Samsung WEP470 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung WEP470. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung WEP470 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung WEP470 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung WEP470, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Samsung WEP470 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung WEP470
- название производителя и год производства оборудования Samsung WEP470
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung WEP470
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung WEP470 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung WEP470 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung WEP470, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung WEP470, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung WEP470. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    World Wide Web http://www .samsungmobileusa.com Printed in Korea Code No.: GH68-22914A NA. 04/2009. Rev . 1.0[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    English ...................................................................................1 Español................................................................................19[...]

  • Страница 4

    English 1 Contents Getting started Y our headset overview ......................................................................... 3 Button functions .................................................................................... 4 Charging the headset ........................................................................... 4 Wearing the h[...]

  • Страница 5

    2 T ake the time to read through this user manual before using WEP470 Bluetooth Headset. Bluetooth ® is a registered trademark of the Bluetooth SIG, Inc. worldwide— Bluetooth QD ID: B015141 More information about Bluetooth is available at www .bluetooth.com. Safety precautions Never disassemble or modify your headset for any reason. Doing this m[...]

  • Страница 6

    English 3 Getting started This section explains the proper use of your Bluetooth headset. Y our headset overview Earpiece V olume down button Indicator light Ear hook Microphone V olume up button T alk button Charger jack Power switch Make sure you have the following items with your headset: Travel adapter , User manual. The items supplied with you[...]

  • Страница 7

    4 Button functions T alk button Press to make or answer a call. Press to end a call. / V olume up/down buttons Press to adjust the volume. Power switch Slide the switch to turn the headset on or off. Charging the headset This headset has a rechargeable internal battery which is non-removable. Ensure that you fully charge the battery before using th[...]

  • Страница 8

    English 5 2 Plug the large end of the travel adapter into a power outlet. During charging, the indicator light will turn red. If charging does not begin, unplug the travel adapter and plug it in again. 3 When the headset is fully charged, the indicator light changes to blue. Unplug the travel adapter from the power outlet and the headset. Use only [...]

  • Страница 9

    6 Checking the battery level At the same time, press and hold the V olume down button and the T alk button. Depending on the battery level, the indicator light ashes 5 times in one of the following colors: Battery level Indicator light color Above 80% Blue 80 ~20% Violet Below 20% Red When the battery power is low The he ads et be eps an d t he [...]

  • Страница 10

    English 7 Wearing the headset Place the headset on your ear . Depending on what ear you are going to wear the headset, simply adjust the ear hook accordingly .  Left  Right[...]

  • Страница 11

    8 Using your headset This section explains how to turn the headset on, pair and connect to the phone, and use various functions. Activated functions and features may differ depending on the types of your phone. Some devices, especially those that are not tested or approved by Bluetooth SIG, may be incompatible with your headset. • • T urning th[...]

  • Страница 12

    English 9 Pairing and connecting the headset Pai rin g wil l c rea te a u niq ue and en cry pte d w ire les s l ink be twe en two Bl uet oot h-e nab led dev ice s, suc h as a B lue too th pho ne and yo ur Blu eto oth he ads et. T o use the headset with other Bluetooth devices, the devices must be paired. When trying to pair the two devices, keep th[...]

  • Страница 13

    10 4 Enter the Bluetooth PIN (0000, 4 zeros) to pair and connect the headset to your phone. Y our headset supports the Simple Pairing feature which allows the headset to be paired with a phone without requesting a PIN. This feature is available for phones that are compliant with Bluetooth version 2.1 or higher . Disconnecting the headset T o discon[...]

  • Страница 14

    English 1 1 Using call functions Making a call Redialing the last Number dialed Press and hold the T alk button to redial the last number dialed. For some phones, pressing the T alk button opens the call log list. Press the T alk button again to dial the selected number . Dialing a number by voice Press the T alk button, and then say a name to dial[...]

  • Страница 15

    12 Using options during a call Y ou can use the following functions to control your call: Muting the microphone Press and hold the V olume up or down button to turn the microphone off so that the person with whom you are speaking cannot hear you. When the microphone is turned off, the headset beeps at regular intervals. Press and hold the V olume u[...]

