u geen open vuur (zoals een brandende kaars) op de apparatuur zetten. D3-4-2-1-7a_A1_Nl W AARSCHUWING NETSNOER P ak het netsnoer beet bij de stekker . T rek de stekker er niet uit door aan het snoer te trekken en trek nooit aan het netsnoer met natte handen aangezien dit kortsluiting of een elektrische schok[...]
-
Страница 388
Informatie ov er draadloze producten in de Europese Unie Hierbij verklaart PIONEER dat dit/ deze product(en) voldoen aan de belangrijkste eisen en andere relevante v oorzieningen van de EG richtlijnen 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC en 2009/125/EC. V erklaring betreende blootstelling aan radiofrequente str aling Deze apparatuur moet worden ge[...]
-
Страница 389
Belangrijke informa tie over het tv- kleurensysteem Het door deze speler gebruikte tv-kleurensysteem richt zich naar de afgespeelde schijven. W anneer de speler bijvoorbeeld een volgens het NTSC -kleurensysteem opgenomen schijf afspeelt, wordt het beeld als NTSC -signaal uitgevoerd. Alleen kleurentelevisies die voor meerdere kleurensystemen geschik[...]
-
Страница 390
Inhoudsopgav e 1 V oordat u begint 8 Inleiding 8 – Meegeleverde toebehoren 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 838, MCS-737) 8 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- 434, MCS-333) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS232) 9 – T oebehoren voor luidsprekerbo xen (MCS- FS131) 10 – Aanbrengen van de batterijen in de a[...]
-
Страница 391
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Omschakelen van het CD/SACD weergav edeel 52 – Disc-informatie weergeven 53 – Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE 54 – Afspeelfuncties 55 Gebruik van het T OOLS menu 55 – Afspelen vanaf een speciek tijdstip ( Tijdzoekfunctie) 56 – Afspelen van een bepaalde titel , hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie)[...]
-
Страница 392
V oordat u begint 8 NI V oordat u begint 1 Hoofdstuk 1 V oorda t u begint Inleiding Meegelev erde toebehoren Afstandsbediening (1) Batterijen (2) Fm-antenne (1) Netsnoer 0HGHGHOLQJVRIWZDUHOLFHQWLH *DUDQWLHNDDUW +DQGOHLGLQJ'LWGRFXPHQW T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-838, MCS -737) Antislipk[...]
-
Страница 393
V oordat u begint 9 NI V oordat u begint 1 T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS232) Antislipkussentjes (1) [5 cm x 2,5 cm] V oetjes voor luidsprekerconsole (2) Grote staven (2) Kleine staven (2) Grote schroeven (4) Kleine schroeven (8) T oebehoren voor luidspr ekerbo x en (MCS-FS131) Antislipkussentjes (2) [2 cm x 2 cm] Schroeven M3.5x12 [v[...]
-
Страница 394
V oordat u begint 10 NI V oordat u begint 1 Aanbrengen van de ba tterijen in de afstandsbediening 1. Open het achterdeksel. Druk dit punt licht in en schuif het deksel in de richting van de pijl. 2. Doe de batterijen in het vak (AAA/R03 x 2). V olg bij het inleggen de / -markeringen binnenin het batterijvak. Leg het negatieve ( ) uitein[...]
-
Страница 395
V oordat u begint 11 NI V oordat u begint 1 Soor ten discs/bestanden die kunnen wor den afgespeeld Afspeelbar e discs Discs die zijn voorzien van een van de volgende beeldmerken op het label, het hoesje of doosje kunnen worden afgespeeld. W aarschuwing Alleen corr ect afgesloten discs kunnen worden afgespeeld. Disc-type Beeldmerk Geschikt fo[...]
-
Страница 396
V oordat u begint 12 NI V oordat u begint 1 Disc", "Blu-ray" en het "Blu-ray Disc"-logo zijn handelsmerken van de Blu-ray Disc Association. is een handelsmerk van DVD F ormat/ L ogo Licensing Corporation. Discs die niet kunnen worden af gespeeld HD DVD’s DVD -RAM discs Het is mogelijk dat b[...]
-
Страница 397
V oordat u begint 13 NI V oordat u begint 1 "BONUSVIEW" is een handelsmerk van de Blu-ray Disc Association. BD-LIVE functies, zoals het downloaden van speelfilm-trailers, extra geluidssporen, ondertiteling in andere talen of het spelen van online-videospellen, zijn mogelijk via het Internet. De gegevens die worden gebruikt voor de BD-LIVE[...]
-
Страница 398
V oordat u begint 14 NI V oordat u begint 1 A fspelen van CD’ s Over kopieerbeveiligde CD’s: Deze speler is ontworpen om te voldoen aan de specificaties van het Audio- CD-formaat. Deze speler is niet geschikt voor het afspelen of andere functies van discs die niet voldoen aan deze specificaties. DualDiscs afspelen Een DualDisc is een tw[...]
-
Страница 399
V oordat u begint 15 NI V oordat u begint 1 Afspeelbar e bestanden Video , afbeeldingen en audiobestanden die zijn opgenomen op DVD’s, CD’s of USB-apparatuur kunnen worden weergegeven. Geschikte videobestandsformaten DivX Plus HD DivX Certified ® voor weergave van DivX ® en DivX Plus TM HD (H .264/MKV) video tot maximaal 1080p HD i[...]
-
Страница 400
V oordat u begint 16 NI V oordat u begint 1 met afspeelbare bestanden Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk MP3 (.mp3) Bemonsteringsfrequenties: Max. 48 kHz Bitsnelheid: tot 320 kbps Audiotype: MPEG-1 Audio La[...]
-
Страница 401
V oordat u begint 17 NI Afspeelbare bestanden (Extensies) Afspeelbare media Bestandsspecificaties BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW USB- apparatuur 1 Netwerk AVI (.avi) Maximum resolutie: Max. 1 920 x 1 080 Video: MPEG4 Audio: MP3, AAC 3GP (.3gp) Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC [...]
-
Страница 402
V oordat u begint 18 NI V oordat u begint 1 Handelsmerken en lic enties De termen HDMI en HDMI High-Definition Multimedia Inter face en het HDMI-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing, LLC in de V erenigde Staten en andere landen. Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het symbool double-D zij[...]
-
Страница 403
V oordat u begint 19 NI Dit product bevat copyright- beveiligingstechnologie die wordt beschermd door Amerikaanse patenten en andere rechten op intellectuele eigendom van Rovi Corporation . Ontmantelen en demonteren zijn verboden. Het systeem mag niet via een videorecorder worden aangesloten. V ideosignalen die door videorecorders worden gevoerd ku[...]
-
Страница 404
V oordat u begint 20 NI V oordat u begint 1 Af standsbediening 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON): Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen. FUNCTION: Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenste[...]
-
Страница 405
V oordat u begint 21 NI V oordat u begint 1 3 HOME MEDIA GALLERY : Zie pagina 57. VIRTU AL 3D SOUND: Wijzigen van de VIRTU AL 3D SOUND-effecten (Zie pagina 72). VOL +/– : Hiermee past u het luidspreker volume aan. DISPLA Y : Het schermmenu wee[...]
-
Страница 406
V oordat u begint 22 NI V oordat u begint 1 F rontpaneel 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Disklade 2 Bedieningsknoppen $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Hiermee wijzigt u de invoerbron of functie. Bron wijzigen terwijl u naar het displayvenster kijkt via de toets op het voorpaneel 1. De ingangsbron wijzigt elke keer dat FUNCTION wordt ingedrukt. 2. Selecteer de gewen[...]
-
Страница 407
V oordat u begint 23 NI V oordat u begint 1 Ach terzijde MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Steek deze kabel in een stopcontact. 2 SPEAKERS-connec tors 3 Koelventilat or 4 Antenneaansluiting 5 A UX IN (L/R) 6 USB Poort W aarschuwing IPod/iPhone/iP ad wordt niet door de USB -poort aan de[...]
-
Страница 408
Aansluitingen 24 NI Aansluitingen 2 Hoofdstuk 2 Aansluitingen Luidspr ekers monter en Luidsprek ers installeren MCS- 838, MCS-737 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing Op deze lui[...]
-
Страница 409
Aansluitingen 25 NI Aansluitingen 2 4 Bevestig de bovenste en de onderste kast met behulp van de twee schroeven (M4 x 12) via de achterzijde van de luidspreker . W aarschuwing Draai de schroeven niet te strak aan. Doet u dat wel, dan kunnen de schroeven en/of de moeren beschadigd worden. Gebruik een middelgrote handschroevendraaier voor de m[...]
