Samsung LTN406W инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 81 страниц
- 11.8 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Car Stereo System
Samsung 400UX-2
29 страниц 1.49 mb -
Car Stereo System
Samsung HM1800
68 страниц 1.84 mb -
Car Stereo System
Samsung 460UX-2
29 страниц 1.49 mb -
Car Stereo System
Samsung HM1200
67 страниц 1.82 mb -
Car Stereo System
Samsung MCD-MP67
2 страниц 0.65 mb -
Car Stereo System
Samsung MAX-ZS720G
26 страниц 4.56 mb -
Car Stereo System
Samsung MAX-ZS720
26 страниц 4.56 mb -
Car Stereo System
Samsung GX-SM530CF
3 страниц 0.61 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung LTN406W. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung LTN406W или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung LTN406W можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung LTN406W, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Samsung LTN406W должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung LTN406W
- название производителя и год производства оборудования Samsung LTN406W
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung LTN406W
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung LTN406W это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung LTN406W и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung LTN406W, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung LTN406W, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung LTN406W. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Owner’ s Ins tructions LCD TV with Life-Like Picture & Sleek Design L TN325W L TN406W Owner’ s Instructions LCD TV with Life-Like Picture & Sleek Design L TN325W I L TN406W BN68-00448A-02[...]
-
Страница 2
S ECURITE 1 Merci d’avoir choisi Samsung Merci d’avoir choisi Samsung ! V otre nouvelle télévision Samsung est dotée des toutes dernières innovations en matière de technologie télévisuelle. Nous l’avons conçue avec des menus à l’écran et des capacités de sous-titrage simples d’utilisation, ce qui en fait un des meilleurs produi[...]
-
Страница 3
S ECURITE 2 • Protégez le cordon d'alimentation. Le cordon d'alimentation secteur doit passer de telle sorte qu'il ne soit pas piétiné ou pincé par des objets placés sur ou contre lui. Accordez une attention particulière aux cordons au niveau des fiches, des prises et à leur point de sortie de l'appareil. • Débranche[...]
-
Страница 4
S ECURITE 3 Remar que destinée à l’installateur de télévision par câble : Ce rappel a pour objectif d’attir er l’attention de l’installateur de télévision par câble sur l’article 820-40 du Code national électrique (alinéa 54 du code électrique canadien, chapitr e I) qui donne des instructions pour une mise à la terr e correcte[...]
-
Страница 5
S ECURITE 4 Les téléviseurs à écran standard (4:3, rapport de la largeur sur la hauteur d’écran) sont principalement destinés à regarder de la vidéo à images animées au format standard. Les images qui s’y affichent doivent avant tout être au rapport de format 4:3 et en mouvement constant. L ’affichage d’images ou de graphismes fi[...]
-
Страница 6
T ABLE D ES M A TIERES 1 T ABLR D ES M A TIERES Chapitre 1: V otre Nouvelle Télévision . . . . . 1 Liste des fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1 V os premiers pas avec la télévisio[...]
-
Страница 7
T ABLE D ES M A TIERES 2 T ABLR D ES M A TIERES Pour sélectionner un périphérique externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33 AFB (Amplificateur à faible bruit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Syntonisation fine des chaînes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 V isionnement Image[...]
-
Страница 8
Français- 1 Liste des fonctions V otre télévision a été conçue avec les technologies dernier cri. Cette télévision présente des performances élevées et dispose des fonctions spéciales suivantes : • Télécommande simple d’utilisation • Système de menus à l’écran simple d’utilisation • Minuterie automatique pour allumer et[...]
-
Страница 9
Français- 2 V os premier s pas av ec la télévision Boutons en façade Les boutons en façade commandent les fonctions de base de votre télévision, y compris le menu à l’écran. Pour utiliser les fonctions les plus avancées, vous devez passer par la télécommande. V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION POWER Appuyez sur ce bouton pour allumer et t[...]
-
Страница 10
Français- 3 V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/V idéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 7-15. SORTIE VIDÉO/AUDIO ENTRÉE VIDÉO/AUDI[...]
