Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H
- название производителя и год производства оборудования Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung PANTALLA PDP PROFESSIONAL PPM42M6H. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Pantalla PDP profesional (P ANT ALLA DE PLASMA) PPM42M6S PPM42M6H PPM50M6H PPM63M6H Manual de instrucciones Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. MENÚS EN P ANT ALLA Imagen sobre imagen (PIP) VÍDEO MURAL MDC (Control de varias pantallas) Protección pantalla inactiva[...]

  • Страница 2

    Español - 2 Instrucciones para el usuario ◆ Retención de imágenes en la pantalla No deje imágenes fijas visibles (como las de los videojuegos o al conectar un PC a esta pantalla PDP) visibles en el panel del monitor de plasma durante más de dos horas, ya que se podría producir la retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de ret[...]

  • Страница 3

    Espa ñ ol - 3 Manual de instrucciones Mando a distancia / Pilas AAA Cable de alimentación Cable de PC Accesorios entregados con el pantalla PDP PPM42M6S/ 42M6H/50M6H Base del soporte (2EA) Tornillos (4EA) ) a l a a Núcleos de ferrita para cable de altavoz (2EA) (Consulte la página 14.) ➢ El conjunto del soporte mural, es un accesorio opcional[...]

  • Страница 4

    Espa ñ ol - 4 Í ndice ◆ P R Ó LOGO ■ Instrucciones para el usuario......................................................................... 2 ◆ C ONEXI Ó N Y P REPARACI Ó N DE L A P ANTALLA ■ Panel de control............................................................................................. 6 ■ Mando a distancia por infrarr[...]

  • Страница 5

    Espa ñ ol - 5 Í ndice ◆ U SO DE L A P ANTALLA (CONTINUACI Ó N) ■ Configuración del MDC (Control de varias pantallas) ................................... 28 ■ Prevención del desgaste de la pantalla ......................................................... 29 ■ Reducción de los efectos de una pantalla quemada ...........................[...]

  • Страница 6

    P anel de contr ol Parte frontal de la pantalla PDP ➢ La configuración real de su pantalla PDP puede variar dependiendo del modelo. a) b c) ➢ d e) f) ➢ Espa ñ ol - 6 ➢ ◆ Puede utilizar los botones SEL , para encender la pantalla PDP cuando está en modo de espera, dependiendo del modelo. ◆ Los botones VOL - , + y SEL , tienen la misma[...]

  • Страница 7

    o Panel posterior a) POWER IN Conexi ó n para el cable de alimentaci ó n suministrado. b) EXT SPEAKER (8 Ω ) Conexi ó n para los altavoces externos. c) DVI/PC AUDIO IN Con é ctela a la toma de salida de audio del PC o DVI. ➢ AUDIO es una toma de entrada de audio para los modos PC1 y PC2. d) DVI IN Conexi ó n para la salida de v í deo de u[...]

  • Страница 8

    Mando a distancia por infrarr ojos D ENCENDIDO DE LA PANTALLA PDP SELECCI Ó N DIRECTA DE CANAL AUMENTO DE VOLUMEN DESACTIVACI Ó N TEMPORAL DE SONIDO VISUALIZACI Ó N DEL MEN Ú IR A LA OPCI Ó N DE MEN Ú REQUERIDA/ AJUSTAR UN VALOR DE OPCI Ó N RESPECTIVAMENTE SELECCI Ó N DE EFECTOS DE IMAGEN SELECCI Ó N DE ENTRADA EXTERNA SALIR DE CUALQUIER V[...]

  • Страница 9

    Debe insertar o sustituir las pilas del mando a distancia cuando: ◆ Adquiera la pantalla PDP ◆ El mando a distancia deje de funcionar correctamente 1 Retire la tapa de la parte posterior del mando a distancia pulsando ( ) y deslizando hacia abajo la tapa y, a continuación, tirando de ella con firmeza hasta sacarla. 2 Inserte dos pilas de tipo [...]

  • Страница 10

    Espa ñ ol - 10 Instalaci ó n de la pantalla en el accesorio de montaje mural ➢ Consulte la guía de instalación adecuada a su soporte mural. Soporte de pared Componentes Colgador de pl á stico: 4 Tornillo : 11 Tornillo : 4 Taco : 11 Conjunto del soporte mural Notas sobre la instalaci ó n ◆ Para la instalación del soporte mural, póngase e[...]