-
Страница 410
Aansluitingen 26 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-838, MCS-737 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]
-
Страница 411
Aansluitingen 27 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- 434, MCS-333 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanni[...]
-
Страница 412
Aansluitingen 28 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-434, MCS-333 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme[...]
-
Страница 413
Aansluitingen 29 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS232 De luidsprekers v oorbereiden V oor voorluidsprekers: De luidsprekerconsoles in elkaar zetten en de voorluidsprekers vast zetten. V oor verticale installatie 1. Gebruik de meegeleverde lijm om vier kussentjes aan de onderkant van de luidsprekerconsole te bevestigen. Antislipku[...]
-
Страница 414
Aansluitingen 30 NI Aansluitingen 2 3. Zet de luidspreker en de beugel met twee schroeven vast. Zorg er voor dat de luidsprekerkabel niet tussen de luidspreker en beugel beklemd raakt. U kunt de hoogte van de luidsprekerconsoles op twee verschillende hoogten instellen. Kies de hoogte van uw voorkeur en zet deze in de gewenste stand vast. V oor dire[...]
-
Страница 415
Aansluitingen 31 NI Aansluitingen 2 W andbevestiging van de luidsprek er voor de MCS-FS232 V ó ór de montage Denk eraan dat het luidsprekersysteem zwaar is en dat de schroeven of het wandmateriaal door dit gewicht los kunnen komen waardoor de luidspreker valt. Controleer altijd eerst of de wand waarop u de luidsprekers wilt bevestigen vold[...]
-
Страница 416
Aansluitingen 32 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-FS232 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: De voorluidsprekers en de subwoofer zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen daarom niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die v[...]
-
Страница 417
Aansluitingen 33 NI Aansluitingen 2 Luidsprek ers installeren MCS- FS131 De luidsprekers v oorbereiden 1. Sluit de luidsprekerkabels op de speler aan. Steek de snoeren die op het apparaat zijn aangesloten in de connector met dezelfde kleur van de luidspreker . W aarschuwing Op deze luidsprekeraansluitingen staat een GEVAARLIJKE spanning. Om [...]
-
Страница 418
Aansluitingen 34 NI Aansluitingen 2 Extra gegevens o ver de luidsprek er voor de MCS-FS131 Plaats de linker en rechter voorluidsprekers op gelijke afstand van de televisie. V oorzorgsmaatregelen: Deze luidsprekers zijn niet magnetisch afgeschermd en mogen dus niet dicht bij een televisie of monitor worden geplaatst. Media die voor magnetisme gevoel[...]
-
Страница 419
Aansluitingen 35 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw tv Opmerking Kijk in de handleiding van uw tv of de andere aangesloten apparaten om de beste verbinding te maken. Zorg er voor dat de speler rechtstreeks is aangesloten op de tv . Stem de tv af op het juiste video-ingangskanaal. HDMI-aansluiting Als u een HDMI- TV of -monitor heef t[...]
-
Страница 420
Aansluitingen 36 NI Aansluitingen 2 De antenne aansluiten Sluit voor de ontvangst van radio-uitzendingen de meegeleverde antenne aan. Achterkant van het apparaat Opmerking Nadat u de FM-draadantenne hebt aangesloten, kunt u deze het best zoveel mogelijk horizontaal bevestigen. T rek de FM-antenne over de volle lengte uit. Op een extern appar[...]
-
Страница 421
Aansluitingen 37 NI Aansluitingen 2 PORT ABLE IN-aansluiting U kunt het geluid van uw draagbare audiospeler via de luidsprekers van dit systeem weergeven. Sluit de hoofdtelefoonaansluiting (of de uitgang line out ) van de draagbare audiospeler aan op de PORT ABLE IN-aansluiting van dit apparaat. Selecteer ver volgens de optie [Portable In] door op [...]
-
Страница 422
Aansluitingen 38 NI Aansluitingen 2 HDMI IN 1/2/3/4-aansluiting U kunt het beeld en het geluid van uw component via deze aansluiting weergeven. Sluit de HDMI OUT -uitgang van uw component aan op de HDMI IN 1-, 2-, 3 of 4 -ingang op dit apparaat. Selecteer ver volgens de optie [HDMI IN 1/2/3/4] door achtereenvolgens op FUNCTION en ENTER te drukken. [...]
-
Страница 423
Aansluitingen 39 NI Aansluitingen 2 Aansluiten op uw thuisnetwerk Via de LAN-poort op de achterzijde van de speler of de ingebouwde draadloze module kunt u deze speler op een LAN (Local Area Network) aansluiten. Door het apparaat op een breedband thuisnetwerk aan te sluiten, hebt u toegang tot diensten als BD-LIVE interactiviteit en online diensten[...]
-
Страница 424
Aansluitingen 40 NI Aansluitingen 2 Draadlo ze netwerkv erbinding (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Deze verbindingsmogelijkheid maakt gebruik van een toegangspunt of een draadloze router . De netwerkconfiguratie en de aansluitmethode kunnen verschillen, afhankelijk van de gebruikte apparatuur en de netwerkomgeving. Deze speler is uitgerust met e[...]
-
Страница 425
Aansluitingen 41 NI Aansluitingen 2 6. De beveiligingscode invoeren. 1 Selecteer via / / / het onderdeel voor de beveiligingscode en druk op ENTER om het softwaretoetsenbord te starten. 2 Gebruik / / / om tekens en onderdelen te selecteren, en druk daarna op ENTER voor de invoering. 3 Selecteer met / / / [abc] , [ABC] of [!@#$] om over te schakelen[...]
-
Страница 426
Aansluitingen 42 NI Aansluitingen 2 WPS set-up ( W i-F i Protected Setup) (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Instelling voor de WPS -aansluiting WPS is de afkorting van W i-Fi P rotected Setup. Dit is een standaard die door de Wi-F i Alliance bedrijfsgroep is vastgesteld voor een functie, waarmee instellingen voor de onderlinge verbinding van met [...]
-
Страница 427
Aansluitingen 43 NI Aansluitingen 2 Belangrijke informa tie over netwerkv erbindingen: Problemen bij het tot stand brengen van een netwerkverbinding kunt u vaak oplossen door de router of de modem te resetten. Nadat u de speler op het thuisnetwerk hebt aangesloten, schakelt u de stroom even uit of maakt u de stroomkabel van de router van het[...]
-
Страница 428
Aansluitingen 44 NI Aansluitingen 2 Een USB-apparaat aansluiten Een USB-apparaat dat op het systeem is aangesloten kan de volgende functies uitvoeren. Bestand afspelen W eergavebestanden die op het USB- apparaat aan de voorzijde of op de achterzijde zijn opgenomen, zoals beelden, muziek of foto's. Bestanden kopiëren Bestanden ku[...]
-
Страница 429
Aan de slag 45 NI Aan de slag 3 Hoofdstuk 3 Aan de slag Instellingen via het Setup Navigator menu U moet deze instellingen maken wanneer u de speler gebruikt in de volgende situaties. W anneer u de speler voor het eerst gaat gebruiken. Na een Initial Setup formattering. Na het updaten van de sof tware van de speler . W aarschuw[...]
-
Страница 430
Aan de slag 46 NI Aan de slag 3 Bediening van de T V met de afstandsbediening van de speler Door de merkencode voor uw merk TV -toestel te kiezen op de afstandsbediening van de speler , zult u het TV-toestel kunnen bedienen met de afstandsbediening van de speler . W aarschuwing Bij sommige modellen is het mogelijk dat u de TV niet kunt bedie[...]
-
Страница 431
Aan de slag 47 NI Aan de slag 3 Lijst met T V voorkeuz ecodes Merken codes PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 83, 84, 89 BEON 07 BLAUPUNKT 31 BLUE SK Y 4[...]
-
Страница 432
Afspelen 48 NI Afspelen 4 Hoofdstuk 4 Af spelen Af spelen van discs of bestanden In dit hoofdstuk worden de voornaamste functies van de speler beschreven. V oor de soorten discs en bestanden die kunnen worden afgespeeld, zie pagina 11. Video , afbeeldingen en audiobestanden die op disc zijn opgenomen worden afgespeeld via de Home Media Galler y (pa[...]
-
Страница 433
Afspelen 49 NI Afspelen 4 V ooruit en terug zoeken Druk tijdens het afspelen op ) REV of * FWD. y De zoeksnelheid verandert bij elke druk op de toets. De snelheid is afhankelijk van de disc of het bestand (de snelheid wordt op het TV -scherm getoond). T erugkeren naar de normale weer gave Druk op PLA Y . Afspelen v an bepaalde hoofdstuk[...]
