Ricoh SG K3100DN инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Ricoh SG K3100DN. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Ricoh SG K3100DN или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Ricoh SG K3100DN можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Ricoh SG K3100DN, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Ricoh SG K3100DN должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Ricoh SG K3100DN
- название производителя и год производства оборудования Ricoh SG K3100DN
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Ricoh SG K3100DN
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Ricoh SG K3100DN это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Ricoh SG K3100DN и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Ricoh, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Ricoh SG K3100DN, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Ricoh SG K3100DN, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Ricoh SG K3100DN. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Deutsch Fra n ç ais English Italiano Getting Started Erste Schritte Prise en main Prima di iniziare Cómo empezar Snel an de slag Espa ñ ol Nede rlands SG K3100DN[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    1 Introduction This booklet describes the features and functions of the SG K3100DN. The User Guide and Safety Information for the SG2100N/SG31 10DN/ SG31 10DNw/SG7100DN are supplied with this product. Some descriptions in the User Guide and Safety Information do not apply to this product. Replace them according to the instructions in this booklet. [...]

  • Страница 4

    2 About This Product This product is a black-and-white printer . Guide to Components and Control Panel 1 CXK001 CXK002 2 1. Print Cartridge (black) Insert the cartridge at the point indicated by the mark, as shown in the illustra- tion. Only black print cartridges can be used with this product. 2. Cartridge replacement indicator K indicates black. [...]

  • Страница 5

    3 Limitation This machine does not support the following functions. Operating Systems ◆ Mac OS • Paper ◆ Glossy paper • Printer driver ◆ RPCS Raster printer driver • Color Mode • Gray Reproduction • Maintenance ◆ Nozzle check, Head-cleaning, Head-flushing • [All Heads] • [Head 2] • Counter ◆ Full Co[...]

  • Страница 6

    4 Specifications Specifications of the machine is listed. Print speed ◆ Measurements according to the manufacturer's measurement system Black and white: 29.0 ppm Nozzles ◆ Black: 384 nozzles Power source ◆ 220-240 50/60 Hz 0.7 A (when fully equipped) Power consumption ◆ Average power consumption while printing: 26.7 W (not including op[...]

  • Страница 7

    1 Einleitung Diese Broschüre beschreibt die Eigenschaften und Funktionen der SG K3100DN. Die Anwenderanleitung und Sicherheitshinweise für die SG2100N/ SG31 10DN/SG31 10DNw/SG7100DN werden mit diesem Produkt mitgeliefert. Einige Beschreibungen in der Anwenderanleitung und den Sicherheits- hinweisen gelten nicht für dieses Produkt. Ersetzen Sie d[...]

  • Страница 8

    2 Informationen zu diesem Produkt Dieses Produkt ist ein Schwarzweiß-Drucker . Bestandteile und Bedienfeld 1 CXK001 CXK002 2 1. Druckkartusche (Schwarz) Setzen Sie die Kartusche an dem markierten Punkt, wie abgebildet, ein. Nur schwarze Druckkartuschen können mit diesem Produkt verwendet werden. 2. Anzeige zum Patronenaustausch K zeigt Schwarz an[...]

  • Страница 9

    3 Einschränkung Das Gerät unterstützt folgende Funktionen nicht. Betriebssysteme ◆ Mac OS • Papier ◆ Hochglanzpapier • Druckertreiber ◆ RPCS-Raster-Druckertreiber • Farbmodus • Grauwiedergabe • W artung ◆ Düsentest, Kopfreinigung, Kopf-V ollreinigung • [Alle Druckköpfe] • [Druckkopf 2] • Zähler [...]

  • Страница 10

    4 Spezifikationen Spezifikationen des Gerätes sind gelistet. Druckgeschwindigkeit ◆ Messungen gemäß dem Messsystem des Herstellers Schwarzweiß: 29,0 Seiten/Minute Druckdüsen ◆ Schwarz: 384 Düsen Stromversorgung ◆ 220-240 50/60 Hz 0,7 A (mit V ollausstattung) Leistungsaufnahme ◆ Durchschnittlicher Stromverbrauch während des Druckens: [...]

  • Страница 11

    1 Introduction Le présent livret vise à décrire les fonctionnalités et fonctions de la SG K3100DN. Le Guide utilisateur et les Consignes de sécurité pour les modèles SG2100N/ SG31 10DN/SG31 10DNw/SG7100DN sont fournis avec ce produit. Certaines descriptions présentes dans le Guide utilisateur et les Consignes de sécurité ne s'appliqu[...]

  • Страница 12

    2 À propos de ce produit Ce produit est une imprimante noir et blanc. Guide des composants et du panneau de commande 1 CXK001 CXK002 2 1. Cartouche d'impression (Noir) Insérez la cartouche à l'endroit indiqué par le repère, tel qu'indiqué sur l'illustration. Seules les cartouches d'impression Noir peuvent être utilis[...]

  • Страница 13

    3 Restriction Cet appareil ne prend pas en charge les fonctions suivantes. Systèmes d'exploitation ◆ Mac OS • Papier ◆ Papier brillant • Pilote d'impression ◆ Pilote d'impression RPCS Raster • Mode couleur • Reproduction du gris • Maintenance ◆ Nettoyage des buses, nettoyage des têtes, nettoyage en [...]

  • Страница 14

    4 Caractéristiques Les caractétistiques de l'appareil sont comme suit. Vitesse d'impression ◆ Mesures effectuées conformément au système de mesure du fabricant Noir et blanc : 29,0 ppm Buses ◆ Noir : 384 buses Source d'alimentation ◆ 220-240 50/60 Hz 0,7 A (lorsqu'entièrement équipée) Consommation d'énergie :[...]

  • Страница 15

    1 Introduzione Il presente libretto illustra le caratteristiche e le funzioni di SG K3100DN. La Guida per l'utente e le Informazioni sulla sicurezza di SG2100N/SG31 10- DN/SG31 10DNw/SG7100DN vengono fornite con il presente prodotto. Alcune descrizioni nella Guida per l'utente e nelle Informazioni sulla sicurezza non sono applicabili al p[...]

  • Страница 16

    2 Informazioni su questo prodotto Il presente prodotto è una stampante in bianco e nero. Guida ai componenti e al pannello di controllo 1 CXK001 CXK002 2 1. Cartuccia (nero) Inseri re la c artucci a nel p unto co ntrasse gnato, come mo strato nell'il lustraz ione. Con questo prodotto è possibile utilizzare solo cartucce di colore nero. 2. In[...]

  • Страница 17

    3 Limitazione Questa macchina non supporta le seguenti funzioni. Sistemi operativi ◆ Mac OS • Carta ◆ Carta lucida • Driver di stampa ◆ Driver di stampa RPCS Raster • Modo colore • Riproduzione dei grigi • Manutenzione ◆ Controllo ugelli, pulizia testine, pulizia completa testine • [T utte] • [T estina 2] [...]

  • Страница 18

    4 Specifiche Sono elencate le specifiche della macchina. V elocità di stampa ◆ Misure in base al sistema di misurazione del produttore Bianco e nero: 29 ppm (pagine al minuto) Ugelli ◆ Nero: 384 ugelli Fonte di alimentazione ◆ 220-240 50/60 Hz 0,7 A (con dotazione completa di opzionali) Consumo di corrente ◆ Consumo di corrente medio in fa[...]

  • Страница 19

    1 Introducción Este documento describe las características y las funciones de la SG K3100DN. La Guía de usuario y la Información de seguridad de las SG2100N/ SG31 10DN/SG31 10DNw/SG7100DN se proporcionan con este producto. Algunas descripciones de la Guía de usuario y la Información de seguridad no son aplicables a este producto. Sustitúyala[...]

