Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Flat Panel Television
Sanyo LCD-32CA9S
44 страниц 2.51 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP50749
67 страниц 1.24 mb -
Flat Panel Television
Sanyo CP21VF1
20 страниц 1.03 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP42851
24 страниц 0.27 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP42849
67 страниц 1.32 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP42851
40 страниц 0.73 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP52848
52 страниц 1.68 mb -
Flat Panel Television
Sanyo DP26649
48 страниц 1.12 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sanyo DP23845. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sanyo DP23845 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sanyo DP23845 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sanyo DP23845, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sanyo DP23845 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sanyo DP23845
- название производителя и год производства оборудования Sanyo DP23845
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sanyo DP23845
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sanyo DP23845 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sanyo DP23845 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sanyo, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sanyo DP23845, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sanyo DP23845, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sanyo DP23845. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Model No. : No. de Modelo: N o de modèle : Printed in U.S.A. SMC, June 2005 Impreso en U.S.A. SMC, Junio 2005 Imprimé aux É.-U. SMC, juin 2005 Part No. / No. de Parte / No de pièce : 1AA6P1P4930 – – Service Code/Código de Ser vicio/ Code de service : 610 323 3741 Wide S creen LCD TV See What Y ou’ ve Been Missing! Owner ’ s Manual Manu[...]
-
Страница 2
Important Saf ety Instr uctions for LCD T V 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water . 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’ s instructions. 8. Do not install near [...]
-
Страница 3
CONTENTS Important Saf ety Instr uctions . . . . . . . . . . . . . . . 2 Car e and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Feat ures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Getting Start ed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]
-
Страница 4
23 inches Wide Screen LCD TV HDTV (High-Definition T elevision) monitor Detachable TV Stand 3-Line Digital Comb Filter V-Chip for Movies and TV guidelines rating limits Closed-Captioning MTS stereo / SAP decoder Integrated front speakers Surround Sound Bass / T reble Picture Shape: Normal, Full, Natural, [...]
-
Страница 5
5 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 GET TING S T ARTED POSITIONING THE LCD T V Al ways use an appropriate t able or stand when positioning your TV . F or best viewing, av oid locating the TV where direct sunlight or indoor lighting will fall on the screen. Do not position the TV in a confined ar ea. DET ACHI[...]
-
Страница 6
6 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 CA TV FRANCHISE NOTE: Cable compa- nies, like public utilities, are franchised by local government authorities. T o receive cable programs, even with equip- ment which is capable of receiving cable channels, the consumer must subscribe to the cable company’ s ser vice. C[...]
-
Страница 7
7 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 T OP AND BA CK P ANELS T OP VIEW Note: The Channel (up) (down), V olume + (up) – (down), and P ow er ke ys function e xactly like the k ey s on your remote control. S-Video Input J ack T o enhance video detail use the S-Video A V1 jac k instead of the Video jac k[...]
-
Страница 8
8 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 T o av oid problems with some brands of external equipment, follo w this procedure when con- necting cables and pow ering on your equipment. 1 Switc h of f TV and external equipment before connecting cable. (Cables are not supplied.) 2 Connect the digital exter- nal equipm[...]
-
Страница 9
9 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 S witc h of f TV and external equipment bef ore connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect a D VD Player or other equipment’ s Component Video Out to the TV Compo- nent Video In (Y -Pb-Pr) J ac ks. 2 Connect the D VD Player’ s A udio Out to the TV Componen[...]
-
Страница 10
10 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 Switc h of f TV and external equipment bef ore connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect D VD Player or other equipment’ s S-Video Out to the TV S-Video In J ac k. Using the S-Video jac k over- rides the Video (A V1) jac k. F or external equipment without [...]
-
Страница 11
11 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 USING THE A UDIO OUTPUT JACK S CONNECTING A UDIO OUT J ACKS T O A STEREO AMPLIFIER S witc h of f TV and external equipment before connecting cables. (Cables are not supplied.) 1 Connect the TV Audio Out ( L/R ) to the Stereo Amplifier In ( L/R ). 2 Press POWER to t urn on[...]
