Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Bluetooth Headset
Samsung WEP350
2 страниц 2.58 mb -
Bluetooth Headset
Samsung ASBH500JRECSTA
136 страниц 1.37 mb -
Bluetooth Headset
Samsung GH68-17668A
2 страниц 0.63 mb -
Bluetooth Headset
Samsung GH68-22914A
39 страниц 1.15 mb -
Bluetooth Headset
Samsung GT-B7510
126 страниц 1.48 mb -
Bluetooth Headset
Samsung BHM3300NWACSTA
4 страниц 1.03 mb -
Bluetooth Headset
Samsung WEP301 Silver
60 страниц 0.91 mb -
Bluetooth Headset
Samsung WEP 410
107 страниц 2.37 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung SBH600. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung SBH600 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung SBH600 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung SBH600, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Samsung SBH600 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung SBH600
- название производителя и год производства оборудования Samsung SBH600
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung SBH600
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung SBH600 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung SBH600 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung SBH600, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung SBH600, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung SBH600. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
[...]
-
Страница 2
[...]
-
Страница 3
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Страница 4
1 English Contents Gett ing sta rted Y our headset o verview ... ............... .................. ............... .. 3 Button functions ...................... ............... ............... ......... 4 Charging the headset ............... ............... ............... ......... 6 W earing on the headset ..... ............... .............. ...[...]
-
Страница 5
2 T ake the time to read through this user’s guide before you start to use it. Bluetooth ® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide—Bluetooth QD ID: B013420 More information about Bluetooth is available at www .bluetooth.com. • Never disassemble or mo dify your headset for a ny reason. Doing this may cause the headset t[...]
-
Страница 6
3 English Getting started This section explains wha t to remember for the p roper use of your Bluetooth headset. Your headset overview Make sur e you have the foll owing items with you r headse t : T rav el Adapte r , User’s Guide, P ouc h, Line-in C able The items su pplied with your headset may vary dependin g on your r egion. Ta l k b u t t o [...]
-
Страница 7
4 Talk button • Press to make o r answer a call. • Press to end a call. Play/Pause/Stop butt on • Press to launch the music player . • Press to begin or pause playback. • Press and hold to stop pla yback. Volume control buttons • Press to adjust the volume . REW bu tto n • Press to skip backw ard. • Press and hold to scan back ward [...]
-
Страница 8
5 English FF button • Press to skip forward. • Press and hold to scan forw ard in a file. Power switch • Slide the switch to turn the headset o n or off . Sound quality switch • Slide the switch to norm to listen to music in a no rmal environment. • Slide the switch to wide to listen to music as if you w ere in a concert hall. • Slide t[...]
-
Страница 9
6 This headset has a rechargeable internal bat tery which is non- remov able. Ensure that you fully charge the battery before using the headset for the first tim e. 1 Put the travel adapter into the adapter j ack and into a power outlet. The charging status light tunes on red. 2 Disconn ect the tr av el adap ter from the pow er outlet and the heads[...]
-
Страница 10
7 English When the battery charge gets low A warning sound beeps and the indicator light flashes red. If you are on a call, trans fer the call from the headset to the phone be fore the headset a utoma tically tu rns off . Place the headset on your ear . Ensure to put t he corr ect (Left, Right) earpiece on each ear . • Use on ly a Sa msung -appr [...]
-
Страница 11
8 Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair with the phone, and use various functions. • Slide the power switch to turn the headset on. • Slide the power switch to turn the headset off . Pairing will create a unique and encryp ted wireless link between two Bluetooth enabled devices, such as a Bluetooth phone and [...]
-
Страница 12
9 English 1 Enter Pairing mode. • T urn the headset on with pressing and holdi ng [ ]. The indicator light turns on blue and stays lit a fter flashing blue, red, and purple twice. • If you turn the headset on for the first time, it proceeds into Pairing mode immediately . 2 Search for and conne ct with yo ur phone a ccording to your phone user?[...]
-
Страница 13
10 Dialing a number by voice Press and hold [ ] to dial a number by voice, and say a name. Answering a call Press [ ] to answer a ca ll when you hear incoming call tones. Ending a call Press [ ] to end a ca ll. Rejecting a call Press and hold [ ] to reject a c all when a call comes in. Using options during a call Y ou can use the following function[...]
-
Страница 14
11 English Muting the microphone Press and hold [ + ] or [ - ] to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. Press and hold [ + ] or [ - ] again to turn the microphone back on. Transferring a call f rom the phon e to the headse t Press [ ] to tr ansfer a call from the pho ne to the headset. Placing a call[...]