-
Страница 434
Afspelen 50 NI Afspelen 4 Meermalen afspelen (Herhaalde weer gave) Ga als volgt te werk om de weergegeven disc, titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand meermalen af te spelen. Druk tijdens het afspelen op REPEA T . y Met elke druk op REPEA T zal het soort herhaalde weergave als volgt veranderen. BD Huidige hoofdstuk A Huidige titel DVD Huidige [...]
-
Страница 435
Afspelen 51 NI Afspelen 4 Bladwijzers mak en U kunt bladwijzers maken voor de spelende video zodat u de scène later makkelijk opnieuw kunt afspelen. Druk tijdens het afspelen op BOOKMARK. y De bladwijzer wordt nu gemaakt. y Het maximale aantal bladwijzers is 12. A fspelen van een scène met een bladwijzer 1. Houd BOOKMARK een paar seconden[...]
-
Страница 436
Afspelen 52 NI Afspelen 4 Omschakelen v an de onder titeling Bij discs en bestanden waar voor meerdere ondertitels zijn opgenomen, kunt u tijdens het afspelen de ondertiteling omschakelen. W aarschuwing y De ondertiteling kan niet worden omgeschakeld voor discs die zijn opgenomen met een DVD- of Blu-ray recorder . Zie tevens de handleiding van het [...]
-
Страница 437
Afspelen 53 NI Afspelen 4 Genieten van BONUSVIEW of BD-LIVE Deze speler is geschikt voor BD-V ideo BONUS VIEW en BD-LIVE. Bij gebruik van voor BONUSVIEW geschikte BD-V ideo’s kunt u profiteren van functies als secundaire video (beeld-in-beeld/inzetbeeld) (pagina 55) en secundaire audio (pagina 55). Bij BD-V ideo’s die geschikt zijn voor BD-LIVE[...]
-
Страница 438
Afspelen 54 NI Afspelen 4 Afspeelfuncties W elke afspeelfuncties u kunt gebruiken, hangt af van de afgespeelde disc of het bestand. In bepaalde gevallen zullen sommige functies niet werken. Controleer welke functies beschikbaar zijn in de onderstaande tabel. F unctie 1 Disc/bestandstype BD- ROM BD-R /-RE DVD- Video DVD-R /-RW (VR- formaat) A VCREC [...]
-
Страница 439
Afspelen 55 NI Afspelen 4 Gebruik van het T OOLS menu Er kunnen verschillende functies worden verricht, afhankelijk van de bedieningsstand van de speler . 1. Laat het TOOLS-menu verschijnen. Druk tijdens het afspelen op TOOLS . 2. Selecteer het onderdeel en stel het in. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . Opmerking y De onde[...]
-
Страница 440
Afspelen 56 NI Afspelen 4 Afspelen v an een bepaalde titel, hoofdstuk, muziekstuk of bestand (Zoekfunctie) 1. Kies voor Title of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand). Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. V oer het nummer van de titel of het hoofdstuk (muziekstuk/bestand) in. Gebruik de cijfertoetsen (0 t/m 9) of / om het gew[...]
-
Страница 441
Afspelen via de Home Media Gallery 57 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Hoofdstuk 5 Af spelen via de Home Media Galler y Over de Home Media Galler y De Home Media Galler y-functie van dit toestel geeft u een lijst met signaalbronnen om van af te spelen. In dit hoofdstuk worden de instellingen en afspeelprocedures beschreven die vereist zijn v[...]
-
Страница 442
Afspelen via de Home Media Gallery 58 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Het DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om producten te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperability Guidelines. Dit toestel voldoet aan de DLNA Interoperability Guidelines v1.5. W anneer een computer met DLNA-ser versoftware of een ander DLNA-compatibel appara[...]
-
Страница 443
Afspelen via de Home Media Gallery 59 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Een bestand op het netwerk af spelen 1. Druk op HOME MEDIA GALLER Y om de Home Media Gallery te openen. U kunt de Home Media Galler y ook openen door [Home Media Galler y] te kiezen in het Home Menu en dan op ENTER te drukken. 2. Selecteer de server die het bestand bevat [...]
-
Страница 444
Afspelen via de Home Media Gallery 60 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Af spelen in de gewenste volgor de (Playlist) De discs waar van u muziekstukken en bestanden aan de Playlist kunt toevoegen, staan hieronder vermeld. DVD’s/CD’s/USB -apparatuur waarop audiobestanden zijn opgenomen T oevoegen v an muziekstukken/bestanden Ga als [...]
-
Страница 445
Afspelen via de Home Media Gallery 61 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Bestanden naar een USB kopiër en Bestanden kunnen worden gekopieerd van het USB- apparaat aan de voorzijde of van een gegevensschijf naar een USB-apparaat aan de achter zijde. Eén bestand/map selecteren en kopiër en U kunt maar één bestand of één map per keer kopi?[...]
-
Страница 446
Afspelen via de Home Media Gallery 62 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 De W i-Fi Direct™-func tie van het sy steem gebruiken (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct is een functie waarmee het systeem en mobiele apparaat rechtstreeks met elkaar verbonden kunnen worden zonder dat een draadloze LAN-router benodigd is. Door installat[...]
-
Страница 447
Afspelen via de Home Media Gallery 63 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 Maak de verbinding via WPS ( W i-F i Protected Setup) De verbinding kan via WPS worden gemaakt indien dit door uw mobiele apparaat wordt ondersteund. Geef eerst het P ioneer-logo op het televisiescherm weer , en druk daarna op om het modusscherm van Wi-F i Direct weer te [...]
-
Страница 448
Afspelen via de Home Media Gallery 64 NI Afspelen via de Home Media Gallery 5 W ijzigen van SSID en wachtw oord Wijzig de SSID en het wachtwoord die zijn gebruikt om het systeem en het mobiele apparaat met elkaar te verbinden. 1. Druk op 1 ST ANDBY/ON zodat het systeem wordt ingeschak eld. Het P ioneer-logo verschijnt op het televisiescherm. 2. Dru[...]
-
Страница 449
Afspelen van materiaal van het web 65 NI Afspelen van materiaal van het web 6 Hoofdstuk 6 Af spelen van materiaal van het w eb Met deze speler kunt u zogenaamd "streaming" materiaal van het web afspelen. Geschikt materiaal van het w eb Y ouT ube vT uner Picasa Over Y ouT ube Deze speler ondersteunt de Y ouT ube[...]
-
Страница 450
Overige bediening 66 NI Overige bediening 7 Hoofdstuk 7 Overige bediening Opnemen van een audio- cd op een USB- apparaa t Via deze speler kan een audio-cd op een USB-apparaat aan de achter zijde worden opgenomen. W aarschuwing De USB-poort aan de voorzijde van het systeem kan niet voor opnamen worden gebruikt . 1. Sluit een USB -apparaat aan[...]
-
Страница 451
Overige bediening 67 NI Overige bediening 7 iP od/iPhone/iP od weer gav e (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) De ondersteunde iP od-, iPhone- en iP ad- modellen: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini Dit systeem is ontw[...]
-
Страница 452
Overige bediening 68 NI Overige bediening 7 Afspelen v an uw iP od/iPhone/ iPad 1. Sluit uw iPod/iPhone/iP ad aan. Zie Aansluiting van de iP od/iPhone/iP ad op blz. 67 voor aansluiting van de iP od/iPhone/ iP ad. 2. Druk op FUNCTION om iP od als de ingangsbron te selecter en en druk op ENTER. T oets Functie PLAY Hiermee start u normaal afspelen. ! [...]
-
Страница 453
Overige bediening 69 NI Overige bediening 7 Radio bedienen Zorg dat zowel de FM antennes aangesloten zijn. (Zie pagina 36) Naar de radio luisteren 1. Druk op FUNCTION totdat FM in de display verschijnt en druk daarna op ENTER . De radiotuner stemt nu af op het radiostation waarop u het laatst hebt afgestemd. 2. Scannen start als toets * of ) wordt [...]
-
Страница 454
Overige bediening 70 NI Overige bediening 7 Karaok e Beleving van Karaok e 1. Druk op KARAOKE op de afstandsbediening. Het instellingenscherm voor Karaoke verschijnt op het televisiescherm. Druk op KARAOKE om het instellingenscherm voor Karaoke te sluiten. 2. Schakel de Karaok eknop in. Selecteer met de cursor [Karaoke Switch] A [On ] en druk op EN[...]
-
Страница 455
Overige bediening 71 NI Overige bediening 7 Instelling Options Beschrijving Karaoke Switch O Selecteren als Karaoke niet wordt gebruikt. On Selecteren als Karaoke wordt gebruikt. Microphone Setup Mic V olume Selecteren om het volume van uw microfoon af te stellen. Gebruik / voor aanpassing van het MIC -geluid op het aanpassingenscherm. Mic Echo [...]
