Plantronics 320 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Plantronics 320. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Plantronics 320 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Plantronics 320 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Plantronics 320, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Plantronics 320 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Plantronics 320
- название производителя и год производства оборудования Plantronics 320
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Plantronics 320
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Plantronics 320 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Plantronics 320 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Plantronics, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Plantronics 320, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Plantronics 320, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Plantronics 320. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    PLANTRONICS EXPLORER ™ 320 BLUETOOTH ® HEADSET User Guide Benutzerhandbuch Brugervejl edning Guía del usuario Guide de l ’utilisateur Guida dell ’utente Brukerhåndbok Gebruikershandl eiding Manual do Utilizador Användarhandbok Käyttöopas[...]

  • Страница 2

    2 3 WELCOME GB WELCOME This User Guid e provide s instructions on the setup a nd usage of the Plantr onics Explor er ™ 320 Bluet ooth ® Headset. Befor e getting started, please r eview the safety bookl et included in your package. For additional help, servic e or support information, r efer to your product W arranty car d or visit www . plantron[...]

  • Страница 3

    4 5 IT Auricolar e Plantr onics Expl orer ™ 320 GUIDA DELL’UTENTE Profi li Bluetooth ® v1.2 per auricolari e comunicazioni a mani liber e Comprende: auric olare, adattator e CA, Guida dell ’utente, Guida sulla garanzia e Guida sulla sicurezza. Leggere l e istruzioni sulla sicurezza e la present e Guida dell’utent e prima di utilizzare il [...]

  • Страница 4

    6 7 DE VERWENDEN DES HEADSETS 1. Headset 2. Gesprächstaste 3. Leuchtanzeige 4. Mikrofon 5. Ohrbügel 6. Kopfhörer 7. Ladebuchse A. Laden des Akkus Laden Sie den Akku vor der ersten Verw endung mindestens 20 Minuten lang auf . Ein vollständiger Ladevor gang dauert 2 Stunden. Während des Lade vorgangs funktioniert das Headset nicht. Das Headset i[...]

  • Страница 5

    8 9 FR UTILISA TION DE L’OREILLETTE 1. Oreillette 2. Bouton de contrôl e 3. Témoin lumineux 4. Microphone 5. Contour d’oreille 6. Haut-parleur 7. Prise de chargement A. Chargement Chargez l ’oreillette pendant au moins 20 minutes avant la pr emière utilisation. L ’oreillette se char ge complètement en 2 heur es. Elle ne fonctionnera pas[...]

  • Страница 6

    10 11 NL DE HEADSET GEBRUI KEN 1. Headset 2. Bedieningsknop 3. Indicatielampje 4. Microfoon 5. Oorbeugel 6. Speaker 7. Aansluiting voor oplader A. Opladen Laad de headset ten minste 20 minuten op voor dat u deze voor het eerst gebruikt. V olledig opgeladen in 2 uur . De headset werkt niet tijdens het opladen. Headset is opgeladen wanneer indicatiel[...]

  • Страница 7

    12 13 FI KUU LOKKEEN KÄ YTT ÄMINEN 1. Kuuloke 2. Hallintapainike 3. Merkkivalo 4. Mikrofoni 5. Korvaosa 6. Kaiutin 7. Latauspistoke A. Lataaminen Lataa ainakin 20 minuuttia ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Latautuu täyteen kahdessa tunnissa. Kuul oke ei toimi latauksen aikana. Kuulok e on latautunut täyteen, kun merkkival o palaa sinisenä[...]

  • Страница 8

    14 15 ES AJUSTE DEL AURICULA R 1. Levante el gancho. 2. Gire el gancho a la der echa o izquierda. 3. Sostenga el auricular por el gancho. 4. Colóquese el gancho detrás de la oreja. 5. Gire el auricular y colóquese el altavoz en la or eja. 6. Ajuste la posición del altavoz y alinee el micróf ono con la boca. FR PORT RÉGLABLE 1. Retirez le c on[...]

  • Страница 9

    16 17 GB USER INFORMA TION GUIDE GENERAL T urning the Headset on Long key pr ess Mid tone Indicator light fl ashes blue every 6 seconds. (red if battery is l ow) Mak ing or ac cep ting a phon e c all Short key pr ess High tone When ringing, indicator light fl ashes purple Switching a call fr om phone to Headset Short key pr ess High tone Indicato[...]

  • Страница 10

    18 19 DK BRUGERVEJLEDNING Kort tryk på knap = under 1 sek. Langt tryk på knap = 1–2 sek. Meget langt tryk på knap = 3 sek. eller længer e. GENEREL T Sådan tændes hovedsættet Langt tryk på knap Mellemhøj tone Indikat orlampen blinker blot hv ert 6. sekund (rødt ved lavt batteriniveau) For etag eller t ag imod et telef onopkald Kort tryk [...]