  • Страница 11

    Espa ñ ol - 11 s s 1 Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. 3 Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo ) en los orificios posteriores del aparato. 2 Inserte el tornillo en el colgador de plástico. (Consulte la siguiente imagen.) ☛ ◆ Monte el aparato en el soporte de pared y asegúrese de que qued[...]

  • Страница 12

    Instalaci ó n vertical de la pantalla Puede instalar la pantalla PDP verticalmente. En este caso, el ventilador funciona autom á ticamente. Si desea detener el ventilador, coloque la pantalla PDP en posici ó n horizontal y despu é s configure “ Desactivado ” en “ Ventilador ” , en el men ú “ Función ” . Utilice el panel accesorio [...]

  • Страница 13

    Cone xi ó n de los altav oces 1 Retire los tornillos de la parte posterior de la pantalla PDP. 2 Cuelgue los dos ganchos con forma de "T" en los orificios cuadrados de la parte posterior de la pantalla PDP. 3 Monte la pantalla PDP y el soporte del altavoz mediante los tornillos retirados de la pantalla PDP. ➢ Cuando quiera desplazar la[...]

  • Страница 14

    C id E p N ú cleos de ferrita Los núcleos de ferrita se utilizan para atenuar las señales no deseadas. Al conectar los cables, acople uno de estos núcleos de ferrita al cable cerca del conector. Conecte el cable de audio del altavoz a la toma externa de salida del altavoz de la parte posterior de la pantalla PDP haciendo coincidir los extremos [...]

  • Страница 15

    Cuando utilice la pantalla PDP por primera vez, debe seleccionar el idioma que se utilizar á para visualizar men ú s e indicaciones. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Configuraci ó n . Resultado : Aparece el menú Configuraci ó n . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pu[...]

  • Страница 16

    La p Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualizaci ó n. 1 Pulse el botón MENU ( ). Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Imagen . Resultado : Aparece el menú Imagen . 3 Pulse el botón ENTER () . Resultado : Se selecciona la opción Modo . 4 Pulse de nuevo el b[...]

  • Страница 17

    La pantalla PDP dispone de diversas opciones de configuraci ó n que permiten controlar la calidad de la imagen. 1 Pulse el botón MENU ( ). Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Imagen . Resultado : Aparece el menú Imagen . 3 Pulse el botón ENTER () . Resultado : Se selecciona la opción Modo . 4 [...]

  • Страница 18

    Ajuste del color RGB (modo PC) Espa ñ ol - 18 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Configuraci ó n . Resultado : Aparece el menú Configuraci ó n . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pulse los botones … o † para seleccionar PC . Pulse el botón ENTER () . Resultado : A[...]

  • Страница 19

    Espa ñ ol - 19 6 Pulse los botones … o † para seleccionar la opción ( Grueso o Fino ) que va a ajustar. Pulse el botón ENTER () . Resultado : Aparece la barra horizontal. Pulse los botones œ o √ hasta llegar al valor óptimo. ➢ Pulse los botones … o † para seleccionar otras opciones. 7 Pulse el botón ENTER () . 8 Pulse el botón ME[...]

  • Страница 20

    P re C am Uso de la funci ó n de ampliaci ó n (modo PC) Espa ñ ol - 20 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Configuraci ó n . Resultado : Aparece el menú Configuraci ó n . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pulse los botones … o † para seleccionar PC . Pulse el bot?[...]

  • Страница 21

    Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Imagen . Resultado : Aparece el menú Imagen . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pulse los botones … o † para seleccionar Tamaño . Pulse e[...]

  • Страница 22

    Puede congelar la imagen mientras ve una imagen en movimiento con s ó lo pulsar el bot ó n “ STILL ” . Para volver a ver la imagen en el modo normal, vuelva a pulsar el bot ó n. ➢ En el modo PIP, la funci ó n de imagen fija se aplica en la imagen principal y en la secundaria al mismo tiempo. Congelaci ó n de la imagen actual Puede selecc[...]

  • Страница 23

    P er sonalizaci ó n del sonido Espa ñ ol - 23 La pantalla PDP tiene varios valores que permiten controlar la calidad de la imagen. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Sonido . Resultado : Aparece el menú Sonido . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pulse los botones … o [...]

  • Страница 24

    Es P p m d p TruSurround XT es una tecnolog í a SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. TruSurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a trav é s de cualquier sistema de reproducci ó n con dos altavoces, incluso con los altavoces internos de la pantalla PDP. Es totalm[...]