-
Страница 15
12 Listening to music 1 Press [] . 2 If your phone ask s whether to listen to mus ic via the headset, se lect Yes or OK . The music player launc hes and sound output switches to the headse t. Pausing and resuming pla yback 1 Press [ ] to pause playback. 2 Press [ ] to resume playba ck. Stopping playb ack Press and hold [ ] to stop pla yback. Using [...]
-
Страница 16
13 English Listening to the previous or next file Press [ ] to skip backw ard or [ ] to skip forward. Rewinding or fast forwarding Press and hold [ ] to scan backward or [ ] to scan forward in a file. Adjusting the vol ume Press [ + ] or [ - ] to adjust the vo lume. When a call comes in while listening to music, yo ur headset will alert you so that[...]
-
Страница 17
14 Y ou can connect your headset to the phone and another Bluetooth device that plays m usic files at the same ti me. 1 Pair the headset with a phone. See page 8. 2 If successful, turn the headse t off . 3 T urn the headset on with press ing and holding [ ]. The indicator light tur ns on blue after flashing blue, red, and purple twic e. 4 Search fo[...]
-
Страница 18
15 English Y ou can connect your headset to another device using the supplied line-in cable and listen to music. 1 Slide the power switch to turn the headset off . 2 Connect one end of a line-in cable into the jack on the left earpiece and the other into the device. 3 Listen to music with the w ired headset. Connecting to other devices via a line- [...]
-
Страница 19
16 Appendix Frequently asked questi ons Will my headset work with laptops, PCs, and PDAs? Y our headset w ill work with devices that support your headset’s Bluetooth version and profiles. For sp ecifications, see page 22. Will anything cause interference with my conversation when I am using my headset? Appliances such as cord less phones and wire[...]
-
Страница 20
17 English Can other Bluetooth phone users hear my conversation? When yo u pair your he adse t to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only thes e two Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wirel ess signals ar e significa ntly low[...]
-
Страница 21
18 FCC FCC ID: A3LSB H600 This device complies with pa rt 15 of the FCC R ules. Operat ion is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept an y interference received, including interference that may cause undesired operation. The device and its antenna must not be co-lo[...]
-
Страница 22
19 English The term “IC:” before the certification/registration number only signifies that registration was performed based on a Declaration of C onformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. The tra vel adapter for th is headset has met U L 1310 safet[...]
-
Страница 23
20 Samsung warrants this product as free of defects in material, design and workmanship for the period of one year from the original date of purchase. * If during the period of warr anty this product prov es defective under normal use and service you should return the product to the retailer from whom it was originally purchased or qualified servic[...]
-
Страница 24
21 English • Samsung will not assum e any responsibility for any loss or damage incurred in shipping. All repair work on Samsung products by unauthori zed third parties voids any warranty Correct disposal of this product (W a ste Electr ical & Elec tronic Equ ipment ) This marking shown on the product or its li terature, indicates that it sh [...]
-
Страница 25
22 Specifications Item Specifications and description Bluetooth V ersion 2.0 Support Profile Headset Profile, Hands-Free Pro file, Advanced Audio Distribution Profile, Audio/Video R em ote Control Profile Operating rang e Up to 30 feet (10 meters) Standby time Up to 300 hours* T alk time Up to 11 hours * * Depending on the phon e type and usage , t[...]
-
Страница 26
23 Français Table des matières Prépar ation Aperçu du casque d'écoute ............ ............... ............... ... 26 Fonctions des touches.... ............... .................. ............... 27 Chargement du casque d'écoute. ............... ............... ....... 29 Port du casque d'écoute ......... .............. ...[...]
-
Страница 27
24 V euillez prendre le temps de lire le présent guide d'utilisation ava nt de commen cer à utiliser ce casque d'écoute. Bluetooth MD est une marque déposée de Bluetooth SIG Inc. à l'échelle mondiale. Bluetooth QD ID : B013420 V ous pouvez obtenir de plus amples renseignements sur Bluetooth à l'adresse www.bluetooth.com.[...]
-
Страница 28
25 Français • Éviter de ranger le casque d'écoute dans des endroits à température élevée (plus de 50 °C/122 °F), notamment dans un véhicule stationné au soleil ou directement sous les rayons du soleil, car cela pourrait nuire au fonctionnement et réduire la durée de vie de la pile. • Ne pas exposer le casque d'éc oute ou[...]
