Prophete 0516 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Prophete 0516. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Prophete 0516 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Prophete 0516 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Prophete 0516, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Prophete 0516 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Prophete 0516
- название производителя и год производства оборудования Prophete 0516
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Prophete 0516
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Prophete 0516 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Prophete 0516 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Prophete, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Prophete 0516, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Prophete 0516, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Prophete 0516. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    F AHRRAD- COMPUTER Artikel-Nr . 05 1 6 1 5 Funktionen BEDIENUNGSANLEITUNG 5.2 Einstellen des Reifenumfangs Nach Neueinlegen der Batterie (7.1). Neustart oder Reifenumfang ändern. Ermitteln des Reifenumfangs: Markieren Sie den Vor derreifen und den Boden an derselben Stelle bzw . orientieren Sie sich am Ventil. Bewegen Sie das Rad eine Reifenumdreh[...]

  • Страница 2

    F AHRRAD- COMPUTER Artikel-Nr . 05 1 6 1 5 Funktionen BEDIENUNGSANLEITUNG 5.2 Einstellen des Reifenumfangs Nach Neueinlegen der Batterie (7.1). Neustart oder Reifenumfang ändern. Ermitteln des Reifenumfangs: Markieren Sie den Vor derreifen und den Boden an derselben Stelle bzw . orientieren Sie sich am Ventil. Bewegen Sie das Rad eine Reifenumdreh[...]

  • Страница 3

    3. Displayanzeige und Funktionstasten 4. Montage 4.1 F ahrradcomputerhalterung und F ahrradcomputer Fahrr adcomputerhalter (A) auf dem Lenker mit Kabelbinder (E) montieren. Schieben Sie den Fahrr adcomputer von vorne in die Fahrradcomputerhalte- rung, bis er einrastet. Anschließend den F ahrradcomputer in den gewünsch- ten Sichtwinkel drehen. Dr?[...]

  • Страница 4

    ORDINA TEUR DE VÉL O N° d'article 05 16 1 5 fonctions NOTICE D'UTILISA TION 5.2 Réglage de la circonférence de r oue Après le r emplacement de la pile (7.1). Redémarrage ou modifi er la circonfé- rence de r oue Déterminer la circonfér ence de roue: apposez une marque au même endroit sur la roue avant et sur le sol ou orientez-v[...]

  • Страница 5

    A B C D E A A E A B B E E 3. Ecran d’affi chage et touches de fonction 4. Montage 4.1 Suppor t et or dinateur de vélo Monter le support d’ordinateur de vélo (A) sur le guidon avec les serr e- câbles (E). Insérez l’or dinateur de vélo par l’avant dans le suppor t jusqu’ à ce qu’il s’enclenche. Ensuite, orienter l’ordinateur de[...]

  • Страница 6

    BICYCLE COMPUTER Article no. 05 16 1 5 functions OPERA TING INSTRUCTIONS 5.2 Setting the wheel size After inserting new batteries (7.1). New start or change the wheel size. Determining the wheel size:Mark the front wheel and the ground at the same point, or use the valve as orientation. Move the wheel one wheel revolution forwards and measure the c[...]

  • Страница 7

    A B C D E A A E A B B E E 3. Display and function keys 4. Assembly 4.1 Bicycle computer mount and bicycle computer Attach the bicycle computer mount (A) to the handlebars using the cable ties (E). Insert the bicycle computer into the bicycle computer mount from the front until it engages. Then turn the bicycle computer to the desir ed viewing angle[...]

  • Страница 8

    KERÉKP ÁR- K OMPUTER Cikkszám: 05 1 6 1 5 funkció KE ZELÉSI ÚTMUT A T Ó 5.2 Az abroncskerület beállítása Az elem újrabehelyezése után (7.1). Újr aindítás vagy az abroncskerület módosítása. Az abroncskerület meghatározása: Az első abr oncsot és a talajt jelölje meg ugyanazon a helyen, ill. a szelepet használja viszonyít?[...]

  • Страница 9

    BAL gomb JOBB gomb B B E E 3. A kij elzőn található jelek és a funkciógombok 4. Összeszerelés 4.1 A kerékpárkomputer és tar tószerkezete Szerelje fel a ker ékpárkomputer tar tószerkezetét (A) a kormányr a a kábelkötő (E) segítségével. A komputert elölről tolja rá a tartószerkezetr e, míg az be nem pattan. Ezután a kerék[...]

  • Страница 10

    COMPUTER PER BICICLE T T A N. articolo 05 16 1 5 funzioni MANUALE D ’USO 5.2 Impostazione del diametro delle ruote Dopo l'inserimento della batteria (7.1). Riavvio o modifi ca del diametro delle ruote. Rilevamento del diametro delle ruote: Contr assegnare la ruota anterior e ed il pavimento sullo stesso punto o rientarsi in base alla valvol[...]

