Proline FBI 1249 DWP инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Proline FBI 1249 DWP. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Proline FBI 1249 DWP или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Proline FBI 1249 DWP можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Proline FBI 1249 DWP, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Proline FBI 1249 DWP должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Proline FBI 1249 DWP
- название производителя и год производства оборудования Proline FBI 1249 DWP
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Proline FBI 1249 DWP
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Proline FBI 1249 DWP это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Proline FBI 1249 DWP и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Proline, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Proline FBI 1249 DWP, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Proline FBI 1249 DWP, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Proline FBI 1249 DWP. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    www.vandenborre.be FBI 1249 DWP LA VE-V AISSELLE DISHWASHER VAATWASSER LAVAVAJILLAS MY Č KA NÁDOBÍ UMÝVA Č KA RIADU[...]

  • Страница 2

    www.vandenborre.be 1       TA B L E  DES  MA TIÈRE S     A TTENTION ........................................................................................................................ 2  MISES  EN  GARDE  IMPORT ANTES ...........................................................................[...]

  • Страница 3

    www.vandenborre.be 2 A T TENTION  Cet  appareil  est  destiné  à  un  usage  domestique  uniquement.  Toute  utilisation  autre  que  celle  prévue  pour  cet  appareil,  ou  pour  une  autre  application  que  celle  prévue,  par  exemple  une  applicatio[...]

  • Страница 4

    www.vandenborre.be 3  ll  convient  de  surveiller  les  enfants  pour  s’assurer  qu’ils  ne  jouent  pas  avec  l’appareil.   Les  ouvertures  ne  doivent  pas  être  obstruées  par  un  tapis.   MISE  EN  GARDE:  Les  couteaux  et  les  [...]

  • Страница 5

    www.vandenborre.be DESCRIPTION   Vu e  avant   Vue  arrière      1. Pani er  du  haut  2. Br as  de  lav age  3. Pani [...]

  • Страница 6

    www.vandenborre.be INSTRU CTIONS  D’INST ALLA TION   CONDITIONS  POUR  L'EMPLACEMENT    L'inter stice  entr e  le  haut  du  lave ‐ v aisselle  et  le  dessous  du  plan  de  trav ail  doit  être  inférieu r  à  5  mm.         ?[...]

  • Страница 7

    www.vandenborre.be   Prof ondeur  trou  10   L'épaisseur  de  la  port e  du  meuble  ne  doit  pas  dép asser  15  mm.  Marquez  le s  emplacements  de s  trous  à  l'aide  du  gab ari t  de  montage,  puis  per cez  les  tr ous ?[...]

  • Страница 8

    www.vandenborre.be   1. Ôtez  les  c apuchons.  2. V issez  les  vis  dans  les  tr ous  de  la  porte  du  meuble.  3. Rem ettez  les  capuchons  en  place.       Vi s 4x18 Capuchon Entret oise  pour  la  porte  du meuble Crochet  pour  la  port [...]

  • Страница 9

    www.vandenborre.be PRESSION  D’EA U  Pou r  que  l'appareil  fonctionne  parfaite ment,  la  pression  d'arrivée  d'eau  doit  êtr e  compr ise  entre  0,04  MP a  et  1MPa.  L'arrivée  d'eau  se  contrôle  au  moyen  d'un  "int er[...]

  • Страница 10

    www.vandenborre.be   BAND E  DE  CONDEN SA TION    La  bande  de  condensation  se  colle  sous  le  plan  de  travail;  elle  pe rmet  d'empêcher  l'infiltration  d'humidité.  1. Assurez ‐ vou s  que  le  dessous  du  plan  de  tr avail [...]

  • Страница 11

    www.vandenborre.be FIXA TION  DU  LA VE ‐ V AISSELLE  Le  lave ‐ vaisselle  peut  être  fix é  de  deux  manièr es  diff érente s: A. Plan  de  trav ail  normal  –  fixez  l'appareil  au  plan  de  trav ai l  avec  deux  vis  à  bois,  en  vous ?[...]

  • Страница 12

    www.vandenborre.be 11  CHARGEMENT   Chargemen t  des  pani ers  du  haut  et  du  bas  Le  pani er  du  haut  est  conç u  pour  placer  les  arti cles  léger s  et  fragiles  (verres,  ta sses,  soucoupes,  bols  et  poêles).  Le  pani er  du  [...]

  • Страница 13

    www.vandenborre.be 12 Pou r  surélever  le  panie r  du  haut:   1. Enlevez  le s  butées  située s  au  bout  des  rai ls.  2. Sortez  le  panier  de s  rai ls .  3. Rem ettez  le  pan ier  en  position  haute.  4. Rem ettez  les  butées  en  [...]