-
Страница 11
Français- 4 V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION Télécommande ÉCRAN LCD Affiche le niveau de la batterie et le périphérique source sélectionné. Affiche la source actuellement sélectionnée. BOUTON DE SÉLECTION Utilisé pour sélectionner une entrée - télévision, le boîtier décodeur (Récepteur numérique), vidéo, câble ou DVD. (voir page[...]
-
Страница 12
Français- 5 V OTRE N OUVELLE T ÉLÉVISION PRE-CH Syntonise sur la chaîne précédente. (voir pages 16) INFO Appuyez sur ce bouton pour afficher la chaîne et les paramètres audio-vidéo en cours. (voir pages 17) EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. PIP(ISI) Référez-vous au chapitre Écran ISI de ce manuel. (voir pages 36) STILL Ap[...]
-
Страница 13
Français- 6 3 Replacez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vous n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.) 2 Placez deux piles[...]
-
Страница 14
Français- 7 Connexion d’antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d'un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 ohms ” ci-dessous. Si votre antenne se présente sous la forme d'un câble identique à la figure, voir “ Antennes avec câble rond de 75 ohms ?[...]
-
Страница 15
Français- 8 I NST ALLA TION Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction 1 Branchez le câble d’arrivée dans la prise TV ANTENNE située à l’arrière de la télévision. Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous[...]
-
Страница 16
Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT”, ou simple ment “OUT”. Français- 9 I NST ALLA TION Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des chaînes. 1 Identifiez le câble connecté à la prise ANTENNA OUT de votre boîte de jonction. 2 Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise TV A[...]
-
Страница 17
Français- 10 I NST ALLA TION 4 Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT de la boîte de jonction et la prise B.IN de l’interrupteur A/B. 5 Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A.IN de l’interrupteur RF (A/B). 6 Branchez le dernier câble coaxial entre la prise OUT de l’interrupteur RF (A/[...]
-
Страница 18
Français- 11 I NST ALLA TION 3 Branchez un câble coaxial entre la prise ANTENNA OUT du magnétoscope et la prise d’antenne de la télévision. 4 Branchez les câbles audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AUDIO de la télévision. 5 Branchez un câble vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise VIDEO de[...]
-
Страница 19
Français- 12 I NST ALLA TION 3 Branchez un câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT du magnétoscope et la prise S-VIDEO INPUT de la télévision. Un câble S-V idéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local). # La configuration arrière de chaque périphériq[...]
-
Страница 20
Français- 13 I NST ALLA TION Remarque : Pour connaître l'explication de la vidéo Composant, consultez les instructions d’utilisation de votre lecteur DVD. # La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Branchement d'un lecteur DVD Les prises du panneau arrière de votre tél[...]
-
Страница 21
Français- 14 I NST ALLA TION Connecter les haut-parleurs 5.1. Les canaux: 5 canaux – 2 pour l'avant (gauche et droite); 1 pour le centre et 2 pour l'arrière (gauche et droite) 0.1 canal – Canal Subwoofer • Les haut-parleurs arrières (gauche et droite), central et le subwoofer sont vendus séparément. • Pour les acheter , prene[...]
-
Страница 22
Français- 15 I NST ALLA TION Branchement d'un PC Remarque : Cette figure montre le panneau standard des connecteurs et des prises. La configuration réelle de votre télévision peut être différente, en fonction du modèle. CABLE PC VIDEO ( DVI-D+DVI-D ) CABLE PC VIDEO • ENTREE AUDIO PC Branchez les prises de sortie audio de votre PC à c[...]
-
Страница 23
Français- 16 Changement des chaînes Utilisation des boutons de chaînes 1 Appuyez sur le bouton CH / pour changer de chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH / , la télévision change de chaîne de façon séquentielle. V ous pourrez voir toutes les chaînes que la télévision a mémorisées. (La télévision doit avoir mémorisé au moins [...]
