Samsung STH-N375 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung STH-N375. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung STH-N375 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung STH-N375 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung STH-N375, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung STH-N375 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung STH-N375
- название производителя и год производства оборудования Samsung STH-N375
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung STH-N375
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung STH-N375 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung STH-N375 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung STH-N375, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung STH-N375, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung STH-N375. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Printed in Korea Code No. : GH68-02879A Mexico. 04/2002. Rev . 1.0 ELECTRONICS World Wide Web http://www .samsungmobile.com TELEFONO CELULAR TDMA STH-N375 * Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio. Por favor lea este manual antes de usar su teléfono y [...]

  • Страница 2

    1 Contenido Contenido del paquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Su teléfono Esquema del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Luz de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Antes de c[...]

  • Страница 3

    Opciones durante las llamadas Activar/desactivar tonos en el teclado . . . . . . . . . . . . . 40 Buscar un número en el directorio . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Usar el servicio SMS(mensajes cortos) . . . . . . . . . . . . 42 Llamadas con tarjeta telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 Activar el servicio de privacidad de voz . [...]

  • Страница 4

    5 4 Precauciones de Seguridad Lea las siguientes pautas. El incumplimiento de estas normas puede ser peligroso o ilegal. Para información más detallada, consulte la sección "Información sobre salud y seguridad" que aparece en la página 100. La seguridad vial ante todo No utilice el teléfono mientras conduce; estacione el vehículo p[...]

  • Страница 5

    Además, Ud. puede adquirir los siguientes accesorios para su teléfono con su distribuidor local SAMSUNG: • Kit manos libres • Batería estándar • Adaptador para encendedor de automóvil • Audífono-micrófono • Soporte 7 6 Cargador de viaje T eléfono celular Manual de usuario Información sobre exposición a señales de Radio Frecuenc[...]

  • Страница 6

    9 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o T ecla Descripci ó n Ejecuta las funciones indicadas por el texto que se encuentra arriba de Ellas (en la línea inferior de la pantalla). Dentro del recurso de menús , recorre las opciones de menú y la memoria del directorio cuando se desliza la tecla de navegación (hacia arriba y hacia abajo) y conf[...]

  • Страница 7

    11 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o 10 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Pantalla Distribución de la pantalla La pantalla consta de tres áreas. Area Descripción Primer renglón Muestra en pantalla varios íconos (véase página 12). Renglones Muestra en pantalla mensajes, intermedios instrucciones y cualquier información que Ud[...]

  • Страница 8

    13 12 S S u u t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de teclado y pantalla La pantalla se ilumina con luz de fondo. Cuando Ud. presiona cualquier tecla, la luz de fondo se enciende. Ésta se apaga si no se oprime ninguna tecla durante cierto tiempo, dependiendo de la opción de Control de LCD en el menú Fijar teléfono . Para especificar la extensi[...]

  • Страница 9

    15 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 14 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Cargar la batería Su teléfono se alimenta de corriente con una batería recargable de ion de litio. Su teléfono incluye un cargador de viaje. Utilice únicamente baterías y cargadores aprobados. Para mayor información, [...]

  • Страница 10

    17 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r 16 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Apagar/Encender el teléfono 1. Abra la tapa. 2. Oprima la tecla por más de un segundo para encender el teléfono. 3. El teléfono busca su red, y cuando la encuentra, aparece la pantalla de modo de espera. Nota: El idioma [...]

  • Страница 11

    19 18 A A n n t t e e s s d d e e c c o o m m e e n n z z a a r r Funciones generales Para hacer una llamada Cuando aparezca la pantalla de estado de espera, digite el código de área y número telefónico y oprima la tecla . Nota: Si Ud. programó la opción del menú Auto llamar (4.4) en Encender (véase la página 69) y la persona a quien llama[...]

  • Страница 12

    21 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s 20 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Ajustar el volumen Durante una llamada, si Ud. desea ajustar el volumen del auricular de su celular , use la tecla de navegación. Presione la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo si se qui[...]

