Pioneer PDV-LC10 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pioneer PDV-LC10. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pioneer PDV-LC10 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pioneer PDV-LC10 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pioneer PDV-LC10, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pioneer PDV-LC10 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pioneer PDV-LC10
- название производителя и год производства оборудования Pioneer PDV-LC10
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pioneer PDV-LC10
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pioneer PDV-LC10 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pioneer PDV-LC10 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pioneer, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pioneer PDV-LC10, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pioneer PDV-LC10, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pioneer PDV-LC10. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    DAAGBARE DVD-SPELER PDV -LC10 PDV -10 Gebruiksaanwijzing (met LCD scherm)[...]

  • Страница 2

    2 Du INLEIDING LET OP Dit produkt bevat een laserdiode van een hogere orde als 1. Om veiligheidsredenen mogen geen panelen worden verwijderd of de ombouw van het apparaat op andere wijze worden geopend. Laat alle reparaties over aan de vakman. Plaats: Aan de onderkant van de speler. Aan de onderkant van de speler. Dit produkt voldoet aan de laagspa[...]

  • Страница 3

    3 Du INLEIDING Nederlands GEFELICITEERD MET UW AANKOOP V AN DIT PRACHTIGE PIONEER PRODUCT . Pioneer is een van de leiders in DVD reseach voor consumenten producten en dit toestel belichaamt de meest recente te technologische ontwikkelingen. Wij zijn er zeker van dat u zeer tevreden zult zijn met uw DVD-speler. Wij danken u voor uw steun. Leest u al[...]

  • Страница 4

    4 Du INLEIDING Kenmerken van deze speler Hoofdkenmerken Handige DVD functies Kiezen van de gewenste taal voor de ondertiteling Met deze speler kunt u kiezen uit verschillende talen voor de ondertiteling als deze zijn opgenomen op de DVD. (Bladzijden 63 en 75) Kiezen van de taal voor het weergegeven geluid Met deze speler kunt u kiezen uit verschill[...]

  • Страница 5

    5 Du INLEIDING Nederlands Kenmerken van deze speler Setup scherm met de hoogste nadruk op bedieningsgemak Interactieve systeem setup De Setup Navigator maakt automatisch de instellingen voor de te gebruiken taal en de instellingen voor de aansluitingen met de TV en versterker . (Bladzijde 42) Keuze uit twee setup functies Deze speler biedt de keuze[...]

  • Страница 6

    6 Du INLEIDING Inhoudsopgave INLEIDING Kenmerken van deze speler .............. 4 Waarschuwingen bij het gebruik van deze DVD-speler ............................. 8 V oorzorgen bij het gebruik van de accu ............................................................. 10 Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld ........... 11 Gebruik[...]

  • Страница 7

    7 Du INLEIDING Nederlands Inhoudsopgave Namen van de onderdelen van het Setup menuscherm ....................... 58 Onderdelen die wel en niet kunnen worden ingesteld afhankelijk van het soort disc ....................................................... 59 Instellingen maken via het Setup menuscherm ................................. 60 Instellen in[...]

  • Страница 8

    8 Du INLEIDING Waarschuwingen bij het gebruik van deze DVD-speler Beweeg de speler niet wanneer er een disc wordt afgespeeld Bij het afspelen draait de disc met hoge snelheid rond, dus is het geen goed idee de speler dan op te tillen of te verplaatsen. Doet u dat toch, dan kunt u daardoor de disc beschadigen. Wanneer u de speler meeneemt V ergeet n[...]

  • Страница 9

    9 Du INLEIDING Nederlands Waarschuwingen bij het gebruik van deze DVD-speler Schoonmaken van de speler Normaal gesproken kunt u de speler schoonmaken met een zachte, droge doek. V oor hardnekkig vuil kunt u wat neutraal wasmiddel oplossen in 5 tot 6 delen water , een zachte doek hierin dopen, deze goed uitwringen en dan hiermee het vuil te lijf gaa[...]

  • Страница 10

    10 Du INLEIDING Gebruik van de accu • Laad de accu volledig op voor u deze voor het eerst gaat gebruiken. • Wanneer de omgevingstemperatuur hoog is, kan het voorkomen dat een ingebouwde beveiliging in werking treedt en u de accu niet zult kunnen gebruiken. • Wanneer de draagbare DVD-speler van stroom wordt voorzien door de accu en er ongeveer[...]

  • Страница 11

    11 Du INLEIDING Nederlands Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld • De discs genoemd in de tabel hieronder kunnen zonder adapter met deze speler worden afgespeeld. • Andere discs dan de genoemde kunnen niet met deze speler worden afgespeeld. • De merken in de tabel hieronder worden aangegeven op het label en op de verpakkin[...]

  • Страница 12

    12 Du INLEIDING Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld Merken op DVD’ s DVD discs of hun verpakkingen dragen de hieronder afgebeelde merktekens. Deze merken geven het soort video of audiosignaal aan dat opgenomen is op de disc en de functies die gebruikt kunnen worden met de disc. Merk Betekenis Geeft het aantal audiofragmenten[...]

  • Страница 13

    13 Du INLEIDING Nederlands Soorten discs die op deze speler kunnen worden afgespeeld DVD’ s zijn onderverdeeld in zogenaamde titels, die op hun beurt weer verdeeld zijn in hoofdstukken. Er staan ook menuschermen op die niet tot enige titel behoren. Bij speelfilms bestaat één film meestal uit één titel. Op karaoke-discs correspondeert één li[...]

  • Страница 14

    14 Du INLEIDING Gebruiken van deze handleiding U moet deze handleiding lezen voor u de speler in gebruik neemt om er zeker van te zijn dat u maximaal kunt profiteren van alle functies die deze speler te bieden heeft. Let er wel op dat deze handleiding 2 modellen beschrijft, de PDV -LC10 draagbare DVD-speler met LCD scherm en de PDV -10 draagbare DV[...]

  • Страница 15

    15 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Netstroomadapter Netsnoer CU-PDV003 kaart-afstandsbediening (met Lithium batterij) A V kabel (4 polige ministekker - RCA (tulp) x 3) S-Video kabel (3 polige ministekker - S stekker) Controleren van de accessoires Als u de speler heeft uitgepakt moet u even controleren of alle hieronder genoemde accessoires inderdaad aa[...]