  • Страница 20

    2 Acerca de este producto Este producto es una impresora de blanco y negro. Guía de los componentes y el panel de mandos 1 CXK001 CXK002 2 1. Cartucho de impresión (negro) Inserte el cartucho en el punto indicado por la marca, como se muestra en la ilustración. Con este producto solo se pueden utilizar cartuchos de impresión de negro. 2. Indica[...]

  • Страница 21

    3 Limitación Esta máquina no admite las siguientes funciones. Sistemas operativos ◆ Mac OS • Papel ◆ Papel brillante • Driver de impresora ◆ Driver de impresora RPCS Raster • Modo color • Reproducción de grises • Mantenimiento ◆ Comprobación de inyectores, Limpieza de cabezales, Descarga de • cabezales [T o[...]

  • Страница 22

    4 Especificaciones A continuación, se indican las especificaciones de la máquina. V elocidad de impresión ◆ Medidas según el sistema de medición del fabricante Blanco y negro: 29,0 ppm Inyectores ◆ Negro: 384 inyectores Fuente de alimentación ◆ 220-240 50/60 Hz 0,7 A (con todas las opciones instaladas) Consumo eléctrico ◆ Consumo de [...]

  • Страница 23

    1 Inleiding Dit boekje beschrijft de mogelijkheden en functies van de SG K3100DN. De Gebruikershandleiding en V eiligheidsinformatie voor de SG2100N/ SG31 10DN/SG31 10DNw/SG7100DN zijn meegeleverd met het product. Sommi- ge beschrijvingen in de Gebruikershandleiding en V eiligheidsformatie zijn niet van toepassing op dit product. Gebruik daarom in [...]

  • Страница 24

    2 Informatie over dit product Dit product is een zwart-wit printer . Overzicht van onderdelen en het bedieningspaneel 1 CXK001 CXK002 2 1. Printcartridge (zwart) Steek de cartridge in de machine op het punt dat is aangegeven door de groene stippellijn in de illustratie. U kunt alleen zwarte printcartridges gebruiken voor dit product. 2. Indicatiela[...]

  • Страница 25

    3 Beperking Dit apparaat ondersteunt de volgende functies niet. Besturingssystemen ◆ Mac OS • Papier ◆ Glanzend papier • Printerstuurprogramma ◆ RPCS-rasterprinterstuurprogramma • Kleurenmodus • Grijstinten • Onderhoud ◆ Spuitkop controlen, koppen schoonmaken, koppen spoelen • [Alle koppen] • [Kop 2] •?[...]

  • Страница 26

    4 Specificaties Zie hieronder de specificaties van het apparaat. Afdruksnelheid ◆ Gemeten volgens het meetsysteem van de fabrikant Zwart/wit: 29,0 ppm Spuitkoppen ◆ Zwart: 384 spuitkoppen Netspanning ◆ 220 - 240 50/60 Hz 0,7 A (indien volledig uitgerust) Stroomverbruik ◆ Gemiddeld stroomverbruik tijdens afdrukken: 26,7 W (exclusief opties) [...]

  • Страница 27

    © 2013[...]

  • Страница 28

    SG K3100DN EN GB DE DE FR FR IT IT ES ES NL NL J035-6625[...]

  • Страница 29

    Papirtype Papirvægtnr. Bypassbakke Kassette 1 Kassette 2-4 Fortrykt papir 1 til 7* 1 A Bond-papir 1 til 7* 1 A Karton 1 til 7* 1 A Labelark 1 til 7* 1 A Blankt papir -* 2 A Kuverter 5, 6 A - Bestrøget papir 5 til 7* 1 A Gramvægt No. Gramvægt 1 56–65 g/m 2 (15–18 lb. BOND) 2 66–74 g/m 2 (18–20 lb. BOND) 3 75–90 g/m 2 (20–24 lb. BOND)[...]

  • Страница 30

    Het stuurprogramma en de software installeren U kunt het benodigde stuurprogramma voor dit apparaat installeren via de meegeleverde cd-rom. De meegeleverde stuurprogramma's worden door de volgende besturingssystemen ondersteund: • PCL 6-printerstuurprogramma: Windows XP/Vista/7/8 en Windows Server 2003/ 2003 R2/2008/2008 R2/2012 • TWAIN-st[...]

  • Страница 31

    [...]

  • Страница 32

    10. Klik op [Verwijderen]. 11. Klik op [OK]. 12. Klik op [Sluiten] om het venster met eigenschappen van de afdrukserver te sluiten. 1. Overzicht van het apparaat 30[...]

  • Страница 33

    [...]

  • Страница 34

    4. Tryk på bagendestyret, og skub det indad, så det passer til standardformatet. CSJ253 5. Skub de to knapper i bunden af kassetten skubbes i henhold til papirtykkelsen, når der ilægges papir i kassette 2-4. CSJ168 Hvis papiret er 164 g/m 2 (44 lb.) eller tykkere, skal begge knapper skubbes ind i bageste position (kraftigt). HVis papiret er let[...]

  • Страница 35

    Bewerkingsmodi wijzigen U kunt schakelen tussen de kopieer-, scan- en faxmodi door op de relevante knoppen te drukken. Druk op de knop [Kopiëren], [Scanner] of [Fax] om de bijbehorende modus te openen. Wanneer u een bepaalde modus hebt geopend, gaat het bijbehorende lampje branden. CVW1 16 Functieprioriteit De kopieermodus is standaard geselecteer[...]

  • Страница 36

    Huidige taak Taak die u tegelijkertijd wilt uitvoeren Scannen • Faxgeheugen verzenden • Fax direct afdrukken • Geheugenfax ontvangen • Fax afdrukken die in het apparaatgeheugen is ontvangen • Afdrukken • LAN-faxtaak ontvangen van een computer • LAN-fax verzenden Fax naar het apparaatgeheugen scannen voor verzending • Faxgeheugen ver[...]

  • Страница 37

    [...]

  • Страница 38

    1. Overzicht van het apparaat 36[...]

  • Страница 39

    2. Papier plaatsen Ondersteund papier Papierformaat • A4 • 8 1 / 2 " × 11 " (Letter) • 8 1 / 2 " × 14 " (Legal) • B5 JIS • 5 1 / 2 " × 8 1 / 2 " (Half Letter) • 7 1 / 4 " × 10 1 / 2 " (Executive) • A5 • A6 • B6 JIS • 16K (273 × 197 mm) • 8"×13"(F) • 8 1 / 2 "×13&q[...]

  • Страница 40

    [...]

  • Страница 41

    • Hvis et udskriftsjob ændres, mens enkelt- eller tosidet udskrivning er i gang, kan enkeltsidede udskrifter efter den første kopi blive udskrevet i den forkerte retning. For at sikre, at alt papir udskrives i den samme retning, skal du vælge forskellige kassetter til enkeltsidede og tosidede job. Bemærk også, at tosidet udskrivning skal dea[...]

  • Страница 42

    [...]

  • Страница 43

    • Het afdrukgebied kan variëren, afhankelijk van papierformaat, printertaal en printerinstellingen. • Voor het beter adrukken van enveloppen raden wij u aan de rechter-, linker-, boven- en ondermarges minimaal op 15 mm (0,6 inch) in te stellen. Kopieerfunctie CHZ904 2 3 3 1 4 4 1. Afdrukgebied 2. Invoerrichting 3. Ongeveer 4 mm (0,2 inch) 4. O[...]

  • Страница 44

    Faxfunctie CHZ904 2 3 3 1 4 4 1. Afdrukgebied 2. Invoerrichting 3. Ongeveer 4,2 mm (0,2 inch) 4. Ongeveer 2 mm • Het afdrukgebied kan variëren afhankelijk van het papierformaat. 2. Papier plaatsen 42[...]

  • Страница 45

    [...]

  • Страница 46

    3. Knijp in de eindgeleider en schuif deze naar binnen tot het standaardformaat. CVW046 Zet bij het plaatsen van een aangepast papierformaat de papiergeleider iets breder dan het werkelijke formaat. 4. Plaats het papier zodanig dat de afdrukzijde naar beneden ligt. Zorg dat het papier niet hoger wordt gestapeld dan de bovenste limietmarkering binne[...]