-
Страница 12
12 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 Input Ke y— Press to select the program source to watc h: TV signal or signal from a D VD Player or other equipment y ou hav e connected to the AV jac ks. Number Ke ys— T wo k ey s must be pressed to select a c hannel. Example : Press 0 then 6 to select c hann[...]
-
Страница 13
13 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 Reset Ke y— Press this k ey twice to restore factory set tings. The TV will automatic ally start Channel Searc h and clear all customized set tings. T hese f eatures will automatically reset: • Picture Controls: Auto, Game, and Manual: Color , Tint, Contrast, Brig[...]
-
Страница 14
14 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 The on-screen menu pro vides the viewer with easy access to adjustments and set tings. The LCD menu is display ed in colorful screen icons that identifies eac h adjust able option. Just use the k ey s on the remote control and follo w the on-screen instr uctions. HOW T O [...]
-
Страница 15
15 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ADJUS T PICTURE MANUALL Y 1 Choose Manual from the Picture menu options. 2 Press the + k ey to access the sub-menu options. 3 Use the ke ys to select the picture set ting you want to c hange. 4 Use the –+ ke ys to adjust set tings. AD JUSTING SOUND Select desired[...]
-
Страница 16
16 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 Under weak stereo signal conditions, you may receive better quality sound in the “Mono” position. Surround sound expands the sound effect while receiving MTS stereo signals. Pressing the RESET key will clear all customized set- tings. The TV will automatic[...]
-
Страница 17
Captioning is text inf ormation transmit ted along with the picture and sound so it can be display ed on the TV screen. B ecause dif f erent t ypes of captions can be transmit ted with the TV signal, separate captioning modes are provided. The captioning modes recognized b y this model are: Caption1 and Caption2. Local broadcasters decide whic h ca[...]
-
Страница 18
NO TE: THIS FEA TURE IS DESIGNED T O COMPL Y WITH THE UNITED S T A TES OF AMERICA ’S FCC V -CHIP REGULA TIONS. THEREFORE, IT MA Y NO T FUNCTION WITH BRO ADCASTS THA T ORIGINA TE IN O THER COUNTRIES . This San yo television is equipped with an electronic V -Chip to interpret MP AA (Motion Picture Association of America) and TV Parental Guidelines [...]
-
Страница 19
SETTING A MP AA MO VIE RA TING 4 Use the ke ys to bloc k ratings: G, PG, PG-1 3, R, NC-1 7 , and X. 5 Press the + k ey to set the BLOCKED rating. ( √ Check mark indicates Bloc ked rating.) Note: The TV will automatically bloc k (B) ratings abov e or unbloc k (U) ratings below selection. F or example, if y ou bloc k rating R, NC1 7 and X wi[...]
-
Страница 20
ALL CHILDREN— Program is designed to be appro- priate for children ages 2-6. DIRECTED TO OLDER CHILDREN— Program is designed for children 7 and above. Material may include mild fantasy violence (FV) or comedic violence. GENERAL AUDIENCE— Program suitable for all ages. Contain little or no violence, no strong language or sexual dialogue or sit[...]
-
Страница 21
Problem: Chec k these Conditions: T ry these Solutions: Pa g e N o . TV turns off automatically . Check signal (Cable/Ant.) connection. Power surge protection feature. Press POWER key . The sleep timer may have been set. Unplug TV momentarily . 6, 12 No picture, poor picture, or wavy lines in picture. Check antenna connectio[...]
-
Страница 22
22 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GUARANTEE THE APP ARA TUS THA T YOU HA VE ACQUIRED HAS A ONE YEAR GUARANTEE FOR MANUF ACTUR[...]