  • Страница 25

    Espa ñ ol - 25 Esta opci ó n permite bloquear los botones del panel de la pantalla PDP de forma que no pueda accionarse a trav é s del panel de la pantalla PDP. Sin embargo, s í que se puede accionar a trav é s del mando a distancia, por ello mantenga el mando a distancia alejado de los usuarios no autorizados, puesto que s ó lo mediante é s[...]

  • Страница 26

    Espa ñ ol - 26 Es P re p Esta funci ó n permite bloquear el mando a distancia de forma que a trav é s de é ste no se pueda accionar el monitor. Sin embargo, s í se puede accionar a trav é s de los botones del panel de la pantalla PDP. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para selecc[...]

  • Страница 27

    Espa ñ ol - 27 Conf iguraci ó n del c ó digo de identif icaci ó n per sonal Esta funci ó n, por medio del PIN (N ú mero de Identificaci ó n Personal), que es un n ú mero de cuatro d í gitos, establece restricciones de visualizaci ó n e impide el acceso no autorizado a la pantalla PDP. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el men[...]

  • Страница 28

    Espa ñ ol - 28 Es re d d p im Conf iguraci ó n del MDC (Control de v arias pantallas) Esta funci ó n permite controlar f á cilmente los monitores conectados del PC especificando sus ID. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Funci ó n . Resultado : Aparece el menú Fun[...]

  • Страница 29

    Espa ñ ol - 29 P re v enci ó n del desgaste de la pantalla Esta pantalla est á equipada con tecnolog í a de prevenci ó n para reducir la posibilidad de que se queme. Esta tecnolog í a permite definir el movimiento de la imagen arriba o abajo (l í nea vertical) y de lado a lado (punto horizontal). El ajuste del tiempo permite programar interv[...]

  • Страница 30

    Espa ñ ol - 30 P (h S d a Reducci ó n de los efectos de una pantalla quemada Si la pantalla se ha quemado, puede seleccionar una pantalla blanca o un patr ó n de se ñ al (pantalla giratoria) para ayudarle a retirar los elementos quemados. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para sele[...]

  • Страница 31

    Español - 31 Ajuste del temporizador de la función P r otección pantalla inactiv a Puede ajustar el temporizador de la Protección pantalla inactiva (horas o minutos). Si inicia el borrado imágenes residuales, la operación se realizará durante el período establecido y después se acabará automáticamente. 1 Pulse el botón MENU () . Resulta[...]

  • Страница 32

    Espa ñ ol - 32 P p P h h a Ajuste de la Multipantalla Puede obtener diferentes efectos de visualizaci ó n con varios monitores PDP. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Funci ó n . Resultado : Aparece el menú Funci ó n . 3 Pulse el botón ENTER () . 4 Pulse los boton[...]

  • Страница 33

    Espa ñ ol - 33 V isualizaci ó n de la informaci ó n sobre ajustes Puede ver el estado de configuraci ó n de la fuente seleccionada pulsando el bot ó n “ INFO ” del mando a distancia. Ajuste y visualizaci ó n de la hora actual Puede establecer el reloj de la pantalla PDP para que aparezca la hora actual al pulsar el bot ó n “ INFO ” .[...]

  • Страница 34

    Espa ñ ol - 34 Apagado y encendido autom á ticos de la pantalla PDP Puede activar o desactivar los temporizadores para que la pantalla PDP: ◆ Se encienda autom á ticamente y sintonice la fuente que desee a la hora que elija. ◆ Se apague autom á ticamente a la hora que elija. ➢ El primer paso es ajustar el reloj de la pantalla PDP (consult[...]

  • Страница 35

    Espa ñ ol - 35 10 Pulse los botones … o † para seleccionar Temp. de apag. . Pulse el botón ENTER () . Resultado : Aparece el menú Temp. de apag. . 11 Seleccione Hora o Minuto pulsando los botones œ o √ . Ajústelos pulsando los botones … o † . ➢ Puede ajustar la hora, los minutos directamente pulsando los botones numéricos del mand[...]

  • Страница 36

    P d v í de Fu B P S Espa ñ ol - 36 S elecci ó n del ventilador Los ventiladores internos de la pantalla PDP se utilizan para disminuir la temperatura de la parte superior y frontal de la pantalla PDP. Para reducir el ruido del ventilador, puede detener el ventilador ajustando la opci ó n “ Ventilador ” en “ Desactivado ” . La temperatur[...]

  • Страница 37

    Espa ñ ol - 37 V isualizaci ó n de imagen sobre imagen (PIP) Puede mostrar una imagen secundaria dentro de la imagen principal de dispositivos A/V externos. De este modo puede supervisar la entrada de v í deo de cualquier dispositivo conectado mientras supervisa otra entrada de v í deo. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú p[...]

