Samsung WF393BTPAWR инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 72 страниц
- 5.27 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washer
Samsung WF60F4E2N
572 страниц -
Washer
Samsung WF210*
80 страниц 4.89 mb -
Washer
Samsung P1001
22 страниц 4.27 mb -
Washer
Samsung R1045A
12 страниц 0.41 mb -
Washer
Samsung WA1346D0
11 страниц 0.41 mb -
Washer
Samsung J1453 (V/S)
12 страниц 0.28 mb -
Washer
Samsung WF457ARGSWR
228 страниц 6.21 mb -
Washer
Samsung DC68-02040A-01
14 страниц 1 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Samsung WF393BTPAWR. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Samsung WF393BTPAWR или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Samsung WF393BTPAWR можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Samsung WF393BTPAWR, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Samsung WF393BTPAWR должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Samsung WF393BTPAWR
- название производителя и год производства оборудования Samsung WF393BTPAWR
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Samsung WF393BTPAWR
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Samsung WF393BTPAWR это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Samsung WF393BTPAWR и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Samsung, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Samsung WF393BTPAWR, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Samsung WF393BTPAWR, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Samsung WF393BTPAWR. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
1 W ASHING MA CHINE T echnical Inf ormation Code No . : DC68-03144B-01_EN • Due to possibility of personal injur y or property damage, always contact an authorized technician for servicing or repair of this unit. • Refer to Service Manual for detailed installation, operating, t esting, troubleshooting , and disassembly instructions. All safety [...]
-
Страница 2
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 2 GENERAL ERROR FUNCTION NO Error Code Diagnostic Code Error Image Description Corrective A ction 1 nd nd The water level fails t o drop below the Reset Wa ter Level within 15 minutes. Go to “ W ill Not Drain ” T roubleshooting Section. 2 L O L O Door fails to Unlock After 7 attempts. Go to “ W ill Not Unlock” T ro[...]
-
Страница 3
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 3 NO Error Code Diagnostic Code Error Image Description Corrective A ction 11 tE tE Abnormal high/low temperature or resistance ( Thermal sensor or PBA resistance). Go to “ Board Input T est” and check W ater T emperature. Check loose or pinched wires. Replace PCB or thermistor . 12 3E 3E MIC OM is at tem ptin g t o d [...]
-
Страница 4
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 4 TEST MODE T est Mode: Each T est Mode for the P otomac is as follo ws in the coming pages. The test modes indicated by the red arrow s are modes unable to get an access once the washing cycle has started due to safety reasons. Quick T est Mode T o avoid risk of electrical shock, personal injur y or death; disconnect powe[...]
-
Страница 5
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 5 Denition of Quick T est M ode: - Check oper ation of all LED’ s ( V erify faulty LED). - Check model and software v ersion. - Check di erent opera ting modes (e.g. w ater valve , motor , door , drain pump , etc.). How to Ent er: - P lug in the unit. - P ress Soil L evel Key + Signal Key and P ower Key a t the sam[...]
-
Страница 6
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 6 EEPROM Clear Check Denition of EEPROM Clear Mode: - EEPROM initialization. - A ll course/option settings are to be r eset to default values after EEPROM initialization. - W hen Ser vice arises and it needs PCB replacement, EEPROM should be reset. How to Ent er: - T he machine must be turned o . - Press Dela y Start[...]
-
Страница 7
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 7 Ser vice Mode Denition of Service Mode: - Service Mode enables ser vice technicians to v erify the operation of the washing machine and do troubleshooting. - Service Mode can be entered during all washing cycle without interrupting the cycle exc ept some of test modes. - V arious tests can be done with Ser vice Mode. [...]
-
Страница 8
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 8 Quick Spin T est Mode Denition of Quick Spin T est M ode: - Quick Spin T est Mode is to do Spin Check. (High RPM) How to Ent er: - During Service Mode, press the Pr e W ash + Soil Lev el Keys for 3 seconds t o enter Quick Spin T est Mode. - C annot enter once the washing cycle has started. Quick Spin T est M ode: As i[...]
-
Страница 9
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 9 C y cle Coun t Check Mode Denition of C ycle C ount Check Mode: - C ycle C ount Check Mode is to tally up the number of washings. How to Ent er: - T o enter the Cycle C ount Check Mode, press the Sig nal Key during Ser vice Mode. C ycle C ount Check Mode: 1. A ctivate the Ser vice Mode in advance. 2. W hen the Signal [...]
