Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Renkforce SAP-702. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Renkforce SAP-702 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Renkforce SAP-702 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Renkforce SAP-702, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Renkforce SAP-702 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Renkforce SAP-702
- название производителя и год производства оборудования Renkforce SAP-702
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Renkforce SAP-702
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Renkforce SAP-702 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Renkforce SAP-702 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Renkforce, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Renkforce SAP-702, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Renkforce SAP-702, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Renkforce SAP-702. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Bedienungsanleitung Mini-V erstärker SAP-702 Best.-Nr . 346384 Seite 2 - 14 Operating Instructions Mini Amplifier SAP-702 Item No. 346384 Page 15 - 27 Notice d´Emploi Amplificateur Miniature SAP-702 N° de commande 346384 Page 28 - 40 Gebruiksaanwijzing Mini-V ersterker SAP-702 Bestelnr . 346384 Pagina 41 - 53[...]
-
Страница 2
2 Inhaltsverzeichnis ! Seite 1. Einführung ................................................................................................................................................ ..................3 2. Bestimmungsgemäße V erwendung ..........................................................................................................[...]
-
Страница 3
3 1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanle[...]
-
Страница 4
4 2. Bestimmungsgemäße V erwendung Der V erwendungsbereich des Mini-V erstärkers umfasst den Einsatz in Musikanlagen im privaten Bereich. Das Gerät dient zur V erstärkung von niederpegeligen Audiosignalen. Der Mini-V erstärker wird zwischen die zu verstärkende Signalquelle und die Lautsprecher geschaltet. Dieses Produkt ist nur für den Ansc[...]
-
Страница 5
5 4. Sicherheitshinweise Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, er- lischt die Gewährleistung/Garantie. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir ke[...]
-
Страница 6
6 • Stellen Sie keine oenen Brandquellen, wie brennende Kerzen auf dem Gerät ab. • Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die Sicherheit oder den Anschluss des Gerätes haben. • Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Benutzen Sie das Gerät nicht in tropischem, sondern nur in gemäßigtem [...]
-
Страница 7
7 6. Anschluss- und Bedienelemente (1) Lautstärkeregler VOLUME (2) Eingangswahlschalter (3) Anzeige POWER (4) Netzschalter (5) Regler BALANCE (6) Regler BASS (7) Regler TREBLE (8) Netzleitung (9) Lautsprecherausgang R (10) Lautsprecherausgang L (11) Anschluss AUX (12) Anschluss TUNER (13) Anschluss CD[...]
-
Страница 8
8 7. Anschluss Stellen Sie sicher , dass vor dem Anschluss des Gerätes der Netzstecker ausgesteckt und der Lautstärkeregler VOLUME (1) auf Minimum gedreht ist (Linksanschlag). Schalten Sie vor dem Anschluss des Gerätes alle anderen Geräte, die mit dem Mini-V erstärker verbunden werden sollen aus. a) Anschluss der Cincheingänge Benutzen Sie zu[...]
-
Страница 9
9 b) Anschluss der Lautsprecherausgänge Die Verdrahtung zu den Lautsprechern muss jeweils zweiadrig ausgeführt werden. Isolieren Sie alle V erbindungsstellen. Achten Sie darauf, dass keine der Leitungen durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. V erwenden Sie nur Lautsprecher mit einer ausreichenden Belastbarkeit (siehe „T echnische Daten?[...]
-
Страница 10
10 c) Anschluss der Netzversorgung Der Netzschalter (4) des Mini-V erstärkers muss ausgeschaltet sein. • Stecken Sie den Netzstecker der Netzleitung (8) in eine Steckdose (230 V/50 Hz) des öentlichen Stromversorgungs - netzes. Anschlussbeispiel:[...]
-
Страница 11
11 8. Bedienung Beachten Sie bitte, dass Klangregler , die stark aufgedreht sind, vom Verstärker auch schon bei mittleren Lautstärken eine sehr hohe Leistungsabgabe erfordern und ihn sehr leicht zum Übersteuern bringen. Dies macht sich in V erzerrungen bemerkbar , die die Lautsprecher gefährden. Achten Sie bei höheren Lautstärken und/oder wei[...]
-
Страница 12
12 9. Handhabung • Stecken Sie den Netzstecker niemals gleich dann in eine Netzsteckdose, wenn das Gerät von einem kalten Raum in einen warmen Raum gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Gerät zerstören. Lassen Sie das Gerät uneingesteckt auf Zimmertemperatur kommen. Warten Sie bis das Kondenswasser verd[...]
