Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Clock Radio
RCA RP4806
1 страниц 0.04 mb -
Stereo System
RCA ANT2050X
4 страниц 1.11 mb -
MP3 Player
RCA MC4008
28 страниц 0.6 mb -
Telephone
RCA 25403
96 страниц 0.42 mb -
Camcorder
RCA CC9360
108 страниц 1.4 mb -
Flat Panel Television
RCA F38310
100 страниц 6.74 mb -
Microwave Oven
RCA RMW733BLACK
14 страниц 0.17 mb -
TV DVD Combo
RCA 52D0207A
2 страниц 0.36 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации RCA 25210RE1. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции RCA 25210RE1 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции RCA 25210RE1 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций RCA 25210RE1, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции RCA 25210RE1 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства RCA 25210RE1
- название производителя и год производства оборудования RCA 25210RE1
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием RCA 25210RE1
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск RCA 25210RE1 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок RCA 25210RE1 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта RCA, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания RCA 25210RE1, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства RCA 25210RE1, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции RCA 25210RE1. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
2-Line Inter com Speakerphone DECT6.0 Cor dless Handset User’ s Guide Please read this manual before operating product for the first time. Model 252 1 0[...]
-
Страница 2
2 Equipment Approval Information Y our telephone equipment is approved for connection to the Public Switched Telephone Network and is in compliance with parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical Requir ements for Telephone Terminal Equipment published by ACT A. 1 Notification to the Local Telephone Company On the bottom of this [...]
-
Страница 3
3 Important Information 2 Rights of the Telephone Company Should your equipment cause trouble on your line which may harm the telephone network, the telephone company shall, where pr acticable, notify you that temporary discontinuance of service may be r equired. Where prior notice is not pr acticable and the circumstances warr ant such action, the[...]
-
Страница 4
4 Notice: The changes or modifications not expressly appr oved by the party responsible for compliance could void the user’ s authority to operate the equipment. Licensing Licensed under US P atent 6,427,009. Hearing Aid Compatibility This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid Compatibility . FCC RF Radiation Exposure Statement Th[...]
-
Страница 5
5 E quipmEnt A pprovAl i nformAtion ............. 2 i ntErfErEncE i nformAtion ......................... 3 l icEnsing ................................................ 4 H EAring A id c ompAtibility ....................... 4 fcc rf r AdiAtion E xposurE s tA tEmEnt .... 4 i nformAtion for dEct p roduct ............... 4 i ntroduction ................[...]
-
Страница 6
6 Table of Contents s toring r Ecord in o nE -t oucH d iAling (o nl y ApplicAblE for bAsE ) ........................... 30 r eviewing P hone B ook r ecorDS ............ 30 e Diting a P hone B ook r ecorD ................ 3 1 c oPying a P hone B ook r ecorD .............. 31 D eleting a P hone B ook r ecorD ............. 32 D ialing a P hone B ook r[...]
-
Страница 7
7 Introduction CAUTION: When using telephone equipment, there ar e basic safety instructions that should always be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS provided with this pr oduct and save them for future r eference. IMPORTANT : Because cordless phones oper ate on electricity , you should have at least one phone in your home that is[...]
-
Страница 8
8 Connections & Setup Installation Digital Security System Y our cordless phone uses a digital security system to pr otect against false ringing, unauthorized access, and charges to your phone line. INSTALLA TION NOTE: Some cor dless telephones operate at frequencies that may cause or receive interfer ence with nearby TVs, microwave ovens, and [...]
-
Страница 9
9 Connections & Setup Handset Layout display DND/Privacy (button) Spk (Speaker button) DIR (button) CID (button) 3 Soft keys VOL +/- (buttons) Talk (button) Off (button) Redial (button) Menu/Flash (button) Exit (button) Int/Hold (button) Mute/Del (button) Visual Indicator * Tone (button) #Pause (button)[...]
-
Страница 10
1 0 Base Layout Connections & Setup DND (button) Delete (button) Exit (button) 3 Soft Keys Voice mail2 (button) Voice mail1 (button) Privacy (button) DIR (button) CID (button) VOL +/- (buttons) Line 1 & 2 (buttons) Intercom (button) Page (button) Redial (button) Hold (button) Headset (button) Flash (button) Mute (button) Speaker (button) Ch[...]