  • Страница 16

    16 Du VOOR GEBRUIK Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel Opmerkingen betreffende het gebruik van de afstandsbediening Stripje • V oor u de afstandsbediening voor het eerst gaat gebruiken, moet u het stripje uit de achterkant van de afstandsbediening halen. • Laat de afstandsbediening niet vallen, trap er niet op en stel hem ni[...]

  • Страница 17

    17 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel Bereik van de afstandsbediening De afstandsbediening werkt binnen een bereik van ongeveer 4 meter . Opmerking: U kunt de meeste handelingen via de afstandsbediening verrichten. Sommige handelingen kunnen echter alleen via het hoofdtoestel verricht worden. V erwijd[...]

  • Страница 18

    18 Du VOOR GEBRUIK Afstandsbediening en voorbereiding van het hoofdtoestel TV SYSTEM keuzechakelaar Het video uitgangssignaal verandert als volgt afhankelijk van het op de afgespeelde disc vastgelegde signaal. NTSC = P AL, P AL = NTSC conversie is mogelijk voor Video CD’ s. P AL = NTSC conversie is niet mogelijk voor DVD’ s. Wanneer de TV SYSTE[...]

  • Страница 19

    19 Du Nederlands VOOR GEBRUIK 1 LCD scherm 2 Luidsprekers 3 MONITOR toets Druk hierop om het beeldformaat om te schakelen. Het beeldformaat verandert als volgt met elke druk op de toets: Wanneer de toets ongeveer 1 seconde ingedrukt wordt gehouden, zal het beeld ondersteboven keren. Druk de toets nog een keer in om het beeld weer goed te krijgen. 4[...]

  • Страница 20

    20 Du VOOR GEBRUIK 1 Cursortoetsen ( 5 , ∞ , 2 en 3 ) Gebruik deze toetsen om menu en topmenu onderdelen te selecteren of onderdelen van het Setup menuscherm in te stellen. 2 ENTER toets Hiermee voert u instellingen in. 3 MENU toets Hiermee opent u het menuscherm van de DVD. 4 TOP MENU toets Hiermee opent u het topmenuscherm van de DVD. 5 RETURN [...]

  • Страница 21

    21 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Namen van onderdelen en hun functies 1 Klep 2 PHONES/DIGIT AL OUT (OPTICAL) aansluiting Sluit hierop een stereo hoofdtelefoon of een versterker aan via een stereo ministekker of optisch digitale kabel. 3 Sensor afstandsbediening Deze ontvangt de signalen van de afstandsbediening. 4 ON/OFF/HOLD hoofdschakelaar Schuif de[...]

  • Страница 22

    22 Du VOOR GEBRUIK Linkerkant hoofdtoestel Namen van onderdelen en hun functies Achterpaneel hoofdtoestel 1 OPEN knop Schuif de knop in de richting van de pijl (naar rechts) om de klep te openen. 1 DC IN aansluiting Sluit hierop de meegeleverde netstroomadapter aan. OPEN 1 DC IN 9V 1[...]

  • Страница 23

    23 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Namen van onderdelen en hun functies 1 VOLUME regelaar Hiermee kunt u het volume van de luidsprekers of de hoofdtelefoon regelen. 2 Audio/video ingang/uitgangs keuzeschakelaar (A V -IN/A V -OUT) (alleen PDV -LC10) Kies de in- of uitgang afhankelijk van hoe u de audio/video in- en uitgangsaansluitingen gebruikt ( 4 ). ?[...]

  • Страница 24

    24 Du VOOR GEBRUIK Display venster hoofdtoestel 1 2 Deze licht op wanneer er discs in Dolby Digital worden weergegeven. 2 TITLE Deze licht op wanneer de getoonde informatie in het gedeelte w van het display titelinformatie betreft en wanneer het toestel in de herhaalde weergavefunctie voor titels staat (alleen bij DVD’ s). 3 Deze licht op wanneer[...]

  • Страница 25

    25 Du Nederlands VOOR GEBRUIK 1 Aan/uit toets Het toestel wordt aan of uit gezet door op deze toets te drukken terwijl de spanningsindicator op het hoofdtoestel rood oplicht. (Bladzijde 41) 2 V orige/volgende toetsen ( 4 en ¢ ) Gebruik deze toetsen om het begin van fragmenten of hoofdstukken op te zoeken. (Bladzijde 53) 4 : T erug ¢ : V ooruit 3 [...]

  • Страница 26

    26 Du VOOR GEBRUIK 1 AUDIO toets Druk op deze toets om de taal voor de geluidsweergave om te schakelen. (Bladzijde 77) 2 DISPLA Y toets Druk op deze toets om de disc informatie te bekijken. (Bladzijde 113) 3 Cursortoetsen Gebruik deze toetsen bij het selecteren van instellingen om de cursor over het scherm naar links, rechts, boven of beneden te be[...]

  • Страница 27

    27 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Namen van onderdelen en hun functies t A-B REPEA T toets Druk op deze toets tijdens de weergave om twee punten aan te geven en het stuk daartussen te herhalen. (Bladzijde 94) y PROGRAM toets Druk op deze toets om de gewenste titels of hoofdstukken (voor DVD’ s) of fragmenten (voor Video CD’ s en CD’ s) te program[...]

  • Страница 28

    28 Du VOOR GEBRUIK 1 Spelerontgrendeling Druk op deze toetsen aan de linker - en rechterkant om de speler los te maken. = V erwijderen van de speler en de accu (Bladzijde 40) 2 Accu-ontgrendeling Druk hierop om de accu los te maken. = V erwijderen van de speler en de accu (Bladzijde 40) 3 Geleidepen Wanneer u de speler vastmaakt aan de accuhouder d[...]

  • Страница 29

    29 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Aansluiten van de speler op andere componenten V oor u gaat aansluiten • Zet de speler en de aan te sluiten componenten uit. • Lees ook eerst de handleidingen van de aan te sluiten componenten. Deze speler is voorzien van een analoge kopieerbeveiliging. Het kan daarom onmogelijk blijken een normaal beeld te krijgen[...]

  • Страница 30

    30 Du VOOR GEBRUIK Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten op een Dolby Digital/DTS/MPEG decoder of versterker met ingebouwde decoder Met deze speler kunnen de audio instellingen worden gebruikt om te genieten van krachtige Dolby Digital, DTS of MPEG weergave. V oer de digitale signalen van de digitale uitgangsaansluitingen van de[...]

