Princess 202010 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Princess 202010. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Princess 202010 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Princess 202010 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Princess 202010, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Princess 202010 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Princess 202010
- название производителя и год производства оборудования Princess 202010
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Princess 202010
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Princess 202010 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Princess 202010 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Princess, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Princess 202010, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Princess 202010, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Princess 202010. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    2020 10 P rinc ess Family Lotte Juicer 0.75L Nederlands 3 English 5 Français 7 Deutsch 9 Español 1 1 Italiano 13 Svenska 15 Dansk 17 Norsk 19 Suomi 21 Português 23    28[...]

  • Страница 2

    2 A 1 2 3 8 7 5 6 4 9 10 A[...]

  • Страница 3

    3 NL 3 Beschrijving (fig. A) Uw 2 0201 0 Pr ince ss c itru sper s is ont worp en voor het snel p erse n va n ci trus vruc hten . Het appa raat is uits luit end gesc hikt voo r huishoudelijk gebruik. 1. Kan 2. Kandeksel 3. Kanhandgreep 4. Sapniveau-indicator 5. Perskegel (klein) 6. Perskegel (groot) 7. Pulpopvanger 8 Druppelstop 9. Stofdeksel 10. Mo[...]

  • Страница 4

    4 NL Reiniging en onderhoud Het appa raat moe t na ieder gebr uik word en gereinigd. W aarschuwing! V erwi jder voo r re inig ing en o nder houd de  nets tekk er u it h et s topcont act en w acht totdat het apparaat is afgekoeld. Domp el h et a ppar aat nie t on der in w ater of  andere vloeistoffen. Let op! Gebr uik geen bij tend e of [...]

  • Страница 5

    5 EN Use Hints for optimum use W arning! Do n ot leav e th e ap plia nce swit ched on  continuously for more than three minutes. Let the appl ianc e co ol d own for  appr oxim atel y five minu tes afte r ev ery ten pressings. Asse mble the jui cer . Refe r to ”As semb ling  the juicer”. Cut the citrus fruit in half.  Pla[...]

  • Страница 6

    6 EN Cleaning and maintenance The appl ianc e mu st b e cl eane d af ter eac h use. W arning! Befo re c lean ing or main tena nce, rem ove  the main s pl ug f rom the wal l so cket and wait until the appliance has cooled down. Do n ot i mmer se the appl ianc e in wat er o r  other liquids. Caution! Do n ot u se a ggre ssive o r ab rasi [...]

  • Страница 7

    7 FR Au b esoin, mont ez l e gr and cône de  presse (6) sur le plus petit (5). Utilisation Conseils pour une utilisation optimale A vertissement ! Ne fait es pas fonctio nner l’ appa reil pe ndan t  plus de trois minutes en continu. Lais sez l‘a ppar eil refr oidi r en viro n ci nq  minutes toutes les dix opérations. Mont ag[...]

  • Страница 8

    8 FR Clause de non responsabilité Sous réserv e de mod ific atio ns ; les spéc ificati ons peuv ent être mod ifié es s ans préavis. Nettoyage et entretien L ’app arei l do it ê tre nett oyé aprè s ch aque utilisation. A vertissement ! Av ant le n etto yage ou l‘en tret ien, ret irez la  fich e se cteu r de la pris e mu rale et at[...]

  • Страница 9

    9 DE Gebrauch Hinweise für einen optimalen Gebrauch Achtung! Lass en Sie das Gerä t ni cht läng er a ls d rei  Minuten ununterbrochen laufen. Lass en Sie das Gerä t al le z ehn  Pres sung en c a. f ünf Minu ten herunterkühlen. Baue n Sie d ie F ruch tpre sse zusa mmen .  Siehe ”Zusammenbau der Fruchtpresse”. Schn eide n [...]

  • Страница 10

    10 DE Haftungsausschluss Ände rungen vorb ehal ten; die Dat en k önne n ohne V orankündigung geändert werden. Zieh en Sie nach dem Geb rauc h de n  Netzstecker aus der W andsteckdose. Reinigung und W artung Das Gerä t mu ss nach jed em G ebra uch gereinigt werden. Achtung! Zieh en S ie v or d er R einigun g un d W artu ng  stet s d[...]

  • Страница 11

    11 ES Uso Consejos para un uso óptimo ¡Atención! No d eje el apar ato ence ndid o  cont inuamen te d uran te m ás d e tr es minutos. Deje que el aparato se enfríe durante  apro xima dame nte cinc o mi nutos t ras exprimir diez veces. Mont e el exp rimi dor . Cons ulte ”Mo ntaj e de l  exprimidor”. Corte el cítrico a la m[...]

  • Страница 12

    12 ES Limpieza y mantenimiento El a para to d ebe limp iarse d espu és d e ca da uso. ¡Atención! Ante s de la limp ieza o el m ante nimi ento ,  reti re e l en chuf e el éctrico de la t oma de pare d y espe re hast a qu e se hay a en fria do el aparato. No s umer ja el a para to e n ag ua n i ot ros  líquidos. ¡Precaución! No u t[...]

  • Страница 13

    13 IT Uso Suggerimenti per un uso ottimale A vvertenza! Non lasciar e l‘ appa recc hio acce so  costantemente per oltre tre minuti. Lasc iar raf fredd are l‘ap pare cchi o pe r ci rca  cinque minuti ogni dieci spremiture. Mont are lo s prem iagr umi. Co nsul tare il  paragrafo ”Montaggio dello spremiagrumi”. T agliare l‘[...]