  • Страница 11

    3. Display e tasti funzionali 4. Montaggio 4.1 Sostegno per computer per bicicletta e computer per biciclet ta Montare il sostegno (A) sul manubrio con la fascetta serr acavo (E). Spingere il computer per bicicletta dalla parte anteriore nel sostegno fi no al suo ag- gancio. Successivamente ruotare il computer per bicicletta nell'angolo di vi[...]

  • Страница 12

    FIE TS- COMPUTER Artikel nr . 05 1 6 1 5 functies GEBRUIKSAANWIJ ZING 5.2 Bandomtrek instellen Na het opnieuw plaatsen van de batterij (7.1). het herstarten of het wij zigen van de bandomtrek. Bandomtrek bepalen: Markeer de voorband en de gr ond op dezelfde plaats, of richt uw aandacht op het ventiel. Beweeg het wiel één bandomwenteling voor- uit[...]

  • Страница 13

    3. Displayweergave en functietoetsen 4. Montage 4.1 Fietscomputer en houder van fi etscomputer Houder van fi etscomputer (A) met kabelbinders (E) op het stuur monteren. Schuif de fi etscomputer aan de voorkant in de houder, tot hij vastklikt. Draai de fi etscomputer ver volgens in de gewenste afl eeshoek. Druk de pal naar beneden om de fi ets[...]

  • Страница 14

    K OMPUTER ROWEROWY Nr artykułu 05 16 1 5 funkcji INS TRUKCJA OBSŁ UGI 5.2 Ustawianie obwodu opon Po ponownym włożeniu baterii (7.1). Ponowne uruchomienie lub zmiana obwodu opon. Określanie obwodu opony: Z aznaczyć przednią oponę i podłoże w tym samym miejscu lub skorzystać z położenia zaworka. Poruszyć koło o jeden obrót do przodu i[...]

  • Страница 15

    A B C D E 3. Wyświetlacz i przyciski funkcyjne 4. Montaż 4.1 Uchwy t komputer a rower owego i komputer rowerowy Zamontować uchwyt komputera r owerowego (A) do kierownicy , używając łącznika kablowego (E). Wsunąć komputer rowerowy od przodu do uchwytu komputera r owerowego aż do jego zaryglowania. Następnie ustawić kom- puter rowerowy po[...]

  • Страница 16

    COMPUTER DE BICICLE T Ă Articol nr . 05 1 6 1 5 funcţii Ţ MANUAL DE UTILIZARE 5.2 Setarea dimensiunii pneului După reintr oducerea bateriei (7.1). Repornir e sau modifi car e a dimensiunii pneului. Afl area dimensiunii pneului: Marcaţi pneul din faţă şi solul în acelaşi loc, respectiv orientaţi-vă după ventil. Mişcaţi r oata o rota[...]

  • Страница 17

    A B C D E A A E A T asta ST ÂNGA T asta DREAPT A B B E E 3. Mesajele de pe afi şaj şi tastele funcţionale 4. Montaj 4.1 Supor tul computerului de bicicletă şi computerul de bicicletă Montaţi suportul computerului de bicicletă (A) pe ghidon cu legătura de cabluri (E). Împingeţi computerul de bicicletă din faţă în suport, până la o[...]

  • Страница 18

    3. Displayanzeige und Funktionstasten 4. Montage 4.1 Fahrr adcomputerhalterung und F ahrradcomputer Fahrr adcomputerhalter (A) auf dem Lenker mit Kabelbinder (E) montieren. Schieben Sie den Fahrr adcomputer von vorne in die Fahrradcomputerhalte- rung, bis er einrastet. Anschließend den F ahrradcomputer in den gewünsch- ten Sichtwinkel drehen. Dr?[...]

  • Страница 19

    ORDINA TEUR DE VÉL O N° d'article 05 16 1 5 fonctions NOTICE D'UTILISA TION 5.2 Réglage de la circonférence de r oue Après le r emplacement de la pile (7.1). Redémarrage ou modifi er la circonfé- rence de r oue Déterminer la circonfér ence de roue: apposez une marque au même endroit sur la roue avant et sur le sol ou orientez-v[...]

  • Страница 20

    A B C D E A A E A B B E E 3. Ecran d’affi chage et touches de fonction 4. Montage 4.1 Suppor t et or dinateur de vélo Monter le support d’ordinateur de vélo (A) sur le guidon avec les serr e- câbles (E). Insérez l’or dinateur de vélo par l’avant dans le suppor t jusqu’ à ce qu’il s’enclenche. Ensuite, orienter l’ordinateur de[...]

  • Страница 21

    BICYCLE COMPUTER Article no. 05 16 1 5 functions OPERA TING INSTRU CTIONS 5.2 Setting the wheel size After inserting new batteries (7.1). New start or change the wheel size. Determining the wheel size:Mark the front wheel and the ground at the same point, or use the valve as orientation. Move the wheel one wheel revolution forwards and measure the [...]