-
Страница 10
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 10 F ast Time Down T est Mo de Denition of F ast T ime Down T est Mo de: - F ast Time Down T est Mode is to f orward the program to the next cycle stage. How to Ent er: - T o enter the F ast T ime Down T est M ode, press the T emp key dur ing Ser vice Mode. F ast T ime Down T est Mo de: 1. A ctivate the Ser vice Mode in[...]
-
Страница 11
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 11 Board Input T est Mode Denition of Board Input T est Mode: - Boar d Input T est Mode is to displays a specied input after a key press. How to Ent er: - T o enter the Board Input T est Mode, press the Extra Rinse Key during Ser vice Mode. Board Input T est Mode: 1. A ctivate the Ser vice Mode rst. 2. P ress the [...]
-
Страница 12
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 12 Diagnostic Code Check Mode Denition of Diagnostic Code Check Mode: - Diag nostic Code Check Mode is to bring up the stored diag nostic codes (refer e nce codes f or service technicians). How to Ent er: - T o enter the Diagnostic Code Check Mode with code “ d” ashing, press the Spin Key during Ser vice Mode. Di[...]
-
Страница 13
ALIGNMENT AND ADJUSTMENTS 13 Demo Mode - Demo mode is ent ered when the Steam + Signal + P ureC ycle buttons ar e held down for v e (5) seconds simultaneously in the power on stat e. - W hen entering Demo mode, the buzzer rings three (3) times and “- - - -” is displayed on the 7 segment display and all other LEDs ar e turned o. (Initial D[...]
-
Страница 14
14 TROUBLE DIA GNOSIS - A s the micom wash machine is congured of the c omplicate structure, ther e might be the service call. Below information is prepar ed for exact trouble diagnosis and suitable r epair guide. Caution for the Repair and Replac ement Please follow belo w instruction for the trouble diagnosis and parts replacement. 1) As some [...]
-
Страница 15
15 TROUBLE DIA GNOSIS Will Not S tart • Plug the unit into the wall outlet. Check f or proper voltage . • Check fuse or reset circuit breaker . • Push any key t o turn on the washer and press the Start/Pause key to run the washer . • Close door and push the Start/Pause key to run the washer . • Check if washer is in a pause, soak or suds [...]
-
Страница 16
16 TROUBLE DIA GNOSIS No W ater F ill • Perform Quick T est Mode. Check all of W ater V alves visually . (Pre Wash V alve, C old W ater V alve , Bleach W ater V alve , Softener dispenses using Cold & Bleach W ater V alve, and Hot W ater V alve .) • Check if water taps are turned on fully . • Check W ater V alves and W ater L evel Sensor ([...]
-
Страница 17
17 TROUBLE DIA GNOSIS W et Clothes • Unbalance due to not enough load. P ut additional load. • Due to excessive suds b y using general detergent. U se HE (High-Eciency) or reduce its quantity. • Low Spin Speed or Drain Only was selected . • Go to “ W ill Not Spin ” . Will Not L ock • Door is not aligned or closed properly . • Per[...]
-
Страница 18
18 TROUBLE DIA GNOSIS • Read Lock Switch and PCB ( CN2 & CN3). (Refer to PCB Connector Check.) • Perform Quick T est Mode. Check Door Lock. Check the output voltage of Door Lock Coil. If it reads 120V , change Door Lock S witch, and if not, change PCB. (Ref er to PCB Connector Check.) No Key Opera tion • Option and F unction buttons respo[...]
-
Страница 19
19 TROUBLE DIA GNOSIS Wr ong W ater T empera ture • Check if both of the water taps are fully open. • Make sure the domestic water heater is set t o deliver water low er than 120°F (49°C) hot water at the tap. Also check water heater capacity and rec overy rate. • If the water heater is located far fr om the washer , scr ew out the hot wate[...]
-
Страница 20
20 Hall Sensor Check Check V oltage at Pin #4 and #3 of CN3 T ester Check = DC 0V or 1.3V Check V oltage at Pin #4 and #2 of CN3 T ester Check = DC 0V or 1.3V Motor Check Resistance at Pin #1 of #2 of CN5 = 12Ω Resistance at Pin #2 of #3 of CN5 = 12Ω Resistance at Pin #3 of #3 of CN5 = 12Ω Door Lock Check Check AC V oltage at Pin #1 of CN6 and P[...]