-
Страница 24
Français- 17 F ONCTIONS S PECIALES 1 Appuyez sur MUTE et le son est coupé. Le mot “” apparaît dans le coin inférieur gauche de l’écran. 2 Pour désactiver Assourdir, appuyez de nouveau sur le bouton MUTE , ou appuyez simplement sur le bouton – VOL +. Utilisation d’Assourdir A tout moment, vous pouvez couper temporairement le son à l[...]
-
Страница 25
Français- 18 Programmation de la télécommande Une fois programmée correctement, la télécommande peut fonctionner selon qua-tre modes distincts, soit téléviseur , magnétoscope, câblosélecteur et DVD. Appuyez sur la touche de la télécommande correspondant à l'appareil voulu pour commander cet appareil. REMARQUE La télécommande pe[...]
-
Страница 26
Français- 19 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode Câble Box, les touches de volume commandent tou-jours le volume du téléviseur . 1 Éteignez le câblosélecteur . 2 Appuyez sur la t[...]
-
Страница 27
Français- 20 Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur . 1 Éteignez votre lecteur DVD. 2 Appuyez sur la touche MODE et assurez-vous que le voyant DVD est allumé. 3 Appuyez sur la touche ‘Set’ de la[...]
-
Страница 28
Français- 21 Codes de la télécommande Admiral Aiwa Audio Dynamics Bell&Howell Broksonic Candle Canon Citizen Colortyme Craig Curtis-Mathes Daewoo DBX Dimensia Dynatech Electrohome Emerson Fisher Funai GE Go Video Harman Kardon Hitach Instant Replay JC Penney JCL JVC kenwood 015,088 024 022,025 01 1 019 016,018,022,054,055,061 017,062 016,018[...]
-
Страница 29
Français- 22 Chapitr e 4 F ONCTIONNEMENT Fonction Plug & Play Lorsque la télévision est allumée pour la première fois, deux réglages de base s’effectuent de manière automatique et à la suite l’un de l’autre : Réglage de Prog. auto, Horloge. 1 Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Plug & Play” s‘a[...]
-
Страница 30
Français- 23 F ONCTIONNEMENT 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez de façon répétée sur le bouton ENTER pour passer en revue ces choix : Air (antenne), STD, HRC ou IRC (toutes les télévisions câblées). Appuy[...]
-
Страница 31
Français- 24 3 Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Démarrer”. Appuyez sur le bouton ENTER . La télévision commence à mémoriser toutes les chaînes disponibles. F ONCTIONNEMENT Enregistrement des chaînes dans la mémoire (méthode automatique) La télévision balaie automatique ment toutes les chaînes disponibles et[...]
-
Страница 32
Français- 25 F ONCTIONNEMENT Pour sélectionner Entrée Télévision Permet de sélectionner la télévision ou une autre source externe connectée à la télévision. Permet de sélectionner l'écran de votre choix. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrée”. A[...]
-
Страница 33
Français- 26 F ONCTIONNEMENT Pour éditer le nom de la source Nommer la source connectée aux entrées pour rendre votre sélection plus simple. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Entrée”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE p[...]
-
Страница 34
Français- 27 F ONCTIONNEMENT Utilisation des paramètres automatiques d’image V otre télévision dispose de quatre paramètres automatiques d’image (“Personnel”, “Dynamique”, “Standard” et “Cinéma”) qui sont préréglés en usine. V ous pouvez activer soit Dynamique soit Standard, soit Cinéma en appuyant sur P .MODE (ou en f[...]
-
Страница 35
Français- 28 F ONCTIONNEMENT 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Personnalisation de l’image V ous pouvez utiliser les menus à l’écran pour changer le contraste, la luminosité, la netteté, la couleur et la teinte en f[...]
-
Страница 36
Français- 29 Utilisation des paramètres automatiques de son V otre télévision dispose de cinq paramètres automatiques de son (“Personnel”, “Standard”, “Musique”, “Cinéma” et “Discours”) qui sont préréglés en usine. Mais vous pouvez aussi sélectionner “Mode Son” pour revenir automatiquement à vos paramètres person[...]
-
Страница 37
Français- 30 F ONCTIONNEMENT 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son personnalisé”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Personnalisation du son Les paramètres [...]