  • Страница 38

    Espa ñ ol - 38 ☛ V isualizaci ó n de una fuente de se ñ al externa Una vez haya conectado los diversos sistemas de audio y v í deo, podr á ver las distintas fuentes seleccionando la entrada adecuada. 1 Pulse el botón MENU () . Resultado : Aparece el menú principal. 2 Pulse los botones … o † para seleccionar Entrada . Resultado : Aparec[...]

  • Страница 39

    Espa ñ ol - 39 Cone xi ó n a la entrada de audio / v í deo Los conectores “ AV IN ” se utilizan en equipos con una salida de v í deo compuesta, como dispositivos para videojuegos o reproductores de videodisco. Parte posterior de la pantalla PDP (Entrada) APARATO DE V Í DEO Dispositivo decodificador/ videojuegos Reproductor de videodiscos R[...]

  • Страница 40

    Espa ñ ol - 40 Cone xi ó n a la entrada S-Video Los conectores S-VIDEO y RCA (AUDIO L y R) se utilizan en equipos con salida de S-Video, como c á maras de v í deo o v í deos. Parte posterior de la pantalla PDP Videoc á mara APARATO DE V Í DEO ① Utilice los conectores S-VIDEO y RCA para reproducir imágenes y sonido. y ① Cone xi ó n a la[...]

  • Страница 41

    Espa ñ ol - 41 Cone xi ó n a la entrada del receptor de D VD/DTV Parte posterior de la pantalla PDP Y / P B / P R L / R Los conectores “ COMPONENT IN ” (o “ Y/P B /P R ” (vídeo) y “ AUDIO ” ) se utilizan en equipos con una salida de receptor DVD/DTV. (480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i) Descodificador digital DVD Cone xi ó n a la e[...]

  • Страница 42

    Espa ñ ol - 42 A P d la co Cone xi ó n a la entrada de PC Ordenador personal Los conectores “ PC 1 ” (o “ PC IN2 (BNC) ” ) y “ AUDIO ” se utilizan como interfaz con un PC. Parte posterior de la pantalla PDP o Sólo cuando vea la pantalla PDP en modo PC1 podrá utilizar el puerto RGB OUT para conectar la pantalla actual a otro monitor [...]

  • Страница 43

    Espa ñ ol - 43 Conf iguraci ó n del sof tware del PC (s ó lo Windo ws) A continuaci ó n se muestra la configuraci ó n de visualizaci ó n de Windows para un ordenador t í pico. Pero las pantallas reales del PC ser á n probablemente diferentes, dependiendo de la versi ó n determinada de Windows y de la tarjeta de v í deo concreta. Aunque la[...]

  • Страница 44

    Espa ñ ol - 44 Es a d C ◆ ◆ ◆ ◆ Modo de entrada (PC / D VI) Tanto la posici ó n en la pantalla como el tama ñ o var í an dependiendo del tipo de monitor del PC y de su resoluci ó n. La tabla siguiente contiene una lista de todos los modos de visualizaci ó n admitidos: ◆ “ ❉ ” Este modo no funciona con el modo DVI. ◆ No se ad[...]

  • Страница 45

    Espa ñ ol - 45 Ahorr o de energ í a (s ó lo modo PC1) Este monitor incorpora un sistema de gesti ó n de energ í a llamado Ahorro de energ í a. Este sistema ahorra energ í a al cambiar el monitor a modo de baja alimentaci ó n si no se usa durante un tiempo determinado. Se usa una utilidad de software instalada en el ordenador para configurar[...]

  • Страница 46

    Espa ñ ol - 46 E m P É s d P Es re la D ( P ( R d T R ( S S P A C E S E S C ➢ S oluci ó n de problemas: Antes de ponerse en contacto con el per sonal del servicio técnico Antes de ponerse en contacto con el servicio posventa de Samsung, realice estas sencillas comprobaciones. Si no puede resolver el problema con las instrucciones que se ofrec[...]

  • Страница 47

    Español - 47 Especif icaciones técnicas El diseño exterior y las especificaciones del producto están sujetas a cambio sin previo aviso para mejorar el rendimiento de este producto. PPM42M6S : Éste es un producto de la clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso el usuario debe tomar las med[...]

  • Страница 48

    Eliminaci ó n correcta de este pr oducto (material el é ctrico y electr ó nico de descarte) (Aplicable en la Uni ó n Europea y en pa í ses europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse[...]