-
Страница 21
21 Thermistor Check Check V oltage at Pin #4 and #5 of CN5 T ester Check = DC 1.6V If it ready 5V , check if its connec tor is engaged properly . W ater Sensor Check Ch e ck V ol t ag e a n d F req u en cy a t P in #6 an d # 5 o f C N5 Re se t w a t er le v e l = D C 1. 6 V , 26 . 0K Hz Ch e ck V ol t ag e a n d F req u en cy a t P in #7 an d # 5 o[...]
-
Страница 22
22 WIRING DIA GRAM T o avoid risk of electrical shock, personal injur y or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing r equires power . W ARNING WF395BTP-03144B-01_EN.indd 22 2012-10-19 �� 2:05:57[...]
-
Страница 23
23 W A TER FL OW DIA GRAM T o avoid risk of electrical shock, personal injur y or death; disconnect power to washer before servicing, unless testing r equires power . W ARNING WF395BTP-03144B-01_EN.indd 23 2012-10-19 �� 2:05:58[...]
-
Страница 24
WF395BTP-03144B-01_EN.indd 24 2012-10-19 �� 2:05:58[...]
-
Страница 25
1 LA VE-LINGE Informa tions techniques Code n°: DC68-03144B-01_CFR • En raison des risques de blessure ou de dommages matériels existants , demandez toujours à un technicien qualié d'eectuer les opérations d' entretien ou de répar ation de l'appareil. • Repor tez-vous au manuel de r éparation pour connaîtr e les [...]
-
Страница 26
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 2 PROBLÈMES PRINCIP A UX N° Code d'erreur Achage du code de diagnostic Description Action corrective 1 nd nd Le niveau d' eau ne descend pas sous le niveau d'eau de réinitialisa tion dans les 15minutes. Consultez la section Dépannage «Pas de vidange». 2 L O L O Le hublot ne se déverrouille[...]
-
Страница 27
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 3 N° Code d'erreur Achage du code de diagnostic Description Action corrective 10 ds ds Le hublot est détecté comme étant ouvert alors que le système tente de le verrouiller . Consultez la section «Mode de test rapide», puis eectuez un test de verrouillage/déverr ouillage du hublot. 11 tE tE T empé[...]
-
Страница 28
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 4 MODE DE TEST Mode de test: Chaque mode de test concernant le P otomac est décrit dans les pages suivantes. L es modes de test indiqués par les èches rouges sont des modes qui, pour des raisons de sécurité, ne sont plus accessibles une f ois le cycle de lavage commencé. Mode de test rapide An d'éviter[...]
-
Страница 29
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 5 Dénition du mode de test rapide: - V érier le bon fonctionnement de toutes les DEL (Contrôler les DEL déf ectueuses). - V érier le modèle et la version du logiciel. - V érier les di érents modes de fonctionnement (ex. : vanne d'eau, moteur , hublot, pompe de vidange, etc .). Pour sélect[...]
-
Страница 30
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 6 V érication de l' eacemen t du circuit EEPROM Dénition du mode d'eacement du cir cuit EEPROM: - initialisation du circuit EEPROM. - Les valeurs par défaut de tous les paramètres de programme/d' option doivent être r établies après l'initialisation du circuit EEPROM. - Lorsque le [...]
-
Страница 31
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 7 Mode de réparation Dénition du mode de réparation: - Le mode de réparation permet aux techniciens de maint enance de contr ôler le fonctionnement du lave-linge et de procéder au dépannage. - Le mode de réparation est acc essible pendant n'importe quel cycle de lavage (sans interruption de ce dernier), [...]
-
Страница 32
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 8 Mode de test de l'essor age rapide Dénition du mode de test de l'essorage r apide: - Le mode de test de l'essorage rapide permet de pr océder à un contrôle de l' essorage (vitesse élevée). Pour sélectionner ce mode: - En mode de réparation, appuyez sur les touches P rélav age et Degr[...]
-
Страница 33
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 9 Mode de comptage de cycle Dénition du mode de comptage de cycle: - Le mode de comptage de cycle permet de compter le nombre de lav ages eectués. Pour sélectionner ce mode: - Pour passer en mode de comptage de cycle, appuy ez sur le bouton Signal en mode de réparation. Mode de comptage de cycle: 1. A ct[...]
-
Страница 34
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 10 Mode de test rapide de décompt e du temps restant Dénition du mode de test rapide de décompt e du temps restant: - Le mode de test rapide de décompte du t emps restant permet de for cer le progr amme à passer à l'étape suivante du cycle. Pour sélectionner ce mode: - Pour passer en mode de test rapi[...]