  • Страница 14

    www.vandenborre.be 13 ADOUCISSEUR  D’ EA U  La  dureté  de  l’ eau  dépend  de  l’ endroit  où  l’ on  se  trouv e.  Si  vous  uti lisez  de  l’ eau  dure  avec  votr e  lave ‐ v aisselle,  des  dépôts  se  form ero nt  sur  la  vaisselle.  Cet ?[...]

  • Страница 15

    www.vandenborre.be 14 Remplissage    Dévissez  le  bouchon  du  ré ser voir  de  sel.   Placez  le  bout  de  l'entonnoir  fourni  dans  l'ouvertur e  du  rése rvoi r  de  sel.  Ve r s ez  environ  1,5  kg  de  sel  dans  le  rése rvoi r . [...]

  • Страница 16

    www.vandenborre.be 15 Régl age  du  rés ervoi r  du  liquide  de  rinçage  Le  rég lage  pa r  déf aut  est  de  4  pour  ce  lave ‐ vaisselle.  Il  exi ste  au  total  6  rég lages  disponi ble s.  La  quantité  de  liquide  de  rinçag e  dist[...]

  • Страница 17

    www.vandenborre.be 16 PROGRAMME S  DE  LA V AG E   Progr amme  Degré  de  salet é    Description  du  cycle  Quantit é  recommandée  de  déter gent  prélav age/lava ge  Durée  du  lavag e  (min.)  Énergie  (kWh)  Eau  (L)  Liquide  de[...]

  • Страница 18

    www.vandenborre.be 17 10. Si  vous  utilisez  une  tablette  tout ‐ en ‐ un,  appuy ez  sur ;  le  tém oin  lumineux  du  progr amme  tout ‐ en ‐ un  s'allume.  • La  fon ct ion  tout ‐ en ‐ un  n'est  disponible  qu'avec  le s  progr ammes  Normal ?[...]

  • Страница 19

    www.vandenborre.be 18 Démontag e  des  filtres    Retirez  le  filtre  centr al.   Retirez  le  filtre  principal.   Retirez  le  micr ofiltre.     Rincez  les  filtre s  sous  le  robinet  à  l'aide  d'une  brosse  à  poils  mous. [...]

  • Страница 20

    www.vandenborre.be 19 DÉP ANNAGE   Problème  Causes  possibles  Solutions  Le  fusible  a  sauté  ou  le  disjoncteur  s’ est  déclenché.  Rem pla cez  le  fusible  ou  rel ancez  le  disjoncteur .  Débranch ez  tous  les  autres  appareils  br anchés  s[...]

  • Страница 21

    www.vandenborre.be  Codes  d’ erreur  Codes  d’ erreur  Signification  Le  témo in  lumineux  rapide  clignot e  rapidement.  L ’ arrivée  d’ eau  prend  trop  de  temps.  Le  témo in  lumineux  normal  clignote  r apidement.  La  machine  est  trop  r[...]

  • Страница 22

    www.vandenborre.be 21 DONNÉES  TE CHNIQUES   Fi c h e  t echnique  de  lave ‐ vaisselle  ménager  conforme  à  la  directive  eur opéenne  1059/ 2010:  Fab ri ca nt  PROLINE  Ty p e /d e s c r ip t i o n  FBI  1249 Nombre  de  couverts  s tandard  12  Classe  d&apos[...]

  • Страница 23

    www.vandenborre.be 2       En  rai son  de s  mises  au  point  et  amélior ations  co nstamment  apportées  à  nos  produits,  de  petites  inc ohérences  peuv ent  appar aître  dans  le  mode  d'emploi.  V eui llez  nous  ex cuse r  pour  la [...]

  • Страница 24

    www.vandenborre.be 1     CONTENTS     WARNINGS ............................................................................................................. 2  IMPORTANT  SAFETY  INSTRUCTIONS ....................................................................... 3  DESCRIPT ION ...............................[...]

  • Страница 25

    www.vandenborre.be 2 WARNINGS    This  appliance  is  intended  for  domestic  household  use  only  and  should  not  be  used  for  any  other  purpose  or  in  any  other  application,  such  as  for  none  domestic  use  or  in  a  commer[...]

  • Страница 26

    www.vandenborre.be 3  Children  should  be  supervised  to  ensure  that  they  do  not  play  with  the  appliance.    The  openings  must  not  be  obstructed  by  a  carpet.    WARNING:  Knives  and  other  utensils  with  sharp  poi[...]