  • Страница 13

    23 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s V er llamadas perdidas Si Ud. no puede contestar una llamada por cualquier razón, puede averiguar quién llamaba, siempre y cuando este servicio esté disponible. De esa manera, Ud. podrá llamar a dicha persona, si es necesario. El número de llamadas perdidas aparece en l[...]

  • Страница 14

    25 F F u u n n c c i i o o n n e e s s g g e e n n e e r r a a l l e e s s Cambio rápido a modo silencioso Ud. puede cambiar su teléfono a modo silencioso rápidamente sólo tocando una tecla. Presione la tecla C y reténgala hasta que aparezcan en la pantalla el ícono y la leyenda Modo silencioso . El teléfono pasará inmediatamente al modo si[...]

  • Страница 15

    27 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 26 Selección de funciones y opciones Para ver las diferentes funciones/opciones disponibles y seleccionar la requerida, proceda como sigue: 1. Presione la tecla al tacto apropiada. 2. Para… Entonces, presione… Seleccionar: ?[...]

  • Страница 16

    29 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 28 S S e e l l e e c c c c i i ó ó n n d d e e f f u u n n c c i i o o n n e e s s y y o o p p c c i i o o n n e e s s 4. Recorra los submenús hasta llegar al submenú Idioma deslizando la tecla de navegación hacia abajo. 5. [...]

  • Страница 17

    31 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 30 6. Ingrese su localidad preferida oprimiendo las teclas numéricas. 7. Oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación. La entrada es salvada y la pantalla muestra el nombre y el número que acabo de ingresar . 8. Oprima la tecla para regresar a la pantalla de espera. Si Ud. desea hacer una llamad[...]

  • Страница 18

    33 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 32 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Para el número de localización de memoria de 2 o más dígitos (del 10 al 250), oprima brevemente el (los) primer(os) dígito(s) y retenga oprimido el último dígito. Nota: Si Ud. ingresa el número de localización y luego presiona la tecla , su teléfono most[...]

  • Страница 19

    35 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 34 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Borrar número Esta opción le permite borrar un número almacenado. Si guardó en la memoria dos números bajo un nombre, sólo se borrará el número seleccionado en ese momento. Se le pide que confirme que desea borrar el número oprimiendo la tecla al tacto OK[...]

  • Страница 20

    37 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 36 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Opciones de nombres Mientras que está ingresando un nombre para efectuar una búsqueda, podrá ver Opciones encima de la tecla al tacto derecha. Esta tecla permite ingresar a varias opciones. Acceso a las opciones Para lograr el acceso a las diferentes opciones d[...]

  • Страница 21

    39 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o 38 D D i i r r e e c c t t o o r r i i o o Número propio Esta función es un recordatorio que Ud. puede utilizar para verificar su propio número, si lo requiere. Estado memoria Ud. puede verificar la memoria usada y la memoria libre en el Directorio. La pantalla muestra cuantas entradas están almacenada[...]

  • Страница 22

    41 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 40 Buscar un número en el directorio Ud. puede buscar un número en el directorio durante una llamada. 1. Oprima la tecla al tacto Opciones . 2. Deslice la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo para enfatizar la opción Agenda . 3. [...]

  • Страница 23

    43 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 42 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Activar el servicio de privacidad de voz Ud. puede hacer que su llamada sea privada, es decir que la gente no pueda escuchar furtivament[...]

  • Страница 24

    45 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s 44 O O p p c c i i o o n n e e s s d d u u r r a a n n t t e e l l a a s s l l l l a a m m a a d d a a s s Hacer una llamada de conferencia Ud. puede sostener llamadas de conferencia con dos personas simultáneamente. Una llamada de conferenci[...]

  • Страница 25

    47 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 46 Acceso a una función de un menú recorriendo la pantalla Los elementos del menú (menú, submenús y opciones) están numerados y puede lograrse acceso rápido a ellos utilizando su número de atajo. El número de atajo se muestra en el extremo inferior derecho, junto a la t[...]

  • Страница 26

    49 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 48 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 3. Fijar sonidos 3.1 V olumen de timbre 3.2 T ono de timbre 3.3 T ipo de alarma 3.4 Duración de tono 3.5 T ono del mensaje 3.6 T ono de error 3.7 T ono por minutos 3.8 T ono de conexión 3.9 Componer melodí[...]