-
Страница 456
Overige bediening 72 NI Overige bediening 7 Geluid Druk op SOUND van de afstandsbediening om het menu voor het selecteren van geluiden op het televisiescherm te selecteren. Gebruik de cursortoets om een selectie te maken en druk daarna op ENTER . Druk op SOUND om het Sound Menu te verlaten. Opmerking Een WMA-, MP3- of AAC -bestand wordt met [...]
-
Страница 457
Geavanceerde inst ellingen 73 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Hoofdstuk 8 Geavanc eerde instellingen W ijzigen van de instellingen Bediening van het begininstellingenscherm 1. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 2. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om de instell[...]
-
Страница 458
Geavanceerde inst ellingen 74 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Audio Output DRC (Regeling dynamisch bereik) Off Kies hiervoor om audiosignalen te produceren zonder gebruik te maken van de DRC -functie. On Kies hier voor om het verschil tussen de hardste en zachtste geluiden (het dynamisch bereik) te verkleinen voor we[...]
-
Страница 459
Geavanceerde inst ellingen 75 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Network IP Address Setting Kies deze instelling om het IP-adres van de speler en de DNS-server in te stellen (pagina 77). Proxy Server Stel alleen een proxy-ser ver in als uw Internet-provider dat vereist (pagina 78). Information T oont de waarden voor het[...]
-
Страница 460
Geavanceerde inst ellingen 76 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instelling Options Beschrijving Playback PBC (Play Back Control) On Kies deze instelling om Video-CD’s (Ver . 2.0) met PBC af te spelen via het discmenu. Off Kies hiervoor om Video- CD’s (V er . 2.0) met PBC niet af te spelen via het discmenu. Play Mode Folder Play Speel bestanden ui[...]
-
Страница 461
Geavanceerde inst ellingen 77 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instellen v an de video 1. Kies en maak de instelling voor Display Setting A Video Adjust A Custom. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Selecteer een onderdeel en wijzig de instelling. Gebruik / om het gewenste item te selecteren en gebruik ver volgens / om[...]
-
Страница 462
Geavanceerde inst ellingen 78 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Instellen v an de proxy-server Stel alleen een proxy-ser ver in als uw Internet- provider dat voorschrijft. 1. Kies en maak de instelling voor Network A Pro xy Server A Next Scr een. Gebruik / om de instelling te kiezen en druk dan op ENTER . 2. Kies en maak de instelling voor Use of[...]
-
Страница 463
Geavanceerde inst ellingen 79 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Registr eren of wijzigen van uw wachtw oord Ga als volgt te werk voor het registreren of wijzigen van het wachtwoord dat vereist is voor de kinderslot-instellingen. Over het standaard wachtwoor d van dit toestel Het standaard wachtwoord is [0000] . y Dit toestel kan om een wachtwoord[...]
-
Страница 464
Geavanceerde inst ellingen 80 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Sof tware bijw erken De software van de speler kan worden bijgewerkt via één van de onderstaande methodes. Via het internet. Gebruiken van een USB -geheugenapparaat. P roductinformatie over deze speler kunt u vinden op de P ioneer website. Controleer de website vermeld op[...]
-
Страница 465
Geavanceerde inst ellingen 81 NI Geavanceerde inst ellingen 8 Alle instellingen terugstellen op de oorspronk elijke fabrieksinstellingen 1. Controleer of de speler staat ingeschakeld. 2. Zorg dat het afspelen gestopt is en laat het Home Menu scherm verschijnen. Druk op HOME MENU . 3. Kies Initial Setup en maak de vereiste instellingen. Gebruik / om[...]
-
Страница 466
Geavanceerde inst ellingen 82 NI Geavanceerde inst ellingen 8 T aalcodetabel en land/gebiedscodetabel T aalcodetabel Naam van de taal, taalcode, in voercode Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/hy e, 0825 Assamese, as/asm, 0119 Aymara[...]
-
Страница 467
Geavanceerde inst ellingen 83 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Hoofdstuk 9 V erhelpen van storingen V erkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. W anneer u denkt dat er iets mis is met dit toestel, controleert u eerst de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat[...]
-
Страница 468
Geavanceerde inst ellingen 84 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Geluid Probleem Controle Oplossing y Er klinkt geen geluid. y Het geluid wordt niet goed weergegeven. y W ordt de disc afgespeeld met vertraagde weergave? y W ordt de disc snel doorzocht in voor waartse of achterwaartse richting? Er zal geen geluid klinken tijdens vertraagde weergave of [...]
-
Страница 469
Geavanceerde inst ellingen 85 NI Geavanceerde inst ellingen 9 HDMI-bedieningsfunctie Probleem Controle Oplossing De HDMI- bedieningsfunctie werkt niet. Is de HDMI-kabel correct aangesloten? Sluit de Flat Screen TV aan op het HDMI OUT -aansluitpunt (pagina 35) om de Control-functie te kunnen gebruiken. Is de HDMI-kabel die u gebruikt wel een High Sp[...]
-
Страница 470
Geavanceerde inst ellingen 86 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Probleem Controle Oplossing Het apparaat aangesloten op het netwerk is niet juist ingesteld. Als de client automatisch geautoriseerd wordt, moet u de corresponderende informatie opnieuw invoeren . Controleer of de verbindingsstatus op “Do not authorize” is ingesteld. Er zijn geen afs[...]
-
Страница 471
Geavanceerde inst ellingen 87 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Draadloz e LAN (alleen MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Probleem Controle Oplossing Er is geen toegang tot het netwerk via draadloze LAN. Dit systeem en de draadloze LAN-router enz. staan te ver uit elkaar , of er bevindt zich een obstakel tussen. V erbeter de draadloze LAN- omgeving door bij[...]
-
Страница 472
Geavanceerde inst ellingen 88 NI Geavanceerde inst ellingen 9 Overige Probleem Controle Oplossing Het toestel gaat niet aan. Is het netsnoer correct aangesloten? y Doe de stekker goed in het stopcontact. y Haal de stekker uit het stopcontact, wacht een aantal seconden en doe de stekker dan weer terug in het stopcontact. De speler wordt automatisch [...]
-
Страница 473
Aanhangsel 89 NI Aanhangsel 10 Hoofdstuk 10 Aanhangsel T echnische gegevens Algemeen MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Stroomvereisten AC 220 V tot 240 V , 50 Hz/60 Hz Opgenomen vermogen 145 W (in standby-modus: minder dan 0,5 W) Afmetingen (B x H x D) Circa 430 mm x 63 mm x 349 mm Netto gewicht (circa) 3,1 kg Gebruikstemperatuur 5 ºC tot 35 ºC Re[...]
-
Страница 474
Aanhangsel 90 NI Aanhangsel 10 V ersterker MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS-333 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 1000 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Centre 170 W (4 ohm) Achter 170 W × 2 (4 ohm) Sub-W oofer 170 W (4 ohm) V ersterker MCS-FS232/MCS-FS131 Uitgangsvermogen (RMS) THD 30 % (AUX) T otaal 510 W V oor zijde 170 W × 2 (4 ohm) Sub[...]
-
Страница 475
Aanhangsel 91 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-737 F ront-luidspreker (links/rechts) T ype tweeweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,7 kg Surround-luidspreker (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 3,6 [...]
-
Страница 476
Aanhangsel 92 NI Aanhangsel 10 Luidsprekers MCS-333 F ront/surround-luidsprekerbox (links/rechts) T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 95 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,4 kg Center speaker T ype eenweg Afmetingen (B x H x D) 230 mm x 80 mm x 90 mm Gewogen impedantie 4 ohm Netto gewicht 0,7 kg Subwoof[...]
-
Страница 477
Aanhangsel 93 NI Aanhangsel 10 Onderhoud Omgaan met het apparaat Het apparaat v erzenden Bewaar de originele verzenddoos en verpakkingsmaterialen. Als u het apparaat moet verzenden, kunt u het apparaat voor een maximale bescherming weer inpakken zoals het oorspronkelijk in de fabriek is gedaan. Houd het oppervlak van de behuizing schoon Gebr[...]
-
Страница 478
Aanhangsel 94 NI Aanhangsel 10 Belangrijke inf ormatie met betrekking tot de netwerkservices V oor alle informatie, gegevens, documenten, communicaties, downloads, bestanden, teksten, afbeeldingen , foto's, grafische voorstellingen, video's, webcasts, publicaties, hulpprogramma's, bronnen, software, code, programma's, applets, w[...]
-
Страница 479
Aanhangsel 95 NI Aanhangsel 10[...]
-
Страница 480
Información de seguridad Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. ADVERTENCI[...]