  • Страница 27

    www.vandenborre.be DESCRIPTION   Front  view   Back  view          1. Upper  basket  2. Spray  arms  3. [...]

  • Страница 28

    www.vandenborre.be INSTALLATION  INSTRUCTIONS   CABINET  OPENING  REQUIREMENTS    There  should  be  less  than  a  5  mm  gap  between  the  top  of  the  dishwasher  and  the  underneath  of  the  worktop.     GB 5[...]

  • Страница 29

    www.vandenborre.be      The  maximum  thickness  of  the  furniture  door  should  be  15  mm.  Use  the  installation  template  to  mark  the  holes  up  and  then  drill  the  holes  in  the  furniture  door.    Install  the  hooks ?[...]

  • Страница 30

    www.vandenborre.be   1. Remove  the  cover.  2. Tighten  the  screws  into  the  holes  of  the  furniture  door.  3. Attach  the  cover.                    ADJUSTING  THE  TENSION  OF  THE  DOOR  SPRING     T[...]

  • Страница 31

    www.vandenborre.be WATER  PRESSURE  For  best  operating  results,  incoming  water  pressure  should  be  between  0.04  MPa  and  1MPa.  Incoming  water  supply  for  the  dishwasher  is  controlled  by  a  ‘pressure  switch’,  so  if  the  household [...]

  • Страница 32

    www.vandenborre.be Attach  the  drain  hose  to  the  wall  using  the  plastic  U ‐ bend  fitting  provided  for  this  purpose  in  either  A,  B  or  C  way  as  shown.  The  end  of  the  hose  should  be  dropped  into  a  drainage  st[...]

  • Страница 33

    www.vandenborre.be SECURING  THE  DISHWASHER  IN  PLACE  There  are  two  ways  to  secure  the  diahwahser  in  place:  A. Normal  work  surface  –  secure  to  the  work  surface  by  using  two  wood  screws  ensuring  the  dishwasher  weight [...]

  • Страница 34

    www.vandenborre.be 11 • Do  not  place  glasses  too  close  together  because  they  may  knock  against  each  other  and   break.  • Load  large  items  which  are  most  difficult  to  clean  into  the  lower  basket.  • Make  sure [...]

  • Страница 35

    www.vandenborre.be 12 To  move  the  upper  basket  to  the  higher  position   1. Remove  the  front  runner  stops  of  the  upper  basket.  2. Slide  the  basket  out.  3. Refit  the  basket  in  the  higher  position.  4. Fit  the  stops [...]

  • Страница 36

    www.vandenborre.be 13 USING  THE  WATER  SOFTENER  The  hardness  of  the  water  varies  from  place  to  place.  If  hard  water  is  used  in  the  dishwasher,  deposits  will  be  formed  on  the  utensils.  This  appliance  is  equipped  with [...]

  • Страница 37

    www.vandenborre.be 14 Filling  with  salt    Unscrew  the  cap  from  the  salt  container.   Place  the  supplied  funnel  so  the  end  fits  into  the  opening  of  the  salt  container.  Load  about  1.5  kg  of  salt  into  the [...]

  • Страница 38

    www.vandenborre.be 15 NOTE :  Refill  the  rinse  aid  when  the  optical  level  indicator  becomes  clear  again,  or  when  the   rinse  aid  warning  light  comes  on.    Adjusting  the  rinse  aid  dispenser  setting  The  facto[...]

  • Страница 39

    www.vandenborre.be 16 WASHING  PROGRAMMES   Programme  Degree  of  soil    Cycle  Description  Recommended  quantity  of  detergent  pre ‐ wash  /  main  wash  Washing  time  (min.)  Energy  (Kwh)  Water  (L)  Need  rinse  aid?    [...]

  • Страница 40

    www.vandenborre.be 17 11. Close  the  door.  After  10  seconds,  the  machine  will  work.  12. At  the  end  of  the  washing  programme,  the  dishwasher  will  buzz  and  automatically   stop.  13. Wait  around  15  minutes  before  you  open ?[...]

  • Страница 41

    www.vandenborre.be 18 To  disassemble  the  filters    Remove  the  central  filter.   Remove  the  main  filter.   Remove  the  micro  filter.     Rinse  the  filters  under  running  water  using  a  soft  brush.  CAUTION:  Never  ope[...]

  • Страница 42

    www.vandenborre.be 19 TROUBLESHOOTING    Problem  Possible  Causes  Solutions  Fuse  blown,  or  the  circuit  breaker  tripped  Replace  fuse  or  reset  circuit  breaker.  Remove  any  other  appliances  sharing  the  same  circuit  with  the  dishwasher.[...]

