Pride Mobility I NFMANU3363 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Pride Mobility I NFMANU3363. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Pride Mobility I NFMANU3363 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Pride Mobility I NFMANU3363 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Pride Mobility I NFMANU3363, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Pride Mobility I NFMANU3363 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Pride Mobility I NFMANU3363
- название производителя и год производства оборудования Pride Mobility I NFMANU3363
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Pride Mobility I NFMANU3363
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Pride Mobility I NFMANU3363 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Pride Mobility I NFMANU3363 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Pride Mobility, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Pride Mobility I NFMANU3363, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Pride Mobility I NFMANU3363, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Pride Mobility I NFMANU3363. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    *INFMANU3363* CELEBRITY X[...]

  • Страница 2

    ¡ADVERTENCIA! Un proveedor autorizado Pride o un técnico cualificado deberá realizar la configuración inicial del scooter, así c omo cualquier otro procedimiento de este manual. Los símbolos que se muestran a conti nuación son utilizados en este manual y en el scooter para identificar advertencias y avisos importantes. Asegúrese de que los [...]

  • Страница 3

    3 Celebrity X www.pridemobility.com ÍNDICE I. INTRODUCCIÓN .......................................................................................................................4 II. SE GURIDAD .............................................................................................................................. .5 III. SU SCOOTER .......[...]

  • Страница 4

    4 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X SEGURIDAD Bienvenido a la Corporación Pride Mobility (Pride). El producto que acaba de adquirir combina los componentes más vanguardis tas con lo último en seguridad, confort y estilo. Esta mos seguros que las características de su diseño le propor cionarán toda la utilidad que uste d exige [...]

  • Страница 5

    5 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Estos símbolos aparecen en su scoot er y sirven para identificar adve rtencias, acciones obligatorias o pro- hibidas. Asegúrese de que los ha leído y comprendido perfectamente. Puntos de pinzamiento creados durante el montaje. Las baterías están fabricadas con materiale s[...]

  • Страница 6

    6 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X II. SEGURIDAD Utilice únicamente batería s de gel o AGM; reducirá así los riesgos de derrame o explosión. Peso máximo soportado. Coloque la unidad sobre una superficie ll ana y sitúese a un lado de ésta para cambiar del modo conducción al modo man ual, o viceversa. Bloqueado y en modo con[...]

  • Страница 7

    7 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD No suba ni baje la torre del asiento con el scooter en movimiento. No quite las ruedas antivuelco. Al manejar el scooter, no utilice teléfonos celulares, walkie/talkies, computadoras portátiles o cualquier otro emisor de ra dio. Evite el contacto con la lluvia, nieve, hielo, sal o agua estancada s[...]

  • Страница 8

    8 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X II. SEGURIDAD Póngase en contacto con su proveedor autorizado Pride para saber cómo reciclar o deshacerse del producto Pride y su envol torio. Mientras las baterías se cargan, no deje que los niños jueguen cerca del scooter sin supervisión. No use baterías con capacidades nominales distintas[...]

  • Страница 9

    9 Celebrity X www.pridemobility.com II. SEGURIDAD GENERAL ¡OBLIGATORIO! Antes de utilizar su scooter por primera vez, lea y siga todas las instrucciones de este manual. Este scooter es un disposit ivo que incorpora las últimas tecnologías tendentes a aument ar su movilidad. Pride ofrece una amplia gama de productos ajustados a sus necesidade s p[...]

  • Страница 10

    10 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X Antes de utilizar el scoot er, inspeccione lo siguiente:  Compruebe que el inflado de los ne umáticos es el correct o. Mantenga pero no supere la presión de aire en psi/bares/kPa indicada en cada rued a (en caso de ruedas neumáticas).  Compruebe todas las conexiones eléctricas. Ase gúr[...]

  • Страница 11

    11 Celebrity X www.pridemobility.com 68.03 kg (150 lb) 14.1% (8°) 90.71 kg (200 lb) 12.3% (7°) 113.39 kg (250 lb) 10.5% (6°) 136.07 - 158.75 kg (300-350 lb) 8.7% (5°) 68.03 kg (150 lb) 15.8% (9°) 90.71 kg (200 lb) 14.1% (8°) 113.39 kg (250 lb) 12.3% (7°) 136.07 - 158.75 kg (300-350 lb) 10.5% (6°) Al subir una pendiente, in tente mantener el[...]

  • Страница 12

    12 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X TOMAR CURVAS Velocidades excesivas en curvas pueden ocasionar descompensaciones y vuelcos. Los factores que pueden provocar un vuelco son, entre otros: la velocidad al tomar una curva, el ángulo de giro, las superficies irregulares, los firmes inclinados, el pasar de una zona de tr acción baja [...]