-
Страница 35
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 11 Mode de test des entrées au niv eau de la carte Dénition du mode de test des entrées au niv eau de la carte: - Le mode de test des entrées au niv eau de la carte permet d'acher une entrée spécique après avoir appuy é sur un bouton. Pour sélectionner ce mode: - Pour passer en mode de test des[...]
-
Страница 36
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 12 Mode de contrôle du c ode de diagnostic Dénition du mode de contrôle du c ode de diagnostic: - Le mode de contrôle du c ode de diagnostic permet d'acher les codes de diagnostic enregistrés (c odes de référ ence pour les techniciens de maintenanc e). Pour sélectionner ce mode: - Pour passer en mo[...]
-
Страница 37
ALIGNEMENTS ET RÉGLA GES 13 Mode de démonstration - Pour passer en mode de démonstr ation, maintenez enfonc és les boutons V apeur + Signal + P ure C ycle pendant cinq(5) secondes (appareil sous tension). - Lorsque l'appareil passe en mode de démonstr ation, le signal sonore r etentit à trois(3) reprises et le message «- - - -?[...]
-
Страница 38
14 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES - Le micom du lave-linge est conguré pour une structure complex e, c'est pour quoi il est conseillé de contacter le service après-vente . Les informations suiv antes répondent à un diag nostic précis et constituent un guide de réparation adapté . Consignes à respecter pendant les opéra tions de répar[...]
-
Страница 39
15 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES V otre lav e-linge ne démarre pas. • Branchez l'appareil sur la prise murale. Vériez que la tension est adaptée. • V ériez les fusibles ou réinitialisez le disjoncteur . • Appuyez sur n'importe quel bouton pour mettre en marche le la ve-linge et appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour fair[...]
-
Страница 40
16 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES Pas d’ essorage • Assurez-v ous que le hublot est bien fermé. • V ériez qu’ il ne r este pas d’ eau dans le lave-linge. S’ il reste de l’ eau, consultez la partie «Pas de vidange». • Lancez le mode de test rapide ou le test de l’ essorage rapide. Le lave-linge procède-t-il à l’ essora[...]
-
Страница 41
17 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES L 'essorage n'a pas fonctionné • Déséquilibre dû à une charge trop faible . Augmentez le char gement. • Mousse trop importante avec utilisation d'une lessive normale. Utilisez une lessive haut e ecacité (HE) ou réduisez la quantité de lessive . • L 'option Essorage à faible vitesse[...]
-
Страница 42
18 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES Aucun bouton ne fonctionne • Les boutons d'option et de f onction réagissent diér emment selon les programmes . • La sécurité enfant est activée. P our le désactiver , appuy ez simultanément sur les boutons Degré de salissure et Signal jusqu'à ce qu'un signal sonore soit émis . • Lorsq[...]
-
Страница 43
19 DIA GNOSTIC DES PROBLÈMES La température de l' eau n'est pas c orrecte. • V ériez que les deux robinets d'eau sont complètemen t ouverts. • Assurez-v ous que le chaue- eau domestique est réglé sur une températur e de sortie inférieure à 120 °F (49°C). V ériez également la capacité et le taux de récup[...]
-
Страница 44
20 V érication du capteur à eet Hall V ériez la tension au niveau des broches 4 et 3 du CN3 V érication avec le test eur = 0 VC C ou 1,3 V V ériez la tension au niveau des broches 4 et 2 du CN3 V érication avec le test eur = 0 VC C ou 1,3 V V érication du moteur Résistance aux broches 1 et 2 du CN5 = 1[...]
-
Страница 45
21 V érication de la thermistance V ériez la tension au niveau des broches 4 et 5 du CN5 V érication avec le test eur = 1,6 VC C Si l'écran ache 5 V , vériez que son connecteur est bien raccordé . V érication du capteur d' eau V ériez la tension et la fréquence au niv eau des broches 6 et 5 du CN5 Nivea[...]
-
Страница 46
22 SCHÉMA DE CÂBLAGE An d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mor telle, débranchez le lav e-linge avant de procéder aux répar ations (sauf si le test nécessite sa mise sous t ension). A VERTISSEMENT WF395BTP-03144B-01_CFR.indd 22 2012-10-19 �� 2:06:06[...]
-
Страница 47
23 SCHÉMA DU FL UX D'EA U An d'éviter tout risque d'électrocution légère ou mor telle, débranchez le lav e-linge avant de procéder aux répar ations (sauf si le test nécessite sa mise sous t ension). A VERTISSEMENT WF395BTP-03144B-01_CFR.indd 23 2012-10-19 �� 2:06:06[...]