  • Страница 47

    [...]

  • Страница 48

    CMC057 4. Vergrendel het verlengstuk in de verlengde stand. CMC055 5. Volg stap 2 tot en met 6 in 'Papier in lade 1 plaatsen'. • Om het verlengstuk opnieuw te plaatsen, moet u het met enige kracht erin duwen. • Het indicatielampje voor overgebleven papier aan de linkervoorkant van de papierlade laat zien hoeveel papier er ongeveer ove[...]

  • Страница 49

    [...]

  • Страница 50

    [...]

  • Страница 51

    3. Pas de zijgeleiders aan de breedte van de envelop aan. CVW013 4. Open de klep aan de achterzijde. CVW015 5. Doe voor het afdrukken op enveloppen de hendels aan beide zijden omlaag richting de positie die is aangegeven met een envelopsymbool. CVW016 Zet de hendels weer terug in hun oorspronkelijke positie na het afdrukken (omhoog). 6. Sluit de ac[...]

  • Страница 52

    • Als enveloppen tijdens het afdrukken verkreukelen, plaatst u de enveloppen in omgekeerde richting en draait u het afdrukobject 180 graden met behulp van het printerstuurprogramma voordat u afdrukt. Zie de helpfunctie van het printerstuurprogramma voor verdere informatie. De papiersoort en het papierformaat opgeven via het bedieningspaneel In di[...]

  • Страница 53

    4. Druk op [ ] of [ ] om de instelling voor het papiertype voor de gewenste lade te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. 5. Druk op [ ] of [ ] om de gewenste papiersoort te selecteren en druk vervolgens op de[OK]-knop. 6. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen] om terug te keren naar het beginscherm. • U kunt op de [Escape]-knop drukke[...]

  • Страница 54

    • Zorg er tijdens het afdrukken voor dat het papierformaat dat is opgegeven in het printerstuurprogramma overeenkomt met het papierformaat dat is opgegeven met het bedieningspaneel. Als het papierformaat niet overeenkomt, wordt er een foutmelding op het display weergegeven. Als u de fout wilt negeren en wilt afdrukken op papier dat niet overeenko[...]

  • Страница 55

    Originelen plaatsen Dit onderdeel geeft uitleg over de soorten originelen die u kunt instellen en hoe u originelen moet plaatsen. Originelen Dit onderdeel geeft uitleg over de soorten originelen die u kunt plaatsen en welke delen van een origineel niet scanbaar zijn. Aanbevolen origineelformaten In dit onderdeel wordt het aanbevolen formaat van het[...]

  • Страница 56

    • Originelen met perforatielijnen • Originelen met duimgrepen, etiketten en uitstekende delen • Klevende originelen zoals kalkpapier • Dunne, zeer buigzame originelen • Dikke originelen zoals briefkaarten • Gebonden originelen zoals boeken • Transparante originelen zoals transparanten of kalkpapier • Originelen die nat zijn van de t[...]

  • Страница 57

    In kopieermodus In scanmodus In faxmodus Rechts 3 mm 0 mm 0 mm Links 3 mm 0 mm 0 mm Onder 4 mm 2 mm 0 mm Originelen op de glasplaat leggen Dit gedeelte beschrijft de procedure voor het plaatsen van originelen op de glasplaat en in de ADF. • Plaats geen originelen met correctievloeistof en toner voordat die helemaal zijn opgedroogd. Doet u dat wel[...]

  • Страница 58

    Originelen in de automatische documentinvoer plaatsen Bij gebruik van de ADF kunt u meerdere pagina's tegelijkertijd scannen. • Plaats alleen originelen in de ADF die hetzelfde formaat hebben. • Strijk gekruld papier helemaal glad voordat u de originelen in de ADF plaatst. • Om papierstoringen te voorkomen, moet u de originelen loswaaier[...]

  • Страница 59

    Toneren er næsten tom. Tonerpatronen er næsten tom. Kontakt din salgsrepræsentant eller servicetekniker for at få en ny tonerpatron. Påfyld toner: (farve) Der er ikke mere toner. Udskift tonerpatronen. Se Betjeningsvejledningen for yderligere oplysninger. Der mangler toner Der er ikke mere farvetoner. Udskift tonerpatronen. Se Betjeningsvejled[...]

  • Страница 60

    Een afdruktaak annuleren voordat het afdrukken is gestart • Windows 1. Dubbelklik op het printerpictogram in de taakbalk van uw computer. 2. Selecteer de afdruktaak die u wilt annuleren en klik vervolgens op [Annuleren] in het menu [Document]. • Als u een afdruktaak annuleert die al verwerkt wordt, kan het afdrukken een paar pagina's doorg[...]

  • Страница 61

    Als papier niet overeenkomt Er wordt een fout gerapporteerd als: • het papiertype niet overeenkomt met de instellingen van de taak als [Invoerlade;] is ingesteld op [Automatische ladeselectie]. • het papierformaat niet overeenkomt met de instellingen van de afdruktaak als [Detectie formaatfout] bij [Papierlade-instellingen] onder Systeeminstell[...]

  • Страница 62

    [...]

  • Страница 63

    Hvis meddelelsen stadig vises efter geninstallation og aftørring af interfaceområdet, skal du kontakte en salgskonsulent eller servicetekniker. Se Betjeningsvejledningen for yderligere oplysninger om installation af tromleenheden. Sæt tonerpatronen korrekt i. Tonerpatronen er muligvis ikke installeret korrekt. Sluk for printeren, og geninstallé[...]

  • Страница 64

    [...]

  • Страница 65

    Klassificeringskode-fejl Klassificeringskoden er ikke angivet med printerdriveren. Se Betjeningsvejledningen for yderligere oplysninger om indstilling af klassifikationskoder. Sætvis udskr. annulleret. Sætvis sortering blev annulleret. Sluk på hovedafbryderen, og tænd igen. Hvis meddelelsen vises igen, bør du kontakte en servicetekniker. Udskr[...]

  • Страница 66

    [...]

  • Страница 67

    [...]

  • Страница 68

    Basisbewerking • Het origineel in de ADF gaat voor het origineel op de glasplaat als u originelen zowel in de ADF als op de glasplaat plaatst. 1. Druk op de [Kopieerapparaat]-knop. CVW101 2. Plaats het origineel op de glasplaat of in de ADF. Voor het correct plaatsen van het origineel, zie Pag.53 "Originelen plaatsen" . Configureer indi[...]

  • Страница 69

    te schakelen aan de hand van het papierformaat in deze instelling, kunt u ook de lade opgeven die het apparaat als eerst gebruikt bij [Lade prioriteit] onder Systeeminstellingen. Voor [Papier selecteren], zie Pag.141 "Instellingen voor kopieereigenschappen". Voor [Prioriteit papierlade], zie Pag.154 "Systeeminstellingen". • Al[...]

  • Страница 70

    [...]

  • Страница 71

    [...]

  • Страница 72

    • U kunt op de [Escape]-knop drukken om terug te gaan naar het vorige niveau in de menustructuur. • U kunt de standaardinstelling van [Verkleinen/vergroten] van het apparaat wijzigen zodat alle kopieën in de opgegeven verhouding worden gemaakt. Raadpleeg voor meer informatie Pag.141 "Instellingen voor kopieereigenschappen". • Tijde[...]

  • Страница 73

    [...]

  • Страница 74

    Staand Liggend Origineel Kopie Links naar rechts Boven naar onder Links naar rechts Boven naar onder NL CMF251 Gecombineerde kopie aan beide zijden In deze modus wordt een origineel dat uit meerdere pagina's bestaat, gecombineerd en op beide zijden van het papier afgedrukt. • Comb. 2 op 1 Staand Liggend Origineel Kopie Boven naar boven Boven[...]