-
Страница 13
13 11. Reinigung Äußerlich sollte das Gerät nur mit einem weichen, trockenen T uch oder Pinsel gereinigt werden. V erwenden Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das Gehäuse ange - grien oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte. 12. Behebung von Störungen Mit dem Mini-V erstärker haben[...]
-
Страница 14
14 13. T echnische Daten Betriebsspannung: ............................................... 230 V/50 Hz Leistungsaufnahme: .............................................. 60 W Eingangsempfindlichkeit: ...................................... 330 mV Lautsprecherimpedanz: ......................................... 8-16 Ohm Ausgangsleistung:..............[...]
-
Страница 15
15 T able of Contents ( Page 1. Introduction ..............................................................................................................................................................16 2. Intended Use ................................................................................................................................[...]
-
Страница 16
16 1. Introduction Dear Customer , Thank you for purchasing this product. This product complies with the national and European legal requirements. We kindly request the user to follow the operating instructions, to preserve this condition and to ensure safe operation! These operating instructions relate to this product. They contain important infor[...]
-
Страница 17
17 2. Intended Use The miniature amplifier is intended for use in private music systems. The device serves to amplify low-level audio signals. This is achieved by connecting the miniature amplifier between the signal source to be amplified and the loudspea - kers. This product is only approved for connection to 230 V/50 Hz alternate current. It [...]
-
Страница 18
18 4. Safety Information In case of damage caused by non-compliance with these safety instructions the warranty / guarantee will become void. We do not assume any responsibility for consequential damage! Nor do we assume any liability for damage to property or personal injury caused by improper use or failure to observe the safety notices. In such [...]
-
Страница 19
19 • Do not place any open sources of fire such as burning candles on the device. • Consult an expert when in doubt as to the operation, the safety or the connection of the device. • Do not operate the device unattended. • Only use the device in a moderate climate, and avoid a tropical environment. • Do not leave packaging material unatt[...]
-
Страница 20
20 6. Connection and Operating Controls (1) VOLUME control (2) Input selection switch (3) POWER indicator (4) Mains switch (5) BALANCE control (6) BASS control (7) TREBLE control (8) Power cable (9) Speaker output R (10) Speaker output L (11) AUX Connection (12) TUNER connection (13) CD connection[...]
-
Страница 21
21 7. Connection Make sure that the mains plug is unplugged before connecting the device and that the volume control VOLUME (1) is set to minimum (left stop). Before connecting the device, turn o all other equipment to be connected to the miniature amplifier . a) Connecting the RCA Inputs For the connection of the RCA inputs, only use suitably [...]
-
Страница 22
22 b) Connecting the Loudspeaker Outputs The line towards the loudspeakers must be a bifilar cable. Insulate all connecting terminals. Ensure there are no sharp edges which could damage the cables. Only use loudspeakers with a suciently high load capacity (see “T echnical Data”). Connect the loudspeakers directly to the miniature amplifier[...]
-
Страница 23
23 c) Connecting the Power Supply The miniature amplifier’ s mains switch (4) must be switched o. • Connect the mains plug of the power cable (8) to a socket (230 V/50 Hz) of the public power supply network. Connection example:[...]
-
Страница 24
24 8. Operation Please note that sound controls that are turned up very high already require very high performance of the amplifier even at medium volume and can easily oversteer it. This results in distortions that may damage the loudspeaker . In case of high volumes and/or highly turned-up sound controls, check for distortions and turn down the [...]
-
Страница 25
25 9. Handling • Never connect the power plug immediately after the device has been taken from a cold to a warm environment. The resulting condensation could destroy the device. Allow the device to reach room temperature before connecting it. Wait until the condensation water has evapora - ted. • Never pull on the power cable. Only unplug it by[...]
-
Страница 26
26 11. Cleaning The device should only be cleaned with a soft, dry cloth or brush from the outside. Never use any aggressive cleansing agents or solvents since these may damage the surface of the housing or impair its operation. 12. T roubleshooting In purchasing the miniature amplifier , you have acquired a product which uses state-of-the-art tec[...]
-
Страница 27
27 13. T echnical Data Supply voltage: ..................................................... 230 V/50 Hz Power consumption: .............................................. 60 W Input sensitivity: .................................................... 330 mV oudspeaker impedance: ........................................ 8-16 Ohm Output power: .........[...]
-
Страница 28
28 T able des matières # Page 1. Introduction ..............................................................................................................................................................29 2. Utilisation conforme ......................................................................................................................[...]