-
Страница 48
WF395BTP-03144B-01_CFR.indd 24 2012-10-19 �� 2:06:06[...]
-
Страница 49
1 LA V ADOR A Información técnica Nro. de código: DC68-03144B-01_MES • Dada la posibilidad de sufrir lesiones físicas o daños materiales, comuníquese siempr e con un técnico autorizado para r ealizar el mantenimiento de esta unidad o r epararla. • Consulte el Manual de servicio para obtener instrucciones detalladas de instalación, funci[...]
-
Страница 50
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 2 FUNCIÓN DE ERROR GENERAL N.º Código de error Imagen del error de código de diagnóstico Descripción Medida correctiva 1 nd nd El nivel del agua no baja menos del nivel establecido en 15 minutos. V aya a la sección “No hay drenaje” en Solución de problemas. 2 L O LO La puerta no se desbloquea después de 7 intent[...]
-
Страница 51
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 3 N.º Código de error Imagen del error de código de diagnóstico Descripción Medida correctiva 10 ds ds Se detecta que la puer ta está abierta cuando se intenta bloquear ésta. V aya al “M odo de prueba rápido ” y haga la prueba de bloqueo/ desbloqueo de la puerta. 11 tE tE T emperatura o resistencia alta o baja an[...]
-
Страница 52
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 4 MODO DE PRUEBA Modo de prueba: Cada modo de prueba de P otomac se explica en las páginas siguientes. L os modos de prueba indicados por las echas rojas son modos a los que por razones de seguridad no se puede acceder una vez iniciado el ciclo de la vado. Modo de prueba rápido Par a evitar riesgos de descarga eléctric[...]
-
Страница 53
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 5 Explicación del Modo de prueba rápido: - Comprobar todos los LED (compr obar LED defectuoso) - Comprobar el modelo y la versión del software. - C omprobar los diferentes modos de funcionamiento (por ejemplo, válvula del agua, motor , puerta, bomba de drenaje, etc.). Cómo ingresar : - Enchufe la unidad. - P resione las[...]
-
Страница 54
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 6 Compr obación del cambio de EEPROM Explicación del modo de cambio de EEPROM: - Inicialización de EEPROM. - T odas las conguraciones de programas/opciones se restablecerán en los valor es predeterminados después de la inicialización de EEPROM. - Cuando es necesario el servicio y hay que reemplazar la PCB, se debe r[...]
-
Страница 55
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 7 Modo de ser vicio Explicación del modo de servicio: - El Modo de ser vicio permite a los técnicos calicados comprobar el funcionamient o de la lavadora y solucionar las fallas . - El Modo de ser vicio se puede activar durante todos los ciclos de lavado sin interrumpir el ciclo , except o por algunos modos de prueba. -[...]
-
Страница 56
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 8 Modo de prueba de centrifugado r ápido Explicación del Modo de prueba de centrifugado rápido: - El Modo de prueba de centrifugado rápido comprueba el centrifugado . (RPM altas) Cómo ingresar : - En el modo de ser vicio, pr esione durante 3 segundos las teclas P re W ash (P relav ado) + Soil Level (Nivel suciedad) para[...]
-
Страница 57
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 9 Modo de vericación de cont eo de ciclos Explicación del Modo de vericación de conteo de ciclos: - El Modo de vericación de conteo de ciclos cuenta el número de lav ados. Cómo ingresar : - Para activar el Modo de vericación de conteo de ciclos , presione la tecla Sig nal (Señal) en el Modo de ser vicio. [...]
-
Страница 58
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 10 Modo de prueba de tiempo de detención rápido Explicación del Modo de prueba de tiempo de detención rápido: - El Modo de prueba de tiempo de detención rápido adelanta el progr ama al siguiente estado del ciclo . Cómo ingresar : - Para activar el Modo de prueba de tiempo de detención rápido , presione la tecla T e[...]
-
Страница 59
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 11 Modo de prueba de entrada del panel Explicación del Modo de prueba de entrada del panel: - El Modo de prueba de entrada del panel muestra una entrada especicada después de pulsar una tecla. Cómo ingresar : - Para activar el Modo de prueba de entrada del panel, pr esione la tecla Extra Rinse (Enjuague extra) en el Mo[...]