-
Страница 11
1 1 Connections & Setup Installing the Phone Installing the Handset Battery NOTE: Y ou must connect the handset battery before use. CAUTION: To r educe the risk of fire or per sonal injury , use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal Hydride (Ni-MH) battery model 5-2734, which is compatible with this unit. 1. Locate battery which is packa[...]
-
Страница 12
12 Base Station The phone may be connected to two line (RJ14C) wall jacks to accommodate all two lines. 1. Choose an area near an electrical outlet and a telephone wall jack (RJ1 1C), and place your cordless telephone on a level surface, such as a desktop or tabletop, or you may mount it on the wall. 2. Plug the power supply cord into the power jac[...]
-
Страница 13
13 4. If you want to mount the telephone on the wall, you can plug the 2 lines such as the below drawing; Connections & Setup -OR- -OR- Line 1 Line 2 Line 1 Line 2 Line 1 + 2[...]
-
Страница 14
14 5. Place the handset in the base cradle. The charge indicator illuminates, verifying the battery is charging. 6. Allow the phone to charge for 14 hour s prior to first use. If you don’t properly char ge the phone, battery performance is compromised. NOTE: If the model you bought is a RE2 ver sion, there is one additional charger . Plug the po[...]
-
Страница 15
15 Phone Setting 1. Make sure your phone is OFF (not in T alk mode). 2. Press the Menu button on HS or the MENU soft key (left) on BS to go to the main menu. 3. Press VOL (+ or -) button to scr oll to Phone Setting . 4. Press SELECT soft key (right) to confirm and you may pr ogram the following items: Date/Time (base only), Auto Answer (handset on[...]
-
Страница 16
16 Auto Answer (only applicable for handset) This option allows you to pick up the handset from base to answer an incoming call without pressing the T alk/Spk/L1/L2 button. When it is set to off, this function is disabled in this handset. From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scr oll to the Auto Answer . 2. Press SELECT s[...]
-
Страница 17
17 Registration (only applicable to handset) A cordless handset will not oper ate until it is register ed to the base. During the registr ation process, keep the handset near the base. Up to 1 0 cordless handsets can be register ed to one base. NOTE: If a handset has not been r egistered to the base, then the scr een displays “PRESS “REG” TO [...]
-
Страница 18
18 De-Register (Only applicable for base) From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scr oll to the Deregistr ation . 2. Press SELECT soft key . The list of all registered handsets will be displayed, and use the VOL (+ or -) button to scroll to your selection. 3. Press the SELECT soft key . The screen displays “Remove handse[...]
-
Страница 19
19 From the Phone Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scroll to the Update HS List . 2. Press SELECT soft key . 3. The latest handset name list stored in the base will be sent to all register ed handsets. Display Setting 1. Make sure your phone is OFF (not in T alk mode). 2. Press the Menu button on HS or the MENU soft key on BS to go[...]
-
Страница 20
20 Ring Tone There ar e 8 tone levels for your selection. They are Melody 1 to 8 for line 1 and line 2 respectively . From the Sound Setting Menu: 1. Press the VOL (+ or -) button to scr oll to the Ring Tone . 2. Press SELECT soft key . 3. Use the VOL (+ or -) button to scroll to your selection and use the DIR or CID button to toggle between L 1 an[...]
-
Страница 21
2 1 Making Calls in the Speakerphone mode (from the base) 1. Press the Speaker button (in base), the unit will pick the available line for you. If both lines are available, Line 1 will be used fir st. -OR- Press Line 1 or Line 2 button on the base to select the line, and the base’s speaker will activate. 2. Wait for a dial tone then dial a phone[...]
-
Страница 22
22 Pre-dialing 1. With the phone idle, manually enter the telephone number . The screen displays the telephone number . 2. Press the DIAL soft key (on base only), Speaker button, Talk button (handset only), or Line 1 or Line 2 button to take a line, and then the telephone number will be dialed out. Answering a Call For cordless handset: 1. Press th[...]
-
Страница 23
23 Mute To have a private, off-line conver sation, use the Mute feature. The party on the other end of the line cannot hear you, but you can still hear them. 1. Press Mute button to activate the mute feature. NOTE: When using the mute featur e on the base, the indicator will illuminate when the mute is activated. 2. Press the Mute button again to d[...]