  • Страница 13

    13 Celebrity X www.pridemobility.com CONDUCCIÓN EN EXTERIORES Esta scooter ha sido diseñada para proporcionarle una estabilidad óptima en condiciones normales de utilización: superficies secas y regulares, de asfa lto u hormigón. Sin embargo, Pride reconoce que habrá ocasiones en que deberá utilizar su sc ooter en otro tipo de superficies, p[...]

  • Страница 14

    14 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X PRECAUCIONES CONTRA LAS INCLEMENCIAS DEL TIEMPO Siempre que sea posible, evite expone r su scooter a condicione s climáticas adversas. Si le sorprende la lluvia, la nieve o una ola de frío o calor intensos mien tras maneja el scooter, dirí jase al refugio más cercano tan pronto como pueda. Se[...]

  • Страница 15

    15 Celebrity X www.pridemobility.com UTILIZACIÓN DE ASCENSORES Los ascensores actuales tienen un mecanismo de seguridad que, al pulsarlo, abre las puertas.  Si se encuentra en la entrada de un ascensor y la puerta empieza a cerrarse, toque el borde de goma de ésta con una mano o con el scooter y la puerta volverá a abrirse.  Procure no dej[...]

  • Страница 16

    16 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X PREVENCIÓN DE MOVIMIENTOS ACCIDENTALES ¡ADVERTENCIA! Si va a permanecer sentado y sin moverse durante algún tiempo, apague el scooter. Evitará así cualquier movimi ento originado al tocar accidentalmente la palanca aceleradora. Eliminará también el riesgo de movimientos accidentales debi d[...]

  • Страница 17

    17 Celebrity X www.pridemobility.com ¡PROHIBIDO! Para evitar cualquier lesión, no toque las ruedas con las manos mientras conduce. Tenga en cuenta que si lleva ropa demasiado floja, ésta puede quedar atrapada en las ruedas. CINTURONES DE SEGURIDAD Su proveedor autorizado Pride, tera peuta u otro profesiona l sanitario son los responsables de det[...]

  • Страница 18

    18 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÉTICAS Y POR RADIOFRECUE NCIA (EMI/RFI) ¡ADVERTENCIA! Las pruebas de labor atorio han demostrado que las ondas electromagnéticas y de radiofrecuencia pueden afectar al rendim iento de vehículos accionados eléctricamente. Estas interferencias pueden proveni r de tel?[...]

  • Страница 19

    19 Celebrity X www.pridemobility.com PALANCA ACELERADORA PALANCA ACELERADORA III. SU SCOOTER CONSOLA DEL MANILLAR En la consola del manillar están ubicados todos los c ontroles necesarios para mane jar el scooter: regulador de velocidad, palanca acel eradora, indicador de batería, interrupt or de luces, LED de estado y claxon ( fig. 5 ). ¡ADVERT[...]

  • Страница 20

    20 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X III. SU SCOOTER PILOTO DE ESTADO El piloto de estado le informará sobre los problemas eléc tricos que pudieran aparecer en su scooter. El piloto permanecerá siempre ilumina do con el scooter encendido. Si ocur riese alguna incidencia eléctrica, este piloto emitiría un código de destellos (C[...]

  • Страница 21

    21 Celebrity X www.pridemobility.com III. SU SCOOTER FUSIBLE DE LA CONSOLA Estos fusibles de 1 A sirven para proteger las luces fron- tales del scooter, los intermitente s y el sistema de contacto de la consola de sobrecargas de tensión. Los fusibles de su scooter son del mismo ti po que los utilizados en automóviles ( fig. 7 ). Véase el capítu[...]

  • Страница 22

    22 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X III. SU SCOOTER SOPORTE PARA BAND ERA DE SEGURIDAD El soporte de accesorios para instalar una bandera de seguridad opcional está montado junto a cada rueda antivuelco. Para colocar la bandera, necesitará la llave allen de forma “L” suministrada ( fig. 8A ). Instalación del soporte para ban[...]

  • Страница 23

    23 Celebrity X www.pridemobility.com NOTA: Si el scooter está en modo manual (la palanca está hacia dela nte) y la llave en posición “on”, el vehículo no funcionará hasta que se empuje la palanca de modo manual hacia atrás y la llave se gire hasta la posición “off”, y luego de vuelta a la posición “on”. PUNTOS DE ANCLAJE Las pie[...]