  • Страница 43

    www.vandenborre.be             GB The  washing  programme  selected  is  too  gentle.  Select  the  intensive  programme.  Refer  to  “Washing  Programmes”.  Not  enough  detergent  has  been  used  or  it  is  unsuitable.  Use  [...]

  • Страница 44

    www.vandenborre.be 21 TECHNICAL  DATA  SHEET   Sheet  of  household  dishwasher  according  to  EU  Directive  1059/2010:  Manufacturer  PROLINE  Type  /  Description  FBI  1249  DWP  Standard  place  settings  12  Energy  efficiency  class ❶ A +  Annu[...]

  • Страница 45

    www.vandenborre.be 2      We  apologise  for  any  inconvenience  caused  by  minor  inconsistencies  in  these  instructions,  which  may  occur  as  a  result  of  product  improvement  and  development.   Kesa  Electricals  ©  UK:  EC1N  6TE ?[...]

  • Страница 46

    www.vandenborre.be 1          INHOUDSOPGAVE      WAARSCHUWI NGEN ............................................................................................... 2  BELANGRIJKE  VEILIGHEIDS VOORZORGEN ............................................................... 3  BESCHRIJVING  VAN  HET [...]

  • Страница 47

    www.vandenborre.be 2 WAARSCHUWINGEN   Dit  apparaat  is  uitsluitend  bestemd  voor  huishoudelijk  gebruik  en  mag  niet  voor  andere  doeleinden  of  in  andere  toepassingen  worden  gebruikt,  zoals  voor  niet ‐ huishoudelijk  gebruik  of  in ?[...]

  • Страница 48

    www.vandenborre.be 3  Kinderen  moeten  onder  toezicht  blijven  om  te  voorkomen  dat  zij  met  dit  apparaat  gaan  spelen.    De  openingen  mogen  niet  worden  belemmerd  door  een  vloerkleed.    WAARSCHUWING:  messen  en  ander ?[...]

  • Страница 49

    www.vandenborre.be BESCHRIJVING  VAN  HET  APPARAAT   Vooraanzicht   Achteraanzicht        Bedieningspaneel     1. Stroomknop  aan/uit  2. Glansmiddel   en  zout   indicatorlampjes  3.  Alles ‐ in ?[...]

  • Страница 50

    www.vandenborre.be INSTALLATIE   VEREISTEN  VOOR  DE  KASTOPENING           Toegang  tot  elektriciteit,  watertoevoer  en  –afvoer.   Ruimte  tussen  de  onderkant  van  de  kast  en  de  vloer.    Er  moet  minstens  5  mm  ru[...]

  • Страница 51

    www.vandenborre.be DE  VAATWASDEUR  VOORBEREIDEN  EN  MONTEREN  (NIET  MEEGELEVERD)     diepte  gat  10   De  maximale  dikte  van  het  meubilair  moet  15  mm  bedragen.  Gebruik  de  vormplaat  voor  de  installatie  om  de  gaten  te  markeren [...]

  • Страница 52

    www.vandenborre.be   1. Verwijder  het  deksel.  2. Schroef  de  schroeven  in  de  openingen  va  de  keukenkast  vast.  3. Bevestig  het  deksel.     4X18  schroef  Deksel tussenstuk voor kastdeur  haak  voor  kastdeur       buitenkant  van  d[...]

  • Страница 53

    www.vandenborre.be WATERDRUK  Voor  een  optimale  werking  moet  de  druk  van  de  watertoevoer  tussen  0,04  MPa  en  1MPa  bedragen.  De  druk  van  de  watertoevoer  van  de  vaatwasser  wordt  door  een  ‘drukschakelaar’  geregeld.  Wanneer  de ?[...]

  • Страница 54

    www.vandenborre.be Bevestig  de  afvoerslang  in  positie  A,  B  of  C  als  aangegeven  tegen  de  wand  met  behulp  van  de  plastic  U ‐ vormige  wandhouder  die  voor  dit  doel  werd  meegeleverd.  Het  uiteinde  van  de  slang  moet  in  [...]

  • Страница 55

    www.vandenborre.be DE  VAATWASSER  VASTZETTEN  Er  zijn  twee  mogelijkheden  voor  het  vastzetten  van  de  vaatwasser:  A. Normaal  werkoppervlak  –  bevestig  tegen  het  werkoppervlak  met  behulp  van  de  twee  houtschroeven.  Let  op  dat  het  ge[...]