  • Страница 31

    31 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten op een digitale versterker die niet geschikt is voor Dolby Digital/DTS/MPEG V oor instructies omtrent het maken van de audio instellingen dient u “Instellen van het soort aan te sluiten versterker (digitale aansluitingen)” (Bladzijde 45) te raadplegen. V oor[...]

  • Страница 32

    32 Du VOOR GEBRUIK AUDIO IN RL VIDEO IN S-VIDEO IN VOLUME A V-IN A V-OUT S-VIDEO OUT A V-IN/OUT Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten op een Dolby Pro Logic decoder/stereo apparaat Wanneer u de PDV -LC10 aansluit op een externe component, dient u de A V - IN/A V -OUT schakelaar op A V -OUT (rechterkant) te zetten. Rechterkant ho[...]

  • Страница 33

    33 Du Nederlands VOOR GEBRUIK VIDEO IN S-VIDEO IN VOLUME A V -IN A V -OUT S-VIDEO OUT A V-IN/OUT Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten op actieve luidspreker -systemen Wanneer u de PDV -LC10 aansluit op een externe component, dient u de A V -IN/ A V -OUT schakelaar op A V -OUT (rechterkant) te zetten. Rechterkant hoofdtoestel S-[...]

  • Страница 34

    34 Du VOOR GEBRUIK VOLUME A V-IN A V-OUT S-VIDEO OUT A V -IN/OUT COLOR BRIGHT MONITOR DIGIT AL OUT (OPTICAL) PHONES ON/OFF HOLD 2 VOLUME MIN Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten van een hoofdtelefoon Steek de stekker van de hoofdtelefoon stevig in de PHONES aansluiting op het voorpaneel van de speler . Om naar muziek te kunnen [...]

  • Страница 35

    35 Du Nederlands VOOR GEBRUIK AUDIO OUT RL VIDEO OUT AV -IN AV -OUT S-VIDEO OUT AV -IN/OUT DIGITAL OUT (OPTICAL) PHONES HOLD ON/OFF COLOR BRIGHT MONITOR Aansluiten van de speler op andere componenten Aansluiten op een video component enz. (alleen PDV -LC10) Wanneer er een video component of een vergelijkbaar apparaat aangesloten is kunt u beeld en [...]

  • Страница 36

    36 Du VOOR GEBRUIK Gebruik van de accu 1 Sluit het netsnoer aan op de acculader . 2 Doe de stekker van het netsnoer in het stopcontact. 3 Bevestig de accu aan de acculader . Zorg ervoor dat de accu op de plaatsen 1 en 2 goed aansluit. • Wanneer het opladen begint, zal de oplaadindicator rood oplichten. Als de oplaadindicator knippert zal de accu [...]

  • Страница 37

    37 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Gebruik van de accu Opmerkingen bij het opladen • Wanneer de accu heet is, zal het opladen mogelijk langer duren dan normaal of zelfs onmogelijk blijken. Laat de accu afkoelen voor u deze probeert op te laden. • Als de oplaadindicator niet oplicht, dient u de accu van de acculader af te halen en de accu vervolgens [...]

  • Страница 38

    38 Du VOOR GEBRUIK Gebruik van de accu Gebruik met de accu 1 Doe de accu in de accuhouder . 1 Plaats de accu eerst met de aansluitingen in de accuhouder . 2 Druk de accu naar binnen totdat deze inklikt. 2 Bevestig de speler aan de accuhouder . 1 Pas de geleidepen van de accuhouder in het geleidegat aan de achterkant van de speler . 2 Druk de voorka[...]

  • Страница 39

    39 Du Nederlands VOOR GEBRUIK Gebruik van de accu Gebruik op netstroom 1 Bevestig de speler aan de accuhouder . 1 Pas de geleidepen van de accuhouder in het geleidegat aan de achterkant van de speler . 2 Druk de voorkant van de speler naar beneden totdat deze inklikt. 2 Sluit de gelijkstroomstekker van de netstroomadapter aan op de DC IN aansluitin[...]

  • Страница 40

    40 Du VOOR GEBRUIK Gebruik van de accu 1 Zet de hoofdschakelaar van de speler uit (OFF). Als de netstroomadapter aangesloten is, dient u eerst de stekker daarvan uit het stopcontact te halen voor u de gelijkstroomstekker uit de accuhouder haalt. 2 Houd de ontgrendelingen voor de speler aan de linker - en rechterkant van de accuhouder ingedrukt en t[...]

  • Страница 41

    41 Du Nederlands BASISBEDIENING Inschakelen van de stroom Hoofdtoestel (voorpaneel) Afstandsbediening 1 Sluit de meegeleverde netstroomadapter en het netsnoer aan. 2 Sluit de bij stap 1 aangesloten netstroomadapter aan op de DC ingangsaansluiting van het hoofdtoestel. 3 Steek de stekker in het stopcontact. 4 Schuif de hoofdschakelaar van het hoofdt[...]

  • Страница 42

    42 Du BASISBEDIENING Instellingen maken met de Setup Navigator De Setup Navigator is een functie voor de automatische instelling van de speler door middel van het beantwoorden van vragen over de gewenste taal en de op de speler aangesloten componenten. De via de Setup Navigator gemaakte instellingen zijn de volgende: • T aal • Aansluitingen op [...]

  • Страница 43

    43 Du Nederlands BASISBEDIENING 4 1 e8E 7 3¡  ¢ Instellingen maken met de Setup Navigator Instellen van de taal voor de in-beeld displays Stel de taal in voor de boodschappen op het scherm. Wanneer u een onderdeel geselecteerd heeft, zal de taal van de in-beeld boodschappen automatisch veranderen in de taal die u op dit scherm heeft ingeste[...]

  • Страница 44

    44 Du BASISBEDIENING Instellingen maken met de Setup Navigator Instellen van het soort aangesloten TV Stel in wat voor TV u aan zult sluiten. Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om het soort TV in te stellen en druk vervolgens op de ENTER toets. • Widescreen (16:9): Kies deze instelling voor een TV met een beeldverhouding van 16:9 (horizontaal:v[...]