-
Страница 481
PRECAUCIONES CONCERNIENTES A LA MANIPULACIÓN DEL CABLE DE ALIMENT ACIÓN T ome el cable de alimentación por la clavija. No extraiga la clavija tirando del cable. Nunca toque el cable de alimentación cuando sus manos estén mojadas, ya que esto podría causar cortocircuitos o descargas eléctricas. No coloque la unidad, algún mueble, etc., sobre[...]
-
Страница 482
Aviso de la Unión E uropea para productos inalámbricos PIONEER Electronics declara que este producto o productos cumplen con los requisitos esenciales y otr as disposiciones relevantes de la Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/ EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC. Declaración de exposición a radiaciones de RF Este equipo se instalará y utilizará a una di[...]
-
Страница 483
A viso impor tante par a los sistemas de color de su televisor El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento. P or ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC. El sistema multicolor del televisor es el [...]
-
Страница 484
Índice 1 Antes de c omenzar 8 Introducción 8 – Accesorios suministrados 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-838, MCS-737) 8 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-434, MCS-333) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS232) 9 – Accesorios y cajas de altav oces (MCS-FS131) 10 – Colocación de las pilas en el control remoto 10 [...]
-
Страница 485
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 52 – Visualización de información del disco 53 – Para disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE 54 – Funciones de repr oducción 55 Utilizando el menú T OOLS 55 – Reproducción desde un tiempo especíco (Búsqueda con tiempo) 56 – Reproducción de un título, capítulo , pista o archivo especíco (Búsqueda) 56 – Re[...]
-
Страница 486
Antes de comenzar 8 Es Antes de comenzar 1 Capítulo 1 Ant es de comenzar Introduc ción Ac cesorios suministrados Mando a distancia (1) Pilas (2) Antena FM (1) Cable de alimentación $YLVRVREUHODOLFHQFLDGHVRIWZDUH 7 DUMHWDGHJDUDQWtD 0DQXDOGHLQVWUXFFLRQHV(VWHGRFXPHQWR Ac cesorios [...]
-
Страница 487
Antes de comenzar 9 Es Antes de comenzar 1 Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS232) Apoyos antideslizantes (1) [5 cm x 2,5 cm] Soporte para altavoz (2) Barras grandes (2) Barras pequeñas (2) T ornillos grandes (4) T ornillos pequeños (8) Ac cesorios y cajas de alta voces (MCS-FS131) Apoyos antideslizantes (2) [2 cm x 2 cm] T ornillos M3.5x12[...]
-
Страница 488
Antes de comenzar 10 Es Antes de comenzar 1 Colocación de las pilas en el contr ol remoto 1. Abra la cubierta trasera. Presione ligeramente esta parte y deslícela en el sentido de la flecha. 2. Introduzca las pilas (AAA/R03 x 2). Introdúzcalas en su compartimento como indican las marcas / . Introduzca primero el lado negativo ( ). 3.[...]
-
Страница 489
Antes de comenzar 11 Es Antes de comenzar 1 T ipos de discos/archiv os que se pueden reproducir Discos que se pueden repr oducir Se pueden reproducir los discos que tienen los logotipos de abajo en la etiqueta, envoltura o carátula. Aviso Sólo se pueden reproducir los discos que han sido finalizados. Tipo de disco L ogotipo For mato de apl[...]
-
Страница 490
Antes de comenzar 12 Es Antes de comenzar 1 “Blu-ray Disc”, “Blu-ray” y el logotipo “Blu-ray Disc” son marcas de fábrica de Blu-ray Disc Association. es una marca r egistrada de DVD F ormat/Logo Licensing Corporation. Disc os que no se pueden reproducir HD DVD Discos DVD-RAM Es posible que algunos discos[...]
-
Страница 491
Antes de comenzar 13 Es Antes de comenzar 1 (imagen en imagen) y de audio secundario. Los datos usados con las funciones BONUSVIEW (datos de vídeo secundario (imagen en imagen) y de audio secundario) pueden guardarse en la memoria. P ara conocer detalles de la reproducción de vídeo y audio secundarios, consulte las instrucciones del disco. “BO[...]
-
Страница 492
Antes de comenzar 14 Es Antes de comenzar 1 Repr oducción de CD Acerca de los CD protegidos contra la copia: Este reproductor ha sido diseñado para cumplir con las especificaciones del formato Audio CD. Este reproductor no soporta la reproducción ni las funciones de los discos que no satisfacen estas especificaciones. Repr oducción de D[...]
-
Страница 493
Antes de comenzar 15 Es Antes de comenzar 1 Archiv os que pueden reproducirse Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en DVD, CD o USB se pueden reproducir . F ormatos de archivos de vídeo soportados DivX Plus HD DivX Certified ® para reproducir vídeo DivX ® y DivX Plus TM HD (H .264/MKV) de hasta 1080p HD incluyendo contenid[...]
-
Страница 494
Antes de comenzar 16 Es Antes de comenzar 1 T abla de archivos que pueden reproducirse Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red MP3 (.mp3) F recuencias de muestreo: Hasta 48 kHz V el[...]
-
Страница 495
Antes de comenzar 17 Es Archivos que pueden reproducirse (Extensiones) Medios que pueden reproducirse Especificaciones de archivos BD-R/RE/-R DL/ RE DL/-R L TH, DVD-R/RW/-R DL/ +R/+RW/+R DL, CD-R/RW Aparatos USB 1 Red 3GP (.3gp) Video: H .263, MPEG4, H .264 Audio: MPEG-4 AAC FL V (.flv) Video: Sorenson H .263 (FL V1), VP6 (FLV[...]
-
Страница 496
Antes de comenzar 18 Es Antes de comenzar 1 Marcas comer ciales y licencias Los términos HDMI y HDMI High-Definition Multimedia Inter face y el logotipo HDMI son marcas de fábrica y marcas registradas de HDMI Licensing, LLC en los Estados Unidos y en otros países. F abricado con la licencia de Dolby Laboratories. Dolby , Pro Logic y el símbolo [...]
-
Страница 497
Antes de comenzar 19 Es Este producto incorpora tecnología de protección contra la copia que está protegida por patentes de los EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Rovi Corporation . Quedan prohibidos la ingeniería inversa y el desmontaje. No conecte la unidad a través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a tr[...]
-
Страница 498
Antes de comenzar 20 Es Antes de comenzar 1 Mando a distancia 1 2 3 4 5 6 7 1 1 (ST ANDBY/ON): P ulse para conectar y desconectar la alimentación. FUNCTION: Cambia la fuente de entrada o función. Si cambia la entrada mientras está viendo la v[...]
-
Страница 499
Antes de comenzar 21 Es Antes de comenzar 1 3 HOME MEDIA GALLERY : Consulte la página 57. VIRTU AL 3D SOUND: Cambia los efectos de Sonido Virtual en 3D (Consulte la página 72). VOL +/– : Ajusta el volumen de los altavoces. DISPLA Y : Accede [...]
-
Страница 500
Antes de comenzar 22 Es Antes de comenzar 1 P anel frontal 1 a 9 7 8 24 3 6 5 5 1 Bandeja de disco 2 Botones de operación $ (OPEN/CL OSE) FUNCTION Cambia la fuente de entrada o función. Si cambia la entrada mientras está viendo la ventana de visualización y utiliza el botón del panel frontal 1. Cada vez que pulse FUNCTION , la fuente de entrad[...]
-
Страница 501
Antes de comenzar 23 Es Antes de comenzar 1 P anel trasero MCS-838/MCS -434/MCS-737/MCS-333 12 3 5 6 a 48 9 7 MCS-FS232/MCS -FS131 12 3 5 6 a 48 9 7 1 AC IN Conecta la alimentación eléctrica. 2 Conectores de los SPEAKERS 3 V entilador de refrigeración 4 Conector de antena 5 A UX IN (L/R) 6 Puerto USB Aviso El puerto USB situado en la parte poste[...]
-
Страница 502
Conexión 24 Es Conexión 2 Capítulo 2 C onexión Montaje los alta voc es Congur ación de los altav oces MCS-838, MCS -737 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso P or estos terminales de altav[...]
-
Страница 503
Conexión 25 Es Conexión 2 4 Utilice los dos tornillos (M4 x 12) para asegurar la estructura superior y la estructura inferior desde la parte lateral del altavoz. Aviso T enga cuidado de no apretar excesivamente los tornillos. Si se u t iliza demasiada fuerza para apretar los tornillos, la rosca del tornillo y la tuerca podrían da ñar se [...]
-
Страница 504
Conexión 26 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-838, MCS-737 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]
-
Страница 505
Conexión 27 Es Conexión 2 Congur ación de los altav oces MCS-434, MCS -333 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso P or estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. P [...]