-
Страница 29
26 Préparation Cette section explique ce que vous devez vous rappeler pour utiliser votre casque d'écoute Bluet ooth de façon adéquate. Aperçu du casque d' écoute T ouche de convers ation T ouche de rembob inage T ouche Lecture/ Pau se /A r rê t T ouche d'avance r apide T ouches de réglage du volum e Interrupteur Marche/Arr ?[...]
-
Страница 30
27 Français Touche de conversation • Appuyer sur cette touche pour faire ou prendre un appel. • Appuyer sur cette touche pour mettre fin à un appel. Touche Lecture/Pause/Arrêt • Appuyer sur cette touche pour lancer le lecteur de musique. • Appuyer sur cette touche pour lancer la lecture ou arrêter temporairement la musique. • Appuyer [...]
-
Страница 31
28 Touche de rembobinage • Appuyer sur cette touche pour retourner à la piste précédente. • Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour faire reculer la piste pendant la l ecture. Touche d'avance rapide • Appuyer sur cette touche pour passer à la piste suiv ante. • Appuyer sur cette touche et la maintenir enfoncée pour[...]
-
Страница 32
29 Français Ce casque d'écoute contient une pile rechargeable interne qui ne peut être retirée. V euillez vous assurer d'avoir chargé la pile à sa pleine capacité av ant d'utiliser le casque d'écoute pour la première fois. 1 Brancher l'adaptateur de voyage dans la prise femelle du casque d'écoute. Brancher l&[...]
-
Страница 33
30 2 Débrancher l'adaptateur de voy age de la prise électrique et du casque d'écoute lorsque le témoin indiquant l'état de charge devient bleu. Lorsque la charge de la pile devient faible Une tonalité sonore vous avertira et le témoin lumineux clignotera en rouge. Si vous êtes au téléphone à ce moment, vous devez transfér[...]
-
Страница 34
31 Français Placer le casque d'écoute sur vos oreilles. S'assurer de mettre chaque écou teur sur l'oreille correspondante (gauche, droite). Utilisation de votre casque d'écou te La présente section vous explique comment m ettre le casque d'écoute en marche, le synchr oniser avec le téléphone et utiliser les diverses[...]
-
Страница 35
32 • F ai re glis ser l'i nterr upte ur Ma rche/ Arrêt pour mett re le casque d'écoute en marche. • F ai re glis ser l' inte rrupt eur Ma rche /Arrêt pour ferme r le casque d'écoute. La synchronisation créera un lien sans fil unique et crypté entre deux appareils compatibles Bluetooth comme votre téléphone Bluetooth [...]
-
Страница 36
33 Français • Le casque d'écoute pa ssera imm édiatement en mode d e synchronisation s'il s'agit de la première fois que vous le mettez e n marc he. 2 Chercher le casque d'écoute sur votre téléphone en suivant les instructions du guide d'utilisation de votre téléphone, puis synchroniser les deux a ppareils (NIP B[...]
-
Страница 37
34 Composition vocale Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée pour composer un numéro vocalement, et prononcer un nom. Répondre à un appel Appuyer sur [ ] et maintenir cette touche enfoncée pour répondre à un appel lorsque vous entendez une tonalité d'appel entrant. Mettre fin à un appel Appuyer sur [ ] pour mettre fin à u[...]
-
Страница 38
35 Français Mettre le microphone en sourdine Appuyer sur [ + ] ou sur [ - ] et maintenir cette touche enfoncée pour désactiver le microphone pour em pêcher votre interlocuteur de vous entendre. Appuyer sur [ + ] et maintenir cette touche enfoncée, ou appuyer de nouveau sur [ - ] pour réactiver le microphone. Transférer un appe l du télépho[...]
-
Страница 39
36 Écouter de la musique 1 Appuyer sur [ ]. 2 Lorsque le téléphone vous demander a si vous voulez écouter de la musique avec le casque d'écoute, sélectionner Oui ou OK . Le lecteur de musique démarrera et le son ser a transféré au casque d'écoute. Pause et reprise de la lecture 1 Appuyer sur [ ] pour faire une pause. 2 Appuyer s[...]
-
Страница 40
37 Français Écouter la piste précédente/sui vante Appuyer sur [ ] pour passer à la piste précédente, ou sur [ ] pour passer à la piste suivante. Reculer ou avancer Appuyer sur [ ] et maintenir touche enfoncée pour fa ire reculer la piste, ou sur [ ] pour fair e av ancer la piste rapidement. Régler le volume Appuyer sur [ + ] ou [ - ] pour[...]