  • Страница 45

    45 Du Nederlands BASISBEDIENING Instellingen maken met de Setup Navigator Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om het digitale ingangssignaal waarvoor de versterker geschikt is te selecteren en druk vervolgens op de ENTER toets. Instellen van het soort aangesloten versterker (digitale aansluiting) Hier kunt u instellen wat voor digitaal ingangssign[...]

  • Страница 46

    46 Du BASISBEDIENING Instellingen maken met de Setup Navigator Hoofdtoestel Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om in te stellen of de versterker geschikt is voor 96 kHz signalen en druk vervolgens op de ENTER toets. • No: Kies hiervoor wanneer de aangesloten versterker niet geschikt is voor 96 kHz signalen. Met deze instelling zullen 96 kHz sig[...]

  • Страница 47

    47 Du Nederlands BASISBEDIENING Instellingen maken met de Setup Navigator Afsluiten van de Setup Navigator Hier kunt u kiezen of u de instellingen die automatisch door de speler zijn verricht zelf wilt instellen, wilt annuleren, of opnieuw wilt doen. Hoofdtoestel Afstandsbediening ENTER Cursortoetsen ENTER Cursortoetsen SETUP SETUP Hint: • Alleen[...]

  • Страница 48

    48 Du BASISBEDIENING W eergavefuncties Laden van discs 1 Houd het scherm en het bedieningspaneel stevig vast en klap het scherm omhoog. (alleen PDV -LC10) 2 Schuif de OPEN knop van het hoofdtoestel naar de # kant en open de klep. De volgende boodschap zal op het display verschijnen: 3 Leg de disc op zijn plaats en druk op de disc met uw vingers naa[...]

  • Страница 49

    49 Du Nederlands BASISBEDIENING Weergavefuncties Hoofdtoestel Afstandsbediening 1 Doe de disc in de speler en sluit de klep. Een van de volgende boodschappen zal op het display verschijnen: V oor DVD’ s: V oor V ideo CD’ s: V oor CD’ s: • Sommige discs zullen automatisch beginnen te spelen wanneer de klep gesloten wordt. • W anneer er voo[...]

  • Страница 50

    50 Du BASISBEDIENING Weergavefuncties Als er een menuscherm verschijnt Bij DVD’ s met menu’ s of Video CD’ s met weergave controle (PBC) zal er een menuscherm verschijnen. DVD Hoofdtoestel Afstandsbediening ENTER Cursortoetsen ENTER Cursortoetsen Cijfertoetsen SHIFT V olgende toets MENU RETURN V orige en volgende toetsen TOP MENU TOP MENU MEN[...]

  • Страница 51

    51 Du Nederlands BASISBEDIENING Weergavefuncties Openen van het menuscherm De manier om het menuscherm te openen kan van disc tot disc verschillen. Druk op de MENU , TOP MENU of RETURN toets tijdens weergave van de DVD, of op de RETURN toets tijdens PBC weergave van Video-CD’ s. Zie voor details de gebruiksaanwijzing van de disc zelf. MENU RETURN[...]

  • Страница 52

    52 Du BASISBEDIENING Weergavefuncties Stoppen van de disc STOP STOP Hoofdtoestel Afstandsbediening V orige toets V orige toets Druk op de STOP toets. De volgende boodschap verschijnt op het display: Hervattingsfunctie (DVD’S en Video CD’ s) Wanneer de STOP toets is ingedrukt zal “ ” oplichten. Wanneer de weergavetoets wordt ingedrukt zal de[...]

  • Страница 53

    53 Du Nederlands BASISBEDIENING Weergavefuncties V ooruit en terug scannen Hoofdtoestel Afstandsbediening Scantoetsen PLA Y Bediening met het hoofdtoestel 1 Houd tijdens weergave de vorige of volgende toets ingedrukt. 4 : T erug ¢ : V ooruit De aanduiding “Scan” gaat knipperen. 2 Laat de toets los terwijl “Scan” aan het knipperen is. De we[...]

  • Страница 54

    54 Du BASISBEDIENING Weergavefuncties T erugkeren naar het vorige hoofdstuk of fragment - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Druk op de vorige toets tijdens de weergave. • Wanneer u een keer op deze toets drukt zal de weergave terugkeren naar het begin van het huidige hoofdstuk of fragment. • Wanneer u nog eens op deze toets drukt zal de weerga[...]

  • Страница 55

    55 Du Nederlands BASISBEDIENING Weergavefuncties V erwijderen van discs 1 Pruk op de STOP toets. De volgende boodschap verschijnt op het display: 2 Schuif de OPEN knop naar de # kant en open de klep. De volgende boodschap verschijnt op het display: 3 Haal de disc uit het toestel. Opmerking: Bij CD’ s of enkelzijdige DVD’ s hoeft u zich geen zor[...]

  • Страница 56

    56 Du BASISBEDIENING Uitschakelen van de stroom Hoofdtoestel Afstandsbediening 1 W anneer de stroom is ingeschakeld, dient u de hoofdschakelaar naar links te schuiven en tenminste 1 seconde daar te houden. • De spanningsindicator gaat van groen naar rood en het toestel gaat in de standby-stand. • Het toestel kan ook worden uit gezet door op de [...]

  • Страница 57

    57 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Bediening van het Setup menuscherm Op deze speler kunnen diverse op de DVD’ s opgenomen functies ingesteld worden in aanvulling op de via de Setup Navigator verrichte instellingen. Om toegang te krijgen tot deze instellingen moet u eerst het Setup menuscherm openen. Openen van het Setup menuscherm Door de[...]

  • Страница 58

    58 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING 1 Labels De eerste stap als u een instelling wilt wijzigen is het kiezen van een van de zes menulabels (Audio 1, Audio 2, Video, Language (taal), General (algemeen) en Other (overig)).Kies het gewenste menulabel om de diverse instelschermen te openen. 2 Instellingen wijzigen Hier worden de in te stellen onderdelen voo[...]

  • Страница 59

    59 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Bediening van het Setup menuscherm Onderdelen die wel en niet kunnen worden ingesteld afhankelijk van het soort disc Het Setup menuscherm bevat onderdelen die wel en onderdelen die niet kunnen worden ingesteld afhankelijk van het soort disc (DVD, V ideo CD of CD). Op deze speler worden deze onderdelen onder[...]