  • Страница 56

    www.vandenborre.be 11 • Zet  glazen  niet  te  dicht  bij  elkaar  om  te  voorkomen  dat  ze  tegen  elkaar  gaan  botsen  en  breken.  • Zet  grote  stukken  die  het  moeilijkst  te  reinigen  zijn  in  de  onderste  korf.  • Controleer  o[...]

  • Страница 57

    www.vandenborre.be 12 Om de bovenste korf in een hogere stand te zetten ,  1. Verwijder  de  voorste  raildoppen  van  de  bovenste  korf.  2. Schuif  de  korf  uit.  3. Zet  de  korf  in  een  hogere  stand.  4. Stop  de  doppen  terug  in  hun  oorspronkelijke [...]

  • Страница 58

    www.vandenborre.be 13 WATERONTHARDER  GEBRUIKEN  De  hardheid  van  water  varieert  van  plaats  tot  plaats.  Hard  water  in  de  vaatwasser  kan  kalkafzetting  op  het  serviesgoed  veroorzaken.  Dit  apparaat  is  uitgerust  met  een  waterontharder,  die ?[...]

  • Страница 59

    www.vandenborre.be 14 Het  zoutreservoir  vullen  Schroef de dop van het zoutreservoir los. Giet  voor  de  eerste  vaatwasbeurt  1,5  liter  water  in  het  zoutreservoir. Zet de tuit van de meegeleverde trechter in de opening van het zoutreservoir. Giet ongeveer 1,5 kg regenereerzout in het zoutreservoir . ?[...]

  • Страница 60

    www.vandenborre.be 15 Het  verbruik  van  glansmiddel  instellen  De  fabrieksinstelling  voor  de  vaatwasser  is  4  en  u  heeft  de  keuze  uit  6  instellingen.  De  hoeveelheid  vrijkomend  glansmiddel  is  evenredig  met  de  stand  van  de  ke[...]

  • Страница 61

    www.vandenborre.be 16 VAATPROGRAMMA’S  Programma  Mate  van  bevuiling    Omschrijving  van  de  cyclus  Aanbevolen  hoeveelheid  vaatwasmiddel  voorwas/hoof dwas  Duur  vaatwas  (min.)  Energie  (kWu)  Water  (l)  Glans middel  nodig?   Norma[...]

  • Страница 62

    www.vandenborre.be 17 9. Druk  op  ½  voor  een  halve  lading  vaat.  Het  indicatorlampje  van  de  halve  lading  gaat  branden.  • Wanneer  deze  functie  is  geactiveerd,  vermindert  de  vaatwasser  automatisch  het  water ‐ en  energieverbruik  en [...]

  • Страница 63

    www.vandenborre.be 18  De  filters  demonteren    Verwijder  de  centrale  filter.   Verwijder  de  hoofdfilter.   Verwijder  de  microfilter.    Spoel  de  filters  onder  stromend  water  en  reinig  met  een  zachte  borstel.  OPGELET: [...]

  • Страница 64

    www.vandenborre.be 19 PROBLEMEN  OPLOSSEN   Probleem  Mogelijke  oorzaken  Oplossingen  Zekering  gesprongen  of  de  stroomonderbreker  in  werking  gezet.  Vervang  de  zekering  of  stel  de  stroomonderbreker  terug.  Verwijder  andere  apparatuur  op  hetzelfde[...]

  • Страница 65

    www.vandenborre.be      NL toegevoegd.  Zoutresten  zijn  in  de  vaatcyclus  terecht  gekomen.  vaat  in  de  vaatwasser  is  ingezet.  De  vaatwasser  is  luidruchtig.  De  vaat  rammelt  tegen  elkaar.  De  sproeiarm  botst  tegen  de  vaa[...]

  • Страница 66

    www.vandenborre.be 21 TECHNISCHE  GEGEVENFICHE  De  technische  fiche  voor  huishoudelijke  vaatwasser  voldoet  aan  de  EU ‐ richtlijn  1059/2010:  Fabrikant  PROLINE  Type/omschrijving  FBI  1249  DWP  Standaard  couverts  12  Energie ‐ efficiëntie  categorie  ❶  [...]

  • Страница 67

    www.vandenborre.be 22        Wij  verontschuldigen  ons  voor  eventuele  ongemakken  als  gevolg  van  kleine  onnauwkeurigheden,  die  ondanks  onze  zorgen  in  deze  gebruiksaanwijzing  kunnen  voorkomen  omdat  wij  onze  producten  voortdurend  ont[...]