-
Страница 24
24 Reviewing the Redial Numbers Y our phone recor ds up to three previously dialed phone number s. 1. When the phone is idle, press the Redial button. 2. Use the VOL (+ or -) button to view the last three previously dialed numbers. 3. While the preferred number is displayed, pr ess the Spk , Talk , or a Line button to dial the phone number . NOTE: [...]
-
Страница 25
25 Ringer On/Off and Ringer Vol ume 1. Make sure the phone is in idle mode. 2. Press the VOL (+ or -) button to activate the ringer V ol ume setting. Use the VOL (+ or -) button to scroll to your selection and use the DIR or CID button to toggle between L 1 and L 2. The default setting is VOL 3 . 3. Press the SELECT soft key to save your selection.[...]
-
Страница 26
26 Four-way conference call (Line 1 + Line 2 + 2 extension): 1. Once the base unit or handset has both Line 1 and 2 on hold, press the Intercom button and then select the desir ed handset or base to intercom. 2. The selected handset or base will emit a page tone. The user can press the Talk button on the handset or the Speaker button on the base to[...]
-
Страница 27
27 Auto Standby If you place the handset in the cradle while the handset is off the hook (during a call), the call is automatically disconnected. Caller ID (CID) IMPORTANT : In order to use this unit’ s Caller ID features, you must subscribe to either the standard Name/Number Caller ID Service or Call W aiting Caller ID Service. To know who is ca[...]
-
Страница 28
28 Saving a CID Record to Phone Book Memory 1. While viewing a CID recor d, press the ST ORE soft key . 2. The name displays on the screen. Y ou can edit it. After editing, press the SAVE soft key . 3. The number displays on the screen. Y ou can edit it. After editing, press the SAVE soft key . 4. Y ou can select the ring melody for this phone numb[...]
-
Страница 29
29 Number of digits Explanation Example 7-digits: 7-digit telephone number (i.e.555-5555) 10-digit s: 3-digit ar ea code +7-digit telephone (i.e.425-555-5555) number 1 1-digits: long distance code 1 (i.e. 1-425-555-5555) +3-digit area code +7-digit telephone number 4. To dial the displayed number , select a Line or press Talk , Spk , or Headset but[...]
-
Страница 30
30 Adding Phone Book Entries 1. Make sure the phone is OFF (not in T alk mode). 2. Press the DIR button. 3. Press the NEW soft key . The screen displays “ Enter Name” . Please refer to section “Handset Name” for name editing method. 4. Press SAVE soft key . The screen displays “Enter Number” . 5. Use the touch-tone pad to input a teleph[...]
-
Страница 31
3 1 Editing a Phone Book Record 1. When reviewing the phone book r ecords, use the VOL (+ or -) button or the number keys to scroll to the desir ed recor d. 2. Press EDIT soft key to enter edit mode. Y ou may now change the name, if desired. Please r efer to section “Handset Name” for name editing method. 3. Press SAVE soft key to pr oceed to n[...]
-
Страница 32
32 Deleting a Phone Book Record 1. When reviewing the phone book r ecords list, use the VOL (+ or -) button or the number keys to scroll to the desir ed recor d. 2. Press the delete key on the phone to delete the r ecord. 3. The screen displays “Delete?” . 4. Press the YES soft key to confirm the deletion. 5. The screen displays “Recor d Del[...]
-
Страница 33
33 Voice Mail System Provided your phone company offer s voice messaging service and you subscribe to it, the NEW MSG indicator on the base and the Visual Indicator on the top of the handset flashes to indicate a message is waiting. The screen displays “VOICE MAIL L1” or “VOICE MAIL L2” to indicate which line has voice mail waiting. If bot[...]
-
Страница 34
34 Progr amming the Voice mail numbers 1. Make sure your phone is OFF (not in talk mode). 2. Press ST ORE soft key on base. The screen displays “SELECT BUTT ON LOCATION” . 3. Press one of the two V oice mail buttons. 4. If the location is empty , the screen displays “ENTER NUMBER:” -OR- If the location is not empty , the screen displays the[...]