  • Страница 16

    English 13 Appendix Frequently asked questions Will my headset work with laptops, PCs, and PDAs? Y our h eadset will work w ith Bl uetoot h devi ces th at suppo rt sam e head set’ s Blue tooth prole s. For s pecic ations , see page 1 8. Why do I hear static or interference while on a call? Appliances such as co rdless phones and wireless ne[...]

  • Страница 17

    14 Can other Bluetooth phone users hear my conversation? When you pair your headset to your Bluetooth phone, you are creating a private link between only these two Bluetooth devices. The wireless Bluetooth technology used in your headset is not easily monitored by third parties because Bluetooth wireless signals are signicantly lower in radio fr[...]

  • Страница 18

    English 15 Certication and Safety approvals FCC FCC ID: A3L WEP470 This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The [...]

  • Страница 19

    16 The term “IC:” before the certication/registration number only signies that registration was performed based on a Declaration of Conformity indicating that Industry Canada technical specications were met. It does not imply that Industry Canada approved the equipment. UL certied travel adapter The travel adapter for this headset h[...]

  • Страница 20

    English 17 W arranty and parts replacement Sam sun g w arr an ts thi s p rod uct as fr ee of def ect s i n m ate ria l, des ign an d w ork man shi p for th e p eri od of on e y ear fr om the or igi nal da te of pur cha se. (D epe ndi ng on you r cou ntr y , t he len gth of wa rra nty ma y v ary .) If during the period of warranty this product prove[...]

  • Страница 21

    18 Specications Item Specications and description Bluetooth version 2.1+EDR Support Prole Headset Prole, Hands-Free Prole Operating range Up to 33 feet (10 meters) Standby time Up to 200 hours* T alk time Up to 6 hours* Charging time Approximately 2 hours* * Depending on the phone type and usage, the actual time may vary .[...]

  • Страница 22

    Español 19 Índice Introducción Descripción general del auricular ....................................................... 21 Funciones de los botones................................................................... 22 Carga del auricular ............................................................................. 22 Uso del auricular.........[...]

  • Страница 23

    20 Tómese el tiempo para leer por completo este manual del usuario antes de comenzar a utilizar el auricular Bluetooth WEP470. Bluetooth ® es una marca comercial registrada de Bluetooth SIG, Inc. en todo el mundo. Bluetooth QD ID: B015141 Para obtener más información sobre Bluetooth, visite www .bluetooth.com. Precauciones de seguridad No de sa[...]

  • Страница 24

    Español 21 Introducción En esta sección, se explica el uso correcto del auricular Bluetooth. Descripción general del auricular Auricular Botón de disminución de volumen Luz indicadora Gancho para oreja Micrófono Botón de aumento de volumen Botón para hablar T oma del cargador Interruptor de encendido y apagado Asegúrese de tener los sigui[...]

  • Страница 25

    22 Funciones de los botones Botón Hablar Presione el botón para realizar o contestar una llamada. Presione el botón para nalizar una llamada. / Botones de aumento y disminución del volumen Presione los botones para ajustar el volumen. Interruptor de encendido y apagado Deslice el interruptor para encender o apagar el auricular . Carga del au[...]

  • Страница 26

    Español 23 2 Conecte el extremo grande del adaptador de viaje a una toma de alimentación. Durante la carga, la luz indicadora se volverá roja. Si no comienza la carga, desconecte el adaptador de viaje y conéctelo nuevamente. 3 Cuand o el d isposi tivo e sté to talmen te car gado, la luz indic adora se vol verá a zul. Desconecte el adaptador d[...]

  • Страница 27

    24 Comprobación del nivel de la batería Al mismo tiempo, mantenga presionado el botón de disminución de volumen y el botón para hablar . Según el nivel de la batería, la luz indicadora parpadea cinco veces en uno de los siguientes colores: Nivel de la batería Color de la luz indicadora Superior a 80% Azul 80 ~ 20% Violeta Inferior a 20% Roj[...]