-
Страница 29
29 1. Introduction Chère cliente, cher client, Nous vous remercions de l’achat du présent produit. Ce produit répond aux exigences légales nationales et européennes. Afin de maintenir le produit dans son état actuel et d’assurer un fonctionnement sans risques, les utilisateurs sont tenus de suivre les instructions contenues dans le prés[...]
-
Страница 30
30 2. Utilisation conforme Le mini amplificateur est destiné à une utilisation en sonorisation dans le domaine personnel. L´appareil sert à amplifier les signaux audio à faible niveau sonore. Le mini amplificateur est branché entre les sources de signaux à amplifier et les haut-parleurs. Ce produit n’est homologué que pour le branchem[...]
-
Страница 31
31 4. Consignes de sécurité T out dommage dû au non-respect du présent mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie légale/du fabricant. Nous déclinons toute responsabilité concernant les dommages qui en ré- sultent ! De même, le constructeur n’assume aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résultant[...]
-
Страница 32
32 • Ne posez aucune source de chaleur susceptible de provoquer un incendie, telles que des bougies, sur l’appareil. • Veuillez consulter un spécialiste si vous avez des doutes sur la manière dont fonctionne le produit ou des questions sur la sécurité ou le branchement. • Ne laissez pas l’appareil en marche sans surveillance. • N’[...]
-
Страница 33
33 6. Éléments de raccordement de commande (1) Bouton de réglage du volume VOLUME (2) Commutateur de sélection d´entrée (3) Indicateur POWER (4) Bloc d´alimentation (5) Régulateur BALANCE (6) Régulateur BASS (7) Régulateur TREBLE (8) Cordon d’alimentation (9) Sortie de Haut-parleur R (droit) (10) Sortie de haut-parleur L (gauche) (11) P[...]
-
Страница 34
34 7. Raccordement Assurez-vous, avant de brancher l´appareil, que la prise secteur est débranchée et que vous avez tourné le bouton de réglage VOLUME (1) sur la position Minimum (butée gauche). Avant de brancher l´appareil, mettez hors circuit tous les autres appareils qui doivent être reliés au mini amplificateur . a) Branchement des en[...]
-
Страница 35
35 b) Raccordement des sorties haut-parleur V eillez à utiliser des câbles bifilaires lorsque vous faites la connexion aux haut-parleurs. Isolez tous les points de raccordement. Veillez à ce que les câbles ne soient pas endommagés par des arêtes vives. N’utilisez que des haut-parleurs disposant d’une capacité de charge susante (voir [...]
-
Страница 36
36 c) Branchement de la tension secteur L ’interrupteur secteur (4) du mini amplificateur doit être débranché. • Insérez la fiche secteur du câble secteur (8) dans une prise de courant (230 V~/50 Hz) du réseau d’alimentation électrique public. Exemple de raccordement :[...]
-
Страница 37
37 8. Utilisation V euillez tenir compte du fait qu’un réglage élevé du son requiert même lors d’un volume moyen une très forte performance de l’amplificateur ce qui risque facilement d’entraîner une surmodulation. Cela se fait remarquer par des distorsions qui mettent en danger les enceintes. En cas d’un volume élevé et/ou d’u[...]
-
Страница 38
38 9. Manipulation • N’insérez jamais directement la fiche dans une prise de courant lorsque l’appareil a été transporté d’une pièce froide dans une pièce chaude. L ’eau de condensation qui se forme risquerait de détruire l’appareil. Laissez l’appareil atteindre la température ambiante avant de le brancher . Attendez que l’[...]
-
Страница 39
39 11. Nettoyage L ’extérieur de l’appareil doit être nettoyé uniquement par un chion sec et doux ou par un pinceau. N’utilisez en aucun cas de détergent agressif ou de solution chimique, car ils pourraient détériorer la surface du boîtier ou nuire au bon fonctionnement de l’appareil. 12. Dépannage Avec le mini amplificateur , v[...]
-
Страница 40
40 13. Caractéristiques techniques T ension de service : .............................................. 230 V/50 Hz Puissance absorbée : ............................................ 60 W Sensibilité d’entrée : ............................................. 330 mV Impédance de haut-parleur : ................................. 8-16 ohms Puissanc[...]
-
Страница 41
41 Inhoudsopgave $ Pagina 1. Inleiding .................................................................................................................................................................... 42 2. V oorgeschreven gebruik ....................................................................................................................[...]
-
Страница 42
42 1. Inleiding Geachte klant, hartelijk dank voor de aankoop van dit product. Dit product voldoet aan de wettelijke nationale en Europese wetgeving. Gelieve deze gebruiksaanwijzing goed op te volgen om deze toestand te behouden en een gebruik zonder gevaren te waarborgen! Deze gebruiksaanwijzing hoort bij dit product. Ze bevat belangrijke aanwijzi[...]
