Sanyo CD-RW880 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanyo CD-RW880. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanyo CD-RW880 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanyo CD-RW880 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanyo CD-RW880, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sanyo CD-RW880 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanyo CD-RW880
- название производителя и год производства оборудования Sanyo CD-RW880
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanyo CD-RW880
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanyo CD-RW880 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanyo CD-RW880 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanyo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanyo CD-RW880, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanyo CD-RW880, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanyo CD-RW880. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    9A10350000 CD Recor der OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIÉT AIRE Z CD - RW880 ENGLISH FRANÇAIS[...]

  • Страница 2

    2 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. 8) Do not install near any heat sou[...]

  • Страница 3

    3 ENGLISH Optical pickup : Type : SF-W36FR Manufacturer : SANYO ELECTRIC CO., LTD. Laser output : Less than 1 mW (Play) on the objective lens Less than 5 mW (Record) on the objective lens Less than 10 mW (Erase) on the objective lens Wavelength : 783 nm For U.S.A. ① This product has been designed and manufactured according to FDA regulations “t[...]

  • Страница 4

    4 Contents Thank you for choosing TEAC. Read this manual carefully to get the best performance from this unit. Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Before using the unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Connections . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 5

    5 ENGLISH Connections CAUTION: < Switch off the power to all equipment before making connections. < Read the instructions of each component you intend to use with this unit. < Be sure to insert each plug securely. To prevent hum and noise, avoid bundling the signal interconnection cables together with the AC power cord. ANALOG IN/OUT jacks[...]

  • Страница 6

    6 How to remove the disc How to hold the disc < Always place the disc on the disc tray with the label side uppermost. (Compact discs can be played or recorded only on one side.) < To remove a disc from its storage case, press down on the center of the case and lift the disc out, holding it carefully by the edges. < Never use such chemicals[...]

  • Страница 7

    7 ENGLISH About CD-R and CD-RW discs CD-R discs can be recorded once only. Once they have been used for recording, they cannot be erased or re-recorded. However, if space is available on the disc (and the disc has not been finalized), additional material can be recorded. By contrast, a CD-RW disc can be used in much the same way as a CD-R disc, but[...]

  • Страница 8

    8 Unit Functions and Remote Control A B C D F G H I K J L M N O P Q E E F G H I F J H G I D C A B J[...]

  • Страница 9

    9 ENGLISH POWER Press this button to turn the unit standby or off. Display Disc Tray OPEN/CLOSE Use this button to open and close the disc tray. MUSIC SKIP ( . / / ) Use these buttons to skip tracks. Hold down these buttons to search for a part of a track. PLAY ( y ) Use this button to start playback, recording, finalizing and erasing. PAUSE ( J ) [...]

  • Страница 10

    10 Listening to a CD Press the OPEN/CLOSE button ( L ). 3 Place a disc on the tray with the printed label face up. 4 < Never place more than one disc on the tray. < The disc must be placed in the center of the disc tray. If the disc is not correctly loaded, it may not be possible to open the tray again once it has closed, so you should ensure[...]

  • Страница 11

    11 ENGLISH When the POWER switch of the main unit is depressed, use this button to turn the unit on or standby. If one of the following buttons is pressed in the standby mode, the unit will also turn on: OPEN/CLOSE, PLAY, STOP During playback, repeatedly press the MUSIC SKIP button ( . or / ) until the desired track is found. The selected track wil[...]

  • Страница 12

    12 Direct Playback Time Display Each time the TIME button is pressed, the display changes as follows: Shuffle Playback The tracks can be played randomly. In the stop mode, press the SHUFFLE button and the PLAY button. When the shuffle playback of all the tracks has been finished, the unit stops and the shuffle playback mode is cancelled. < If yo[...]