-
Страница 41
38 3 Appuyer sur [ ] pour reprendre la lecture. Il est possible que votre téléphone reprenne automatiquement la lecture de musique après un appel. V ous pouvez connecter votre casque d'écoute au téléphone ou à un autre périphérique Bluetooth qui lit des fichi ers de musi que. 1 Synchroniser le casque d'écoute à un téléphone. [...]
-
Страница 42
39 Français 6 Lorsque le téléphone et le périphérique sont bien connectés au casque d'écoute, vous pouvez faire un appel ou en recevoir tout en écouta nt de la musique. V ous pouvez connecter votre casque d'écoute à un autre périphérique en utilisant le câble d'entrée incl us, puis écouter de la musique. 1 F aire gliss[...]
-
Страница 43
40 Annexe Foire aux questions Mon casque d’écoute est-il compatible avec des ordinateu rs portables, des ordinateurs personnels et des assistants numériques? V otre casque d'écoute fonctionnera avec les périphériques qu i sont com patibles avec la versio n et les profils Bluetooth de votre casque d'écoute. Pour consulter la fiche [...]
-
Страница 44
41 Français Mon casque d'écoute causera-t- il de l'interférence avec l'équipement électronique de ma voiture, ma radio ou mon ordinateur? La puissance de votre casque d’écoute est de loin inférieure à celle d’un téléphone cellulaire normal. De plus, il émet uniquement des signaux qui respectent les normes internatio na[...]
-
Страница 45
42 La lecture des fichiers musicaux ne fonctionne pas! V euillez vo us assurer que v os fichiers musicaux sont co mpatibles av ec l'appareil que vous utilisez. Comment faire l’entretien de mon casque d’écoute? L'essuyer avec un linge doux et sec. Le casque d'écoute ne se charge pas complè temen t. Il est possible que le casque[...]
-
Страница 46
43 Français FCC ID FCC : A3LSBH600 Cet appareil est conforme a ux exigences de la partie 15 du Règlement FCC. L ’utilisation est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas caus er d'interférences nuisibles, et (2) il doit absorber tout t ype d'interférence, y compris les interférences pouv ant causer un[...]
-
Страница 47
44 Industrie Canada ID IC : 64 9E-SB H600 L'utilisation est assujettie aux deux conditions suiv antes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'int erférences nuisibles et (2) il doit absorber tout type d'interférence, y compris les interférences pouv ant causer un fonctionnement non désiré. La mention «IC:» devant le numéro[...]
-
Страница 48
45 Français UNE UTILISA TION NON CONFORME À CES CONSIGNES POURRAIT CAUSER DES BLES SURES CORPORELLES GRA VES ET DES DOMMAGES MA TÉRIELS. CONSIGNES D E SÉCURITÉ IMPOR T ANTES - CONSERVEZ CES CONSIGNES DANS VOS DOSSIERS . CE BLOC D'ALIMENT A TION EST CONÇU POUR ÊTRE PLACÉ À LA VER TICALE OU À L'HORIZON T ALE , OU POSÉ SUR LE PLAN[...]
-
Страница 49
46 • La ga ran tie se lim ite à l'ache teu r initi al. • Une copie de votre reçu ou une aut re preuve d'achat est nécessaire pour obtenir un service de garantie approprié. • La garantie est annulée si le numéro de série, l'étiquette du code de la date ou l'étiquette du produit est retiré, s'il y a eu mauvais[...]
-
Страница 50
47 Français Mise au rebut ap propriée du pr oduit (Mise au rebut d'équipeme nt électri que et élec tronique) Ce symbol e sur le pr oduit ou sa doc umentati on indique qu'il ne d oit pas êt re élimin é en fin de vi e avec les autre s déchets mé nagers . Puisque l 'éliminat ion non m aîtrisée d es déchet s peut po rter pr[...]
-
Страница 51
48 Fiche techniq ue Article Caractéristiques et description V ersion Bluetooth 2.0 Profils compatibles Profil casque d'écou te, profil mains libres, profil de distribution audio avancée, profil de télécommande audio-vidéo Distance d'uti lisation Jusqu ' à 10 mètres (30 pieds) Autonomie en mode veille Jusqu ' à 300 heure[...]
-
Страница 52
49 Españ ol Contenido Introducción Panor ama general de los auriculares .............. ............... ... 51 Funciones de los botones ....... .................. ............... ....... 52 Carga de los auriculares . ............... ............... ............... ... 54 Colocación de los auriculares .................... ............... ....... 5[...]