-
Страница 35
35 Changing the Battery CAUTION: To r educe the ris k of fire or personal injury , use only the Thomson Inc. appr oved Nickel-metal Hydride (Ni- MH) battery model 5-2734, which is compatible with thi s unit. 1. Make sure the telephone is OFF (not in T alk mode) before you r eplace battery . 2. Remove the battery compartment door . 3. Disconnect th[...]
-
Страница 36
36 Display Messages The following messages show the status of the phone, provides Caller ID information, or helps you set up and use your phone. DELETE ALL? Pr ompt asking if you want to erase all r ecords. DELETE? Prompt asking if you want to er ase the current r ecord. END/ START Indicates that it is the end of the list. ENTER NAME Pr ompt tellin[...]
-
Страница 37
37 Tr oubleshooting Guide Telephone Solutions No dial tone • Check or repeat installation steps: Make sure the base power cor d is connected to a working electrical outlet. Make sure the telephone line cor d is connected to the base and the wall jack. • Connect another phone to the same jack. If it doesn’t work, the problem might be your wiri[...]
-
Страница 38
38 “Out of Range...” is displayed on the screen • Move the handset closer to the base. • Make sure the base power cor d is connected to a working electrical outlet. Date/Time setting is restor ed to default setting • May be caused by power failure. Set Date/Time again. Caller ID Solutions No Display • Charge the battery (for 14 hour s).[...]
-
Страница 39
39 General Pr oduct Care To keep your unit working and looking good, follow these guidelines: • Avoid dropping the handset, as well as other r ough treatment to the phone. • Clean the phone with a soft cloth. • Never use strong cleaning agents, paint thinner , abrasive powder , alcohol, or other chemical products to clean the unit. Doing so w[...]
-
Страница 40
40 Warr anty Assistance If trouble is experienced with this equipment, for warr anty information, please contact customer service at 1-800-51 1-3180 . If the equipment is causing harm to the telephone network, the telephone company may requir e that you disconnect the equipment until the problem is r esolved. Any unauthorized repair s, changes or m[...]
-
Страница 41
4 1 Limited Warr anty What your warranty cover s: • Defects in materials or workmanship. For how long after your purchase: • Two year , from date of purchase. (The warranty period for r ental units begins with the first r ental or 45 days from date of shipment to the r ental firm, whichever comes first.) What we will do: • Provide you with[...]
-
Страница 42
42 Product Regi stration: • Please complete and mail the Product Registration Car d packed with your unit. It will make it easier to contact you should it ever be necessary . The return of the card is not r equired for warr anty coverage. Limitation of Warr anty: • THE WARRANTY ST ATED ABOVE IS THE ONL Y WARRANTY APPLICABLE TO THIS PRODUCT . AL[...]
-
Страница 43
43 Accessory Information To place or der , have your Vis a, MasterCard, or Di scover Card r eady and call toll-free 1-800-338-0376. A shipping and handling fee will be charged upon or dering. We ar e required by law to collect appropriate sales tax for each individual state, country , and locality to which the merchandise is being sent. Items ar e [...]
-
Страница 44
44 A Accessory Information 43 Adding Phone Book Entries 30 Answering a Call 22 Answering an Intercom Call 26 Area Code (only applicable for base) 16 Auto Answer (only applicable for handset) 16 Auto Answer Intercom (applicable for base and handset) 16 Auto Standby 27 B Backlight (Only applicable for base) 19 Base 22 Base Layout 1 0 Base Station 12 [...]
-
Страница 45
45 O One-Touch Inter com 26 P P age 26 P arts Checklist 7 Phone Setting 15 Pre-dialing 22 Progr amming Functions 14 Progr amming the Phone 14 Progr amming the Voice mail number s 34 R Receiving a Tr ansferred Call fr om Another Extension 24 Receiving and Storing CID Records 27 Redial 23 Register 17 Registration (only applicable to handset) 17 Remov[...]
-
Страница 46
Vis it the RCA web site at: www .rca.com Please do not send any products to the Indianapolis addr ess listed in this manual or on the carton. This will only add delays in service for your product. Thomson Inc. 1 0 1 West 1 03rd Str eet Indianapolis, IN 46290-1 10 2 © 2008 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered Marca(s) Registr ada(s) Model 2521 [...]