  • Страница 27

    51 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 50 M M e e n n ú ú s s d d e e l l t t e e l l é é f f o o n n o o 7. Servicios de red 7.1 Desviar llamada 7.1.1 Desviar siempre 7.1.2 Ocupado 7.1.3 No contesta 7.1.4 Fuera de servicio 7.1.5 Cancelar todo 7.2 Llamada en espera 7.3 Selección de red 7.3.1 Automática 7.3.2 Ma[...]

  • Страница 28

    53 R R e e g g i i s s t t r r o o d d e e l l l l a a m m a a d d a a 52 Llamada marcada Menú 1.3 Esta opción le permite ver en pantalla los últimos 10 números marcados. Presionando la tecla al tacto Opciones Ud. también puede: • Anular el número • Editar el número y guardarlo en el directorio Tiempo de llamada Menú 1.4 Esta opción le[...]

  • Страница 29

    55 M M e e n n s s a a j j e e s s 54 Número de servidor de voz: le permite cambiar el número de servidor de correo de voz. Para… Luego oprima la(s)… Ingresar el número teclas numéricas de servidor correspondientes. Corregir un dígito tecla C . Guardar en memoria el tecla al tacto Salvar número ingresado o la tecla de navegación ( OK ) L[...]

  • Страница 30

    57 M M e e n n s s a a j j e e s s 56 M M e e n n s s a a j j e e s s Escribir mensajes Menú 2.3 Por medio de este menú, Ud. puede escribir mensajes de texto hasta de 160 caracteres alfanuméricos. Para mayor información sobre cómo ingresar los caracteres en su mensaje, consulte la página (31). 1. Deslice la tecla de navegación hacia arriba o[...]

  • Страница 31

    59 M M e e n n s s a a j j e e s s 58 M M e e n n s s a a j j e e s s Estructurar Menú 2.5 Por medio de este menú, Ud. puede programar la información para la función SMS. Un grupo de programación es una lista de parámetros que se requieren para enviar mensajes. Existen cinco grupos disponibles. Seleccione el número deseado deslizando la tecl[...]

  • Страница 32

    61 60 M M e e n n s s a a j j e e s s Fijar sonidos Ud. puede usar esta función para personalizar su equipo en: • El tono de timbre o melodía, volumen y tipo • Los sonidos que se emiten cuando Ud. oprime una tecla, comete un error o recibe un mensaje. V olumen de timbre Menú 3.1 Esta opción le permite ajustar el volumen de timbre de uno a c[...]

  • Страница 33

    63 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 62 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s T ono del mensaje Menú 3.5 Esta opción le permite seleccionar cómo desea que le informe el teléfono cuando recibe un nuevo mensaje. Las opciones disponibles son las siguientes: Sólo Luz: La luz de servicio en el extremo superior derecho del te[...]

  • Страница 34

    65 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s 64 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Componer melodía Menú 3.9 Esta opción le permite componer su propia melodía para emplearla como tono de timbre. Existen tres octavas disponibles. Se puede ingresar un máximo de 100 notas. Ud. puede ajustar la duración de las notas y añadir s[...]

  • Страница 35

    67 66 F F i i j j a a r r s s o o n n i i d d o o s s Fijar teléfono Muchas funciones de su teléfono se pueden personalizar para adaptarse a sus preferencias. Se accede a todas estas funciones a través del menú Fijar teléfono . Mensaje de saludo Menú 4.1 Esta opción le permite programar un mensaje de saludo para que aparezca en pantalla brev[...]

  • Страница 36

    69 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 68 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Luz de servicio Menú 4.3 Esta opción le permite seleccionar si desea o no utilizar la luz de servicio ubicada en el extremo superior derecho del teléfono. Las opciones disponibles son las siguientes: Apagar: la luz de servicio no se [...]

  • Страница 37

    71 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 70 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Idioma Menú 4.7 Ud. puede seleccionar el idioma de pantalla. Las opciones de idioma disponibles son: Inglés, Español y Portugués. Fijar configuración Menú 4.8 Ud. puede restablecer su teléfono a su configuración inicial fácilme[...]