-
Страница 53
50 Tómese el tiempo nec esario para leer este manual del usuario antes de comenzar a us ar el dispositivo. Bluetooth ® es una marca registr ada de Bluetooth SIC, I nc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B013420 Par a obtener más información acerca de Bluetooth, visit e www .bluetooth.com. • No desmonte ni modifique los auriculares por ningún[...]
-
Страница 54
51 Españ ol Introducción Esta sección ofrece reco mendaciones para el uso correcto de los auriculares Bluetooth. El uso prol ongado de lo s auricul ares a un volumen elevado puede caus ar daños en la au dición. Panorama ge neral de los auriculares Botón para hablar Botón de retoc eso Botón de reproducción, pausa y detención Botón de av a[...]
-
Страница 55
52 Botón para hablar • Púlselo para realiz ar o responder una ll amada. • Púlselo para finalizar una l lamada. Botón de reproducc ión, pausa y detenc ión • Púlselo para iniciar el reproductor de música. • Púlselo para iniciar o interrumpir la reproducción. • Manténgalo pul sado para detener la r eproducció n. Botones de contro[...]
-
Страница 56
53 Españ ol Botón de retr oceso • Púlselo para ir al archivo anter ior . • Manténgalo puls ado para retroceder en un archivo. Botón de avance rápido • Púlselo para ir al archivo siguiente. • Manténgalo puls ado para avanzar en un archivo. Interrupt or de encendi do y apagado • Mueva el interruptor para encender o a pagar los auric[...]
-
Страница 57
54 Los auriculares tienen una bate ría interna recargable que no puede desmontarse. Asegúrese de cargar totalmente la batería antes de usar los auriculares por primera vez. 1 Coloque el adaptador de viaje en la toma del adaptador y en el tomacorriente. La luz que indica el estado de carga se enc enderá de color rojo. Carga de los auricu lares[...]
-
Страница 58
55 Españ ol 2 Desconecte el adaptador de viaje de la toma de corriente y de los auriculares cuando la luz que indica el est ado de carga se vuelv a azul. Cuando la carg a de la batería está ba ja Escuchará un tono de aviso , y parpadeará la luz indicador a roja. Si en ese momento está atendiendo una llamada, transfier a la conv ersación de l[...]
-
Страница 59
56 Colóquese los auriculares en la oreja. Asegúrese de colocar correctamente cada parte (izquierda, derecha). Uso de los auriculares Esta sección explica có mo encender los auriculares, cómo conectarlos con el teléfono y el uso de varias funciones. Colocación de los auriculares • Las fun ciones d isponible s depen den del m odelo d e su te[...]
-
Страница 60
57 Españ ol • Mueva el interruptor de encendido y apagado para encender los auriculares. • Mueva el interruptor de encendido y apagado para apagar los auriculares. La conexión crea un vínculo inalámbrico codificad o y único entre dos dispositivos Bluetooth, c omo un teléfono Bluetooth y auriculares Bluetooth. Para usar los auriculares con[...]
-
Страница 61
58 2 Busque un dispositivo y conéctelo con el teléfono, de acuerdo con el manual del usuario del teléfono. (PIN Bluetooth: 0000, 4 c eros). Realización de una llamad a Volver a marcar el último número Pulse [ ] para volver a marcar el último número. En algunos modelos de teléfo no, si pulsa la tec la se abrirá la lista de registro de llam[...]
-
Страница 62
59 Españ ol Respuesta a una l lamada Cuando escuche el tono de llamada entrante, pulse [ ] para responder . Finalización de una llamada Pulse [ ] para finalizar una llam ada. Rechazo de una llamad a Mantenga pulsado [ ] para rech azar una llamada en trante . Uso de las opciones durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones durante u[...]
-
Страница 63
60 Transferencia de una llamada del te léfono a los auriculares Pulse [ ] para tr ansferir la llamad a del teléfono a los auriculares. Llamada en espera Mantenga pulsado [ ] para colocar una llamada en esper a. Respuesta a una segunda llamada Mantenga pulsado [ ] para responder a una segunda llamada cuando escuc he el tono de llamada en esper a. [...]
-
Страница 64
61 Españ ol 2 Si se le pregunta si desea escuchar mús ica mediante los auriculares, seleccione Sí u OK . Se iniciará el reproductor de música y e l sonido se escuchar á en los au ricula res. Interrupción y reanudac ión de la reproducción 1 Pulse [ ] para interrumpir la reproducción. 2 Pulse [ ] para reanudar la reproducción. Detención d[...]