  • Страница 24

    24 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X LECTURA DEL VOLTAJE DE LAS BATERÍAS El indicador de batería de la c onsola muestra la potencia aproximada de las baterías mediante un código de color. De derecha a izquierda, el verde indica que las bate rías están completamente cargadas, el amarillo un vaciado parcial y el rojo advierte so[...]

  • Страница 25

    25 Celebrity X www.pridemobility.com IV. BATERÍAS Y SU CARGA NOTA: Los indicadores LED en el cargador indican los diferentes es tados de carga en cada momento: cargador alimentado, carga en curso, carga completada. Para sabe r más sobre estos indicadores, con- sulte la etiqueta del cargador. NOTA: El scooter dispone de un bloqueador del car gador[...]

  • Страница 26

    26 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IV. BATERÍAS Y SU CARGA ¿Con qué frecuencia debo recargar las baterías? Para determinar con qué frecuencia debe cargar las baterías, tenga en cu enta estos dos factores principales:  Utilización intensiva a diario.  Uso infrecuente o esporádico. Teniendo en cuenta esto, podrá deter[...]

  • Страница 27

    27 Celebrity X www.pridemobility.com ¡ADVERTENCIA! Use siempr e dos baterías que sean idéntic as, del mismo tipo, composición química y capacidad nominal (Ah). Consulte el cuadro de especificaciones de este manual y del manual suministrado con el cargador para saber el tipo de batería recomendado y su capacidad nominal . ¡ADVERTENCIA! No mez[...]

  • Страница 28

    28 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IV. BATERÍAS Y SU CARGA Siga estos pasos para “rodar” correctamente las nue vas baterías de su scooter y obtener así la máx- ima eficacia y duración. 1. Cargue completamente las baterías nuevas antes de utilizarlas por primera vez. Con este ciclo de carga conseguirá que rindan al 88% d[...]

  • Страница 29

    29 Celebrity X www.pridemobility.com V. FUNCIONAMIENTO ANTES DE MONTAR EN EL SCOOTER  ¿Ha cargado las baterías completamente? Capítulo IV, “Baterías y su carga”.  ¿Está la palanca manual en el modo conducción (hacia atrás) ? A menos que quiera empujar manual- mente su scooter, nunca deje la palanca manual hacia delante.  Compru[...]

  • Страница 30

    30 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X V. FUNCIONAMIENTO  Mueva el manillar a la posición central para circular todo recto.  Para detenerse, suelte suavemente la palanca aceleradora. Los frenos electrónicos se activan au tomáticamente al detener se el scooter. NOTA: La velocidad marcha atrás del scooter es má s lenta que la[...]

  • Страница 31

    31 Celebrity X www.pridemobility.com AJUSTE DEL ÁNGULO DEL MANILLAR ¡ADVERTENCIA! Saque la llave de la cerradura de contacto antes de ajustar el manillar o el asiento. Nunca intente ajustar el manillar o el asiento con el scooter en movimiento. El scooter dispone de un ma nillar ajustable y pivotante cuya posición podrá cambiar para su mayor co[...]

  • Страница 32

    32 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X 3. Deslice los brazos hacia el interior o exterior hasta conseguir la anchura deseada. 4. Alinee los orificios de ajus te en la estructura del asiento y los reposabrazo s y vuelva a colocar las arandelas de anclaje. 5. Vuelva a apretar los pomos de ajuste. NOTA: Levante los reposabrazos de forma [...]

  • Страница 33

    33 Celebrity X www.pridemobility.com VI. OPTIMIZAR EL CONFORT Figure 19. Cintu rón de seguridad CINTURÓN DE SEG URIDAD (OPCIONAL) El asiento de su scooter pue de estar equipado con un cin- turón de seguridad, similar al de los automóviles, que ayuda a mejorar el c onfort del usuario ( fig. 19 ). La función del cinturón de seguridad es evitar [...]

  • Страница 34

    34 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X VI. OPTIMIZAR EL CONFORT ASIENTO ELÉCTRICO (OPTATIVO) Su scooter puede estar equi pado con un asiento eléctric o. El conmutador del asie nto eléctrico optativo está pensado para subir y bajar el asiento automáticamente con una mínima interven ción por parte del usario. Dicho conmutador est[...]

  • Страница 35

    35 Celebrity X www.pridemobility.com VII. DESMONTAJE/MONTAJE DESMONTAJE Puede desmontar el scooter en siete piezas: el asiento, la sección front al y la posterior, la carrocería posterior, la cesta y las baterías ( fig. 20 ). No se necesitan herramientas para montar o desmontar el scooter. Para el montaje o desmontaje, coloque el scooter sobre u[...]