  • Страница 60

    60 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Instellingen maken via het Setup menuscherm U kunt diverse instellingen maken via het Setup menuscherm. De hieronder beschreven procedure is van toepassing op alle instellingen via het Setup menuscherm, dus lees dit gedeelte zorgvuldig door . Hoofdtoestel Afstandsbediening 1 Gebruik de cursortoetsen ( 2 / 3 ) en selec[...]

  • Страница 61

    61 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Bediening van het Setup menuscherm Hoofdtoestel Afstandsbediening 4 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) en maak de gewenste instelling. 5 Druk op de ENTER toets. De instelling wordt opgeslagen in het geheugen. Als u niets hoeft te veranderen kunt u op de cursortoets ( 2 ) drukken om terug te keren. 6 Druk [...]

  • Страница 62

    62 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Instellen in de “Expert” instelfunctie Naast de “Basic” instelfunctie, beschikt u via het Setup menuscherm tevens over de “Expert” instelfunctie waarin meer gedetailleerde instellingen mogelijk zijn. 1 Druk op de SETUP toets. Het Setup menuscherm verschijnt 2 Gebruik de cursortoetsen ( 3 / 5 / ∞ ) en “[...]

  • Страница 63

    63 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor de taal en de ondertiteling In dit hoofdstukje gaan we het Setup menuscherm gebruiken om de instellingen voor de taal en de ondertiteling te maken. Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen en voer vervolgens de handelingen uit zoals beschreven onder “Instellingen [...]

  • Страница 64

    64 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Instellen van de taal voor de geluidsweergave Kies de taal voor de geluidsweergave. Instellen van de taal voor de DVD menu’ s Kies de taal waarin de DVD menu’ s getoond moeten worden. U moet het Setup menuscherm eerst omschakelen naar de “Expert” instelfunctie voor u dit kunt doen. (Bladzijde 62) • English: [...]

  • Страница 65

    65 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor de taal en de ondertiteling Instellen van de weergave van de ondertiteling Hier kunt u kiezen of u ondertiteling in beeld wilt hebben of niet en of u ondersteunende ondertiteling (“Assist Subtitle”) wilt hebben. U moet het Setup menuscherm eerst omschakelen naar de “Expert”[...]

  • Страница 66

    66 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Wanneer “Other” is gekozen voor de ondertitelings-, geluidsweergave of DVD-taal 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Other” te selecteren en druk vervolgens op de ENTER toets. Het taal keuzescherm zal verschijnen. Afstandsbediening Hoofdtoestel 4 1 e8E 7 3¡  ¢ + / – 1001 i Audio1 General Langua[...]

  • Страница 67

    67 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor de taal en de ondertiteling Instellen van de gewenst taal door de code in te voeren met de cursortoetsen 1. Druk op de cursortoets ( 3 ) en selecteer het eerste cijfer van de code. 2. Druk op de cursortoets ( ∞ ) en stel “0” in. 3. Druk op de cursortoets ( 3 ) en selecteer he[...]

  • Страница 68

    68 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Instellen van de taal voor de geluidsweergave en uw voorkeur voor de ondertiteling Hier kunt u kiezen of u de taal voor de geluidsweergave en die voor de ondertiteling automatisch ingesteld wilt hebben indien nodig, of dat de taal voor de geluidsweergave en die voor de ondertiteling zoals opgegeven in de setup instell[...]

  • Страница 69

    69 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse video instellingen In dit hoofdstukje gaan we het Setup menuscherm gebruiken om de video instellingen te maken. Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen voer dan de handelingen uit zoals beschreven onder “Maken van instellingen via het Setup menuscherm” op de bladzijden 60 en 61.[...]

  • Страница 70

    70 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse video instellingen Weergave op een standaard (4:3) TV DVD beeldformaat DVD’ s opgenomen in 16:9 formaat Wanneer DVD’ s die zijn opgenomen in het breedbeeldformaat worden weergegeven op een normale TV , zullen er boven en onder in beeld zwarte balken verschijnen. “4:3 (Letter Box)” instelling “4:3 (Pa[...]

  • Страница 71

    71 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse video instellingen V eranderen van de positie van het in-beeld display Stel de positie van het in-beeld display in aan de hand van het gebruikte TV type. U moet het Setup menuscherm omschakelen naar de “Expert” instelfunctie voor u deze instelling kunt wijzigen. (Bladzijde 62) Instellen van de b[...]

  • Страница 72

    72 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor digitale signalen Hier gaan we het Setup menuscherm gebruiken om de “Audio” instellingen te verrichten. Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen en voer vervolgens de handelingen uit onder “Instellingen maken via het Setup menuscherm” op de bladzijden 60 en 61. Dolby D[...]

  • Страница 73

    73 Du Nederlands GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor digitale signalen Instelling 96 kHz PCM signalen 96 kHz PCM is een audioformaat van hoge kwaliteit met een veel hogere sampling frequentie dan het 44,1 kHz formaat gebruikt voor CD’ s. Dit formaat wordt hoofdzakelijk gebruikt voor muziek DVD’ s. Het is niet nodig deze instellin[...]

  • Страница 74

    74 Du GEA V ANCEERDE BEDIENING Diverse instellingen voor digitale signalen Hier gaan we het Setup menuscherm gebruiken om de “Audio 2” instellingen te verrichten. Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen en voer vervolgens de handelingen uit onder “Instellingen maken via het Setup menuscherm” op de bladzijden 60 en 61. Regel[...]

  • Страница 75

    75 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geavanceerde functies Omschakelen van de taal voor de ondertiteling tijdens weergave - DVD’ s Omschakelen met de afstandsbediening Druk herhaaldelijk op de SUBTITLE toets terwijl de DVD aan het afspelen is. Wanneer u een keer op deze toets drukt, zal de ondertiteling in de op dit moment geselecteerde taal [...]

  • Страница 76

    76 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Omschakelen via het Setup menuscherm Druk op de SETUP toets terwijl de DVD aan het spelen is om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Change Subtitle” te kiezen onder het “Other” menulabel van het Setu[...]

  • Страница 77

    77 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geavanceerde functies Omschakelen met de afstandsbediening Omschakelen van de taal voor de geluidsweergave wanneer er een disc wordt afgespeeld - DVD’ s Druk herhaaldelijk op de AUDIO toets terwijl de DVD aan het spelen is. Wanneer u een keer op deze toets drukt zal de op dit moment ingestelde taal voor de[...]