-
Страница 47
T eléfono con Altavoz de Dos Líneas DECT 6.0 Sistema de Auricular Inalámbrico Guía del Usuario P or favor lea este manual antes de operar este producto por primera vez. Modelo 252 1 0[...]
-
Страница 48
2 Inf orm ac ión so br e la Ap r oba ci ón de Equ ip o El equipo de su teléfono esta aprobado par a la conexión con la red T elefónica Pública (Public Switched Telephone Network) y cumple con los r equisitos establecidos en las secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminal[...]
-
Страница 49
3 Información Importante Información de Interferencias Este artefacto cumple con la P arte 15 de las Reglas de la FCC. Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes: (l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2) Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia r ecibida, incluyendo interferencia que puede causa[...]
-
Страница 50
4 Declaración de la FCC sobr e Exposición a la Radiación RF Este equipo cumple con los límites a la exposición de radiación RF de la FCC establecidos para un ambiente no contr olado. Este equipo deberá ser instalado y operado a una distancia mínima de 20 centímetros entr e el radiador y su cuerpo. Este tr ansmisor no debe de ser colocado u[...]
-
Страница 51
5 I nformacIón sobre la a probacIón de e quIpo .. 2 I nformacIón de I nterferencIas ..................3 c ompatIbIlIdad con a udífonos (cca) .......3 l IcensIng ................................................ 3 d eclaracIón de la fcc sobre e xposIcIón a la r adIacIón rf ....................................... 4 I nformacIón para el p roduc[...]
-
Страница 52
6 Tabla de Contenido P aRa a lmacenaR un R egistRo de R emaR - cación en el d iRectoRio t elefónico ...... 25 t RansfeRencia de una l lamada a otRa e xtensión ...............................................25 P aRa R eciBiR una l lamada t RansfeRida desde otRa e xtensión ...................................... 26 t imBRe o n /o ff y v olumen de [...]
-
Страница 53
7 Introducción CUIDADO: Cuando use equipo telefónico, hay instrucciones básicas de seguridad que siempre deben seguir se. Refiérase a la sección INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD pr ovistas con este producto y guár delas para r eferencia en el futuro. IMPORTANTE: Como los teléfonos inalámbricos oper an con electricidad, usted debe ten[...]
-
Страница 54
8 Conexión y Progr amación Instalación Sistema Digital de Seguridad Su teléfono inalámbrico usa un sistema de seguridad digital para evitar el timbrado falso, el uso no autorizado y car gos a su línea telefónica. NOT A SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos teléfonos inalámbricos oper an a frecuencias que pueden causar o r ecibir interferencia con[...]
-
Страница 55
9 Conexión y Progr amación Formato del Auricular pantalla DND/Privacy (botón no molestar/ privacia) Spk (botón bocina) DIR (botón directorio) CID (botón del identificador) 3 Soft keys (Tr es teclas de función progr amables) VOL +/- (botón de volumen) Talk (botón llamar) Off (botón Off) Redial (botón volver a marcar) Menu/Flash (botón m[...]
-
Страница 56
1 0 Formato de la Base Conexión y Progr amación Delete (botón borrar) Exit (botón salir) Line 1 & 2 (botón linea 1 y 2) Intercom (botón intercomunicación) Page (botón buscar) Redial (botón para volver a marcar) Hold (botón sostener) Headset (botón audífono) Flash (botón para servicios especiales) Mute (botón mudo) Speaker (botón [...]
-
Страница 57
1 1 Conexión y Progr amación Instalación del Teléfono Instalar la Batería del Auricular NOT A: Usted debe conectar la batería del auricular antes de utilizar el aparato. PRECAUCION: P ara r educir el riesgo de fuego o lastimaduras personales , use solamente la batería de Níquel- Hidrur o Metálico (Ni-MH) modelo 5-2734 aprobado por Thom son[...]
-
Страница 58
12 Estación Base El teléfono puede ser conectado a dos receptáculos de par ed para dos líneas (RJ14C) para acomodar las dos líneas. 1. Elija un área cer ca de una toma eléctrica y de un receptáculo de pared par a teléfono (RJ1 1C), y coloque su teléfono inalámbrico en una superficie nivelada, tal como un escritorio o la parte superior d[...]