-
Страница 23
23 Need help? Visit our Web site at www .sanyoctv .com or Call 1-800-877-5032 ONE-YEAR LIMITED W ARRANTY THIS LIMITED W ARRANTY IS V ALID ONL Y ON SANYO TELEVISIONS PURCHASED AND USED IN THE UNITED ST A TES OF AMERICA, CANADA, AND PUERTO RICO, EXCLUDING THE UNITED ST A TES’ OTHER TERRITORIES AND PROTECTORA TES. THIS LIMITED W ARRANTY APPLIES ONL [...]
-
Страница 24
24 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Important es Medidas de Segur idad . . . . . . . . 25 Caract erísticas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 P ara empezar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 ~ [...]
-
Страница 25
25 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 PRECA UCION RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! PRECAUCION : P ARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERT A (O LA T AP A TRASERA). NO HA Y P ARTES ADENTRO QUE LAS PUED A REP ARAR EL USUARIO. REFIERASE A PERSONAL CALIFICADO P ARA REP AR[...]
-
Страница 26
26 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 23-pulgadas T amaño del T ubo de Imagen Monitor con Definición Mejorada (HDTV) Pedestal de TV separable Filtro Digital de 3-Líneas de tipo Peine Guía-V (Control Paternal) T ransmisión Captada / Quikcap MTS sonido estereof[...]
-
Страница 27
COL OCANDO LA TV DE LCD Siempre use un soporte o mesa apropiado cuando coloque la TV . Para tener una mejor visión, evite colocarla donde la luz del sol o luz interna incidan directamente en la pant alla. No se coloque el TV en ár eas confinadas. PEDEST AL DE TV SEP ARABLE (Opcional) Her ramienta necesar ia: Desarmador para cabeza Phillips Nota i[...]
-
Страница 28
28 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 NOT A CONCESIÓN DE CATV : Compañiás de cable, como servicios públicos, son concesiona- dos por las autoridades de los gobiernos locales. Para recibir programas de cable, cada equipo debe de ser capaz de recibir canales de cable, para recibir este ser[...]
-
Страница 29
29 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ANELES SUPERIOR Y POS TERIOR VIST A SUPERIOR NO T A: Los botones de Canal (ar riba) (abajo), V olumen + (arriba) – (abajo) y Encen- dido funcionan exactamente como las teclas del control remoto. T er minal de Entradas de S-Vídeo (A V1) P ara[...]
-
Страница 30
30 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 P ara evitar problemas con algunas marcas de equipo externo, siga el siguiente procedimiento cuando conecte los cables y energice su equipo. 1 Apague la televisión y el equipo e xterno antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) 2 Conecte la sa[...]
-
Страница 31
31 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son sumin- istrados con la TV .) 1 Conecte el equipo de D VD u otro equipo con salidas de Componente de video a las entrada de componente de video del TV (Y -Pb-Pr). 2 Conec[...]
-
Страница 32
Parte Posterior de TV LCD Parte Posterior de DVD CONECT ANDO UNA REPRODUCT OR DE D VD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los cables. (Los cables no son sumin- istrados con la TV .) 1 Conecte las salidas de S-Video del D VD o otros equipos’ a las entradas de S-Video de la TV . Usando las entradas de S-Video se cancela las en- tr[...]
-
Страница 33
CONECT ANDO LA SALID A DE A UDIO A UN AMPLIFICADOR ES TEREOFÓNICO Apague la TV y el equipo externo antes de conectar los cables. (Cables no incluidos.) Lo que necesitara para sus conexiones: Cable Audio – 1 1 Conecte la salida de audio (R/L) de la TV a la entrada (R/L) del amplificador estereo- fónico. 2 Presione la tecla PO WER para encender l[...]
-
Страница 34
34 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 T ecla del modo de INPUT— Presione para seleccionar la fuente del programa que va a ser desplegado en la pantalla: La señal de TV o señales prov enientes del D VD u otros equipos que han sido conectados a las entradas de A/V . T eclas Numerad[...]
-
Страница 35
35 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 T ecla de Reajuste (RESET)— P resione est a tecla dos veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV inicializará automáticamente la búsqueda de canales, y eliminará todos los ajustes hec hos por el usuario. Est as fun- ciones se reajustar?[...]