  • Страница 13

    13 ENGLISH Each time the REPEAT button is pressed, the repeat mode is changed as follows: REPEAT ALL (Repeat All the Tracks) Press the REPEAT button once during playback. All the tracks of the disc will be played repeatedly. REPEAT 1 (Repeat one track) Press the REPEAT button twice during playback. The track being played will be played repeatedly. [...]

  • Страница 14

    14 Programmed Playback When the selection of track numbers has been finished, press the PLAY button ( y ) to start program playback. 3 Up to 32 tracks can be programmed in the desired order. < Insert a disc before beginning programming. < Shuffle playback does not work during programmed playback. < Programmed playback works with finalized [...]

  • Страница 15

    15 ENGLISH T o add a track to the end of the program In the stop mode, press the PROGRAM button, and select a track number using the numeric buttons. The track is added to the end of the program. T o overwrite the program In the stop mode, press the PROGRAM CHECK button repeatedly until the program number to be changed appears on the display. Press[...]

  • Страница 16

    16 Recording Load a recordable CD-R or CD-RW disc into the unit. 1 Press the OPEN/CLOSE button ( L ), place a disc on the disc tray with the printed label side up, and then press the OPEN/CLOSE button ( L ) to close the disc tray. Make sure and “CD-R” (or “CD-RW”) indicators lights on the display. NO TOC 2 5 3 1 6 4 If necessary, select the[...]

  • Страница 17

    17 ENGLISH T o stop recor ding < Manual track division is possible regardless of the AUTO/MANUAL setting. < A track cannot be less than four seconds in length. The RECORD button will not work if it is pressed within four seconds from the beginning of a track. Press the PAUSE button ( J ). “WAITING” briefly appears on the display, and the [...]

  • Страница 18

    18 When the AUTO/MANUAL button is pressed once, the current mode is displayed. Press the AUTO/MANUAL button repeatedly to select any other mode. < The “A . TRACK” indicator lights when –60dB, –50dB, –40dB or –30dB is selected. MANUAL A . TRACK (–60 dB) A . TRACK (–50 dB) A . TRACK (–40 dB) A . TRACK (–30 dB) Automatic T rack [...]

  • Страница 19

    19 ENGLISH Synchronous recording means that recording will begin automatically when a signal is received, and will stop when the signal ends. The conditions under which an input signal is used as the trigger to start recording are: when recording a CD digitally, a digital start signal is detected, and audio is also detected or when recording an MD [...]

  • Страница 20

    20 Finalize “TOC” and the “REC” indicator blink, and the remaining time for the finalizing operation appears in the display. When the operation has been finished, the display returns to the track/time display. During finalizing, no button works. Never turn the power off nor unplug the power cord. < Although finalized CD-R discs may be pl[...]

  • Страница 21

    21 ENGLISH Erase or Unfinalize a CD-RW The remaining time for the operation appears in the display. When the operation has been finished, the display returns to the track/time display. During erasing/unfinalizing, no buttons will work. Never turn the power off nor unplug the power cord. < This operation cannot be undone. If you are going to eras[...]

  • Страница 22

    22 T roubleshooting If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart and see if you can solve the problem yourself before you call your dealer or a TEAC service center. No power e Check the connection to the AC power source. Check and make sure the AC source is not a switched outlet and if it is, the swi[...]

  • Страница 23

    23 ENGLISH Specifications < Design and specifications are subject to change without notice. < Weight and dimensions are approximate. < Illustrations may differ slightly from production models. Media type CD-RW and CD-R for Digital audio (record and playback) CD (playback only) Frequency converter input sampling frequency 32 kHz, 48 kHz Rec[...]

  • Страница 24

    24 Sommaire A vant l’utilisation Nous vous remercions pour l’achat d’un appareil TEAC. Lire ce manuel avec attention pour obtenir les meilleures performances possibles de cet appareil. Avant l’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Страница 25

    FRANÇAIS 25 Raccordement Prises d’entrée et sorties (ANALOG IN/OUT) Un signal audio analogique à deux canaux entre ou sort par ces prises. Reliez ces prises à un amplificateur avec des câbles cinch (RCA). CD-WR880 Amplificateur ANALOG OUT q MD PLAY, TAPE PLAY, etc. ANALOG IN q MD REC, TAPE REC, etc. Veillez à brancher: fiche blanche q prise[...]