  • Страница 75

    87 65 86 75 65 87 75 86 Staand Origineel Kopie Links naar rechts, Boven naar boven Links naar rechts, Boven naar onder Boven naar onder , Boven naar boven Boven naar onder , Boven naar onder NL CMF256 87 65 86 75 65 87 75 86 Landscape Origineel Kopie Links naar rechts, Boven naar boven Links naar rechts, Boven naar onder Boven naar onder , Boven na[...]

  • Страница 76

    Staand Landscape Origineel Kopie NL CMF261 Boven naar boven Boven naar onder Boven naar boven Boven naar onder Gecombineerde en dubbelzijdige kopieën opgeven 1. Druk op de [Duplex]-toets. CVW1 10 2. Druk op [ ] of [ ] om de gewenste modus te selecteren en druk vervolgens op de [OK]- knop. 3. Druk op [ ] of [ ] om de papierrichting en paginavolgord[...]

  • Страница 77

    [...]

  • Страница 78

    Beide zijden van een identiteitsbewijs op één zijde kopiëren In dit onderdeel wordt uitgelegd hoe u de voor- en achterkant van een identificatiebewijs of een ander klein document kunt kopiëren op één zijde van een vel papier. • Deze functie is uitsluitend beschikbaar als het origineel op de glasplaat is geplaatst, niet als het origineel in [...]

  • Страница 79

    Een identiteitsbewijs kopiëren 1. Druk op de [Shortcut to Func. ]-knop. CVW107 Als u met de [Shortcut to Func. ]-knop de ID-kaartkopieermodus voor de huidige taak wilt inschakelen, moet bij de beheerdersinstellingen de optie [Shortcut naar functie] zijn ingesteld op [ID-kaart kopiëren]. Voor meer informatie over [Shortcut naar functie] raadpleegt[...]

  • Страница 80

    A4 A5 A6 CVW302 • Bij het afdrukken van een vel Letter- of Half Letter-papier Plaats het identiteitsbewijs zo dat het midden ervan op het kruisje ligt. (Zowel de voor- als achterkant van het identiteitsbewijs dient op die manier geplaatst te worden.) CVW303 3. Druk op de [Start]-knop. Er wordt een bericht op het display weergegeven met de melding[...]

  • Страница 81

    [...]

  • Страница 82

    De scaninstellingen opgeven In dit onderdeel wordt beschreven hoe u de afbeeldingsbelichting en scankwaliteit voor de huidige taak kunt instellen. Instelling van de afbeeldingsdichtheid Er zijn vijf afbeeldingsbelichtingsniveaus. Hoe hoger het belichtingsniveau, hoe donkerder de afdruk. 1. Druk op de [Belichting]-knop. CVW109 2. Druk op [ ] of [ ] [...]

  • Страница 83

    [...]

  • Страница 84

    • Als er geen informatie wordt ingevoerd in de tijd die is opgegeven bij [Automatische reset systeem] terwijl het beginscherm wordt weergegeven. Raadpleeg voor meer informatie Pag.174 "Beheerdersinstellingen". • Als er op de [Wis/Stop]-knop wordt gedrukt terwijl het beginscherm wordt weergegeven. • Als de modus van het apparaat word[...]

  • Страница 85

    5. Originelen scannen Scannermodusscherm In dit onderdeel wordt informatie gegeven over het scherm in de scanmodus. Het display geeft standaard het kopieerscherm weer als het apparaat wordt ingeschakeld. Als het kopieer- of faxscherm op het display worden weergegeven, druk dan op de [Scanner]-knop op het bedieningspaneel om naar het scanscherm over[...]

  • Страница 86

    Scanbestemmingen registreren Dit onderdeel beschrijft hoe u bestemmingsmappen in het adresboek kunt registreren. Om gescande bestanden naar een e-mailadres (Scannen naar e-mail), FTP-server (Scannen naar FTP) of een gedeelde map op een netwerkcomputer (Scannen naar map) te sturen, dient u de bestemming eerst te registreren in het adresboek via Web [...]

  • Страница 87

    [...]

  • Страница 88

    [...]

  • Страница 89

    1. Træk i håndtaget til frontlågen, og åbn den derefter forsigtigt med begge hænder. 1 2 CSJ128 2. Træk fastklemt papir forsigtigt ud. CSJ141 3. Hvis papiret sidder fast i den øverste del af varmeenheden, skal du trække det opad. CSJ142 Fjernelse af fastklemt papir 87[...]

  • Страница 90

    Item Instelling Beschrijving Resolutie Optioneel Selecteer een van de volgende scanresoluties: 100×100, 150×150, 200×200, 300×300, 400×400 of 600×600 dpi. Dichtheid Optioneel Geef de afbeeldingsbelichting op door op de rechter- of linkertoetsen te drukken. is het lichtst en is het donkerst. Instellingen van scannen naar een map Item Instellin[...]

  • Страница 91

    Item Instelling Beschrijving Log-in gebruikersnaam Optioneel Gebruikersnaam voor aanmelden op de bestemmingscomputer. Kan tot 32 tekens bevatten. Log-in wachtwoord Optioneel Wachtwoord voor aanmelden op de bestemmingscomputer. Kan tot 32 tekens bevatten. Directory Optioneel Directory in de gedeelde map waar gescande bestanden worden opgeslagen. Kan[...]

  • Страница 92

    [...]

  • Страница 93

    CSJ265 5. Hold i kassetten med begge hænder, og skub den lige ind langs skinnerne på kassettemodulet. CSJ269 Meddelelse om papirstop (Z) Fejlmeddelelsen " iconco2.120.gif"/>(Z) Åbn frontlågen, og fjern papiret." vises, når der opstår et papirstop inde i papiroverførselsenheden. 1. Træk i håndtaget til frontlågen, og åbn[...]

  • Страница 94

    [...]

  • Страница 95

    3. Druk op [ ] of [ ] om [Adresboek doorzoeken] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. Als u een bepaalde invoer op naam wilt zoeken, voer dan met de cijfertoetsen de eerste letters van de naam in en druk vervolgens op de [OK]-knop. Met elk teken dat u invoert, verandert het display om de overeenkomende naam weer te geven. 4. Zoek naar d[...]

  • Страница 96

    Varemærker Adobe, Acrobat, PostScript og PostScript 3 er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. Macintosh og Mac OS er varemærker tilhørerende Apple Inc., som er registreret i USA og andre lande. Microsoft ® , Windows ® , Windows Server ® og Windows Vista ® er enten[...]

  • Страница 97

    De knop [Pause/Redial] gebruiken Druk op de [Pause/Redial]-knop om de laatst gebruikte bestemming te selecteren. CVW1 13 • Als u een scanbestemming opgeeft, zullen de scaninstellingen van het apparaat automatisch worden gewijzigd aan de hand van de informatie die voor die bestemming in het Adresboek wordt geregistreerd. Indien nodig kunt u de sca[...]

  • Страница 98

    De scaninstellingen opgeven Als u een scanbestemming opgeeft, zullen de scaninstellingen van het apparaat automatisch worden gewijzigd aan de hand van de informatie die voor die bestemming in het Adresboek wordt geregistreerd. Indien nodig kunt u de scaninstellingen voor de huidige taak via het bedieningspaneel wijzigen. Het scanformaat opgeven aan[...]

  • Страница 99

    • Als de modus van het apparaat wordt veranderd. • Als het apparaat wordt uitgeschakeld. • Als de standaardinstelling van het apparaat voor dezelfde instelling wordt gewijzigd. Afbeeldingsbelichting aanpassen In dit onderdeel wordt beschreven hoe u de afbeeldingsbelichting voor de huidige taak aanpast. Er zijn vijf afbeeldingsbelichtingsnivea[...]