-
Страница 60
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 12 Modo de prueba de código de diagnóstico Explicación del Modo de prueba de código de diagnóstico: - El Modo de prueba de código de diagnóstico muestra los códigos de diagnósticos almac enados (códigos de ref erencia para los técnicos de servicio). Cómo ingresar : - Para activar el Modo de prueba de código de d[...]
-
Страница 61
ALINEA CIÓN Y A JUSTES 13 Modo de demostración - Par a activar el Modo de demostración, presione simultáneamente los botones Steam (Vapor) + Signal (Señal) + PureC ycle durant e cinco (5) segundos en el estado Encendido . - Al acceder al Modo de demostración, la alarma sonará tres (3) v eces y “- - - -” se mostrará en la pantalla del Se[...]
-
Страница 62
14 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS - Dado que la lavadora micom cuenta con una estructura compleja, se r ecomienda contactar al servicio técnico. La siguiente información ha sido elaborada par a el diagnóstico exacto de los problemas y a modo de guía de reparación. Precauciones duran te la reparación y el r eemplazo de piezas Siga las siguientes [...]
-
Страница 63
15 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS No se enciende • Enchufe la unidad en el tomacorriente . Compruebe el voltaje . • Controle el fusible o r einicie el disyuntor . • Presione cualquier t ecla para encender la lavadora y pr esione la tecla Inicio/Pausa para hac er funcionar la lavadora. • Cierre la puerta y presione la tecla Inicio/Pausa para ha[...]
-
Страница 64
16 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS No centrifuga • Asegúrese de que la puerta esté completamente cerrada. • Compruebe si hay agua en la lav adora. Si es así, consulte “No hay drenaje” . • Ejecute los modos de prueba rápido o de centrifugado rápido . ¿Centrifuga la lav adora? (Antes de r ealizar la prueba, vacíe la unidad.) Si después [...]
-
Страница 65
17 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS Ropa mojada • Desequilibrio debido a poca carga. Añada carga adicional. • Excesiva espuma por uso de un detergen te normal. Utilice un detergen te de alta ecacia (HE) o reduzca la cantidad. • Se ha seleccionado una velocidad de centrifugado lenta o sólo drenaje . • Consulte “No centrifuga” . No se blo[...]
-
Страница 66
18 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS No funcionan las teclas • Los botones de opciones y de funciones responden de distin ta manera según el ciclo. • La seguridad para niños está activada. Para salir de esta función, pr esione simultáneamente Nivel de suciedad y Señal hasta que oiga un pitido. • Cuando se ilumina “End ” (Final) en la pant[...]
-
Страница 67
19 DIA GNÓSTIC O DE PROBLEMAS T emperatura del agua incorr ecta • Compruebe que ambos grifos de agua est én bien abiertos. • Asegúrese de que el calentador de agua doméstico est é congurado para suministrar agua caliente en la salida de agua a una temperatura inf erior a 120 °F (49 °C). Asimismo, v erique la capacidad del calentado[...]
-
Страница 68
20 Comprobación del sensor Hall V erique el voltaje de las clavijas 4 y 3 en CN3 Comprobación del apara to de medición = 0 V o 1,3 V CC V erique el voltaje de las clavijas 4 y 2 en CN3 Comprobación del apara to de medición = 0 V o 1,3 V CC Comprobación del mot or Resistencia de la clavija 1 o 2 en CN5 = 12 Ω Resistencia de la clavija 2[...]
-
Страница 69
21 Comprobación del t ermistor V erique el voltaje de las clavijas 4 y 5 en CN5 Comprobación del apara to de medición = 1,6 V CC Si el voltaje es de 5 V , compruebe que el conector esté bien colocado . Comprobación del sensor de agua V erique el voltaje y la frecuencia de las clavijas 6 y 5 en CN5 Nivel de agua establecido = 1,6 V CC, 26[...]
-
Страница 70
22 DIA GRAMA DEL CABLEDADO Par a evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muer te, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba r equiera que esté conectada. ADVERTENCIA WF395BTP-03144B-01_MES.indd 22 2012-10-19 �� 2:06:15[...]
-
Страница 71
23 DIA GRAMA DEL FL UJO DE A GU A Par a evitar riesgos de descarga eléctrica, lesiones o la muer te, antes de realizar el mantenimiento desconecte la alimentación de la lavadora a menos que la prueba r equiera que esté conectada. ADVERTENCIA WF395BTP-03144B-01_MES.indd 23 2012-10-19 �� 2:06:15[...]
-
Страница 72
WF395BTP-03144B-01_MES.indd 24 2012-10-19 �� 2:06:15[...]