  • Страница 36

    36 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X Figura 22. Conexiones ¡ADVERTENCIA! Si no desenchufara ambos cables de batería, así como el cable frontal- posterior y el de iluminación antes de separar las secciones delantera y trasera podría provocar daños permanentes en su scooter. Separación de la estructura 1. Tire hacia arriba de l[...]

  • Страница 37

    37 Celebrity X www.pridemobility.com VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MI SCOOTER NO SE ENCIENDE NI FUNCIONA  Compruebe que la llave es té en la posición “on”.  Compruebe que las baterías es tén completamente ca rgadas.  Apriete el botón del disyuntor principal/reinicio. Consulte el capítulo III, “Su Scooter”.  Compruebe que [...]

  • Страница 38

    38 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X VIII. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ¿Qué hago si mi scooter no se muev e al pulsar la palanca aceleradora?  Cuando la palanca de modo manual está hacia delante, los frenos están desactivados y la energía no llega al conjunto del motor/transeje.  Para volver a un funcionamie nto normal, empu[...]

  • Страница 39

    39 Celebrity X www.pridemobility.com IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Su scooter necesita un cuida do y un mantenimiento mínimos. Si no se siente competente para proporcionar a su scooter los cuidados citados a continuación, pida cita a su proveedor autorizado Pride para que realice un chequeo de inspección y mantenimi ento. Deberá realizar revision[...]

  • Страница 40

    40 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X LLA VE RANURA DEL EJE MISE EN GARDE! Dégonflez complétement le pneu avant de commencer la réparation. ECROU T UBE PNEU PERNOS ARANDELAS MITAD FRONTAL DE LA LLANT AE NEUMÁTICO MITAD POSTERIOR DE LA LLANTA CÁMARA TUERCAS ¡ADVERTENCIA! Desinfle el neumático completame nts antes de intenar arr[...]

  • Страница 41

    41 Celebrity X www.pridemobility.com IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO 10. Coloque de nuevo la tuerca de la rueda en el cubo y apriete. ¡AD VERTENCIA! Ase gúrese d e v olver a colocar y apr etar cor r ectamente tuerc as y arandel as. 1 1. Infle las ruedas neumáticas a la presión de aire en psi/bar es/kPa indicada en cada rueda. 12. Retire los bloques[...]

  • Страница 42

    42 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X IX. CUIDADO Y MANTENIMIENTO ALMACENAMIENTO Si planea no utilizar su scooter por un periodo largo de tiempo, le aconsejamos que:  Antes de guardar su scooter, car gue completamente las baterías.  Extraiga el paquete de baterías del scooter.  Guarde el scooter en un lugar templado y se c[...]

  • Страница 43

    43 Celebrity X www.pridemobility.com GARANTÍA LIMITADA DE TRES AÑOS Durante tres (3) años a partir de la fecha de compra, Pride se compro mete a reparar o cambiar, dejándolo a la elección del comprador original y sin cargo alguno, cualquiera de la s piezas descritas a continuación, previo examen efectuado por un representante autoriza do de P[...]

  • Страница 44

    44 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA Esta garantía no cubre aquellos elem entos que necesiten cambiarse debido a su desgaste y deterioro normales.  Carrocería de plástico ABS  Escobillas de motor  Tapicería y asiento  Zapatas de freno  Neumáticos y cámaras  Fusibles/bombillas  R[...]

  • Страница 45

    45 Celebrity X www.pridemobility.com A P É N D I C E I - E S P E C I F I C A C I O N E S 1 Varía según el modelo, el peso del usuario, el tipo de te rreno, la capacidad de las baterías (Ah), el estado y carga de las baterías, los motores, el tipo de regulador, el tipo de ruedas y su estado. Esta especificación puede variar en un (+ o -) 10%. [...]

  • Страница 46

    46 w ww .p r id em o bi li t y. co m Ce le b ri ty X A P É N D I C E I - E S P E C I F I C A C I O N E S 40.64 cm (16”) (19”) 60.96 cm (24”) 3-Ruedas: 116.84 cm (46") 4-Ruedas: 118.75 cm (46.5") 137.2 cm (54”) 105.41 cm (41.5”) 3-Ruedas Radio de giro 4-Ruedas Radio de giro 41.91 - 47 cm (16.5 - 18.5”) 5.72 cm (2.25”) desde [...]

  • Страница 47

    ¡ADVERTENCIA! Un proveedor autorizado Pride o un técnico cualificado deberá realizar la configuración inicial del scooter, así c omo cualquier otro procedimiento de este manual. Los símbolos que se muestran a conti nuación son utilizados en este manual y en el scooter para identificar advertencias y avisos importantes. Asegúrese de que los [...]

  • Страница 48

    *INFMANU3363* CELEBRITY X[...]