-
Страница 506
Conexión 28 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-434, MCS-333 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque me[...]
-
Страница 507
Conexión 29 Es Conexión 2 Congur ación de altav oces para MCS-FS232 Prepar ación de los altavoc es Para alta voces delanter os: Montaje de los pies de altavoz y fijación de los altavoces delanteros. Para instalación v ertical 1. Utilice el adhesivo incluido para colocar los 4 apoyos en la base del altavoz. Apoyos antideslizantes 2. Introdu[...]
-
Страница 508
Conexión 30 Es Conexión 2 3. Fije el altavoz y la barra con 2 tornillos. Asegúrese de que el cable del altavoz no quede enganchado entre el altavoz y la barra. La altura de los pies de altavoz se puede ajustar en dos niveles; seleccione la altura según se preferencia y fíjela en esa posición. Para instalación dir ecta Utilice el adhesivo inc[...]
-
Страница 509
Conexión 31 Es Conexión 2 Montaje mural de los alta voc es para MCS-FS232 Antes del montaje Recuerde que el sistema de altavoces es pesado y que su peso podría hacer que se aflojen los tornillos, o que falle el material de la pared que los sujeta, con una posible caída de los altavoces. Asegúrese de que la pared en la que desea montar l[...]
-
Страница 510
Conexión 32 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-FS232 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Los altavoces delanteros y el altavoz de subgraves no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no pueden colocarse cerca de un televi[...]
-
Страница 511
Conexión 33 Es Conexión 2 Congur ación de altav oces para MCS-FS131 Prepar ación de los altavoc es 1. Conecte los cables al reproductor . Introduzca los cables conectados en el reproductor en el conector del altavoz que presente el mismo color . Aviso P or estos terminales de altavoz circula tensión ACTIVA que es PELIGROSA. P ara evi[...]
-
Страница 512
Conexión 34 Es Conexión 2 Observaciones adicionales sobre los altav o c es MCS-FS131 Instale los altavoces principales delanteros izquierdo y derecho a la misma distancia del televisor . Precauciones: Estos altavoces no están protegidos magnéticamente y , por esta razón, no deben colocarse cerca de un televisor o monitor . No coloque medios de[...]
-
Страница 513
Conexión 35 Es Conexión 2 C onexiones al televisor Nota Consulte el manual del televisor , del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas. Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV . Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto[...]
-
Страница 514
Conexión 36 Es Conexión 2 C onexión de la antena Conecte la antena suministrada para escuchar la radio. P arte trasera de la unidad Nota T ras conectar la antena por cable de FM, manténgala tan horizontal como sea posible. Asegúrese de sacar la antena por cable FM completamente. C onexiones c on un dispositivo e x terno Cone xión A UX [...]
-
Страница 515
Conexión 37 Es Conexión 2 Cone xión PORT ABLE IN P uede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil a través de los altavoces de este sistema. Conecte la clavija de los auriculares (o salida de línea) del reproductor d audio portátil en la toma PORT ABLE IN de esta unidad. Y seleccione la opción [Portable In] pulsando FUNCTION [...]
-
Страница 516
Conexión 38 Es Conexión 2 Cone xión HDMI IN 1/2/3/4 P uede disfrutar de la imagen y sonido de su componente a través de esta conexión. Conecte la clavija HDMI OUT de su componente en la toma HDMI IN 1, 2, 3 o 4 de esta unidad. Y , a continuación, seleccione la opción [HDMI IN 1/2/3/4] pulsando FUNCTION y ENTER . P arte trasera de la unidad N[...]
-
Страница 517
Conexión 39 Es Conexión 2 C onexión a la red doméstica Este reproductor puede conectarse a una red de área local (LAN) a través del puerto L AN del panel trasero o el módulo inalámbrico interno. Al conectar la unidad a una red particular de banda ancha, tiene acceso a ser vicios como interactividad BD-LIVE y ser vicios en línea. Cone xión[...]
-
Страница 518
Conexión 40 Es Conexión 2 Cone xión a red inalámbrica (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Otra conexión opcional es la utilización de un punto de acceso o un router inalámbrico. La configuración de red y el método de conexión pueden variar en función de los equipos utilizados y el entorno de red. Este reproductor está equipado con un mód[...]
-
Страница 519
Conexión 41 Es Conexión 2 6. Cómo introducir el código de seguridad. 1 Seleccione la sección del código de seguridad mediante / / / y a continuación pulse ENTER para inciar el teclado virtual. 2 Utilice / / / para seleccionar caracteres y opciones; a continuación, pulse ENTER para introducirlos. 3 Seleccione [abc] , [ABC] o [!@#$] utilizand[...]
-
Страница 520
Conexión 42 Es Conexión 2 Congur ación de WPS ( Wi-F i Protected Setup) (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Congur ación de la conexión WPS WPS es la forma abreviada de Wi-F i Protected Setup (configuración inalámbrica protegida), una norma establecida por el grupo de la industria Wi-F i Alliance para disponer de una función que permite[...]
-
Страница 521
Conexión 43 Es Conexión 2 Notas sobre la cone xión de red: Muchos de los problemas de conexión a la red que se producen durante la configuración pueden resolverse a menudo reiniciando el router o cable módem. Después de conectar el reproductor a la red doméstica, apague inmediatamente y/o desconecte el cable de alimentación del rout[...]
-
Страница 522
Conexión 44 Es Conexión 2 C onexión de dispositivos USB Un dispositivo USB conectado a la unidad permite realizar las siguientes operaciones: Reproducir archivos Reproducir archivos -tales como vídeos, música o fotos- grabados en el dispositivo USB delantero o en el dispositivo USB posterior . Copiar archivos Los archivos se pued[...]
-
Страница 523
Operaciones a realizar 45 Es Operaciones a realizar 3 Capítulo 3 Operaciones a realizar Ajustes utilizando el menú Setup Navigator Asegúrese de hacer estos ajustes cuando use el reproductor en las situaciones siguientes. Cuando use el reproductor por primera vez. Después de formatear Initial Setup . 'HVSXpVGHDFWX[...]
-
Страница 524
Operaciones a realizar 46 Es Operaciones a realizar 3 C ontrol del T V con el mando a distancia del reproductor Cuando el código del fabricante para su marca de TV se establezca en el mando a distancia del reproductor , el TV podrá controlarse con el mando a distancia del reproductor . Aviso P ara algunos modelos puede que no sea posible c[...]
-
Страница 525
Operaciones a realizar 47 Es Operaciones a realizar 3 Lista de códigos de preajuste del T V Códigos de F abricante PIONEER 00, 31, 32, 07, 36, 42, 51, 22, 91, 92 ACURA 44 ADMIRAL 31 AIW A 60, 58 AKAI 32, 35, 42 AKURA 41 ALBA 07, 39, 41, 44 AMSTRAD 42, 44, 47 ANITECH 44 ASA 45 ASUKA 41 AUDIOGONIC 07, 36 BASIC LINE 41, 44 BAUR 31, 07, 42 BEKO 38, 8[...]
-
Страница 526
Reproducción 48 Es Reproducción 4 Capítulo 4 Reproduc ción Reproduc ción de discos o archiv os Esta sección describe las operaciones principales del reproductor . P ara los tipos de discos y archivos que pueden reproducirse, vea página 11. Los archivos de vídeo, imagen y audio grabados en discos se reproducen con Home Media Galler y (págin[...]
-
Страница 527
Reproducción 49 Es Reproducción 4 Exploración hacia adelante o hacia atrás Durante la reproducción, pulse ) REV o * FWD. y La velocidad de exploración cambia cada vez que se pulsa el botón. Los pasos de velocidad dependen del disco o archivo (la velocidad se visualiza en la pantalla del TV). P ara reanudar la r eproducción normal ?[...]
-
Страница 528
Reproducción 50 Es Reproducción 4 Reproducción r epetida (Repetición de reproduc ción) Use este procedimiento para reproducir repetidamente el disco, título , capítulo, pista o archivo que se reproduce actualmente. Durante la repr oducción, pulse REPEA T . y Cada vez que pulsa REPEA T , el tipo de modo de repetición cambia como se mues[...]
-
Страница 529
Reproducción 51 Es Reproducción 4 Par a hacer marcador es P uede hacer marcadores en el vídeo que está reproduciendo y reproducir la escena posteriormente. Durante la repr oducción, pulse BOOKMARK. y Se ha hecho el marcador . y El número máximo de marcadores es 12. Repr oducción de la escena marcada 1. Pulse y mantenga pulsado B OOK[...]
