Porter-Cable NS100A инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 37 страниц
- 1.01 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Staple Gun
Porter-Cable CMS200
40 страниц 21.61 mb -
Staple Gun
Porter-Cable NS100
32 страниц 0.89 mb -
Staple Gun
Porter-Cable 892321-8910
40 страниц 21.61 mb -
Staple Gun
Porter-Cable BAMMER 892321-8910
40 страниц 22.66 mb -
Staple Gun
Porter-Cable NS150B
7 страниц 4.37 mb -
Staple Gun
Porter-Cable NS100A
37 страниц 1.01 mb -
Staple Gun
Porter-Cable NS100B
7 страниц 4.37 mb -
Staple Gun
Porter-Cable MS200
13 страниц 4.93 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Porter-Cable NS100A. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Porter-Cable NS100A или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Porter-Cable NS100A можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Porter-Cable NS100A, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Porter-Cable NS100A должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Porter-Cable NS100A
- название производителя и год производства оборудования Porter-Cable NS100A
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Porter-Cable NS100A
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Porter-Cable NS100A это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Porter-Cable NS100A и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Porter-Cable, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Porter-Cable NS100A, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Porter-Cable NS100A, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Porter-Cable NS100A. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
NARR O W CR O WN ST APLER Instruction manual The Model and Serial No. plate is located on the main housing of the tool. Record these numbers in the spaces below and retain for futur e reference. Model No. ______________________________________ T ype ___________________________________________ Serial No. ______________________________________ IMPORT[...]
-
Страница 2
PORTER ✦ ✦ CABLE Porter-Cable Corporation 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 Date of Manufacture: ___________________________ Fecha de fabricación:, Date de fabrication: Serial No: ______________________________________ Número de serie:, Nombre d'ordre GB ENGLISH EC-DECLARA TION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility[...]
-
Страница 3
2 Fig. 4 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS W ARNING: When using pneumatic tools, basic saf ety precautions should alwa ys be f ollowed to reduce the risk of personal injury , including the f ollowing: READ AND FOLLO W ALL INSTR UCTIONS. There are cer tain applications f or which this tool was designed. P or ter-Cab le strongly r[...]
-
Страница 4
3 8. DISCONNECT TOOL FR OM AIR SUPPL Y HOSE before doing tool maintenance, clearing a jammed f astener , leaving w ork area, moving tool to another location, or handing the tool to another person. Fig. 5. 9. NEVER USE A T OOL that is leaking air , has missing or damaged par ts , or requires repair . Make sure all screws and caps are securely tighte[...]
-
Страница 5
4 16. REMO VE FINGER FROM TRIGGER when not driving fasteners . Nev er carr y tool with finger on trigger : tool may fire a f astener if saf ety is bumped while trigger is depressed. Fig. 10. 17 . DON’T O VERREACH. K eep proper f ooting and balance at all times when using or handling the tool. Fig. 11. 18 . FIRE F ASTENERS INTO WORK SURF ACE ONL Y[...]
-
Страница 6
EMPLO YER’S RESPONSIBILITIES Emplo yer must enf orce compliance with the safety w ar nings and all other instructions contained in this manual. K eep this manual a vailab le f or use by all people assigned to use this tool. F or personal safety and proper oper ation of this tool, read and follo w all of these instructions carefully . OPERA TING I[...]
-
Страница 7
6 PREP ARING THE T OOL 1. After reading and understanding this entire manual, connect tool to air supply . CA UTION: K eep tool pointed aw ay from y ourself and others at all times. Alwa ys connect tool to air supply before loading f asteners. Do not load f asteners with trigger or safety depressed. Only use approv ed P or ter-Cable f asteners (see[...]
-
Страница 8
USING THE T OOL Complete all steps of PREP ARING THE T OOL before using the tool. T o fire, grip tool firmly , position nose of tool onto work surface, push f orward on tool to depress saf ety , and squeeze trigger to fire a f astener . This “trigger fire” method provides the most accurate f astener placement. This tool is shipped from the f ac[...]
-
Страница 9
CLEARING A JAMMED F ASTENER 1. CA UTION: Disconnect tool from air supply . 2. Open magazine and remov e any remaining f asteners. CA UTION: Remov e f asteners from tool before opening the f astener guide plate. F asteners are under pressure and may shoot out of magazine which could cause injur y . 3. Depress the quic k release latch and open the f [...]
-
Страница 10
If tool is used without an in-line oiler : place 5 or 6 drops of P or ter-Cable Air T ool Oil into the air inlet of the tool at the beginning of each workday . SER VICE AND REP AIRS All quality tools e ventually require servicing or replacement of par ts due to wear from normal use. Some user ser viceable components are described in the TROUBLESHOO[...]
-
Страница 11
10 PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR W ARRANTY P or ter-Cable warr ants its nailing and stapling tools for a period of one year from the date of original purchase. W e will repair or replace at our option, any part or par ts of the product and accessor ies cov ered under this warranty which, after e xamination, proves to be def ective in workmanship or[...]