  • Страница 11

    20 21 Pression br ève = moins d’1 seconde. Pression l ongue = 1-2 secondes. Pression tr ès longue = 3 secondes ou plus. INSTRUCTIONS D’ORDRE GENERAL Activation de l ’oreill ette Pr ession longue T onalité moyenne Le té mo in lu mi ne u x de vi en t bl eu e t cl i gn ot e t ou t es l es 6 se c on d es ( r ou ge si l a ba tt er ie e st f ai[...]

  • Страница 12

    22 23 NO BRUKERVEILEDNING Kort tastetrykk = under 1 sek. Langt tastetrykk = 1–2 sek. Svært langt tastetrykk = 3 sek eller mer . GENEREL T Slå hodesettet på Langt tastetrykk Middels tone Indikatorlampen blinker blått hvert 6. sekund (rødt hvis batteriet er lavt) Ringe eller motta en telef onsamtale Kort tastetrykk Høy tone Indikatorlampen bl[...]

  • Страница 13

    24 25 PT GUIA DE INFORMAÇÃO DO UTILIZADOR Pressão curta da t ecla = menos de 1 seg. Pressão l onga da tecla = 1–2 segs. Pressão muito l onga da tecla = 3 ou mais segs. GERAL Ligar o Auricular Pres são longa da tecla T om médio A lu z i nd ic a do ra fi ca in t er mi t en t e a az u l a c ad a 6 s eg un d os (v er me lh o se a b at er ia e[...]

  • Страница 14

    26 27 FI TEKNISET TIEDOT L yhyt painikkeen painallus = alle sekunti. Pitkä painikkeen painallus = 1–2 sekuntia. E ri tt ä in pi t kä pa in i kk e en pa i na l lu s = vähintään 3 sekuntia. YLEIST Ä Kuulokkeen virr an kytkeminen Pitkä painikkeen painallus Keskikorkea ääni Me rkki val o vilk kuu sin ise nä k uud en sek unn in v äl ein (p[...]

  • Страница 15

    28 29 IT REGOLAZIONE DEL VOLUME 1. Premer e brevemente per aumenti graduali 2. T enere pr emuto per aumentare o diminuire il v olume in modo continuo 3. T ono basso in corrispondenza del limite alto e basso dell ’intervallo NO JUSTERE VOLUMET 1. Kort trykk for gradvise trinn 2. Trykk på og hold inne f or fortsatt økning/redusering av v olumet 3[...]

  • Страница 16

    30 31 FR AUTRES FONCTIONS UTILES Appel en absence : violet clignot ant ; réinitialiser par un appui c ourt Témoin de charge : l ors de la mise sous tension, le témoin lumineux devient r ouge et clignote 3 fois lorsque le dispositif est c omplètement chargé, 2 fois lor squ’il est chargé aux 2/3, et 1 fois lor squ’il est chargé au tiers. I[...]

  • Страница 17

    32 33 NO TEKNISK HJELP Plantronics ’ T echnical Assistance Center (T AC) er klar til å hjelpe deg på 1.831.426-5858 x5538, eller du kan gå inn på siden for bruker støtte på Internett på www .plantronics. com for å få t eknisk støtte eller for å fi nne et tollfritt telefonnummer i området eller landet der du befi nner deg. Du kan ogs[...]

  • Страница 18

    34 35 ONLINE PRODUCT REGISTRA TION GB REGISTER YOUR PRO DUCT ONLINE. This is not a condition of your warranty, but will assist us in pr oviding the best possibl e service and technical support for your pr oduct. Visit www . plantronics.c om/productr egistration. DE REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT ONLINE. Dies stellt keine Gar antiebedingung dar, sonde[...]

  • Страница 19

    36 37 MO DEL AN D C OUN TRY IN FOR MA TIO N GB See package for pr oduct model number and r efer t o the table below fo r appr oved use. DE Weiter e Informat ionen zur Pro duktmodell- nummer fi nden Sie auf der V erpackung und I nformationen zur einer gene hmigten V erwendung in der nachst ehenden T abell e. DK Du fi nder pr oduktmodelnummer et p?[...]

  • Страница 20

    38 39[...]

  • Страница 21

    Plantronics Ltd Woott on Bassett, UK T el: 0800 410014 +44 (0)1793 842200 Plantronics B.V . Hoofddorp, Nederland T el: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) Plantronics Sarl Noisy-le-Grand, F rance No Indigo : 0825 0825 99 0 , 15 € TTC / mn +33 (0)1 41 67 41 41 Plantronics GmbH Hürth, Deutschland T el: 0800 9323400 +49 22[...]