-
Страница 530
Reproducción 52 Es Reproducción 4 Cambio de los subtítulos P ara los discos o archivos con múltiples subtítulos grabados, los subtítulos se pueden cambiar durante la reproducción. Aviso y Los subtítulos no se pueden cambiar para discos grabados por un grabador DVD o BD. Consulte también el manual de instrucciones del aparato usado para gra[...]
-
Страница 531
Reproducción 53 Es Reproducción 4 Par a disfrutar de BONUSVIEW o BD-LIVE Este reproductor es compatible con BD-V ideo BONUSVIEW y BD-LIVE. Cuando se usan discos BD-V ideo compatibles con BONUSVIEW se puede disfrutar de funciones como vídeo secundario (imagen en imagen) (página 55) y audio secundario (página 55). Con discos BD-V ideo compatible[...]
-
Страница 532
Reproducción 54 Es Reproducción 4 F unciones de reproduc ción Las funciones que pueden usarse cambian según el tipo de disco y el archivo. En algunos casos no se pueden usar algunas de las funciones. V erifique en la tabla de abajo las funciones que pueden usarse. F unción 1 Tipo de disco/ar chivo BD-ROM BD-R /-RE DVD- Vide o DVD-R /-RW (For m[...]
-
Страница 533
Reproducción 55 Es Reproducción 4 Utilizando el menú T OOLS Se pueden recuperar varias funciones según el estado de funcionamiento del reproductor . 1. Visualice el menú TOOLS. P ulse TOOLS durante la reproducción. 2. Seleccione y establezca el elemento. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . Nota y Los elementos que no se pueden cambia[...]
-
Страница 534
Reproducción 56 Es Reproducción 4 Reproducción de un título , capítulo , pista o archivo especíco (Búsqueda) 1. Seleccione Title o capítulo (pista/ archivo). Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Introduzca el númer o del título o capítulo (pista/archivo). Use los botones de números (0 a 9) o / para introducir el número. y[...]
-
Страница 535
Reproducción desde Home Media Gallery 57 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Capítulo 5 Reproduc ción desde Home Media Galler y Ac erca de Home Media Galler y La función Home Media Galler y de este reproductor le permite visualizar una lista de fuentes de entrada e iniciar la reproducción. Este capítulo describe los procedimientos de [...]
-
Страница 536
Reproducción desde Home Media Gallery 58 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 El logotipo con el certificado DLNA permite encontrar fácilmente los productos que cumplen las directrices de interoperabilidad de DLNA. Esta unidad cumple con las directrices de interoperabilidad DLNA v1.5. Cuando XQRUGHQDGRUTXHXVHVRIWZDUHGHVHU[...]
-
Страница 537
Reproducción desde Home Media Gallery 59 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Reproduc ción de archiv os en la red 1. Pulse HOME MEDIA GALLERY para visualizar Home Media Gallery . Home Media Galler y también se puede visualizar seleccionando [Home Media Gallery] desde Home Menu y luego pulsando ENTER . 2. Seleccione el servidor que tiene [...]
-
Страница 538
Reproducción desde Home Media Gallery 60 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Reproduc ción en el orden deseado (Pla ylist) Abajo se muestran los discos que pueden añadir pistas y archivos a Playlist. DVD/CD/aparatos USB con archivos de audio grabados Adición de pistas/ar chivos Use este procedimiento para añadir pistas y archivo[...]
-
Страница 539
Reproducción desde Home Media Gallery 61 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 C ómo copiar archiv os a un USB Los archivos se pueden copiar desde el dispositivo USB delantero o desde un disco de datos al dispositivo USB posterior . Cómo selec cionar y copiar un solo archiv o/carpeta Solo puede copiar un archivo o carpeta a la vez. 1. Puls[...]
-
Страница 540
Reproducción desde Home Media Gallery 62 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 C ómo utilizar la función W i-Fi Direct™ de la unidad (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Wi-F i Direct es una función que permite que la unidad y un dispositivo móvil estén conectados directamente entre sí sin que se precise un enrutador de LAN inalámbrica[...]
-
Страница 541
Reproducción desde Home Media Gallery 63 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Cómo c onectarse utilizando WPS ( W i-F i Protected Setup) P uede conectarse utilizando WPS si su dispositivo móvil es compatible con este protocolo. P rimero muestre el logotipo de Pioneer en la pantalla del televisor y pulse para que se visualice la pantalla d[...]
-
Страница 542
Reproducción desde Home Media Gallery 64 Es Reproducción desde Home Media Gallery 5 Cambio de SSID y de contr aseña Cambie el SSID y la contraseña utilizados para conectar la unidad y un dispositivo móvil. 1. Pulse 1 ST ANDBY/ON y la alimentación de la unidad se encenderá. El logotipo de P ioneer se mostrará en la pantalla del televisor . 2[...]
-
Страница 543
Reproducción de contenido de Web 65 Es Reproducción de contenido de Web 6 Capítulo 6 Reproduc ción de con tenido de W eb Con el reproductor puede disfrutar de algún contenido de streaming en Internet. C ontenido de W eb disponible Y ouT ube vT uner Picasa Acerca de Y ouT ube Este reproductor es compatible con el ser[...]
-
Страница 544
Otras operaciones 66 Es Otras operaciones 7 Capítulo 7 Otras operaciones C ómo grabar un A udio CD en un dispositivo USB Este reproductor permite grabar discos Audio CD en dispositivos USB a través de la entrada posterior . Aviso El puerto USB situado en la par te delantera de la unidad no puede utilizarse para grabar . 1. Introduzca un d[...]
-
Страница 545
Otras operaciones 67 Es Otras operaciones 7 Reproduc ción del iP od/ iPhone/iP ad (solo MCS-838/ MCS-434/MCS -FS232) Modelos de iP od/iPhone/iP ad compatibles: – iP od nano (2G/3G/4G/5G/6G/7G) – iP od touch (1G/2G/3G/4G/5G) – iPhone 3G/iPhone 3GS/iPhone 4/iPhone 4S/ iPhone 5 – iP ad/iPad (2/3G/4G) – iP ad mini Este sistema ha sido[...]
-
Страница 546
Otras operaciones 68 Es Otras operaciones 7 Reproducción de un iP od/ iPhone/iPad 1. Conecte el iPod/iPhone/iP ad. P ara conectar el iPod/iPhone/iP ad, consulte Cómo conectar un iP od/iPhone/iP ad en la página 67. 2. Pulse FUNCTION para seleccionar iPod como fuente de entrada; a continuación, pulse ENTER. Botón Función PLAY Inicia la reproduc[...]
-
Страница 547
Otras operaciones 69 Es Otras operaciones 7 F uncionamiento de la radio Asegúrese de que tanto la antena aérea de FM están conectadas. (Consulte la página 36) Escuchar la radio 1. P ulse FUNCTION hasta que en la pantalla de visualización se muestre FM; a continuación, pulse ENTER . Se sintonizará la última emisora recibida. 2. La exploraci?[...]
-
Страница 548
Otras operaciones 70 Es Otras operaciones 7 Karaok e Cómo disfrutar de Kar aoke 1. Pulse KARAOKE en el mando a distancia. En la pantalla del televisor se mostrará la pantalla de ajustes de Karaoke. P ara cerrar la pantalla de ajustes de Karaoke, pulse KARAOKE . 2. Active la función de Karaoke. Seleccione [Karaoke Switch] A [On ] utilizando el cu[...]
-
Страница 549
Otras operaciones 71 Es Otras operaciones 7 Configuración Options Explicación Karaoke Switch O Seleccione esta opción cuando no utilice Karaoke. On Seleccione esta opción cuando utilice Karaoke. Microphone Setup Mic V olume Seleccione esta opción para ajustar el volumen del micrófono. Utilice / para realizar el ajuste en la pantalla de aju[...]
-
Страница 550
Otras operaciones 72 Es Otras operaciones 7 Sonido P ulse SOUND en el mando a distancia para que en la pantalla del televisor se muestre el menú de selección de sonidos. Utilice el botón de cursor para efectuar una selección; a continuación, pulse ENTER . P ara salir del menú Sound, pulse SOUND . Nota Si ha seleccionado HDMI IN 1, 2, 3[...]
-
Страница 551
Ajustes avanzados 73 Es Ajustes avanzados 8 Capítulo 8 Ajustes a vanzados Cambio de los ajustes Utilización de la pantalla Initial Setup 1. Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la r eproducción. P ulse HOME MENU . 2. Seleccione y establezca Initial Setup. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 3. Seleccione el elemento y cambie el a[...]
-
Страница 552
Ajustes avanzados 74 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación Audio Output DRC (Control de gama dinámica) Off Seleccione esto para dar salida a señales de audio sin usar la función DRC. On Seleccione esto para ajustar la gama entre los sonidos más altos y más bajos (gama dinámica) para reproducir con un volumen de promedio. [...]