-
Страница 59
13 4. Si usted quiere montar el teléfono en la par ed, puede conectar las 2 líneas tal como se indica en el siguiente diagrama; Conexión y Progr amación ‑O‑ ‑O‑ Linea 1 Linea 2 Linea 1 Linea 2 Lineas 1 + 2[...]
-
Страница 60
14 5. Coloque el auricular en la base. El indicador de carga se ilumina, comprobando que la batería está car gando. 6. Permita que el teléfono car gue por 14 horas antes del primer uso. Si usted no carga apr opiadamente el teléfono, el desempeño de la batería puede verse disminuido. NOT A: Si el modelo que usted compró es una versión RE2, h[...]
-
Страница 61
15 4. Presione la tecla de función progr amable SELECT (derecha) par a confirmar y usted puede progr amar los elementos siguientes: Fecha/Hora (solamente la base), Respuesta Automática (solamente el auricular), Intercomunicación Respuesta Automática (tanto en la base como en el auricular), Modo Marcación (solamente la base), Código de Area ([...]
-
Страница 62
16 Respuesta Automática (solamente el auricular) Esta opción le permite levantar el auricular de la base para r esponder una llamada entrante sin pr esionar el botón Talk/Spk/L1/L2 . Cuando está apagada, esta función está inhabilitada en el auricular . Desde el Menú de Configuración de T eléfono: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para [...]
-
Страница 63
17 Código de Area (solamente la base) El teléfono usa un código de área pr eprogr amado para determinar el formato del número a visualizar cuando un r egistro de Identificador de Llamada válido se recibe. El Código de Ar ea prepr ogramado es usado también para la modalidad de Retorno de Llamada. Desde el Menú de Configuración de T eléf[...]
-
Страница 64
18 Par a Remover el Registro de un Auricular La remoción del r egistro cancela el r egistro. Durante el pr oceso de remoción de registr o, mantenga el auricular cerca de la base. ADVERTENCIA: No se recomienda la r emoción de regi stro de un auricular a menos que sea absolutamente necesario, ya que una vez que un auricular es desr egistr ado, las[...]
-
Страница 65
19 Nombre de Auricular (solamente el auricular) Desde el Menú de Configuración de T eléfono: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazar se a Nombre de Auricular . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . El nombre predeterminado es Auricular . 3. Use el teclado de tonos para ingr esar un nombre (de hasta 13 caracter es). [...]
-
Страница 66
20 Idioma Desde el Menú de Configuración de P antalla: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazar se a Idioma . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . 3. Use el botón VOL (+ ó ‑) para seleccionar Inglés , Fr ancés , Español . La configuración pr edeterminada es Inglés . 4. Presione la tecla de función progr am[...]
-
Страница 67
2 1 Tono de Timbr e Hay 8 niveles de tono para su selección. Estos son Melodía 1 a 8 par a Línea 1 y Línea 2 respectivamente. Desde el Menú Configuración de Sonido: 1. Presione el botón VOL (+ ó ‑) para desplazar se a Tono de Timbr e . 2. Presione la tecla de función pr ogramable SELECT . 3. Use el botón VOL (+ ó ‑) para desplazar s[...]
-
Страница 68
22 Par a hacer Llamadas en el Modo Altavoz (desde la base) 1. Presione el botón Speaker (en base), la unidad tomará la línea disponible para usted. Si ambas líneas están disponibles, la Línea 1 será usada primero. ‑O‑ Presione el botón Line 1 o Line 2 en la base para seleccionar la línea, y el altavoz de la base será activado. 2. Espe[...]
-
Страница 69
23 Premar cación 1. Con el teléfono inactivo, ingrese manualmente el númer o de teléfono. El número de teléfono se muestr a en la pantalla. 2. Presione la tecla de función pr ogramable DIAL (solamente en la base), el botón Speaker , y el botón Talk (solamente en el auricular), o el botón Line 1 ó Line 2 para tomar una línea, y luego el [...]
-
Страница 70
24 Silencio P ara sostener una conver sación fuera de línea, privada, use la modalidad Mute. La parte en el otro extr emo de la línea no puede escucharle pero usted todavía puede oírle. 1. Presione el botón Mute par a activar la característica silencio. NOT A: Al usar la característica de silencio en la base, el indicador se iluminará cuan[...]