  • Страница 22

    A B C D E A A E A B B E E 3. Display and function keys 4. Assembly 4.1 Bicycle computer mount and bicycle computer Attach the bicycle computer mount (A) to the handlebars using the cable ties (E). Insert the bicycle computer into the bicycle computer mount from the front until it engages. Then turn the bicycle computer to the desir ed viewing angle[...]

  • Страница 23

    KERÉKP ÁR- K OMPUTER Cikkszám: 05 1 6 1 5 funkció KE ZELÉSI ÚTMUT A T Ó 5.2 Az abroncskerület beállítása Az elem újrabehelyezése után (7.1). Újr aindítás vagy az abroncskerület módosítása. Az abroncskerület meghatározása: Az első abr oncsot és a talajt jelölje meg ugyanazon a helyen, ill. a szelepet használja viszonyít?[...]

  • Страница 24

    BAL gomb JOBB gomb B B E E 3. A kij elzőn található jelek és a funkciógombok 4. Összeszerelés 4.1 A kerékpárkomputer és tartószerkezete Szerelje fel a ker ékpárkomputer tar tószerkezetét (A) a kormányr a a kábelkötő (E) segítségével. A komputert elölről tolja rá a tartószerkezetr e, míg az be nem pattan. Ezután a kerékp[...]

  • Страница 25

    COMPUTER PER BICICLE T T A N. articolo 05 16 1 5 funzioni MANUALE D ’USO 5.2 Impostazione del diametro delle ruote Dopo l'inserimento della batteria (7.1). Riavvio o modifi ca del diametro delle ruote. Rilevamento del diametro delle ruote: Contr assegnare la ruota anterior e ed il pavimento sullo stesso punto o rientarsi in base alla valvol[...]

  • Страница 26

    3. Display e tasti funzionali 4. Montaggio 4.1 Sostegno per computer per bicicletta e computer per biciclet ta Montare il sostegno (A) sul manubrio con la fascetta serr acavo (E). Spingere il computer per bicicletta dalla parte anteriore nel sostegno fi no al suo ag- gancio. Successivamente ruotare il computer per bicicletta nell'angolo di vi[...]

  • Страница 27

    FIE TS- COMPUTER Artikel nr . 05 1 6 1 5 functies GEBRUIKSAANWIJ ZING 5.2 Bandomtrek instellen Na het opnieuw plaatsen van de batterij (7.1). het herstarten of het wij zigen van de bandomtrek. Bandomtrek bepalen: Markeer de voorband en de gr ond op dezelfde plaats, of richt uw aandacht op het ventiel. Beweeg het wiel één bandomwenteling voor- uit[...]

  • Страница 28

    3. Displayweergave en functietoetsen 4. Montage 4.1 Fietscomputer en houder van fi etscomputer Houder van fi etscomputer (A) met kabelbinders (E) op het stuur monteren. Schuif de fi etscomputer aan de voorkant in de houder, tot hij vastklikt. Draai de fi etscomputer ver volgens in de gewenste afl eeshoek. Druk de pal naar beneden om de fi ets[...]

  • Страница 29

    K OMPUTER ROWEROWY Nr artykułu 05 16 1 5 funkcji INS TRUKCJA OBSŁ UGI 5.2 Ustawianie obwodu opon Po ponownym włożeniu baterii (7.1). Ponowne uruchomienie lub zmiana obwodu opon. Określanie obwodu opony: Z aznaczyć przednią oponę i podłoże w tym samym miejscu lub skorzystać z położenia zaworka. Poruszyć koło o jeden obrót do przodu i[...]

  • Страница 30

    A B C D E 3. Wyświetlacz i przyciski funkcyjne 4. Montaż 4.1 Uchwy t komputer a rower owego i komputer rowerowy Zamontować uchwyt komputera r owerowego (A) do kierownicy , używając łącznika kablowego (E). Wsunąć komputer rowerowy od przodu do uchwytu komputera r owerowego aż do jego zaryglowania. Następnie ustawić kom- puter rowerowy po[...]

  • Страница 31

    COMPUTER DE BICICLE T Ă Articol nr . 05 1 6 1 5 funcţii Ţ MANUAL DE UTILIZARE 5.2 Setarea dimensiunii pneului După reintr oducerea bateriei (7.1). Repornir e sau modifi car e a dimensiunii pneului. Afl area dimensiunii pneului: Marcaţi pneul din faţă şi solul în acelaşi loc, respectiv orientaţi-vă după ventil. Mişcaţi r oata o rota[...]

  • Страница 32

    A B C D E A A E A T asta ST ÂNGA T asta DREAPT A B B E E 3. Mesajele de pe afi şaj şi tastele funcţionale 4. Montaj 4.1 Supor tul computerului de bicicletă şi computerul de bicicletă Montaţi suportul computerului de bicicletă (A) pe ghidon cu legătura de cabluri (E). Împingeţi computerul de bicicletă din faţă în suport, până la o[...]