-
Страница 38
Français- 31 F ONCTIONNEMENT Sélection d’une langue de menu 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner Langue. Appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3 Appuyez sur les [...]
-
Страница 39
Français- 32 F ONCTIONNEMENT Réglage du mode Ecran Bleu Lorsque le signal est très faible ou inexistant, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous souhaitez continuer à voir une image de médiocre qualité, vous devez régler le mode “Écran Bleu” sur “Off ”. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu[...]
-
Страница 40
Français- 33 F ONCTIONNEMENT Pour sélectionner un périphérique externe V ous pouvez le sélectionner depuis la télévision, Input1 (Élément1), Input2 (Élément2) et S-V idéo pour envoyer des signaux à un périphérique connectés aux sorties. 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Sortie vidéo”, puis appuyez s[...]
-
Страница 41
Français- 34 F ONCTIONNEMENT AFB (Amplificateur à faible bruit) Si la télévision fonctionne dans une zone où le signal est faible, la fonction AFB peut parfois améliorer la réception (un préamplificateur à faible bruit augmente le signal d’arrivée). 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “AFB”, puis appuyez su[...]
-
Страница 42
Français- 35 Syntonisation fine des chaînes Utilisez la syntonisation fine pour régler manuellement une chaîne spécifique en vue d’une réception optimale. 1 Sélectionnez la chaîne appropriée. 2 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le [...]
-
Страница 43
Français- 36 F ONCTIONNEMENT Programmation ISI 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez sur la touche ENTER pour cho[...]
-
Страница 44
Français- 37 F ONCTIONNEMENT Lorsque l'écran principal est en mode PC, cette fonction n'est pas disponible. Quand vous appuyez sur le bouton SW AP , l’image de la fenêtre ISI apparaît sur l’écran principal, et vice versa. Alternance entre ISI et l’image principale Appuyez sur le bouton CH / PIP pour changer la chaîne qui appar[...]
-
Страница 45
Français- 38 Gel de l’image 1 Appuyer le bouton Calme pour geler une image en mouvement de " STILL ". • N'est pas disponible si la fonction V -Chip est activée. • Le son normal fera toujours est entendu. Appuyez de nouveau pour annuler . F ONCTIONNEMENT Changement de la taille de l’écran 1 Appuyez sur le bouton P .SIZE pou[...]
-
Страница 46
Français- 39 F ONCTIONNEMENT Réglage de la couleur d'arrière plan V ous pouvez modifier la couleur de la totalité de votre écran suivant votre préférence. 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Nuance Coul.”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le[...]
-
Страница 47
Français- 40 F ONCTIONNEMENT Installer le DNIe Le DNIe (Image Naturelle Numérique) est une technologie d'amélioration de la qualité de l'image numérique développée par Samsung et permet la reproduction d'images des plus réalistes. 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez sur le bo[...]
-
Страница 48
Français- 41 F ONCTIONNEMENT Pour profiter du son Dolby Numérique Le Dolby Numérique est une technologie du son d'ambiance qui reproduit le son en utilisant des voies séparées. Souvent appelé "système de canaux 5.1", cela consiste en 5 canaux d'une bande de 20 – 20,000Hz - deux canaux pour l'avant (gauche et droite[...]
-
Страница 49
Français- 42 F ONCTIONNEMENT 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDR[...]
-
Страница 50
Français- 43 F ONCTIONNEMENT Haut-parleurs Paramètres Ajuste le niveau de la sortie de chaque haut-parleur connecté pour optimiser la qualitédu son. 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons [...]
-
Страница 51
Français- 44 F ONCTIONNEMENT 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDR[...]
-
Страница 52
Français- 45 F ONCTIONNEMENT 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Dolby Numérique”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDR[...]
-
Страница 53
Français- 46 F ONCTIONNEMENT TRADEMARK & LABEL LICENSE NO TICE Positionnement idéal des haut-parleurs Placez les haut-parleurs de telle sorte que les tweeters des haut-parleurs avants soient à la hauteur des oreilles de l'auditeur et qu'ils aient un angle de 45 degrés par rapport à sa position. Manufactured under license from Dig[...]