-
Страница 71
25 2. Presione el botón Redial . La lista de númer os de remar cación (los últimos 3 números mar cados previamente) se visualiza. 3. Use el botón VOL (+ ó ‑) para seleccionar el númer o. Presione la tecla de función progr amable DIAL para mar car el número. NOT A: La función Redial no funcionará si el número a ser r emarcado contiene[...]
-
Страница 72
26 4. Una vez que el auricular seleccionado responda la llamada de intercomunicación, después de la tr ansferencia de llamada la unidad inicializada puede colgar , la llamada puede ser transferida al auricular o base deseada, o presione la tecla de función pr ogramable CONF par a entrar al modo de llamada en confer encia. 5. Si la unidad selecci[...]
-
Страница 73
27 Par a unirse a una llamada en progr eso: 1. Mientras una llamada está en progr eso, otro usuario puede unir se a esta llamada presionando el botón Line corr espondiente en la unidad base o la tecla de función progr amable en el auricular . Ambas partes en la llamada original escucharán un tono para alertarles de que alguien más se ha unido [...]
-
Страница 74
28 Llamadas de Intercomunicación Intercomunicación de un T oque 1. En la base, en modo inactivo, presione algún botón One- Touch Inter com (1‑1 0) para la estación con la cual usted quiere intercomunicar se. El botón One-Touch #1 r epresenta el auricular 0 1, #2 repr esenta el auricular 02, etc. El timbre de búsqueda de intercomunicación [...]
-
Страница 75
29 Identificador de Llamada (CID) IMPORTANTE: P ara usar esta car acterística de Identificador de Llamada de la unidad, usted debe suscribirse ya sea al servicio de Identificador de Llamada Nombre/Númer o estándar o al servicio de Identificador de Llamada Llamada en Espera. P ara saber quién está llamando mientras usted está al teléfono,[...]
-
Страница 76
30 Par a Guardar un Registro CID en la Memoria del Dir ectorio Telefónico 1. Mientras ve un r egistro CID, pr esione la tecla de función programable STORE. 2. El nombre se muestr a en la pantalla. Usted puede editarlo. Después de editar , presione la tecla de función progr amable SAVE. 3. El número se mostr ará. Usted puede editarlo. Después[...]
-
Страница 77
3 1 3. P ara ajustar el formato del númer o telefónico, use la tecla de función progr amable FORMAT . Por ejemplo, un númer o local de 7 dígitos algunas veces no puede ser marcado debido a que r equiere un formato de 1 0 dígitos o de 1 1 dígitos. Use la tecla de función programable FORMAT par a desplazarse a tr avés de los números de 7, 1[...]
-
Страница 78
32 Par a Añadir Registros del Directorio T elefónico 1. Asegúrese de que su teléfono esté en OFF (no en modo Hablar). 2. Presione el botón DIR . 3. Presione la tecla de función progr amable NEW. “Ingr esar nombre” se muestra en la pantalla. Favor de r eferirse a la sección “Nombr e de Auricular” para el método de edición de nombr [...]
-
Страница 79
33 3. Presione el botón VOL (+ ó ‑) par a desplazarse a tr avés de los registros, ‑O‑ Presione las teclas numéricas par a ir al nombre de los r egistros que inicien con el caracter corr espondiente. Par a Editar un Registro del Directorio T elefónico 1. Al revisar los r egistros del dir ectorio telefónico, use el botón VOL (+ ó ‑) o[...]
-
Страница 80
34 Par a Eliminar un Registro del Directorio T elefónico 1. Al revisar la lista de r egistros del dir ectorio telefónico, use el botón VOL (+ ó ‑) o las teclas numéricas para desplazar se al registr o deseado. 2. Presione el botón Delete en el teléfono para eliminar el r egistro. 3. El mensaje “Eliminar?” se muestra en la pantalla. 4. [...]
-
Страница 81
35 IMPORTANTE: u sted debe tener el código de acceso de correo de voz progr amado para que esta car acterística funcione. Vea la sección “Progr amación de los Números de Corr eo de Voz” . Si no hay un número de corr eo de voz almacenado, el si stema emitirá un tono de error y la pantalla muestr a “Vacío” por 2 segundos y luego regr [...]