-
Страница 43
43 2. V oorgeschreven gebruik Het gebruiksgebied van de mini-versterker omvat het gebruik in muziekinstallaties in het privé-bereik. Het apparaat wordt gebruikt voor het versterken van audiosignalen met een laag niveau. De mini-versterker wordt hierbij tussen de te versterkende signaalbron en de luidspreker geschakeld. Dit product is alleen goedge[...]
-
Страница 44
44 4. V eiligheidsvoorschriften Bij schade veroorzaakt door het niet opvolgen van de gebruiksaanwijzing, vervalt het recht op garantie! V oor vervolgschade die hieruit ontstaat, zijn wij niet aansprakelijk! V oor materiële schade of persoonlijk letsel veroorzaakt door ondeskundig gebruik of het niet opvolgen van de veiligheidsvoorschriften, zijn w[...]
-
Страница 45
45 • Zet geen brandende voorwerpen, zoals kaarsen, op het apparaat. • Raadpleeg een vakman wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of aansluiting van het apparaat. • Het apparaat mag nooit zonder toezicht in werking zijn. • Gebruik het product uitsluitend in een gematigd klimaat; niet in een tropisch klimaat. • Laat verpakkingsmate[...]
-
Страница 46
46 6. Aansluit- en Bedieningselementen (1) V olumeregelaar VOLUME (2) Ingangskeuzeschakelaar (3) Indicatie POWER (4) Netschakelaar (5) Regelaar BALANCE (6) Regelaar BASS (7) Regelaar TREBLE (8) Netsnoer (9) Luidsprekeruitgang R (10) Luidsprekeruitgang L (11) Aansluiting AUX (12) Aansluiting TUNER (13) Aansluiting CD[...]
-
Страница 47
47 7. Aansluiten Zorg er voor , dat vóór het aansluiten van het apparaat de netstekker uitgetrokken en de volume- regelaar VOLUME (1) op minimum gedraaid is (linker aanslag). Schakel vóór de aansluiting van het apparaat alle andere apparaten die met de mini-versterker verbonden zullen worden uit. a) Aansluiten van de cinchingangen Gebruik voor [...]
-
Страница 48
48 b) Aansluiting van de luidsprekeruitgangen De bedrading naar de luidsprekers moet steeds tweeaderig worden uitgevoerd. Isoleer alle aansluitpunten. Zorg dat snoeren niet door scherpe randen kunnen worden beschadigd. Gebruik uitsluitend luidsprekers met voldoende belastingscapaciteit (zie “technische gege - vens”). V erbind de luidsprekers re[...]
-
Страница 49
49 c) Aansluiting van de voedingsspanning De netschakelaar (4) van de mini-versterker moet uitgeschakeld zijn. • Steek de netstekker van de voeding (8) in een wandcontactdoos (230V~/50Hz) van het stroomnet. V oorbeeld van aansluiting:[...]
-
Страница 50
50 8. Bediening Houd er rekening mee dat geluidregelaars die sterk zijn opengedraaid, van de versterker ook al bij gemid- delde volumes een zeer hoog uitgaand vermogen vragen waardoor deze al gauw overstuurd raakt. Dit komt tot uiting in vervormingen die schadelijk zijn voor de luidsprekers. Let bij hogere volumes en/of ver opengedraaide klankregel[...]
-
Страница 51
51 9. Gebruik • Steek de netstekker nooit direct in een contactdoos als het apparaat van een koude in een warme ruimte is ge- bracht. Het condenswater dat wordt gevormd, kan onder bepaalde omstandigheden het apparaat beschadigen. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen, voordat u de stekker in de contactdoos steekt. Wacht tot al het con[...]
-
Страница 52
52 11. Reiniging De buitenkant van het apparaat mag slechts met een zachte, droge doek of kwast worden gereinigd. U mag in geen geval agressieve schoonmaakmiddelen of chemische oplosmiddelen gebruiken daar hierdoor de behu - izing aangetast en de werking benadeeld kan worden. 12. V erhelpen van storingen U heeft met deze mini-versterker een product[...]
-
Страница 53
53 13. T echnische gegevens Bedrijfsspanning: ................................................. 230 V/50 Hz V ermogensopname: .............................................. 60 W Ingangsgevoeligheid: ............................................ 330 mV Luidsprekersimpedantie: ....................................... 8-16 Ohm Uitgangsvermogen: ........[...]
-
Страница 54
! Impressum Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad. com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverlmung, oder die Erfas - sung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftliche[...]