  • Страница 100

    Resolutie opgeven In dit onderdeel wordt beschreven hoe u de scanresolutie voor de huidige taak kunt opgeven. Er zijn zes instellingen voor de resolutie. Hoe hoger de resolutie, hoe hoger de kwaliteit en hoe groter het bestand. 1. Druk op de [Afbeeldingskwaliteit]-knop. CVW108 2. Druk op [ ], [ ], [ ], of [ ] om de gewenste resolutie te selecteren [...]

  • Страница 101

    [...]

  • Страница 102

    2. Origineel: Selecteer [Reflecterend] om vanaf de glasplaat te scannen of [Autom. Document Toevoer] om vanuit de ADF te scannen. 3. Type origineel Selecteer afhankelijk van uw origineel een instelling uit het overzicht met opties dat hieronder staat of selecteer [Aangepast...] om uw eigen scaninstellingen te configureren. "Modus", "[...]

  • Страница 103

    7. Scantaak: (bij gebruik van de glasplaat) Geeft maximaal 10 eerder gebruikte scangebieden weer. Om een scantaak te verwijderen selecteert u het nummer van de taak en klikt u vervolgens op [Verwijd.]. Als u [AutoCrop] selecteert, detecteert de scanner automatisch het formaat van uw origineel. • Als de scangegevens groter zijn dan de geheugencapa[...]

  • Страница 104

    [...]

  • Страница 105

    [...]

  • Страница 106

    De datum en tijd instellen 1. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen]. cvw104 2. Druk op de toets [ ] of [ ] om [Beheerderstoepassingen] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. 3. Als u om een wachtwoord wordt gevraagd, voer het wachtwoord dan met de cijfertoetsen in en druk vervolgens op de [OK]-knop. 4. Druk op [ ] of [ ] om [Datum/tij[...]

  • Страница 107

    • U kunt een wachtwoord voor toegang tot het menu [Beh. Toepas.] opgeven in [Vergr.beheerderstoepass.]. Voor meer informatie over [Vergr.beheerderstoepass.], zie Pag.174 "Beheerdersinstellingen". De datum en tijd instellen 105[...]

  • Страница 108

    [...]

  • Страница 109

    [...]

  • Страница 110

    Faxbestemmingen registreren Dit onderdeel beschrijft hoe u faxbestemmingen kunt registreren in het Adresboek via het bedieningspaneel. Zie "Tekens invoeren" voor meer informatie over het invoeren van tekens. Het Adresboek kan ook met behulp van Web Image Monitor worden bewerkt. • De gegevens in het Adresboek kunnen beschadigd zijn of on[...]

  • Страница 111

    4. Druk op [ ] of [ ] om [Snelkiesbestemming] of [Verkorte faxkiesnummer-bestemming] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. 5. Druk op [ ] of [ ] om [Nr.] te selecteren en voer vervolgens met de cijfertoetsen het gewenste snelkiesnummer (1 t/m 8) in of het verkorte kiesnummer (1 t/m 200). Als een bestemming al geregistreerd staat voor he[...]

  • Страница 112

    Faxbestemmingen wijzigen of verwijderen 1. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen]. cvw104 2. Druk op [ ] of [ ] om [Adresboek] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. 3. Als u om een wachtwoord wordt gevraagd, voer het wachtwoord dan met de cijfertoetsen in en druk vervolgens op de [OK]-knop. U kunt een wachtwoord voor toegang naar het [...]

  • Страница 113

    Faxbestemmingen registreren met Web Image Monitor 1. Open de webbrowser en verkrijg toegang tot het apparaat door het IP-adres ervan in te vullen. 2. Klik op [Snelkeuzebestemming] of [Verkorte faxkiesnummer-bestemming]. 3. Selecteer [Fax] in de lijst [Bestemmingstype]. 4. Selecteer [Snelkeuzenummer] of [Verkort kiesnummer] en selecteer vervolgens h[...]

  • Страница 114

    • Een faxnummer mag uit de volgende tekens bestaan: 0 tot en met 9, "P" (pauze), " ", " ", "-" en spatie. • Voer indien nodig een pauze in het faxnummer in. Het apparaat pauzeert kort voordat het de cijfers na de pauze kiest. U kunt de pauzetijd bepalen via de instelling [Pauzetijd] onder de instellingen [...]

  • Страница 115

    Een fax versturen • Het is raadzaam de ontvanger te bellen en af te spreken wanneer belangrijke documenten worden verzonden. Verzendingsmodus selecteren Er zijn twee manieren van verzenden: Geheugenverzending en Directe verzending. Geheugenverzending In deze modus zal het apparaat verschillende originelen naar het geheugen scannen en ze daarna te[...]

  • Страница 116

    • U kunt op de [Escape]-knop drukken om terug te gaan naar het vorige niveau in de menustructuur. Basisbewerking voor het versturen van een fax • Het origineel in de ADF gaat voor het origineel op de glasplaat als u originelen zowel in de ADF als op de glasplaat plaatst. 1. Druk op de [Fax]-knop. CVW102 2. Plaats het origineel op de glasplaat o[...]

  • Страница 117

    4. Druk op de [Start]-knop. CVW106 • Afhankelijk van de apparaatinstellingen, wordt u mogelijk gevraagd om het faxnummer opnieuw in te voeren als u het faxnummer van de bestemming handmatig hebt ingevoerd. Voer in dat geval het nummer binnen 60 seconden opnieuw in, druk op [OK] en druk vervolgens op de [Start]-knop. Als de faxnummers niet overeen[...]

  • Страница 118

    opnieuw kiest als de lijn bezet is of als er een fout optreedt tijdens de verzending. Voor meer informatie over [Autom. opnieuw proberen], zie Pag.147 "Instellingen van de eigenschappen voor het versturen van faxen". • Als het apparaat in Geheugenverzendingmodus staat, kan het geheugen van het apparaat vol raken tijdens het scannen van [...]

  • Страница 119

    [...]

  • Страница 120

    2. Druk op de sneltoets waaronder de gewenste snelkeuzebestemming is geregistreerd. Voor meer informatie over het registreren van snelkiesbestemmingen, zie Pag.108 "Faxbestemmingen registreren" . Druk op de [Shift]-knop als u snelkiesbestemmingen 5 t/m 8 wilt gebruiken voordat u op een sneltoets drukt. CVW1 15 • U kunt de geregistreerde[...]

  • Страница 121

    2. Druk op de [Address Book]-knop. CVW1 1 1 3. Druk op [ ] of [ ] om [Adresboek doorzoeken] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. Als u wilt zoeken naar een bepaalde registratie via een registratienummer of naam, gebruik dan de volgende stappen: • Zoeken op registratienummer Druk nogmaals op de [Address Book]-knop, voer het nummer in [...]

  • Страница 122

    [...]

  • Страница 123

    [...]

  • Страница 124

    1. Plaats het origineel. 2. Druk op de [Fax]-knop. CVW102 3. Druk op de [On Hook Dial]-knop. CVW1 12 "Op de haak" wordt op het scherm weergegeven. 4. Geef de bestemming op met de cijfertoetsen. 5. Als u een hoge toon hoort, druk dan op de [Start]-knop. CVW106 6. Druk op [TX] en druk vervolgens op de [Start]-knop. 6. Een fax verzenden en o[...]

  • Страница 125

    • Voor meer informatie over het selecteren van de verzendingsmodus, zie Pag.113 "Verzendingsmodus selecteren". • Voor meer informatie over [Bevestiging faxnummer], zie Pag.174 "Beheerdersinstellingen". Een fax versturen na een gesprek Met een externe telefoon kunt u een fax versturen nadat u uw gesprek hebt beëindigd zonder[...]

  • Страница 126

    De scaninstellingen opgeven De afbeeldingsbelichting aanpassen In dit onderdeel wordt beschreven hoe u de afbeeldingsbelichting voor de huidige taak aanpast. Er zijn drie afbeeldingsbelichtingsniveaus. Hoe donkerder het belichtingsniveau, hoe donkerder de afdruk. 1. Druk op de [Belichting]-knop. CVW109 2. Druk op [ ] of [ ] om het gewenste dichthei[...]