  • Страница 38

    73 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o 72 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Cómo seleccionar una tarjeta telefónica Ud. puede seleccionar una tarjeta telefónica predeterminada para hacer llamadas telefónicas con tarjetas prepago. El número almacenado en la tarjeta seleccionada será enviado cuando hace lla[...]

  • Страница 39

    75 74 F F i i j j a a r r t t e e l l é é f f o o n n o o Organizador La función Organizador le permite: • Ver en pantalla el calendario y or ganizar su Agenda • Definir una lista de pendientes • Programar la fecha y hora vigentes • Programar la alarma para que el teléfono suene a una hora específica (por ejemplo, para recordarle una c[...]

  • Страница 40

    77 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 76 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Una vez que haya terminado de editar el memorando, oprima la tecla al tacto OK o la tecla de navegación. Si oprime la tecla al tacto Opciones , las opciones disponibles serán las siguientes: Alarma: le permite programar la alarma para que suene en la fec[...]

  • Страница 41

    79 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 78 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Para… Entonces… Ordenar las tareas • Oprima la tecla al tacto Opciones . existentes por • Seleccione la opción Ordenar . prioridad o estado • Seleccione el criterio de ordenamiento (Alto, Bajo, Hechas, Por hacer). Copiar una tarea • Enfatice l[...]

  • Страница 42

    81 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r 80 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Alarma Menú 5.4 Ud. puede programar la alarma para que suene a una hora específica. Nota: en apego a los lineamientos de seguridad de la F AA, la alarma no funciona cuando el teléfono está apagado. Las opciones disponibles en el menú Alarma son las si[...]

  • Страница 43

    83 82 O O r r g g a a n n i i z z a a d d o o r r Seguridad La función de seguridad le permite restringir el uso de su teléfono únicamente a: • Las personas que Ud. elija • Los tipos de llamada que Ud. elija. Código usuario Menú 6.1 El código de usuario es una contraseña para bloquear o desbloquear su teléfono. El código de bloqueo de [...]

  • Страница 44

    85 S S e e g g u u r r i i d d a a d d 84 S S e e g g u u r r i i d d a a d d Para programar los números telefónicos restringidos, proceda de la siguiente manera: 1. Seleccione Restringir algunas llamadas deslizando la tecla de navegación hacia arriba o hacia abajo, luego presione la tecla al tacto Selecc o la tecla de navegación. 2. Ingrese su[...]

  • Страница 45

    87 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 86 2. Cuando Activar está enfatizado, después de ingresar a la opción requerida, presione la tecla de navegación o la tecla al tacto Selecc . 3. Ingrese el número al cual las llamadas serán desviadas, y presione la tecla de navegación o la tecla al tacto OK . Nota: Si presiona la tec[...]

  • Страница 46

    89 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 88 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Privac. de voz Menú 7.4 Se utiliza sólo en las redes digitales. Con esta opción se encripta el canal de voz de tal manera que la gente no pueda escuchar furtivamente su conversación. Si Ud. activa esta función y , por cualquier[...]

  • Страница 47

    91 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d 90 S S e e r r v v i i c c i i o o s s d d e e r r e e d d Fijar código de servicio Menú 7.6 Para usar los servicios de red tales como desvío de llamadas y llamada en espera, Ud. debe programar los códigos de servicio que le proporciona su proveedor de servicio con este menú. Para mayo[...]

  • Страница 48

    93 J J u u e e g g o o s s 92 Puntajes: le permite ver la puntuación más alta registrada para el juego seleccionado. Ud. también puede restablecer la puntuación oprimiendo la tecla al tacto Reset o la tecla de navegación. Si Ud. rompe la marca vigente para el juego, el teléfono muestra la pantalla Puntuación Alta. Para suspender un juego, op[...]

  • Страница 49

    95 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 94 2. Grabe un memorando hablando hacia el micrófono o hablando hacia la persona remota. 3. Para dejar de grabar , oprima la tecla al tacto Parar ( Stop ) o la tecla de navegación. Si la tapa está cerrada y si tiene seleccionado el menú T eclado Externo ( 4.6 ) en Ac[...]

