Quadral Argentum 02.1 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Quadral Argentum 02.1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Quadral Argentum 02.1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Quadral Argentum 02.1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Quadral Argentum 02.1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Quadral Argentum 02.1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Quadral Argentum 02.1
- название производителя и год производства оборудования Quadral Argentum 02.1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Quadral Argentum 02.1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Quadral Argentum 02.1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Quadral Argentum 02.1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Quadral, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Quadral Argentum 02.1, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Quadral Argentum 02.1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Quadral Argentum 02.1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    USER INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG NOTICE D´UTILISA TION MANUAL DE INSTRUCCIONES ENGLISH · DEUTSCH · FRANÇAIS · ESP AÑOL BDA allgemein 17.10.indd 1 01.11.2005 10:11:28 Uhr[...]

  • Страница 2

    2 ENGLISH 3 Contents/Inhalt/Sommaire/Índice S a f e t y n o t e s 3 - 4 S e t t i n g u p 5 - 6 S t a n d s a n d w a l l m o u n t s 6 C o n n e c t i n g u p y o u r a m p l i f i e r 6 - 9 B e w a r e o f c l i p p i n g 1 0 T i p s f o r b e t t e r a c o u s t i c s 1 0 C a r e o f l o u d s p e a k e r s 1 1 W h a t t o d o i f y o u r s p e[...]

  • Страница 3

    4 ENGLISH 5 Setting up T o obtain optimal sound results, it is generally necessar y to tr y out different set-ups. Since the room conditions have a major effect on sound reproduction, we suggest below a few useful approaches for positioning your quadral loudspeakers. Main speakers (fr ont) Where the speakers are positioned in the listening space ha[...]

  • Страница 4

    6 ENGLISH 7 Rear centre speaker In contrast to 5.1 surround sets, 6.1 systems have an additional rear centre speaker that should be placed behind and slightly above the typical listening position. Rear speakers Whether you direct the rear speakers toward the listening position is a matter of taste. Also, many listeners prefer the rear speakers to b[...]

  • Страница 5

    8 ENGLISH 9 Some quadral rear speakers have an additional tweeter on the back of the cabinet to achieve an especially broad sound image. If you want to stand or lay these with their backs directly against the wall, you should disconnect this additional tweeter by removing the jumper of the connecting ter minal. When you remove the jumper on the ter[...]

  • Страница 6

    10 ENGLISH 11 Caution, clipping Even if the rated output of an amplifier is significantly less than the load rating of the connected boxes, the speakers can easily be damaged by improper operation. This is because the rated output merely indicates how many watts the amplifier is capable of supplying to the speakers without distortion. When an ampli[...]

  • Страница 7

    12 DEUTSCH 13 Fault Audible distortion even at low volume No sound Slender , bright sound. Sounds distant and unrealistic. Bass notes too powerful Lack of treble Cause a) Fault in the electronics b) Fault in the speaker a) Cabling incorrect b) Amplifier switched off a) Incorrect polarity b) Unfavourable set-up a) Unfavourable speaker set-up (e.g. i[...]

  • Страница 8

    14 DEUTSCH 15 Aufstellung Um zu optimalen Klangergebnissen zu gelangen, müssen in der Regel verschiedene Aufstellungen ausprobiert und probegehör t werden. Da der Raum einen erheblichen Einfluss auf die Wiedergabe hat, geben wir Ihnen im folgenden einige sinnvolle Ansätze für die Positionierung Ihrer quadral Lautsprecher an die Hand. Hauptlauts[...]

  • Страница 9

    16 DEUTSCH 17 Klemme - die andere Ader mit der schwarzen Klemme. Ziehen Sie die Schrauben handfest an. Um die richtige Polarität zu gewährleisten, überprüfen Sie bitte auch den korrekten Anschluss an Ihrem V erstärker . Auch hier gehör t die gekennzeichnete Ader an den (+)-Pol, die andere an die schwarze (-) Schraubklemme. Bei einigen quadral[...]

  • Страница 10

    18 DEUTSCH 19 a) Kleine und kleinste Satellitenlautsprecher müssen im „small“ Modus betrieben werden. Die Einstellung an Ihrem V erstärker ist wie folgt vorzunehmen: Front: small Center: small Rear: small Subwoofer: yes b) Bei der Einstellung für Kompaktlautsprecher gibt es keine feste For mel für den Einstellungsmodus. Hier kann „large?[...]

  • Страница 11

    20 DEUTSCH 21 Pflege der Lautsprecher Ihre quadral Lautsprecher reinigen Sie am besten mit einem trockenen, weichen T uch. Ihre Aluminiumgehäuse bitte in Längsrichtung mit einem feuchten T uch abwischen. V er wenden Sie keine Lösungsmittel. Die Lautsprechersysteme (T ieftöner , Mitteltöner etc.) sollten Sie nur bei starker V erschmut- zung rei[...]