  • Страница 127

    [...]

  • Страница 128

    [...]

  • Страница 129

    [...]

  • Страница 130

    Voor meer informatie over het bewerken van een faxvoorblad raadpleegt u Pag.132 "Een voor-/ achterblad van een fax bewerken". 6. Klik op [Verzenden]. • Zie de Help-functie van het LAN-faxstuurprogramma voor meer informatie. • Een faxnummer mag uit de volgende tekens bestaan: 0 tot en met 9, "P" (pauze), " ", "[...]

  • Страница 131

    1. Druk op de [Fax]-knop. CVW102 2. Druk op de knop [Wis/Stop]. CVW105 Verzendinstellingen configureren In dit onderdeel wordt beschreven hoe u de verzendinstellingen kunt configureren in de eigenschappen van het LAN-faxstuurprogramma. Eigenschappen moeten voor elke toepassing apart worden ingesteld. 1. Klik in het menu [Bestand] op [Afdrukken...].[...]

  • Страница 132

    Het adresboek van LAN-fax configureren In dit onderdeel wordt het LAN-fax-adresboek beschreven. Configureer het LAN-fax-adresboek op de computer. In het LAN-fax-adresboek kunt u LAN-faxbestemmingen snel en eenvoudig opgeven. Het LAN-fax-adresboek kan maximaal 1000 registraties bevatten, waaronder individuele bestemmingen en groepsbestemmingen. Het [...]

  • Страница 133

    3. Selecteer de bestemming die u in de groep wilt opnemen uit de [Lijst Gebruiker:] en klik vervolgens op [Toev.]. Als u een bestemming uit een groep wilt verwijderen, selecteer dan de bestemming die u wilt verwijderen van [Lijst groepsleden:] en klik op [Verwijder van lijst]. 4. Klik op [OK] Groepen aanpassen 1. Open het LAN-fax adresboek, selecte[...]

  • Страница 134

    Gegevens voor het LAN-fax adresboek importeren Gegevens voor het LAN-fax adresboek kunnen geïmporteerd worden in een bestand in CSV- formaat (Comma Separated Values). U kunt adresboekgegevens importeren uit andere toepassingen als de gegevens als een CSV-bestand zijn opgeslagen. 1. Open het LAN-fax adresboek en klik op [Importeren]. 2. Selecteer h[...]

  • Страница 135

    [...]

  • Страница 136

    1. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen]. cvw104 2. Druk op [ ] of [ ] om [Faxeigenschappen] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]- knop. 3. Druk op [ ] of [ ] om [Ontvangstinstellingen] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]-knop. 4. Druk op [ ] of [ ] om [Schakel RX-modus] weer te geven en druk vervolgens op de [OK]-knop. 5. Druk op[...]

  • Страница 137

    Een fax ontvangen in de modus Alleen Fax Wanneer de ontvangstmodus ingesteld is op Alleen Fax, beantwoordt het apparaat automatisch alle oproepen in de faxontvangstmodus. • U kunt het aantal keren dat het apparaat moet wachten voordat een telefoontje beantwoord wordt, wijzigen in de instelling [Aantal keer bellen] onder [Faxeigenschappen]. Voor m[...]

  • Страница 138

    Lijsten/rapporten met betrekking tot de faxfunctie De lijsten en rapporten met betrekking tot de faxfunctie zijn: • Faxjournaal Hiermee wordt een journaal van faxverzending en -ontvangst van de laatste 50 taken afgedrukt. • TX-statusrapport Drukt het meest recente verzendingsresultaat af. • TX-stand-bybestlijst Drukt een lijst af van onverstu[...]

  • Страница 139

    7. Het apparaat configureren met het bedieningspaneel Basisbewerking U kunt op twee manieren toegang krijgen tot de apparaatinstellingen: • Druk op de knop [Gebr.tools] voor toegang tot de systeem- en netwerkinstellingen. • Druk op [ ] of [ ] om de kopieer-, scan- of faxinstellingen te openen. Om te controleren tot welke categorie de functie be[...]

  • Страница 140

    Als u het menu [Adresboek], [Netwerkinstellingen] of [Beheerderstoepassingen] selecteert, kan u om een wachtwoord worden gevraagd. Voer het viercijferige wachtwoord in en druk op de [OK]- knop. Voor meer informatie over het wachtwoord, zie [Vergr.beheerderstoepass.] op Pag.174 "Beheerdersinstellingen". 3. Om de weergegeven instellingen en[...]

  • Страница 141

    [...]

  • Страница 142

    Beheerderstoepassingen (instelling [Gebr.tools]) [Datum/tijd instellen], [Faxinformatie programmeren], [Kies-/pulstoon], [PSTN / PBX], [PBX- toegangsnummer], [Functieprioriteit], [Automatische reset systeem], [Energiespaarstandmodus], [Taal], [Land], [Instellingen terugzetten], [Shortcut naar functie], [Vergr.beheerderstoepass.], [IPsec], [Bevestig[...]

  • Страница 143

    [...]

  • Страница 144

    • Pagina's die geheel of hoofdzakelijk uit foto's of afbeeldingen bestaan, zoals pagina's in tijdschriften. Dichtheid Geeft de afbeeldingsbelichting op voor fotokopiëren. Standaardinstelling: • (lichtst) • • • • (donkerst) Verkleinen/vergroten Geeft het percentage aan waarmee kopieën vergroot of verkleind worden. Ook he[...]

  • Страница 145

    • Uit • 1-z 2orig->Cmb 2op1 1z De kopie wordt op 1 zijde gemaakt en hierop worden 2 pagina's van een enkelzijdig origineel afgedrukt. • Staand • Liggend • 1-z 4orig->Cmb 4op1 1z De kopie wordt op 1 zijde gemaakt en hierop worden 4 pagina's van een enkelzijdig origineel afgedrukt. • Staand: L naar R • Staand: B naar O ?[...]

  • Страница 146

    • Liggend: B naar O, B naar O • Handm. modus 2-zijd scannen Selecteer deze modus om dubbelzijdige kopieën te maken via de glasplaat. • ID-kaart regel in midden Geef op of u een lijn in het midden wilt trekken als u een ID-kaart kopieert. • Afdrukken • Niet afdrukken 7. Het apparaat configureren met het bedieningspaneel 144[...]

  • Страница 147

    [...]

  • Страница 148

    Resolutie U kunt hier de resolutie opgeven voor het te scannen origineel. Standaardinstelling: [300 × 300dpi] • 100 × 100dpi • 150 × 150dpi • 200 × 200dpi • 300 × 300dpi • 400 × 400dpi • 600 × 600dpi Compressie (kleur) U kunt hier de verhouding voor kleurcompressie opgeven voor JPEG-bestanden. Hoe lager de compressieverhouding, h[...]

  • Страница 149

    Instellingen van de eigenschappen voor het versturen van faxen Directe TX Hiermee stelt u het apparaat zo in dat er direct een fax wordt verstuurd als het origineel is gescand. Standaardinstelling: [Uit] • Uit Selecteer deze optie als u geheugenverzending gebruikt. • Aan Selecteer deze optie als een fax direct wordt verstuurd. • Uitsluitend v[...]

  • Страница 150

    [...]

  • Страница 151

    Instellingen van faxeigenschappen Ontvangstinstellingen Hier staan de instellingen voor het ontvangen van een fax. • Schakel RX-modus Hier kunt u de ontvangstmodus opgeven. Standaardinstelling: [Alleen fax] • Alleen fax Het apparaat beantwoordt automatisch alle binnenkomende oproepen in de faxontvangstmodus. • Fax/tel(hndm) Het apparaat rinke[...]