  • Страница 50

    97 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s 96 G G r r a a b b a a d d o o r r a a d d e e m m e e n n s s a a j j e e s s Editar título Ud. puede modificar el título de un memorando seleccionado. 1. La pantalla muestra el título del memorando seleccionado en ese momento. Deslice la tecla de navegación hacia a[...]

  • Страница 51

    99 S S o o l l u u c c i i ó ó n n d d e e p p r r o o b b l l e e m m a a s s 98 La persona remota no lo escucha hablar • ¿Apagó el micrófono (mudo)? • ¿T iene el teléfono colocado cerca de la boca? El micrófono se localiza al centro, en la parte inferior del teléfono. El teléfono empieza a emitir tonos de alarma y la leyenda "*[...]

  • Страница 52

    101 U U s s o o d d e e l l a a s s b b a a t t e e r r í í a a s s 100 cargador por más de una semana, puesto que el exceso de carga acorta su vida. • Las temperaturas extremas afectarán la capacidad de carga de su batería: es posible que requiera enfriarse o calentarse primero. • No deje la batería en lugares fríos o calientes tales co[...]

  • Страница 53

    103 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 102 Ambiente de operación • Recuerde que debe respetar los reglamentos especiales vigentes en la zona donde se encuentra y siempre apague su teléfono en lugares en que esté prohibido su uso, o cuando éste pueda causar interferencia o peli[...]

  • Страница 54

    105 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d 104 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d • No almacene el teléfono en lugares calurosos. Las temperaturas elevadas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, da?[...]

  • Страница 55

    107 106 I I n n f f o o r r m m a a c c i i ó ó n n s s o o b b r r e e S S e e g g u u r r i i d d a a d d Glosario A continuación se incluyen algunas definiciones que pretenden ayudarle a comprender los principales términos y abreviaciones empleados en este folleto, con el fin de que pueda aprovechar al máximo las funciones de su teléfono c[...]

  • Страница 56

    108 G G l l o o s s a a r r i i o o 109 G G l l o o s s a a r r i i o o SMS (Servicio de Mensajes de T exto Cortos) Servicio de red para enviar y recibir mensajes hacia y desde otro usuario sin tener que hablar . El mensaje enviado o recibido (hasta 160 caracteres de longitud) se puede mostrar en pantalla, recibir , editar o enviar . T eclas al T a[...]

  • Страница 57

    111 110 Oprima y retenga la tecla . Encender/ apagar ➀ Digite el número ➁ Oprima la tecla . Hacer una llamada ➀ Abra el teléfono y oprima la tecla al tacto Ve r . ➁ Con la tecla recorra la lista de llamadas perdidas. ➂ Para regresar la llamada, oprima la tecla . T erminar una llamada V er Llamadas Perdidas enseguida de que se perdieron [...]

  • Страница 58

    112 ➀ Digite el número. ➁ Oprima la tecla al tacto Guardar . ➂ Ingrese el nombre. ➃ Oprima la tecla al tacto OK . ➄ Si es necesario, cambie la localización. ➅ Oprima la tecla al tacto OK . Guardar números en el directorio ➀ Oprima la tecla al tacto Nombre . ➁ I ngrese el principio del nombre. ➂ Oprima la tecla al tacto Buscar .[...]

  • Страница 59

    115 114 ELECTRONICS ELECTRONICS I. COBERTURA Y PERIODO DE GARANTIA Samsung Electronics Mexico S.A. de C.V . garantiza sus teléfonos celulares por el período de un año y los accesorios (Baterías y Cargadores) por seis meses a partir de la fecha de compra. Durante el período de garantía Samsung reparará el teléfono celular y sus accesorios si[...]

  • Страница 60

    Especificaciones Eléctricas Accesorios Cargador de mesa / Cargador para viaje Cargador para encendedor de cigarros Batería estándar T eléfono Especificaciones Alimentación : 100-240 V ca 50-60 Hz Consumo : 13 W Salida : 4,2 V cc Alimentación : 12 V cc Salida : 4,2 V cc 3,7 V cc / 900 mAh Consumo : 3,7 V cc 117 116[...]