  • Страница 78

    78 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Omschakelen via het Setup menuscherm Druk op de SETUP toets terwijl de DVD aan het spelen is om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Change Audio” te kiezen onder het “Other” menulabel van het Setup m[...]

  • Страница 79

    79 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geavanceerde functies Omschakelen van de audio-functie (V ideo CD’ s en Video CD’ s met PBC) Omschakelen met de afstandsbediening Druk herhaaldelijk op de AUDIO toets terwijl de video CD aan het spelen is. De audio-functie zal schakelen tussen stereo, 1/L en 2/R met elke druk op de toets. Audio :Stereo A[...]

  • Страница 80

    80 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Omschakelen van de audio-functie (Video CD’ s en Video CD’ s met PBC) Omschakelen via het Setup menuscherm Video CD Druk op de SETUP toets terwijl de Video CD aan het spelen is om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5[...]

  • Страница 81

    81 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geavanceerde functies Omschakelen van de audio-functie (Video CD’ s en Video CD’ s met PBC) Opmerking: Deze instelling kan niet worden omgeschakeld wanneer het toestel gestopt is. Omschakelen via het Setup menuscherm Video CD met PBC Druk op de SETUP toets terwijl de V ideo CD aan het spelen is om het Se[...]

  • Страница 82

    Geavanceerde functies 82 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opzoeken van een bepaalde scène Zoeken op titelnummer - DVD’ s 1 Druk een keer op de SEARCH MODE toets. 2 Druk op de gewenste cijfertoetsen terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt. Druk bijvoorbeeld eerst op cijfertoets 1 en dan op 0 terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt om titelnummer 10 o[...]

  • Страница 83

    Geavanceerde functies 83 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Bediening met het hoofdtoestel Opzoeken van een bepaalde scène Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “T itle Search” te kiezen onder het “Other?[...]

  • Страница 84

    Geavanceerde functies 84 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opzoeken van een bepaalde scène Zoeken op hoofdstuknummer - DVD’ s 1 Druk twee keer op de SEARCH MODE toets. 2 Druk op de gewenste cijfertoetsen terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt. Druk bijvoorbeeld eerst op cijfertoets 1 en dan op 0 terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt om hoofdstuk n[...]

  • Страница 85

    Geavanceerde functies 85 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opzoeken van een bepaalde scène Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Chapter Search” te kiezen onder het “Other” menulabel van het Setup men[...]

  • Страница 86

    Geavanceerde functies 86 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Bediening met het hoofdtoestel Opzoeken van een bepaalde scène Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “T rack Search” te kiezen onder het “Other” menulabe[...]

  • Страница 87

    Geavanceerde functies 87 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opzoeken van een bepaalde scène Bediening met de afstandsbediening 1 Druk een keer op de SEARCH MODE toets. 2 Druk op de gewenste cijfertoetsen terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt. Druk bijvoorbeeld eerst op cijfertoets 1 en dan op 0 terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt om tit[...]

  • Страница 88

    Geavanceerde functies 88 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opzoeken van een bepaalde scène Zoeken op tijd - DVD’ s en Video CD’ s 1 V oor DVD’ s dient u drie keer op de SEARCH MODE toets te drukken tijdens de weergave. V oor Video CD’ s dient u twee keer op de SEARCH MODE toets te drukken. 2 Druk op de cijfertoetsen terwijl u de SHIFT toets inged[...]

  • Страница 89

    Geavanceerde functies 89 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Kiezen van het menunummer bij Video CD’ s met PBC Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Playback Control” te kiezen onder het “Other” menula[...]

  • Страница 90

    Geavanceerde functies 90 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Stilzetten van het beeld (stilstaand beeld functie) - DVD’ s en Video CD’ s Hoofdtoestel Afstandsbediening Omschakelen van de stilstaand beeld functie Bediening met het hoofdtoestel Druk tijdens de weergave op de weergave/pauzetoets . Bediening met de afstandsbediening Druk tijdens de weergave[...]

  • Страница 91

    Geavanceerde functies 91 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Stap-voor -stap weergave - DVD’ s en Video CD’ s Hoofdtoestel Afstandsbediening Bediening met het hoofdtoestel Druk herhaaldelijk op de vorige of volgende toets als het beeld stil staat om het beeld stap-voor - stap vooruit of terug te laten lopen. 4 : T erug ¢ : V ooruit Bediening[...]

  • Страница 92

    Geavanceerde functies 92 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES V ertraagde weergave - DVD’ s en Video CD’ s Hoofdtoestel Afstandsbediening Bediening met het hoofdtoestel Houd de vorige of volgende toets ingedrukt bij stilstaand beeld (pauze). 4 : T erug ¢ : V ooruit V eranderen van de weergave- snelheid van de vertraagde weergave: Druk op de 4 of ¢ toet[...]

  • Страница 93

    Geavanceerde functies 93 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Herhaalde weergave - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Alleen via de afstandsbediening Opmerkingen: • Bij sommige DVD’ s kunnen sommige titels niet worden herhaald. In een dergelijk geval zal het teken op het scherm verschijnen. • Herhaalde weergave is niet mogelijk bij PBC weerg[...]

  • Страница 94

    Geavanceerde functies 94 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opmerkingen: • Bij sommige DVD’ s kunnen bepaalde titels niet herhaald worden. In een dergelijk geval zal het teken op het scherm verschijnen. • Herhaalde weergave is niet mogelijk bij PBC weergave van Video CD’ s. • Wanneer u gedurende geprogrammeerde weergave (bladzijde 96) op de REPEA[...]

  • Страница 95

    Geavanceerde functies 95 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Willekeurige weergave - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Gebruik de hieronder beschreven procedure om titels of hoofdstukken op DVD’ s of fragmenten op Video CD’ s en CD’ s in willekeurige volgorde weer te geven. DVD W eergeven van hoofdstukken in willekeurige volgorde Druk een [...]

  • Страница 96

    Geavanceerde functies 96 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geprogrammeerde weergave - DVD’ s Gebruik de volgende procedure om DVD’ s te laten weergeven in de door u gewenste volgorde. U kunt maximaal 24 stappen voorprogrammeren. Alleen via de afstandsbediening 1 Druk op de PROGRAM toets. Het programmascherm verschijnt. 2 Gebruik de cursortoetsen ( 2 /[...]