  • Страница 28

    Español 25 Uso del auricular Colóquese el auricular en la oreja. Regule el gancho para oreja según la oreja en la que usará el auricular .  Izquierda  Derecha[...]

  • Страница 29

    26 Uso del auricular En esta sección, se detalla cómo encender el auricular , cómo conectarlo al teléfono y el uso de distintas funciones. Las funciones y características activadas pueden variar según el modelo del teléfono. Algunos dispositivos, en especial aquéllos no probados o autorizados por Bluetooth SIG, pueden ser incompatibles con [...]

  • Страница 30

    Español 27 Conexión y desconexión del auricular La conexión crea un vínculo inalámbrico codicado y único entre dos dispositivos Bluetooth, como un teléfono Bluetooth y un auricular Bluetooth. Para usar el auricular con otros dispositivos Bluetooth, deben conectarse los dispositivos. Cuando conecte los dos dispositivos, conserve el auricu[...]

  • Страница 31

    28 4 Escriba el PIN del Bluetooth (0000, 4 ceros) a n de conectar el auricular al teléfono. El auricular es compati ble con la función Paridad simple , lo que le permite conectarse a un teléfono sin solicitar un PIN. Esta función está disponible para teléfonos compatibles con la versión 2.1 de Bluetooth o superior . Desconexión del auric[...]

  • Страница 32

    Español 29 Uso de las funciones de llamada Realización de una llamada Rellamada al último número marcado Para volver a marcar el último número mantenga presionado el botón para hablar . En algunos teléfonos, al presionar el botón para hablar se abre la lista de registro de llamadas. Presione el botón para hablar nuevamente para marcar el [...]

  • Страница 33

    30 Uso de las opciones durante una llamada Puede utilizar las siguientes funciones para controlar la llamada: Activación del silencio del micrófono Mantenga presionado el botón de aumento o disminución de volumen para apagar el micrófono de manera que el interlocutor no pueda escucharlo. Cuando se apaga el mi crófon o, el auricu lar em ite p [...]

  • Страница 34

    Español 31 Apéndice Preguntas frecuentes ¿Funciona con computadoras portátiles, PC y PDA? El auricular funciona con dispositivos que son compatibles con la misma versión y los mismos perles Bluetooth. Para conocer las especicaciones, consulte la página 36. ¿Por qué escucho estática o interferencia durante una llamada? Los dispositivo[...]

  • Страница 35

    32 ¿Es posible que otros usuarios de teléfonos Bluetooth escuchen mi conversación? Cuando conecta el auricular al teléfono Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología inalámbrica Bluetooth del auricular no es fácilmente monitoreada por otros, ya que las señales inalámbricas de Bluetooth p[...]

  • Страница 36

    Español 33 Certicación y aprobaciones de seguridad FCC ID FCC: A3L WEP470 Este dispositivo cumple con la sección 15 de las reglas FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no causa interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interfer[...]

  • Страница 37

    34 El término “IC:” que precede al número de registro/certicación sólo signica que el registro ha sido realizado sobre la base de una Declaración de conformidad que indica que se cumplieron las especicaciones técnicas de la industria canadiense. Esto no implica que la industria canadiense haya aprobado el equipo. Adaptador de via[...]

  • Страница 38

    Español 35 Garantía y repuestos Sam sun g g ara nt iza qu e e ste pr odu cto no po see de fec tos ma ter ial es, de el abo rac ión ni de dis eño du ra nte el pe río do de un año a par tir de la fe cha de ad qui sic ión (l a d ura ció n de la gar ant ía pu ede va ria r e n f unc ión de ca da paí s). Si du rante el pla zo de garant ía, e [...]

  • Страница 39

    36 Especicaciones Artículo Especicaciones y descripción V ersión de Bluetooth 2.1+EDR Perl compatible Perl de auricular , Perl de manos libres Distancia de funcionamiento Hasta 10 metros Tiempo en modo de espera Hasta 200 horas* Tiempo de llamada Hasta 6 horas* Tiempo de carga Aproximadamente 2 horas* * Es posible que el tiempo re[...]