  • Страница 26

    26 Utiliser toujours des disques CD, CD-R et CD-RW portant la mention “DIGITAL AUDIO”. Cet appareil NE PEUT PAS ENREGISTRER les disques CD- R et CD-RW conçus pour les systèmes informatiques. Bien que dans ce manuel, il soit fait référence aux disques “CD-R” et CD-RW”, il s’agit toujours de disques “CD-R Digital Audio” et “CD-R[...]

  • Страница 27

    27 FRANÇAIS Boîtier de télécommande Remarques concernant les disques compacts CD-R et CD-RW Les disques CD-R ne permettent qu’un seul enregistrement. Lorsqu’ils ont été utilisés pour un enregistrement, ils ne peuvent plus être effacés ou ré-utilisés pour un autre enregistrement. Cependant, s’il reste de la place sur le disque, il e[...]

  • Страница 28

    28 Nomenclatures des contr oles A B C D F G H I K J L M N O P Q E E F G H I F J H G I D C A B J[...]

  • Страница 29

    29 FRANÇAIS POWER Appuyez sur cette touche pour mettre l’appareil en veille ou hors tension. Affichage Plateau porte-disque OPEN/CLOSE Utiliser cette touche pour ouvrir et fermer le plateau porte- disque. MUSIC SKIP ( . / / ) Utiliser ces touches pour sauter des morceaux. Pour rechercher une partie d’un morceau, tenir ces touches enfoncées. P[...]

  • Страница 30

    30 Écoute de CD Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ( L ). 3 Placez un disque sur le tiroir, face imprimée vers le haut. 4 Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ( L ) pour fermer le tiroir. 5 Appuyez sur la touche PLAY ( y ) pour engendrer la lecture. 6 La lecture du disque commence au premier morceau et l’afficheur y s’illumine. < Si vous mettez [...]

  • Страница 31

    31 FRANÇAIS Lorsque l’interrupteur POWER de l’unité centrale est enfoncé, cette touche permet de mettre l’appareil sous tension ou en veille. Si un des boutons suivants est pressé en mode de veille, l’unité se met aussi en service: OPEN/CLOSE, PLAY, STOP En lecture, pressez la touche MUSIC SKIP ( . ou / ) plusieurs fois jusqu’à ce q[...]

  • Страница 32

    32 Lecture Dir ecte Affichage du temps Chaque fois que la touche TIME est pressé en lecture, l’affichage change comme suit: Lecture aléatoir e Les morceaux peuvent être lus dans un ordre aléatoire. En mode arrêt, appuyer sur la touche SHUFFLE et sur la touche PLAY. Quand la lecture aléatoire de tous les morceaux est terminée, l’appareil [...]

  • Страница 33

    33 FRANÇAIS REPEAT ALL (Répétition de tout le disque) Appuyez sur la touche REPEAT une fois en lecture. Tous les morceaux du disque seront répétés. En lecture programmée, la liste programmée sera répétée. REPEAT 1 (Répétition du morceau) Si vous pressez REPEAT deux fois en lecture, le morceau en cours sera répété. Si vous pressez la[...]

  • Страница 34

    34 Lecture Pr ogrammée Quand la sélection des numéros de morceau est terminée, appuyez sur la touche PLAY ( y ) pour démarrer la lecture programmée. 3 Pour ajouter un morceau à la fin du programme En mode arrêt, appuyez sur la touche PROGRAM, et sélectionnez un numéro de morceau en appuyant sur les.touches numériques. Le morceau est ajou[...]