-
Страница 12
A GRAFEUSE POUR A GRAFES ÉTR OITES La plaque des numéros de modèle et de série est située sur le boîtier principal de l’outil. Prenez note de ces numéros dans les espaces ci-après et conservez- les pour référence futur e. No. de modèle __________________________________ T ype ___________________________________________ No. de série __[...]
-
Страница 13
12 IMPOR T ANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ A VERTISSEMENT : Lors de l’utilisation d’outils pneumatiques, toujours suivre les précautions de sécurité élémentaires afin de réduire les r isques de blessure . Ces précautions comprennent ce qui suit : LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTR UCTIONS. Cet outil a été conçu pour des applications bien d[...]
-
Страница 14
13 Fig. 5 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 8. DÉBRANCHER L ’OUTIL DU TUY A U D’ALIMENT A TION a vant d’eff ectuer tout entretien, de débloquer une ag raf e coincée, de quitter la zone de tra vail, d’emmener l’outil dans un autre endroit ou de tendre l’outil à une autre personne. Fig. 5. 9. NE J AMAIS UTILISER UN OUTIL qui a une fuite d?[...]
-
Страница 15
14 Fig. 10 Fig. 12 Fig. 13 Fig. 13A Fig. 11 Fig. 13B 16. Ô TER LE DOIGT DE LA GÂ CHETTE lorsqu’on n’est pas en cours d’enf oncer les éléments de fixation. Ne jamais transpor ter l’outil av ec le doigt sur la gâchette : l’outil tirerait si la sécurité était cognée pendant que la gâchette est enf oncée. Fig. 10. 17. NE P AS SE PE[...]
-
Страница 16
15 DONNÉES TECHNIQUES Niveau de bruit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accélération eff ective A - Niveau compensé de puissance . . . . . . mo yenne type . . . . . . 2,5 m/s 2 acoustique impulsive. . . . . . . 101 dBA P - Niveau de pression d’emissions sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 dBA RESPONSABILITÉS DE L ’[...]
-
Страница 17
16 Fig. 14 Fig. 15 A B C A B C Fig. 16 Raccorder l’outil à l’alimentation en air uniquement av ec un raccord qui permet la décompression totale de l’outil lors du débranchement. Débrancher l’outil a vant d’eff ectuer tout entretien, de décoincer une agraf e, de quitter la zone de tra vail, de déplacer l’outil dans un autre endroit[...]
-
Страница 18
117 et laisser glisser le poussoir vers l’a vant jusqu’à ce qu’il entre en contact av ec les éléments de fixation (voir Fig. 17). 5. Ajustez le déflecteur directionnel d’échappement (A) Fig. 18 afin que les bouffées d’air s’échappant de l’outil soit dirigées loin de l’opérateur . Le déflecteur d'échappement peut êtr[...]
-
Страница 19
Netto yer et inspecter l’outil quotidiennement. V ér ifier soigneusement que la gâchette et le mécanisme de sécurité f onctionnent correctement. Ne pas utiliser l’outil si l’un de ces deux systèmes ne f onctionne pas ou si l’outil fuit ou nécessite une quelconque réparation. La prof ondeur d’enfoncement de l’élément de fixatio[...]
-
Страница 20
fixation (voir Fig. 20). 4. Enle ver l’ag raf e coincée (voir Fig. 21). 5. Enfoncer le v errou rapide , fermer la plaque de guidage de l’élément de fixation et relâcher le verrou. P A TIN DE NEZ Cet outil est muni d’un patin de nez en caoutchouc (A), Fig. 22, qui évite que la sécurité en métal abîme les surfaces de finition lors du f[...]
-
Страница 21
20 DÉP ANNA GE MISE EN GARDE : Débrancher l’outil a vant toute répar ation. SYMPT ÔME PROBLÈMES SOLUTIONS 1. Fuite d’air autour du haut de Vis desserrées. Resserrer les vis . l’outil ou autour de gâchette. Joints ou joints toriques Installer le kit d’entretien usés ou abîmés. «-O VERHAUL-» (RÉVISION). 2. L ’outil ne fonctionn[...]
-
Страница 22
21 A CCESSOIRES Cet outil a été testé av ec les accessoires suivants. P our un fonctionnement d’une sécurité optimale, il est conseillé que seuls ces accessoires soient utilisés av ec ce produit. A VERTISSEMENT : Étant donné qu’aucun autre accessoire n’a été testé av ec ce produit, leur utilisation pourrait présenter un danger . [...]
-
Страница 23
22 GARANTIE LIMITÉE D’UN AN OFFERTE P AR PORTER-CABLE Porter -Cable garantit ses outils dans la série “Professional Power T ools” pour une période d’un an à partir de la date de l’achat original. Pendant la période de garantie, nous réparer ons, ou nous remplacer ons, selon le cas, toute pièce de nos outils ou de nos accessoires co[...]