  • Страница 97

    Geavanceerde functies 97 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES • Wanneer u “Program T itle” heeft gekozen, kunt u de cursortoetsen gebruiken om de titelnummers aan te geven en vervolgens met de SHIFT toets en de cijfertoetsen de titelnummers invoeren. 4 Druk op de cijfertoetsen terwijl u de SHIFT toets ingedrukt houdt om de titels of hoofdstu[...]

  • Страница 98

    Geavanceerde functies 98 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Geprogrammeerde weergave - Video CD’ s en CD’ s Gebruik de volgende procedure om Video CD’ s of CD’ s weer te laten geven in de door u gewenste volgorde. U kunt maximaal 24 stappen voorprogrammeren. 1 Druk op de PROGRAM toets. Het programmascherm verschijnt. 2 Houd de SHIFT toets ingedrukt[...]

  • Страница 99

    Geavanceerde functies 99 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Wijzigen van programma’ s - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Programmeren van pauzes Druk op de pauzetoets in plaats van een cijfertoets (stap 4 op bladzijde 97). “ 8 ” verschijnt en er zal een pauze geprogrammeerd worden. Hint: • Pauzes kunnen niet worden geprogrammeerd bij d[...]

  • Страница 100

    Geavanceerde functies 100 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Alleen via de afstandsbediening 2 Druk op de CLEAR toets. Het gekozen nummer wordt gewist en de nummers erna schuiven een stap op. T oevoegen aan programma’ s 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ / 2 / 3 ) om de positie te kiezen waar u een stap wilt toevoegen. 2 Houd de SHIFT toets ingedrukt e[...]

  • Страница 101

    Geavanceerde functies 101 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Wijzigen van programma’ s - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Direct programmeren Gebruik deze functie tijdens de weergave om het huidige hoofdstuk of fragment te programmeren. Houd de PROGRAM toets tenminste 1 seconde ingedrukt tijdens de weergave van het gewenste hs of fragment. D[...]

  • Страница 102

    Geavanceerde functies 102 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Wijzigen van programma’ s - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s 1 Gebruik de cursortoets ( ∞ ) en kies “On” bij “Program Memory”. 2 Druk op de ENTER toets. Wissen van programma’ s uit het geheugen Om programma’ s uit het geheugen te wissen, kunt u met de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) ?[...]

  • Страница 103

    Geavanceerde functies 103 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Controleren van programma’ s Druk op de PROGRAM toets. • V oor DVD’ s kunt u de cursortoetsen ( 2 / 3 ) gebruiken om “Program Chapter” of “Program T itle” te kiezen. • De hoofdstukken of titels die voor de huidige DVD geprogrammeerd zijn kunnen nu bekeken worden. • De[...]

  • Страница 104

    Geavanceerde functies 104 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Kiezen van het camerastandpunt bij DVD’ s (meerdere camerastandpunten) Bij DVD’ s die scänes bevatten met opnamen uit diverse camerastandpunten, kunt u tijdens de weergave zelf het camerastandpunt kiezen. 1 Druk op de ANGLE toets wanneer tijdens de weergave het teken verschijnt. “ ” vers[...]

  • Страница 105

    Geavanceerde functies 105 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES 1 Kies “Change Angle” onder het “Other” menulabel van het Setup menuscherm en druk vervolgens op de cursortoets ( 3 ). 2 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om het camerastandpunt te kiezen en druk vervolgens op de ENTER toets. Hoofdtoestel Afstandsbediening Bediening via het [...]

  • Страница 106

    Geavanceerde functies 106 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Instellen van het niveau van het kinderslot Bij sommige DVD’ s kunt u de weergave van gewelddadige of anderszins ongeschikte scänes waarvan u niet wilt dat kinderen die te zien krijgen beperken. Het niveau van deze beperking kan in stappen worden ingesteld. Instellen van het niveau Instellen v[...]

  • Страница 107

    Geavanceerde functies 107 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES 3 Druk op de ENTER toets. Als u nog geen wachtwoord heeft ingesteld zal het wachtwoord instelscherm verschijnen. Als er al een wachtwoord is ingesteld zal het wachtwoord invoerscherm verschijnen. 4 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om cijfers tussen 0 en 9 in te voeren. Op de afstan[...]

  • Страница 108

    Geavanceerde functies 108 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) en kies “Password Change”. 2 Druk op de ENTER toets. Het wachtwoord invoerscherm verschijnt. 3 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ / 2 / 3 ) om de cijfers in te voeren. 4 Druk op de ENTER toets. Het wachtwoord wijzigingsscherm verschijnt. 5 Gebruik de cur[...]

  • Страница 109

    Geavanceerde functies 109 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Kiezen van de achtergrondkleur Kies de kleur van het scherm wanneer de disc gestopt is. Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen en voer vervolgens de handelingen uit zoals beschreven onder “Instellingen maken via het Setup menuscherm” op de bladzijden 60 en 61. U m[...]

  • Страница 110

    Geavanceerde functies 110 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Background Color” te kiezen onder het “General” menulabel van het Setup menuscherm en druk vervolgens op de cursor[...]

  • Страница 111

    Geavanceerde functies 111 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Hervatten van de weergave vanaf een bepaalde plek (last memory) - DVD’ s en Video CD’ s Het geheugen voor de laatst opgegeven positie kan worden gebruikt om de weergave te laten hervatten vanaf een bepaalde plek. Opslaan van de positie waar u later de weergave weer wilt laten begin[...]

  • Страница 112

    Geavanceerde functies 112 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Opslaan van instellingen voor vaak bekeken DVD’ s (condition memory) Het geheugen voor de instellingen van vaak gebruikte DVD’ s kan de diverse instellingen voor de DVD bevatten. Hint: • Wanneer de instellingen eenmaal zijn opgeslagen, zullen ze in het geheugen bewaard blijven ongeacht het [...]

  • Страница 113

    Geavanceerde functies 113 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Bekijken van de disc informatie - DVD’ s, Video CD’ s en CD’ s Gebruik de volgende procedure om de titel of hoofdstuk informatie voor DVD’ s of de fragment informatie voor Video CD’ s en CD’ s te kunnen bekijken. Bekijken van de disc informatie wanneer de disc gestopt is Dr[...]