  • Страница 35

    35 FRANÇAIS Pour effacer la liste pr ogrammée A vant d’enr egistrer En mode arrêt, maintenez appuyé la touche CLEAR plus de deux secondes. La touche OPEN/CLOSE ou la touche POWER effacent aussi le programme. SCMS (Système de gestion de copie en série) Cet appareil répond à la norme SCMS (Système de Gestion de Copie en série). Cette norm[...]

  • Страница 36

    36 Enregistr ement Mettre un CD-R ou CD-RW enregistrable en place dans l’appareil. 1 Appuyer sur la touche OPEN/CLOSE ( L ), poser un disque sur le plateau avec la face imprimée sur le dessus, puis appuyer sur la touche OPEN/CLOSE ( L ) pour fermer le plateau. S’assurer que les indicateurs et “CD-R” (ou “CD- RW”) s’allument sur l’a[...]

  • Страница 37

    37 FRANÇAIS Pour arrêter l’enregistr ement < La séparation manuelle des morceaux est possible quel que soit le réglage AUTO/MANUAL. < Un morceau ne peut pas durer moins de quatre secondes. Le bouton RECORD ne fonctionnera pas s’il est pressé dans les quatre secondes qui suivent le début du morceau. Appuyer sur la touche PAUSE ( J ).[...]

  • Страница 38

    38 Quand on appuie une fois sur la touche AUTO/MANUAL, le mode courant est affiché. Pour sélectionner tout autre mode, appuyer sur la touche AUTO/MANUAL à plusieurs reprises. < L’indicateur “A . TRACK” s’allume quand –60dB, –50dB, –40dB ou –30dB est sélectionné. MANUAL A . TRACK (–60 dB) A . TRACK (–50 dB) A . TRACK (–[...]

  • Страница 39

    39 FRANÇAIS L’enregistrement synchronisé signifie que l’enregistrement commencera automatiquement dès que l’appareil recevra un signal et s’arrêtera dès qu’il n’y aura plus de signal émis. Les conditions dans lesquelles l’appareil utilisera la présence d’un signal d’entrée pour déclencher l’enregistrement sont les suiva[...]

  • Страница 40

    40 Finalisation “TOC” et l’indicateur “REC” clignotent et le temps restant pour l’opération de finalisation apparaît sur l’affichage. Quand l’opération est terminée, l’affichage repasse à l’indication de morceau/durée. Durant la finalisation, aucune touche fonctionne. Ne jamais éteindre l’appareil ou le débrancher. <[...]

  • Страница 41

    41 FRANÇAIS Effacement ou dé-finalisation d’un CD-R W Le temps restant pour l’opération apparaît sur l’affichage. Quand l’opération est terminée, l’affichage repasse à l’indication de morceau/durée. Durant l’effacement ou dé-finalisation, aucune touche fonctionne. Ne jamais éteindre l’appareil ou le débrancher. < Cette[...]

  • Страница 42

    42 Dépannage Mise en garde sur la condensation Si l’appareil (ou un disque) est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, ou utilisé après un changement soudain de température, il existe un danger de condensation; des vapeurs dans l’air peuvent ce condensées sur le mécanisme interne, empêchant un bon fonctionnement. Pour préve[...]

  • Страница 43

    43 FRANÇAIS Spécifications Messages Messages BLANK 0:00 Un disque CD-R/CD-RW est dans le tirroir. CLOSE Fermer le tirroir du disque. ERASE Effacement de la dernière piste du disque CD-RW. ERASE DISC Effacement de toute les pistes du disque CD-RW. FINALIZE Finalisation du disque FS 44_1K, FS 32K ou FS 48K Fréquence d’échantillonnage de la sou[...]

  • Страница 44

    0705 . MA-0991A Z This appliance has a serial number located on the rear panel. Please record the model number and serial number and retain them for your records. Model number Serial number TEAC CORPORATION 3-7-3, Nakacho, Musashino-shi, Tokyo 180-8550, Japan Phone: (0422) 52-5081 TEAC AMERICA, INC. 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640[...]