-
Страница 65
62 Retroceso o avance rápido Mantenga pulsado [ ] para retroceder o [ ] para avanzar en un archivo. Ajuste del volumen Pulse [ + ] o [ - ] para ajustar el volumen. Cuando reciba una llam ada mientra s escucha música, los auriculares emitirán una señal de alerta par a que pueda responderla. 1 Cuando suene el tono de llamada entrante y el indicad[...]
-
Страница 66
63 Españ ol Puede conectar simu ltáneamente los auriculares al teléfo no y a otro dispositivo Bluetooth que repro duzca archivos de música. 1 Conecte los auriculares a un teléfono. Consulte l a página 57. 2 Si logra hacerlo , apague los auriculares. 3 Encienda los auriculares manteniendo pulsado [ ]. La luz indicadora se vuelv e azul después[...]
-
Страница 67
64 Puede conectar sus auriculares a o tro dispositivo mediante el cable de línea de entrada y es cuchar música. 1 Mueva el interruptor de encendido y apagado para apagar los auriculares. 2 Conecte un extremo del cable de línea de entrada en la toma ubicada en el auricular izquierdo y el otro en el dispositivo. 3 Escuche música con los auricular[...]
-
Страница 68
65 Españ ol Apéndice Preguntas frecuentes ¿Los auriculares funcionan con equipos portátiles, PC y PDA? Los auriculares funcionarán con dispositivos que s ean compatibles co n la versión y los perfiles de Bluetooth de los auricula res. Para conocer las especificaciones, consulte la página 72. ¿Pueden producirse interferencias mientras uso lo[...]
-
Страница 69
66 ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi conversación? Cuando conecta los auriculares a l teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositi vos Bluetooth. La t ecnología inalá mbrica Bluetooth de los auriculares no es fácilmente m onitoreada po r otros, y a que las señales inalámbrica [...]
-
Страница 70
67 Españ ol FCC ID FCC: A3LSBH60 0 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las si guientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no ca usa in terferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia reci bida, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionam[...]
-
Страница 71
68 Industria canadiense ID IC: 649E-S BH600 El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no caus a i nterferencias y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pueden causar un funcionamiento indeseado. El término “IC:” que precede al número de registro [...]
-
Страница 72
69 Españ ol NO CUMPLIR CON LAS INSTRUCCI ONES INDICADAS PUEDE OCASIONAR LESIONES GRA VES Y POSIBLES D AÑOS EN LA PROPIEDAD. INSTRUCCIONES DE SEGURIDA D IMPORT A NTES. GUARDE EST AS INSTRUCC IONES. EST A UNIDAD DE ALIM ENT ACIÓN D EBE EST AR ORIENT ADA CORRECT AMENTE DE FORMA VERTICAL U HORIZONT AL, O MONT ADA SOBRE EL PISO. Samsung garantiza que[...]
-
Страница 73
70 • Esta garantía s e limita al compr ador original. • Para un servicio adecuado de la garantía, se necesita una copia del recibo u otra prueba de la compra. • La garantía es nula si el número de serie, la etiqueta de código de fecha o la etiqueta del producto s e han quitado o si el producto ha sufrido daños físico s, modificaciones [...]
-
Страница 74
71 Españ ol Desecho correcto de este producto (Equipo eléctrico y electrónic o de desecho) Esta imagen , incluida e n el prod ucto o en los docume ntos correspon dientes, in dica que el pr oducto no deb e desecharse junto con e l resto de los re siduos dom ésticos una vez fi nalizada su vida ú til. Pa ra evitar p osibles da ños al m edioambie[...]
-
Страница 75
72 Especifica ciones Elemento Especificaciones y d escripción V ersión de Bluetooth 2.0 Perfiles c ompatibles Perfiles H eadset, Hands-Free, Advanced Audio Distribution, Audio/Video Remote Control Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros (30 pies ) Tiempo en modo de espera Hasta 300 horas* Tiempo en modo de llamada Hasta 11 horas * * Es posibl[...]
-
Страница 76
73 Portugu ê s Sumári o Introdução Visão geral do fone de ouvido . .............. ................... ....... 75 Funções dos botões ............... .............. ............... ........... 76 Carregando a bateria do fone de ouvido . ............... ........... 78 Colocando o fone de ouvido ...................... ........... ........... 80[...]