-
Страница 553
Ajustes avanzados 75 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación HDMI Control On Seleccione esto para controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV conectado con un cable HDMI. Consulte también página 35. Off Seleccione esto cuando no quiera controlar el reproductor con el mando a distancia del dispositivo AV[...]
-
Страница 554
Ajustes avanzados 76 Es Ajustes avanzados 8 Configuración Options Explicación Playback Internet Setting Permitted El contenido de W eb se puede ver sin introducir contraseña. P artial Permitted Para ver el contenido de W eb se tiene que introducir la contraseña. Prohibited No se puede ver contenido de W eb. Disc Auto Playback On Los discos se r[...]
-
Страница 555
Ajustes avanzados 77 Es Ajustes avanzados 8 A juste de vídeo 1. Seleccione y ajuste Display Setting A Video Adjust A Custom. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Seleccione el elemento y cambie el ajuste. Use / para seleccionar el elemento y luego use / para cambiar el ajuste. Una vez completado el ajuste, pulse RETURN para cerrar l[...]
-
Страница 556
Ajustes avanzados 78 Es Ajustes avanzados 8 Selec ción del servidor representante Establezca solamente el ser vidor representante si así se lo indica el proveedor de ser vicios de Internet. 1. Seleccione y establezca Network A Pro xy Server A Next Scr een. Use / para seleccionar y luego pulse ENTER . 2. Seleccione y establezca Use o Not use e[...]
-
Страница 557
Ajustes avanzados 79 Es Ajustes avanzados 8 Registr e o cambie la contraseña Use este procedimiento para registrar o cambiar el número de código requerido para los ajustes de bloqueo de los padres. Acerca de la contraseña pr edeterminada de esta unidad La contraseña predeterminada es [0000] . y Esta unidad puede pedirle que introduzca una [...]
-
Страница 558
Ajustes avanzados 80 Es Ajustes avanzados 8 Actualización del software (OVRIWZDUHGHOUHSURGXFWRUVHSXHGHDFWXDOL]DU con uno de los métodos indicados más abajo. Conectando a Internet. Uso de una unidad flash USB. En el sitio W eb de P ioneer se ofrece información de este reproductor . Visite el sitio W eb mostrado[...]
-
Страница 559
Ajustes avanzados 81 Es Ajustes avanzados 8 Restablecimiento de todos los ajustes a los ajustes predeterminados en fábrica 1. V erifique que la alimentación del repr oductor esté conectada. 2. Visualice la pantalla Home Menu cuando pare la r eproducción. P ulse HOME MENU . 3. Seleccione y establezca Initial Setup. Use / para seleccionar y luego[...]
-
Страница 560
Ajustes avanzados 82 Es Ajustes avanzados 8 T abla de códigos de idioma y tabla de códigos de países/área T abla de códigos de idiomas Nombre de idioma, código de idioma, código de entrada Abkhazian, ab/abk, 0102 Afar , aa/aar , 0101 Afrikaans, af/afr , 0106 Albanian, sq/sqi, 1917 Amharic, am/amh, 0113 Arabic, ar/ara, 0118 Armenian, hy/h[...]
-
Страница 561
Solución de problemas 83 Es Solución de problemas 9 Capítulo 9 Solución de problemas La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este componente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros comp[...]
-
Страница 562
Solución de problemas 84 Es Solución de problemas 9 Sonido Problema Verificación Remedio y No sale sonido. y No sale correctamente el sonido. y ¿Se reproduce el disco a cámara lenta? y ¿Se reproduce el disco en avance o retroceso rápido? No sale sonido durante la reproducción a cámara lenta ni durante la exploración en avance o retroceso.[...]
-
Страница 563
Solución de problemas 85 Es Solución de problemas 9 F unción de contr ol Problema Verificación Remedio La función de control no funciona. ¿Está bien conectado el cable HDMI? P ara utilizar la función de Control, conecte el televisor de pantalla plana al terminal HDMI OUT (página 35). ¿Es el cable HDMI que usted está usando un Cable HDMI [...]
-
Страница 564
Solución de problemas 86 Es Solución de problemas 9 Problema Verificación Remedio El componente conectado a la red no están bien ajustado. Si el cliente es autorizado automáticamente, usted necesitará introducir de nuevo la información correspondiente. Compruebe si el estado de la conexión está en “Do not authorize”. No hay archivos de[...]
-
Страница 565
Solución de problemas 87 Es Solución de problemas 9 LAN inalámbrica (solo MCS-838/MCS -434/MCS-FS232) Problema Verificación Remedio No se puede acceder a la red través de una LAN inalámbrica. Esta unidad y el enrutador de LAN inalámbrica, etc. están demasiado alejados entre sí, o bien existe algún obstáculo entre ellos. Mejore el entorno[...]
-
Страница 566
Solución de problemas 88 Es Solución de problemas 9 Otr os Problema Verificación Remedio No se conecta la alimentación. ¿Está bien conectado el cable de alimentación? y Enchufe bien el cable de alimentación en la toma de corriente. y Desenchufe el cable de alimentación, espere varios segundos, y luego vuelva a enchufarlo. La alimentación [...]
-
Страница 567
Apéndice 89 Es Apéndice 10 Capítulo 10 Apéndice Especicaciones General MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Requisitos de alimentación AC 220 V a 240 V , 50 Hz/60 Hz Consumo de energía 145 W (En modo de reposo: menos de 0,5 W) Dimensiones (An x Al x P r) Aprox. 430 mm x 63 mm x 349 mm P eso neto (aprox.) 3,1 kg T emperatura de funcionamiento 5[...]
-
Страница 568
Apéndice 90 Es Apéndice 10 Amplicador MCS-838/MCS-737/MCS-434/MCS -333 Salida de potencia (RMS) THD 30 % (AUX) T otal 1000 W P arte anterior :ð Centro : P arte trasera :ð 6XEZRRIHU : Amplicador MCS-FS23[...]
-
Страница 569
Apéndice 91 Es Apéndice 10 Altavoces MCS-737 Altavoz delantero (izquierdo/derecho) Tipo 2 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Relación de impedancia Peso neto 3,7 kg Altavoz de sonido envolvente (izquierdo/derecho) Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 250 mm x 1110 mm x 250 mm Relaci?[...]
-
Страница 570
Apéndice 92 Es Apéndice 10 Altavoces MCS-333 Altavoz delantero/Altavoz de sonido envolvente (izquierdo/derecho) Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 95 mm x 80 mm x 90 mm Relación de impedancia Peso neto 0,4 kg Altavoz central Tipo 1 vía Dimensiones netas (An x Al x P r) 230 mm x 80 mm x 90 mm Relación de imped[...]
-
Страница 571
Apéndice 93 Es Apéndice 10 Mantenimiento Manejo de la unidad Durante el tr ansporte de la unidad Conser ve la caja y los materiales de embalaje originales. Si necesita enviar de nuevo la unidad, para una máxima protección de la misma, empaquétela como venía de fábrica. Conservación de las supercies externas limpias No utilice líq[...]
-
Страница 572
Apéndice 94 Es Apéndice 10 Información importante relacionada c on los ser vicios de red T oda la información, datos, documentos, comunicaciones, descargas, archivos, texto, imágenes, fotografías, gráficos, videos, ZHEFDVWVSXEOLFDFLRQHVKHUUDPLHQWDV UHFXUVRVVRIWZDUHFyGLJRSURJUDPDVDSSOHWV ZLGJHWV[...]
-
Страница 573
[*] MCS-838, MCS-434, MCS-FS232 Declar ation of Conformi t y with regard to the R& T TE Direc tive 1999/5/E C Manufacturer: PIONEER CORPORATION 1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa EU Representative’s: Pioneer Europe NV Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 Melsele, Belgium http://www .pioneer .eu 212-0031, Japan English: Hereby, Pio[...]
-
Страница 574
Português: Pioneer declara que este [*] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 1999/5/CE. Pioneer tímto prohlašuje, že tento [*] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES Eesti: Käesolevaga kinnitab Pioneer seadme [*] vastavust direktiivi 1999/[...]
-
Страница 575
[...]
-
Страница 576
http://www .pioneer .fr http://www .pioneer .de http://www .pioneer .it http://www .pioneer .nl http://www .pioneer .be http://www .pioneer .es http://www .pioneer .eu © 2013 PIONEER CORPORA TION. All rights reser ved. © 2013 PIONEER CORPORA TION. T ous droits de reproduction et de traduction réser vés. P rinted in China / Imprimé en Chine PIO[...]