  • Страница 12

    22 FRANÇAIS 23 Störung Schon bei kleinen Lautstärken sind V erzerrungen wahr nehmbar Es kommt kein T on Klang ist dünn und hell, wirkt entfernt und unrealistisch Die Bässe sind zu stark Es mangelt an Brillanz Ursache a) Defekt in Ihrer Elektronik b) Defekt im Lautsprecher a) V erkabelung falsch b) V erstärker ausgeschaltet a) V erpolungsfehle[...]

  • Страница 13

    24 FRANÇAIS 25 Installation Afin d‘obtenir une acoustique du meilleur effet, il faut en règle générale essayer diverses installations et réaliser maints tests d‘écoute. Comme la pièce influe considérablement sur la restitution du son, nous vous apportons ici quelques idées astucieuses pour le positionnement de vos haut-parleurs quadral[...]

  • Страница 14

    26 FRANÇAIS 27 câble du haut-parleur , un fil est caractérisé par une couleur ou une forme spéciale. C’est la ligne positive que vous raccorderez à la borne rouge, l‘autre fil étant relié à la bor ne noire. Resserrez les vis à fond. Afin de garantir une polarité correcte, vérifiez également que le raccordement à votre amplificateu[...]

  • Страница 15

    28 FRANÇAIS 29 Etant donné que le gestionnaire des basses dépend avant tout de la configuration des haut-parleurs, nous vous indiquons ci-dessous quelques exemples de réglages. a) les petites et plus petites enceintes satellites doivent fonctionner en mode « small ». Pour obtenir ce réglage sur votre amplificateur , veuillez procéder comme [...]

  • Страница 16

    30 FRANÇAIS 31 Attention aux distorsions Même si la puissance nominale d’un amplificateur est bien plus faible que la puissance musicale des enceintes connectées, une utilisation non correcte peut absolument endommager vos haut-parleurs. En effet, la puissance nominale indique uniquement le nombre de watts que l’amplificateur peut fournir au[...]

  • Страница 17

    32 ESP AÑOL 33 Défaut Présence de distorsions même à faible volume Pas de son Son étriqué et clair: il semble distant et manque de réalisme. Basses trop puissantes Regitre aigu flou Origine a) Electronique défectueuse b) Enceinte défectueuse a) Mauvais branchement b) Amplificateur éteint a) Défaut de polarité b) Mauvaise disposition a)[...]

  • Страница 18

    34 ESP AÑOL 35 CANAL CENTRAL FRONT AL FRONT AL TV FRONT AL SUBWOOFER POSTERIORES 50 cm > – POSTERIORES CANAL CENTRAL POSTERIORES Disposición Para obtener resultados óptimos de sonido, se deben probar generalmente diferentes ubicaciones y escuchar cómo suenan los altavoces en cada ubicación. Dado que el espacio en sí influye de forma cons[...]

  • Страница 19

    36 ESP AÑOL 37 cable del altavoz se ha marcado un hilo con color o dándole forma. Atornille este cable de alimentación positivo con el borne rojo, y el otro hilo con el borne negro. Apriete con fuerza los tor nillos manualmente. Para garantizar la polaridad correcta, compruebe también la conexión correcta en su amplificador . En este caso, el [...]

  • Страница 20

    38 ESP AÑOL 39 Dado que la gestión de graves depende, sobre todo, de la configuración de los altavoces, le indicamos a continuación algunos ajustes usuales. a) Los satélites pequeños y de tamaño mínimo deben funcionar en el modo „small“. El ajuste en su amplificador debe realizarse del modo siguiente: Frontal: small Central: small Poste[...]

  • Страница 21

    40 ESP AÑOL 41 ¡Cuidado! Clipping Aun cuando la potencia nominal de un amplificador es considerablemente inferior a la potencia nominal de las cajas conectadas, los altavoces se pueden deteriorar considerablemente en caso de funcionamiento no adecuado. Se ha de tener en cuenta que la potencia nominal indica únicamente cuántos vatios puede facil[...]

  • Страница 22

    42 ESP AÑOL 43 Problema Causa Solución Se perciben distorsiones, a) Fallo electrónico a) Si los problemas se producen incluso a volúmenes bajos en ambas cajas acústicas, se trata de un fallo electrónico. Si sólo afecta a una de las cajas acústicas, intercambie la derecha con la izquierda. Si el problema permanece en el mismo canal, signific[...]

  • Страница 23

    quadral GmbH & Co. KG Am Herrenhäuser Bahnhof 26-28 · D-304 19 Hannover Tel. +49 (0) 5 1 1 / 79 04-0 · Fax +49 (0) 51 1 / 75 35 28 e-mail: info@quadral.com · www .quadral.com dtp-Realisation · 944187 · 10/05 ® HiFi / Surr ound Speakers BDA allgemein 17.10.indd 44 01.11.2005 10:11:56 Uhr[...]