-
Страница 77
74 Dedique algum tempo à leitura deste manual do usuário ante s de começar a usar seu fone. Bluetooth ® é uma marca registr ada do Bluetooth SIG , Inc. no mundo inteiro — ID Bluetoot h QD: B013420 Informações adicionais sobre o Bluetooth estão disp oníveis em www .bluetooth.com. • Nunca desmonte ou faça modificações em seu fone de o[...]
-
Страница 78
75 Portugu ê s Introdução Esta seção explica o que você pr ecisa saber para usar seu fone de ouvido Bluetooth corretamente. Em volum es muito altos, a escuta prolo ngada atra vés do fone de o uvido pod erá prejudicar a su a audição. Visão geral do fone d e ouvido Botão RE TROCEDER Botão R eproduzir/ Pausar/P arar Bo tã o AVA N ÇA R B[...]
-
Страница 79
76 Botão Conversa r • Pressione para faz er ou atender uma cham ada. • Pressione para encerr ar a chamad a. Botão Reproduzir/Pausar/Parar • Pressione para iniciar o pla yer de músicas. • Pressione para iniciar ou pausar a reprodução. • Pressione e mantenha pressionado para interromper a repro duçã o. Botões de controle de volume ?[...]
-
Страница 80
77 Portugu ê s Botão RETROCEDER • Pressione para pular para a faixa anterior . • Pressione e mantenha pressionado para retroceder em um arquivo. Botão AVANÇAR • Pressione para pular pa ra a próxima fa ixa. • Pressione e mantenha pressionado para avançar em um arquivo. Chave liga/desliga • Deslize a chave para ligar ou desligar o fon[...]
-
Страница 81
78 Este fone de ouvido possui um a bateria interna recarregável que não pode ser removida. Certif ique-se de carregar a bateria completamente antes de utilizar o fone de ouvido pela primeira vez. 1 Conecte o carregador de bateria no c onector do fone de ouvido e ligue-o em uma tomada elétrica. A luz indicadora de status de ca rregamento acende e[...]
-
Страница 82
79 Portugu ê s 2 Desconecte o carregador de bateria da tomada elét rica e do fone de ouvido quando a cor da luz de status de carregamento mudar para azul. Quando a carga d a bateri a está próxi ma ao fim Um som de aviso é emitido e o indicador luminoso começa a piscar em vermelho. Se v ocê estiver em uma chamada, transfira-a do fone de ouvid[...]
-
Страница 83
80 Coloque o fone na orel ha. Certifique-se de colocar o lado correto (esquer do, direito) na orelha correspondente. Usando o fone de ouvido Esta seção exp lica como ligar o fone de ouvido , fazer o pareamento com o telefone e usar suas div ersas funções. Colocando o fone de ouvido • As funçõ es ativ adas podem ser diferen tes em fun ção [...]
-
Страница 84
81 Portugu ê s • Deslize a chave liga/desliga para ligar o fone de ouvido. • Deslize a chave liga/desliga para desligar o fone de ouvido . O pareamento cria um link sem fio criptogra fado e exclusivo entre dois dispositivos Bluetooth, como um telefone e um fone de ouvido. P ara que o fone de o uvido possa ser usado com outros dispositivos Bl u[...]
-
Страница 85
82 2 Procure e conecte ao seu telefone de acordo co m as instruções do manual do usuário do telefone. (PIN do Bluetooth: 0000, 4 zero s). Fazendo uma chamada Discando novamente o último número Pressione [ ] para rediscar o último número chamado. Em alguns telefones, pressionar o botã o abre a lista do log de chamadas. Pressione [ + ] ou [ -[...]
-
Страница 86
83 Portugu ê s Atendendo uma chamada Pressione [ ] para atender uma chamada ao ouvir tons de chamada recebida. Encerrando uma chamada Pressione [ ] par a encerrar a cham ada. Rejeita ndo uma chamada Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para rejeitar uma chama da quando ela for recebida. Usando opções dur ante uma chamada V ocê pode usa[...]
-
Страница 87
84 Transferindo uma chamada do telefone para o fone de ouvido Pressione [ ] par a tra nsferir a chamada do t elefone par a o fone de ouvido. Colocando uma chamada em espe ra Pressione e mantenha a o botão [ ] pressionado para colocar a chamada atual em esper a. Atendendo uma segunda chamada Pressione e mantenha o botão [ ] pressionado para atende[...]
-
Страница 88
85 Portugu ê s Escutando músicas 1 Pressione [ ]. 2 Se o seu tel efone pergunt ar se você deseja escut ar música s com o fone de ouv ido, selecione Sim ou OK . O player de mú sicas é iniciado e a saída de som é transferida pa ra o fone de ouvido . Pausando e retomando a r eprodução de músicas 1 Pressione [ ] para pausar a reprodução. 2[...]