-
Страница 24
GRAP ADORA P ARA GRAP AS DE COR ONA ANGOST A Manual de Instrucciones IMPORT ANTE Asegúrese de que la persona que v a a usar esta herramienta lea cuidadosamente y comprenda estas instrucciones antes de empezar a operarla. Número de parte 894885-004 - 07-11-06 ENGLISH: P A GE 1 FRANÇAISE : P A GE 11 MODELO NS100A Para obtener más información sob[...]
-
Страница 25
24 NORMAS DE SEGURID AD IMPORT ANTES AD VERTENCIA: Cuando use herr amientas neumáticas siempre debe seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de her ida personal, incluyendo lo siguiente: LEA Y SIGA TOD AS LAS INSTRUCCIONES . Ha y cier tas aplicaciones para las cuales esta herramienta fue diseñada. P or ter- Cable recom[...]
-
Страница 26
25 8. DESCONECTE LA HERRAMIENT A DE LA MANGUERA NEUMÁ TICA antes de hacer el mantenimiento de la herramienta, de librar un sujetador atorado , de salir del área de trabajo , de llev ar la herramienta a otro lugar o de pasar la herramienta a otra persona. Fig. 5. 9. NUNCA USE UNA HERRAMIENT A de la cual esté escapando aire, que le f alte par tes [...]
-
Страница 27
26 1 6 . QUITE EL DEDO DEL GA TILLO cuando no esté clav ando sujetadores. Nunca lle ve la herr amienta con el dedo en el gatillo: la herramienta puede disparar un sujetador si el seguro recibe un golpe mientras el gatillo está oprimido. Fig. 10. 17. NO SOBREALCANCE. Siempre mantenga buen equilibrio cuando use o maneje la herramienta. Fig. 11. 1 8[...]
-
Страница 28
27 LAS RESPONSABILID ADES DEL EMPLEADOR El empleador tiene que imponer la obediencia de las advertencias de seguridad y de todas las instr ucciones de este manual. Mantenga este manual a la mano de toda la gente que v a ya a usar esta herramienta. P ara la seguridad personal y la operación apropiada de esta herramienta, lea y siga todas las instru[...]
-
Страница 29
28 Desconecte la herramienta del apro visionamiento de aire antes de hacerle mantenimiento, de libr ar un sujetador atorado , de salir del área de trabajo , de llev ar la herramienta a otro lugar o de pasar la herramienta a otra persona. P ARA PREP ARAR LA HERRAMIENT A 1. Después de leer y entender todo este manual, conecte la herramienta al apro[...]
-
Страница 30
29 5. Ajuste el desviador direccional de escape (A) Fig. 18, de manera que el aire de escape salga en una dirección alejada del operario . El desviador de escape prov ee 8 posiciones de detención para dirigir el escape en un sentido opuesto al operario . Agarre el desviador y dele vuelta a la posición deseada para la aplicación actual. P ARA US[...]
-
Страница 31
30 Limpie y re vise la herramienta diariamente. V er ifique con cuidado la operación apropiada del gatillo y del mecanismo del seguro . NO USE la herramienta a no ser que el gatillo y el seguro funcionen bien o si la herramienta está e xpulsando aire o si e xiste cualquier necesidad de repararla. La profundidad a que se mete un sujetador se contr[...]
-
Страница 32
31 COJÍN DE PUNT A Esta herramienta está equipada con un cojín de punta de goma (A), Fig. 22, que impide que durante la utilización normal el seguro metálico ra ye las superficies acabadas . El cojín de punta también puede quitarse y guardarse en el área posterior de la recámara (B), Fig. 22, cuando no se necesite. PRECA UCIÓN: Desconecte[...]
-
Страница 33
32 LA IDENTIFICA CIÓN DE F ALLAS PRECA UCIÓN: Desconecte la herramienta del aprovisionamiento de aire antes de hacerle cualquier Procedimiento de Ser vicio. SÍNT OMA PROBLEMA SOLUCIÓN 1. El aire sale por la par te T or nillos flojos. Apriete los tor nillos. superior de la herramienta Sellos o empaque de anillo Instale el Juego de Mantenimiento [...]
-
Страница 34
33 A CCESORIOS Esta herramienta ha sido probada con los siguientes accesorios. Para la más segura operación, se recomienda que solamente estos accesorios sean usados con este producto . AD VERTENCIA: Como ningún otro accesorio , fuera de los indicados, se ha probado con este producto , el uso de tal accesorio puede ser peligroso . No. de CA T Á[...]
-
Страница 35
34 PÓLIZA DE GARANTÍA DE 1 AÑO DE PORTER-CABLE La Compañía de P or ter-Cable garantiza sus herramientas de cla var y de g rapar apar tir de 1 año de la fecha de compr a. P or ter-Cable reparará o reemplazar á – según nuestra opción – cualquier par te o par tes de la herramienta o de los accesorios protegidos bajo esta garantía que, d[...]
-
Страница 36
35[...]
-
Страница 37
® 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 (888)-848-5175 www .porter -cable.com The gra y & black color scheme is a trademark f or P or ter-Cable P ower T ools and Accessor ies. The follo wing are also trademarks for one or more P or ter-Cable and Delta products: L ’agencement de couleurs grise et noire est une marque de commerce des out[...]