-
Страница 82
36 Progr amación de los números de corr eo de Voz 1. Asegúrese de que su teléfono esté apagado (no en modo hablar). 2. Presione la tecla de función pr ogramable ST ORE en la base. La pantalla muestra “SELECCIONE UBICACION DE BO TON” . 3. Presione uno de los dos botones VOICE MAIL. 4. Si la ubicación está vacía, la pantalla muestra “I[...]
-
Страница 83
37 Precauciones de Seguridad par a la Batería • No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otr as baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y causarle daño. • P ara r educir el riesgo de fuego o daño personal, use unicamente la batería de Níquel- Hidruro Metálico (Ni-MH) indicada en la Guía del Usuario. • Manten[...]
-
Страница 84
38 LINEA NO Indicación que el cable telefónico esté no conectado. LINEA OCUPADA Aparece en la pantalla del auricular mientras la línea está en uso. VACIO Indica que la localización de memoria está vacía. FUERA DE RANGO Puede indicar que el auricular es demasiado lejano lejos de la base o que se ha interrumpido la energía. Muévase más cer[...]
-
Страница 85
39 El Auricular no Timbra • Asegúr ese de que el selector del timbre esté en la posición de activado (On) . • El auricular puede estar fuera del r ango de la base. Acérquese a la base. • Usted puede tener demasiados aparatos o extensiones en su línea. Intente desconectar algunos teléfonos. • Verifique que haya tono de mar car . Usted[...]
-
Страница 86
40 Cuidado General del Pr oducto P ara mantener su teléfono funcionando bien y con buena apariencia, observe las siguientes pautas: • Evite poner el teléfono cerca de calentador es (calefactores) de ambiente y dispositivos que generen interfer encia eléctrica ejemplo, motores o lámpar as fluorescentes). • No lo exponga a la luz solar direc[...]
-
Страница 87
4 1 Ayuda de la Garantía Si usted experimenta problemas con este equipo, par a información de garantía, comuníquese con el departamento de servicio al cliente al 1-800-5 1 1-3 180 . Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la compañía telefónica puede r equerir que desconecte su equipo hasta que el problema haya sido r esuelt[...]
-
Страница 88
42 Garantía Limitada Lo que cubre su gar antía: • Defectos de materiales o de trabajo. P or cuánto tiempo después de la compr a: • Dos años, desde la fecha de compra. (El periodo de garantía para unidades arr endadas se inicia con la primera r enta o 45 días de la fecha del embarque a la firma de arr endamiento, lo que ocurra primer o).[...]
-
Страница 89
43 Limitaciones sobre la Gar antía: • L A GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTES ES LA ÚNICA GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO . CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCAT A (INCLUYENDO TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCIT AS DE MERCADO O DE SALUD PARA CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERDAS NO VALIDAS. NINGUNA INFORMACIEON VERBAL O ESCRITA O TORGA[...]
-
Страница 90
44 A Actualizar Lista de Auricular (solamente la base) 19 Alerta de 2a. Llamada 18 Auricular Inalámbrico 23 Auto Standby 28 Ayuda de la Garantía 41 B Base 23 Bitácora de Memoria y Memoria del Dir ectorio Telefónico 3 1 Búsqueda 28 C Cambiar la Batería 36 Causas de una Mala Recepción 40 Código de Area (solamente la base) 17 Compatibilidad co[...]
-
Страница 91
45 N No Molestar 24 Nombre de Auricular (solamente el auricular) 19 O Operación del T eléfono 2 1 P P antalla en Espera 14 P ara Almacenar un Registr o de Remarcación en el Dir ectorio T elefónico 25 P ara Almacenar un Registr o en Marcación de un T oque (sólo aplica a la base) 32 P ara Alternar Entr e el Modo Altavoz, Auricular y Audífono 2[...]
-
Страница 92
Vis ite el sitio de RCA en www .rca.com P or favor no envíe ningún producto a la dir ección de Indianápolis enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará en un r etraso par a dar servicio a su producto. Thom son Inc. 1 0 1 West 1 03rd Str eet Indianapolis, IN 46290 ‑1 10 2 © 2008 Thomson Inc. Tr ademark(s) ® Registered [...]