  • Страница 152

    • 1 tot 5 keer • 2-zijdige afdruk Hiermee geeft u op dat u dubbelzijdig wilt afdrukken. Standaardinstelling: [Uit] • Uit • 2-zijdig staand: B naar B • 2-zijdig staand: B naar O TX stand-by bestand verw. Verwijdert onverstuurde faxtaken die in het geheugen van het apparaat staan. Het apparaat kan maximaal 5 faxen opslaan die nog niet verst[...]

  • Страница 153

    • Detecteren • Niet detecteren • Verzendsnelheid Hiermee geeft u de verzendingssnelheid op voor de faxmodem. Standaardinstelling: [33.6 Kbps] • 33.6 Kbps • 14,4 Kbps • 9,6 Kbps • 7,2 Kbps • 4,8 Kbps • 2,4 Kbps • Ontvangstsnelheid Geeft de ontvangstsnelheid op voor de faxmodem. Standaardinstelling: [33.6 Kbps] • 33.6 Kbps • 1[...]

  • Страница 154

    Drukt een rapport af met een afbeelding van het origineel wanneer er een verzendingsfout optreedt. • Elke TX Drukt een rapport af bij elke faxverzending. • Elke TX (afb. bijgevoegd) Drukt een rapport af met een afbeelding van het origineel bij elke faxverzending. • Niet afdrukken • Druk faxjournaal af Stelt het apparaat zo in dat er automat[...]

  • Страница 155

    Instellingen voor het adresboek Snelkiesbestemming Hier kunt u het faxnummer en de naam voor de snelkiesbestemmingen opgeven. U kunt maximaal 8 snelkiesbestemmingen registreren. • Nr. Hier geeft u het snelkiesnummer op. • Faxnr. Hier geeft u het faxnummer voor de betreffende snelkiesbestemming op. Het faxnummer kan maximaal 40 tekens van de vol[...]

  • Страница 156

    Systeeminstellingen Volume aanpassen Hier kunt u het volume van de geluiden die het apparaat produceert opgeven. Standaardinstelling: [Laag] voor [Paneeltoets toon] en [Medium] voor andere parameters. • Paneeltoets toon Hiermee specificeert u het volume van het piepgeluid dat wordt gegeven als er op een toets wordt gedrukt. • Uit • Laag • M[...]

  • Страница 157

    Hiermee specificeert u het volume van het alarmgeluid dat het apparaat produceert als er een bewerkingsfout optreedt. • Uit • Laag • Midden • Hoog Lade Papierinstellingen • Papiertype: Lade 1 Bepaalt de papiersoort voor lade 1. Standaardinstelling: [Normaal papier] Dun papier, Normaal papier, Gerecycled papier, Gekleurd papier, Briefpapie[...]

  • Страница 158

    • Elk formaat/type Het apparaat drukt alle afdruktaken af aan de hand van de instellingen in het printerstuurprogramma. Afdrukken gaat verder, zelfs als de instellingen van het apparaat en het printerstuurprogramma voor het papierformaat/-type niet overeenkomen. Echter, als het papier te klein is voor de afdruktaak, wordt de afgedrukte afbeelding[...]

  • Страница 159

    • Detectie formaatfout Hiermee stelt u in dat er een fout wordt gerapporteerd wanneer het papierformaat niet overeenkomt met de instellingen voor de afdruktaak. Standaardinstelling: [Uit] • Uit • Aan I/O Timeout • USB Bepaalt hoeveel seconden het apparaat wacht voordat gegevens worden afgedrukt, als de gegevens worden onderbroken terwijl de[...]

  • Страница 160

    Het printer-/LAN-faxstuurprogramma dat u op uw computer hebt geïnstalleerd, kan worden gebruikt met elk ander apparaat dat van hetzelfde model is als het apparaat dat oorspronkelijk voor installatie was gebruikt. Automatisch doorgaan Hiermee stelt u in dat het apparaat fouten met het papierformaat of het papiertype negeert en verder gaat met afdru[...]

  • Страница 161

    (Nieuw), , , , , (moet vervangen worden) Scanroller • Scanroller vergrendelen Plaats de scannereenheid terug in zijn oorspronkelijke positie in het apparaat. Voordat het apparaat verplaatst wordt, kunt u deze functie gebruiken om de scannereenheid in zijn oorspronkelijke positie terug te plaatsen. Druk op [Ja] om de scannereenheid in zijn oorspro[...]

  • Страница 162

    • Aan • Uit Belichting Past de belichting van afbeeldingen op afdrukken aan. Standaardinstelling: 0 • -3 tot +3 7. Het apparaat configureren met het bedieningspaneel 160[...]

  • Страница 163

    Lijsten/rapporten afdrukken De configuratiepagina afdrukken 1. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen]. cvw104 2. Druk op [ ] of [ ] om [Lijst/rap. afdrukken] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]- knop. 3. Druk op [ ] of [ ] om [Configuratiepagina] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]- knop. 4. Druk op het bevestigingsscherm op [Ja].[...]

  • Страница 164

    Faxbest.lijst verk. kiezen Hiermee wordt een lijst met ingevoerde verkorte kiesnummers afgedrukt. • Sorteren op verkort kiesnr. Hiermee wordt een lijst met records gesorteerd op het registratienummer van de verkorte kiesbestemmingen. • Sorteren op naam Hiermee wordt de lijst afgedrukt met de records gesorteerd op naam. Bestemmingslijst scanner [...]

  • Страница 165

    [...]

  • Страница 166

    • A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 × 14, 8 1/2 × 11, 5 1/2 × 8 1/2, 7 1/4 × 10 1/2, 8 × 13, 8 1/2 × 13, 8 1/4 × 13, 16K, 4 1/8 × 9 1/2, 3 7/8 × 7 1/2, C5 Env, C6 Env, DL Env • Duplex Stelt het apparaat zo in dat er op beide zijden van het papier wordt afgedrukt volgens de opgegeven inbindmethode. Standaardinstelling: [Geen] • Geen ?[...]

  • Страница 167

    [...]

  • Страница 168

    • Aan • Uit • Van CR naar LF Stelt het apparaat in zodat er een CR-code aan elke LF-code wordt toegevoegd zodat tekstgegevens duidelijk worden afgedrukt. Standaardinstelling: [Uit] • Aan • Uit • Resolutie Stelt de resolutie van de afdruk in dots per inch in. Standaardinstelling: [600 × 600 dpi] • 600 × 600 dpi 7. Het apparaat config[...]

  • Страница 169

    [...]

  • Страница 170

    • WiFi-status Hiermee wordt de huidige status van de verbinding aangegeven. • MAC-adres Toont het MAC-adres van het apparaat. • Huidige verbinding Hiermee worden details over de verbinding weergegeven, zoals de SSID en de sterkte van het draadloze signaal. • Installatiewizard Hiermee wordt de procedure weergegeven voor het maken van een han[...]

  • Страница 171

    Standaardinstelling: XXX.XXX.XXX.XXX De cijfers die voor "X" staan, hangen af van uw netwerkomgeving. • Methode IP-adres Geeft de acquisitiemethode van het IP-adres weer. • IP niet gereed • DHCP • Handmatige configuratie • Standaard IP IPv6-configuratie • IPv6 Selecteer of u IPv6 wilt in- of uitschakelen Standaardinstelling: [[...]

  • Страница 172

    [...]

  • Страница 173

    [...]

  • Страница 174

    4. Druk op [ ] of [ ] om [Installatiewizard] te selecteren en druk vervolgens op de [OK]- knop. 5. Druk op [ ] of [ ] om [Ad-hoc] te selecteren en druk vervolgens op de knop [Volgende]. 6. Druk op [ ] of [ ] om een communicatiekanaal te selecteren en druk vervolgens op de knop [Volgende]. Selecteer een kanaal dat overeenkomt met het apparaat waarme[...]