-
Страница 54
Français- 47 F ONCTIONNEMENT Changer les paramètres Stèrèo Si vous habitez dans une zone où la réception est mauvaise (fréquence trop faible) il se peut que vous ayez une mauvaise qualité sonore pendant le choix du canal. Désactivez la fonction Stéréo, en la mettant sur ARRÊT . Cela éliminera les bruits. Sélectionnez ARRÊT et mettez [...]
-
Страница 55
Français- 48 F ONCTIONNEMENT Remarque : Sélect. son peut également être utilisé pour sélectionner le son principal ou secondaire des haut- parleurs. Sélectionner le son principal ou secondaire Lorsque le mode ISI est activé, vous pouvez sélectionner soit Principal soit Secondaire. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez[...]
-
Страница 56
Français- 49 F ONCTIONNEMENT Pour sélectionner un Entrée externe. 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Ext.Audio”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 3 Appuyez[...]
-
Страница 57
Français- 50 F ONCTIONNEMENT Réglage du son du casque L ’option casque est particulièrement utile pour regarder simultanément l’écran principal et la fenêtre ISI. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez sur les b[...]
-
Страница 58
Français- 51 F ONCTIONNEMENT Régler l'horloge Régler l'horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l'heure de la télévision. V ous pouvez également contrôler l'heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez simplement sur DISPLA Y). 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher[...]
-
Страница 59
Français- 52 F ONCTIONNEMENT Réglage de la minuterie de mise en marche/arrêt 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Before using the timer , you must set the TV’ s clock. (See “Setting the Clock” on page 51) 2 Ap[...]
-
Страница 60
Français- 53 F ONCTIONNEMENT 4 Appuyez sur les boutons GAUCHE/DROITE pour sélectionner “Configuration”. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour allumer la minuterie de mise en marche. (Appuyez de façon répétée sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour faire alterner “On” et Off”.) Une fois le réglage terminé, appuyez sur le bout[...]
-
Страница 61
Français- 54 F ONCTIONNEMENT Paramétrer le minuteur Règle le minuteur pour éteindre automatiquement la télévision à un moment prédéfini. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur le boutons ENTER pour s?[...]
-
Страница 62
Français- 55 Utilisation de la fonction V -Chip La fonction V -Chip exclut automatiquement les programmes qui sont considérés comme inappropriés pour les enfants. L ’utilisateur doit d’abord entrer un code NIP (numéro d’identifi- cation personnel) avant de pouvoir spécifier ou modifier les restrictions de la fonction V -Chip. Réglage d[...]
-
Страница 63
Français- 56 Comment configurer les restrictions à l’aide des ‘ Guidelines TV ’ Réglez d’abord le numéro d’identification personnel (NIP) et activez la fonction V -Chip. (V oir section précédente.) Les restrictions parentales peuvent être réglées à l’aide de l’une de ces deux méthodes : Les TV guidelines ou la Classificatio[...]
-
Страница 64
Français- 57 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “V -Chip”, puis appuyez sur le bouton ENTER . L ’écran “Entrez NIP” apparaît. Entrez votre code NIP à quatre chiffres. 3 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “GuideLines TV” puis appuyez sur le bouton ENTER . 4 L ’écran “GuideLin[...]
-
Страница 65
Français- 58 Comment configurer les restrictions à l’aide des évaluations MP AA : G, PG, PG-13, R, NC-17, X Le système d’évaluation MP AA utilise le système de la Motion Picture Association of America <Association cinématographique américaine> (MP AA) dont la principale application concerne les films. (Il arrive également que des[...]
-
Страница 66
Français- 59 Comment réinitialiser la télévision après le blocage d’une chaîne par la fonction V -Chip (“Sortie d’urgence”). Si la télévision est réglée sur une chaîne à restriction, la fonction V -Chip la bloque. L'affichage disparaît et fait place au message suivant : “Evaluation excessive”. Pour reprendre une visual[...]