  • Страница 14

    14 IT Pulizia e manutenzione È ne cess ario pul ire l‘appar ecch io d opo ogni uso. A vvertenza! Prim a di ese guir e in terv enti di pul izia  e ma nute nzio ne, rim uove re l a sp ina di alim enta zion e da lla pre sa a par ete e attendere che l‘apparecchio si raffreddi. Non imme rger e l‘ appa recc hio in a cqua  o in altri li[...]

  • Страница 15

    15 SV Användning Tips för optimal användning V arning! Lämn a in te a ppar aten påslag en i mer än  tre minuter . Låt appa rate n kylas av i ca fem min uter  efter var tionde pressning. Montera juicern. Se ”Montering av juicern”  Skär itu citrusfrukten.  Plac era skär ytan av den ena hal van på  presskone[...]

  • Страница 16

    16 SV V arning! Dra allt id u t nä tkon takt en u r vä ggut tage t  och vänt a tills app arat en h ar s valn at i nnan rengöring eller underhåll utförs. Sänk inte ned apparaten i vatten eller  någon annan vätska. Försiktighet! Använd inte slipande eller aggressiva  rengöringsmedel för att rengöra apparaten. Anvä nd [...]

  • Страница 17

    17 DA Anvendelse Tips for optimal anvendelse Advarsel! Lad ikke app aratet køre i m ere end  3 minutter ad gangen. Lad appa rate t køle af i cir ka 5 min utte r  efter hver tiende presning. Saml juicep ress eren . Se ”Sa mlin g af  juicepresseren”. Skær citrusfrugten midt over .  Plac er s kære flad en af e n af hal [...]

  • Страница 18

    18 DA Rengøring og vedligeholdelse Apparatet skal gøres rent efter hver brug. Advarsel! Fjer n al tid netl edni ngen fr a st ikko ntak ten  og v ent, ind til appa ratet e r kø let af, før rengøring og vedligeholdelse. Appa rate t må ikk e sænke s ne d i vand ell er  andre væsker . Forsigtig! Brug ikk e ag gres ive eller s libe n[...]

  • Страница 19

    19 NO Bruk Tips for optimal bruk Advarsel! Ikke la appa rate t være slåt t på uav brud t  i mer enn tre minutter . La apparatet kjøle seg ned i cirka fem  minutter etter hver tiende pressing. Monter saftpressen. Se ”Montering av  saftpressen”. Skjær sitrusfrukten i to.  Plas ser den opp skjæ rte over flat en a v de[...]

  • Страница 20

    20 NO Rengjøring og vedlikehold Apparatet skal rengjøres etter hvert bruk. Advarsel! Før rengjøring eller vedlikehold må du  trek ke n ettp lugg en u t av sti kkon takt en o g vente til apparatet har kjølt seg ned. Ikke dyp p ap para tet ned i v ann elle r an nen  væske. Forsiktig! Ikke bru k ag gressiv e el ler skur ende  [...]

  • Страница 21

    21 FI Käyttö Vinkkejä optimaalista käyttöä varten V aroitus! Älä anna laitte en j äädä pää lle yli kolm ea  minuuttia kerrallaan. Anna laitte en j ääht yä n oin viis i mi nuut tia  aina kymmenen puristuksen jälkeen. Koko a mehuk one. Lue koh dan  ”Mehukoneen kokoaminen” ohjeet. Leikkaa sitrushedelmä puoliksi.[...]

  • Страница 22

    22 FI Puhdistus ja ylläpito Lait e on puh dist etta va j okai sen käyt töke rran jälkeen. V aroitus! Irro ta p isto ke v erkk ovirtal ähte estä enn en  puhd istu sta tai huo ltoa ja odot a, k unne s laite jäähtyy . Älä upot a la itetta vete en t ai m uihi n  nesteisiin. Huomio! Älä käyt ä vo imak kaita t ai k ulut tavi a ?[...]

  • Страница 23

    23 PT Utilização Sugestões para uma utilização ideal Atenção! Não deixe o apa relh o li gado  cont inuamen te d uran te m ais de t rês minutos. Perm ita que o a pare lho arre feça dur ante ,  apro xima dame nte, cin co m inutos após cada dez pressões. Mont e o espr emed or .  Consulte ”Montagem do espremedor”. Cort[...]

  • Страница 24

    24 PT Limpeza e manutenção O ap arel ho deve ser lim po a pós cada utilização. Atenção! Ante s de lim par ou proc eder  à ma nute nção , desli gue semp re a fic ha d a toma da d e pa rede e a guar de a té o aparelho arrefecer . Não merg ulhe o a parelho em água ou  outros líquidos. Cuidado! Não util ize agen tes de limp e[...]

  • Страница 25

    25 EL Χρήση Συμβουλές για βέλτιστη χρήση Προειδοπ οίηση!            ?[...]

  • Страница 26

    26 EL Καθαρισμός κ αι συντήρηση           Προειδοπ οίηση!        ?[...]

  • Страница 27

    27 AR                        [...]

  • Страница 28

    28 AR (A    Princess 202010                   1 ?[...]

  • Страница 29

    29[...]

  • Страница 30

    30[...]

  • Страница 31

    31[...]

  • Страница 32

    © Princess 2009 04/09[...]