  • Страница 175

    6. Druk op [ ] of [ ] om [DHCP] te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 7. Druk op [ ] of [ ] om [Actief] te selecteren en druk vervolgens op [OK]. 8. Druk op de knop [Gebruikersinstellingen] om terug te keren naar het beginscherm. 9. Als u gevraagd wordt het apparaat opnieuw te starten, zet de printer dan uit en daarna weer aan. Handmatige IPv6-[...]

  • Страница 176

    [...]

  • Страница 177

    [...]

  • Страница 178

    [...]

  • Страница 179

    [...]

  • Страница 180

    Shortct nr func Wijst één van de volgende functies toe aan de [Shortcut to Func. ]-knop op het bedieningspaneel. Standaardinstelling: [ID-kaart kopiëren] • ID-kaart kopiëren • Directe TX fax • Scanbestemm. selecteren • Dup/Comb kopie 7. Het apparaat configureren met het bedieningspaneel 178[...]

  • Страница 181

    8. Het apparaat configureren met hulpprogramma's Web Image Monitor gebruiken • Om het apparaat te bedienen via Web Image Monitor, moet u eerst de TCP/IP- of draadloze LAN-instellingen van het apparaat instellen. Raadpleeg voor meer informatie Pag.167 "Netwerkinstellingen". • Sommige items worden mogelijk niet weergegeven, afhanke[...]

  • Страница 182

    [...]

  • Страница 183

    De informatie in het algemene gedeelte wordt niet automatisch bijgewerkt. Klik op [Vernieuwen] in de rechterbovenhoek van het algemene gebied om de informatie bij te werken. Klik op de button [Vernieuwen] van de webbrowser om het volledige browserscherm bij te werken. • Als er een oudere versie van een ondersteunde browser wordt gebruikt of JavaS[...]

  • Страница 184

    De systeeminformatie controleren Klik op [Home] om de hoofdpagina van Web Image Monitor weer te geven. Op deze pagina kunt u de huidige systeeminformatie controleren. Deze pagina bevat drie tabbladen: [Status], [Teller] en [Apparaatinformatie]. Tabblad Status Item Beschrijving Modelnaam Toont de naam van het apparaat. Locatie Toont de locatie van h[...]

  • Страница 185

    Papierlade Item Beschrijving Lade 1 Toont de huidige status en instelling voor papiergrootte/-soort van lade 1. Handinvoer Toont de huidige status en instelling voor het papierformaat/-type van de handinvoer. • Als er geen authentieke printcartridge is geïnstalleerd, kan de levensduur van de toner niet goed worden aangegeven. Tabblad Teller Pagi[...]

  • Страница 186

    Afdrukteller Item Beschrijving Totaal aantal pagina's Toont het totale aantal afdrukken die met het apparaat gemaakt zijn: • Pagina's afgedrukt via de printer-, kopieer- en faxfuncties • Lijsten/rapporten die zijn afgedrukt vanuit het menu [Lijst/rap. afdrukken] • Lijsten/rapporten die zijn afgedrukt vanuit het menu [Lijst-/proefafd[...]

  • Страница 187

    [...]

  • Страница 188

    Handinvoer Item Beschrijving Papierformaat Selecteer het papierformaat voor de handinvoer: A4, B5 JIS, A5, B6 JIS, A6, 8 1/2 × 14, 8 1/2 × 11, 5 1/2 × 8 1/2, 7 1/4 × 10 1/2, 16K, 4 1/8 × 9 1/2, 3 7/8 × 7 1/2, C5 Env, C6 Env, DL Env, Ang.fr Papiertype Selecteer de papiersoort voor de handinvoer: Dun papier (52 tot 64 g/m2), Dik papier 1 (100 t[...]

  • Страница 189

    Prioriteit instelling handinvoer Item Beschrijving Prioriteit instelling handinvoer Selecteer hoe afdruktaken via de handinvoer worden verwerkt. • Systeeminstellingen Het apparaat drukt alle afdruktaken af aan de hand van de printerinstellingen. Er treedt een fout op als de instellingen voor het papierformaat/-soort van het apparaat en het printe[...]

  • Страница 190

    [...]

  • Страница 191

    Tabblad Lade prioriteit Lade prioriteit Item Beschrijving Printer Selecteer de lade die het eerst door het apparaat wordt gecontroleerd op papier dat gebruikt kan worden en kies hierbij uit [Lade 1] of [Handinvoer]. Als u voor de taak automatische ladeselectie hebt geselecteerd en meerdere lades geschikt papier bevatten, wordt de eerste gevonden la[...]

  • Страница 192

    Tabblad I/O Time-out I/O Timeout Item Beschrijving Vaste USB-poort Bepaalt of hetzelfde printer-/LAN-faxstuurprogramma kan worden gebruikt voor meerdere printers via USB-verbinding. Als deze instelling is ingeschakeld, kan het printer/LAN- faxstuurprogramma dat u op uw computer hebt geïnstalleerd, worden gebruikt met elk ander apparaat dat van het[...]

  • Страница 193

    Bestemmingen registreren Scan- en faxbestemmingen kunnen worden geregistreerd met Web Image Monitor. Er kunnen maximaal 100 scanbestemmingen en 208 faxbestemmingen (8 snelkiesbestemmingen en 200 verkorte kiesbestemmingen) worden geregistreerd. Raadpleeg de scan- en faxonderdelen voor meer informatie over het registreren van bestemmingen. Voor meer [...]

  • Страница 194

    [...]

  • Страница 195

    Tabblad IPv6-configuratie IPv6 Item Beschrijving IPv6 Selecteer of u IPv6 wilt in- of uitschakelen U kunt IPv6 niet uitschakelen via Web Image Monitor als het apparaat momenteel in gebruik is in een IPv6- omgeving. Gebruik in dat geval het bedieningspaneel om [IPv6] uit te schakelen onder de Netwerkinstellingen. Indien uitgeschakeld kunnen [DHCP], [...]

  • Страница 196

    [...]

  • Страница 197

    Tabblad DNS DNS Item Beschrijving DNS-methode Selecteer of u handmatig domeinnaamservers wilt opgeven of automatisch DNS-informatie van het netwerk wilt ophalen. Indien ingesteld op [Automatisch], zijn de opties [Primaire DNS-server], [Secundaire DNS- server] en [Domeinnaam] hieronder niet beschikbaar. Primaire DNS-server Voer het IPv4-adres van de[...]

  • Страница 198

    Tabblad Automatische e-mailmeldingen E-mailmelding 1/E-mailmelding 2 Item Beschrijving Weergavenaam van apparaat Voer een naam in voor de de afzender van de e-mailmelding. Kan tot 32 tekens bevatten. E-mailadres Voer een naam in voor de ontvanger van de waarschuwingsmail. Kan tot 64 tekens bevatten. Papierstoring Selecteer deze optie als u wilt dat[...]

  • Страница 199

    [...]

  • Страница 200

    [...]

  • Страница 201

    Item Beschrijving Gebruikerswachtwoord Voer het wachtwoord in voor aanmelding bij de POP3-server. Kan tot 32 tekens bevatten. Verificatie Selecteer een van de volgende verificatiemethoden: [Geen]: wachtwoord wordt niet gecodeerd. [APOP-verificatie]: wachtwoord wordt gecodeerd. [Automatisch]: wachtwoord wordt wel of niet gecodeerd, afhankelijk van d[...]

  • Страница 202

    [...]

  • Страница 203

    [...]

  • Страница 204

    De IPsec-instellingen configureren Klik op [IPsec-instellingen] om de pagina voor configuratie van de IPsec-instellingen te configureren. Deze pagina bevat de volgende tabbladen: [Algemene IPsec-instellingen] en [IPsec-beleidslijst]. • Deze functie is alleen beschikbaar wanneer er een beheerderswachtwoord is opgegeven. Tabblad Algemene IPsec-inst[...]