-
Страница 67
Français- 60 Chapitr e 5 A FFICHAGE PC Utilisation de votre télévision comme écran PC Comment configurer le logiciel de votre PC (Windows uniquement) Les paramètres d’affichage W indows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre p[...]
-
Страница 68
Français- 61 Réglage de la qualité de l’écran Le but du réglage de la qualité de l’image est d’éliminer ou de réduire le bruit de l’im- age (défauts). Si le bruit n’est pas éliminé en effectuant uniquement une syntonisation fine, réglez à nouveau la fréquence pour une syntonisation plus fine. Une fois le bruit réduit, réaj[...]
-
Страница 69
Français- 62 Changement de la position de l’écran Appuyez sur le bouton PC de la télécommande pour sélectionner le mode PC. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour [...]
-
Страница 70
Français- 63 Pour initialiser les paramètres de l'écran Permet de retourner aux paramètres par défaut de l'écran. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sél[...]
-
Страница 71
Français- 64 Comment utiliser le réglage DVI Choisissez le bon signal DVI pour votre ordinateur . 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2 Appuyez sur les boutons MONTER/DESCENDRE pour sélectionner “Configuration PC?[...]
-
Страница 72
Français- 65 Comment utiliser le réglage automatique Utilisez la fonction de réglage automatique pour que la télévision ajuste automatique- ment les signaux vidéo que le moniteur reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions. 1 Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appu[...]
-
Страница 73
Français- 66 Chapitr e 6 D EP ANNAGE En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et des solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Identifying Problems Problème Image de qualité médiocre. Son de qualité médiocre. Aucune image ou aucu[...]
-
Страница 74
Français- 67 D EP ANNAGE Problème Message “Mode non disponible”. L ’image est trop claire ou trop sombre. Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Des barres verticales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. L ’écran est noir et le témoin d’alimentation clignote à inter- valle ré[...]
-
Страница 75
Français- 68 A NNEXE Comment installer le support <A> <B> 1 Basculez la télévision dans le sens de la flèche (à angle droit) et fixez le support. 2 Utilisez les quatre vis pour fixer fermement le support. Entretien de votre télévision LCD A TTENTION : Pour éviter tout risque de décharge électrique, ne démontez pas le châssis[...]
-
Страница 76
Français- 69 A NNEXE Utilisation du verrouillage Kensington antivol Figure 2 Figure 1 Câble Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L ’aspect et la méthode de verrouillage peuv[...]
-
Страница 77
Français- 70 A NNEXE Comment installer le support mural ? Support mural Élément principal du support Vis Liste des éléments 1 support mural 2 charnières d'assemblage (Assurez-vous que vous avez une pair e gauche/droite). 1 barre de support 2 supports (gauche et droit) (les deux supports sont interchangeab les). Chevilles en plastique pou[...]
-
Страница 78
Français- 71 Comment fixer la télévision LCD à son support La télévision LCD du schéma peut ne pas tout à fait ressembler à la votre (V ous devez assembler les chevilles en plastique pour vis et les vis de la mê me manière quelque soit le modèle de votre télévision). Assemblez l'élément principal du support comme indiqué dans [...]
-
Страница 79
Français- 72 A NNEXE Attributions des broches Connexion DVI à broches Nettoyage et entretien de votre télévision Si vous entretenez correctement votre télévision, vous pourrez en profiter durant de nombreuses années. Suivez ces instructions afin de pouvoir tirer le meilleur parti de votre télévision. Emplacement • Ne mettez pas la télé[...]
-
Страница 80
Français- 73 Spécifications A PPENDIX L TN325W L TN406W Model Name Ecran *Fréquence Résolution d’affichage Signal d’entrée Horizontale V erticale Couleur de l’affichage 30 ~ 61 kHz 56 ~ 75 Hz 16.777.216 couleurs T aille T aille de l’affichage Pas des pixels T ype Angle de visualisation Mode maximal 1280 X 768 @ 60 Hz Synchronisé Signa[...]
-
Страница 81
Français- 74 Modes d’affichage Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatique- ment. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dess[...]