-
Страница 89
86 Escutando a faixa anterior/segui nte Pressione o botão [ ] para pular para trás ou o botão [ ] para pular para a frente. Retrocedendo ou avançando Pressione e mantenha pressionado o botão [ ] para retroceder ou o botão [ ] para avançar em um arquivo. Ajustando o volume Pressione [ + ] ou [ - ] para ajustar o volume. Se uma chamada for rec[...]
-
Страница 90
87 Portugu ê s 3 Pressione [ ] para iniciar a reprodução novamente. Alguns telefones podem iniciar a reprodução automatica mente após o enc erra mento de um a chamada. V ocê pode conectar o seu fo ne de ouvid o ao telefon e e a outro dispositivo Bluetooth reprodutor de arquivos de música ao mesmo temp o. 1 F aça o pareament o do fone de ou[...]
-
Страница 91
88 V ocê pode conect ar seu fone de ouvido a outro dispositivo usando o cabo de entr ada de áudio fo rnecido e ouvir mú sicas. 1 Deslize a chav e liga/desliga para desligar o fone de ouvido. 2 Conecte um terminal de um cabo de entra da de áudio ao conector do fone esquerdo e o ou tro no dispositivo desejado. 3 Ouça músicas c om o fone de ouvi[...]
-
Страница 92
89 Portugu ê s Apêndice Perguntas freqüentes O fone de ouvido funciona com laptops, PCs e PDAs? O fone de ouv ido funcionará com dispositivos que ofe reçam suport e à versão e aos perfis de Bluetooth do fone. Para obter as especifica ções, consulte a pági na 96. É possível que algum dispositivo cause interferência na minha conversaçã[...]
-
Страница 93
90 As minhas conversações podem s er ouvidas por outros usuários de telefones Bluetooth? Quando você estabelece um pareamento entre o fone de ouvido e o telefone Bluetooth, um link priv ado é criado entre os dois dispositivos Bluet ooth. A tecnologi a sem fio Bluetooth utilizada no fone de ouvido não pode ser monitorada facilmente por terceir[...]
-
Страница 94
91 Portugu ê s FCC ID da FCC: A3 LSBH600 Este dispositivo é com patível com a parte 15 das R egras da FCC. A oper ação está sujeita às seguintes condições: (1) Este dispositivo nã o pode causar interferência noc iva e (2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar uma operaç[...]
-
Страница 95
92 Industry Canada ID da IC: 649E-SBH600 A operaçã o está sujeita às seguintes condiçõ es: (1) Este dispositivo não pode causar interferência e ( 2) Este dispositivo deve aceitar qualquer interferência, incluindo interferência que possa causar a operação in desejada do dispositivo. O termo "IC:" antes do número de cert ifica?[...]
-
Страница 96
93 Portugu ê s INSTRUÇÕES DE SEGURAN ÇA IMPOR T ANTES - GUARDE EST AS INSTRUÇÕES EST A UN IDADE ELÉTRICA DESTINA -SE A S ER ORIENT ADA CORRET AMENTE NA VER TICAL OU HORIZONT AL OU EM UMA POSIÇÃO DE M ONT AGEM SOBRE O PISO. A Samsung gara nte que este produt o está livre de defeitos de material, projeto e fabricação pelo período de um a[...]
-
Страница 97
94 • A garantia é limitada ao compr ador original. • Uma cópia do seu recibo ou outr a prov a de comp ra é necessária para a obtenção de assistência adequa da na garantia. • A garantia será anulada se o número de série, a etiqueta com código de data ou a etiqueta do produto forem removidos, ou se o produto tiver si do submetid o a [...]
-
Страница 98
95 Portugu ê s Eliminação correta deste produto (Descarte d e produtos elétricos e eletrônic os) Esta marca exib ida no produt o ou em sua liter atur a indica que ele não deve s er descart ado junto com o l ixo doméstico no fi nal de sua vida ú til. Par a impedir po ssíveis danos ao meio ambie nte ou à saúde pública devido a des cartes [...]
-
Страница 99
96 Especifica ções Item Especificações e descriç ão V ersão do Bluetooth 2.0 Perfil de sup orte Perfil de fone de ou vido, P erfil de viva- voz, Per fil de distribuição de áudio avanç ado, P erfil de contro le remoto de áudio/vídeo Distância de operação Até 10 metros T empo em espera Até 300 horas* Te m p o d e conversação Até [...]