  • Страница 114

    Geavanceerde functies 114 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Bij drie keer drukken op de toets zal er nog meer hoofdstuk informatie verschijnen. Bovenste regel: Huidige titelnummer Huidige hoofdstuknummer/verstreken weergavetijd huidige titel Onderste regel: Resterende weergavetijd huidige hoofdstuk/totale weergavetijd huidige hoofdstuk Bij vier keer drukk[...]

  • Страница 115

    Geavanceerde functies 115 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Bij één keer drukken op de toets zal de Video CD informatie verschijnen. Bovenste regel: Huidige fragmentnummer/totale aantal fragmenten totale verstreken weergavetijd van de Video CD Onderste regel: Resterende weergavetijd Video CD/totale weergavetijd Video CD Bij twee keer drukken [...]

  • Страница 116

    Geavanceerde functies 116 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Druk op de SETUP toets om het setup menuscherm te openen (bladzijde 57) en voer vervolgens de hieronder beschreven handelingen uit. 1 Gebruik de cursortoetsen ( 5 / ∞ ) om “Change OSD” te kiezen onder het “Other” menulabel van het Setup menuscherm en druk vervolgens op de cursortoets ( [...]

  • Страница 117

    Geavanceerde functies 117 Du Nederlands GEA V ANCEERDE FUNCTIES Instellen van de screensaver De screensaver is een functie die het beeldscherm beschermt tegen naijlen van stilstaande beelden die langere perioden op het scherm blijven staan (zoals wanneer de weergave gepauzeerd is). Druk op de SETUP toets om het Setup menuscherm te openen. en voer v[...]

  • Страница 118

    Geavanceerde functies 118 Du GEA V ANCEERDE FUNCTIES Schuif de hoofdschakelaar naar de ON/OFF kant (links) terwijl u de RETURN toets ingedrukt houdt en het toestel is uitgeschakeld (de spanningsindicator is rood of uit). De spanningsindicator wordt groen. De “last memory”, “condition memory” en alle andere gegevens die waren opgeslagen in h[...]

  • Страница 119

    119 Du Nederlands AANVULLENDE INFORMA TIE De instellingen zijn gewist De instellingen zijn gewist als er een stroomstoring is gewist of als het snoer los is geraakt terwijl het toestel aan stond. V oor u de stroomvoorziening afsluit dient u altijd eerst de hoofdschakelaar te gebruiken of de aan/uit toets op de afstandsbediening om de speler uit t[...]

  • Страница 120

    120 Du AANVULLENDE INFORMA TIE Oplossen van problemen Opmerking: Het kan gebeuren dat de speler niet meer naar behoren functioneert als gevolg van statische elektriciteit of andere externe invloeden. Normaal gesproken kan een dergelijk probleem worden opgelost door eventjes de stekker uit het stopcontact te halen en hem er weer in te doen. Zo niet,[...]

  • Страница 121

    121 Du Nederlands AANVULLENDE INFORMA TIE W aarschuwingen bij het gebruik Hanteren van discs Hanteren • Gebruik geen beschadigde (gebarsten of vervormde) discs. • Zorg ervoor dat er geen krassen op het bespeelde oppervlak komen en laat het niet vuil worden. • Plak geen papiertjes of stickers of zo op discs. • De speler kan beschadigd raken [...]

  • Страница 122

    122 Du AANVULLENDE INFORMA TIE Waarschuwingen bij het gebruik Schoonmaken van de lens Het geluid kan overslaan en het beeld kan storing vertonen als er vuil of stof op de lens zit. In een dergelijk geval kunt u een in de handel verkrijgbare camera lens-blazer gebruiken om de lens schoon te maken. Wanneer u hiermee bezig bent moet erg voorzichtig zi[...]

  • Страница 123

    123 Du Nederlands AANVULLENDE INFORMA TIE T aalcodelijst T aalcodes worden gebruikt bij het instellen van uw voorkeuren voor de te gebruiken taal voor geluidsweergave en voor ondertiteling. (Zie bladzijde 66) Japanese English French German Italian Spanish Dutch Russian Chinese Korean Greek Afar Abkhazian Afrikaans Amharic Arabic Assamese A ymara Az[...]

  • Страница 124

    124 Du AANVULLENDE INFORMA TIE Moldavian Marathi Malay Maltese Burmese Nauru Nepali Norwegian Occitan Oromo Oriya Panjabi Polish Pashto Portuguese Quechua Rhaeto- Romance Kirundi Romanian Kinyarwanda Sanskrit Sindhi Sangho Serbo-Croatian Sinhalese Slovak Slovenian Samoan Shona Somali Albanian Serbian Siswati Sesotho Sundanese Swedish Swahili T amil[...]

  • Страница 125

    125 Du Nederlands AANVULLENDE INFORMA TIE T echnische gegevens Algemeen DVD, Video CD en Compact Disc digitaal audiosysteem Stroomvoorziening 100 tot 240 V wisselstroom, 50/60 Hz (Netstroomadapter) (meegeleverd) Accu (nikkel waterstof), 8,4 V , 4500 mAh) (meegeleverd) Stroomverbruik 20 W (PDV -LC10 gedurende DVD weergave, netstroomadapter/220 tot 2[...]

  • Страница 126

    126 Du AANVULLENDE INFORMA TIE W oordenlijst Beeldverhouding De beeldverhouding is de verhouding tussen de breedte en de hoogte van het TV scherm. De beeldverhouding van een standaard TV is 4:3, terwijl die van een hoge definitie en breedbeeld TV’ s 16:9 is. Op deze laatste soort schermen kunt u genieten van beelden met een weidser perspectief. H[...]

  • Страница 127

    127 Du Nederlands AANVULLENDE INFORMA TIE Woordenlijst Meerdere talen De meerdere talen verwijzen hier naar de talen die kunnen worden gebruikt voor de geluidsweergave wanneer u een DVD afspeelt. Op een DVD kunnen maximaal 8 verschillende talen opgenomen worden. Via deze functie kunt u de door u gewenste taal kiezen voor de geluidsweergave. Meerder[...]

  • Страница 128

    128 Du AANVULLENDE INFORMA TIE PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada PIONEER ELECTRONIC [EUROPE] N.V. Haven 1087, Keetberglaan 1, 9120 [...]