-
Страница 36
36 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUS TES DEL LA T V El menú en la pantalla provee un fácil acceso a los ajustes de la TV . El Menú de LCD es desplegado de manera colorida de manera que cada opción ajustable sea fácil de identificar . Simplemente use las teclas de su control remoto[...]
-
Страница 37
37 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 AJUST ANDO EL SONIDO Seleccione el ajuste de sonido deseado: A udio, Bajos, Agudos, o Sur round. 1 Seleccione A udio de las opciones del menú de Audio. 2 Use las teclas para seleccionar el ajuste de sonido que usted quiera cambiar . (La flec ha r[...]
-
Страница 38
OPCIONES DE AJUSTE DE IMA GEN Use la función de realce de color para acentuar los tonos de piel y colores. Seleccionando los tonos cálidos (Caliente) se acentuaran los tonos rojos de la imagen y para seleccionar la acentuación de tonos azules use la función de tonos fríos (F resco). 1 Escoj Resaltar Color del Menu de opcion. 2 Use las teclas ?[...]
-
Страница 39
La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV . Debido a los dif erentes tipos de subtítulos que pueden ser transmitidos con la señal de TV , existen dif erentes modos de transmisión cap- atada que son usados para desplegar subtítulos. Los modos d[...]
-
Страница 40
Esta es una función que le permite super visar los programas de tele visión que son vistos por los niños. Este televisor puede ser ajustado para bloquear automáticamente programas que a su juicio no son apropiados para ser vistos. La capacidad de la televisión para bloquear la recepción sobre el contenido de programación específica, depende[...]
-
Страница 41
41 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 SELECCIONANDO L OS CÓDIGOS DE TV (Repita los pasos 1 y 3 para mostr ar el menú Guía–V , si se necesita.) 8 Utilice las teclas para bloquear códigos de TV ; TV -Y , TV -Y7 , TV -G, TV -PG, TV -1 4, TV -MA, o Contenido. 9 Presione la tecla + p[...]
-
Страница 42
42 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 TODOS LOS NIÑOS— Este programa esta diseñado y es apropiado para niños con edades 2-6 años. DIRIGIDO A NIÑOS MA YORES— Este programa esta diseñado para niños mayores de 7 años. Los temas y los elementos de estos programas puden incluir fantas[...]
-
Страница 43
Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página El TV se apaga automáticamente. Cheque la conexión de señal (Cable / Antena). Función de protección contra fallas de sumistro de energía. Presione la tecla de POWER . Cronómetro de Tiempo para dormir ha sido activado. Desenchufe el TV por un[...]
-
Страница 44
44 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 Problema: Confir me las Siguientes Condiciones: T r ate estas Soluciones: Página No puede registrar o seleccionar algunos canales. El canal puede estar eliminado en la memoria. Cheque la conexión de antena. V-Guide esta programado para bloq[...]
-
Страница 45
45 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 IMPORT ADOR: COMERCIALIZADORA MEXICO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V . A V . NEXTENGO N o 78 COL. SANT A CRUZ ACA YUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, D.F . C.P . 02770 RFC: CMA91091 19L0 GARANTIA EL AP ARA TO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENT A CON UNA GARANTIA DE [...]
-
Страница 46
46 ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro sitio en internet www.sanyoctv .com o Llame 1-800-877-5032 GARANTíA LIMIT ADA POR UN AÑO EST A GARANTÍA LIMIT ADA ES V ALIDA UNICAMENTE EN TELEVISORES SANYO COMPRADOS Y USADOS EN LOS EST ADOS UNIDOS DE AMERICA, CANADÁ Y PUER TO RICO, EXCLUYENDO OTROS TERRITORIOS Y PROTECT ORADOS. EST A GARANTÍA LIMIT ADA AP[...]
-
Страница 47
Mesur es de sécur ité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Caractér istiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Fiche tec hnique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Préparatifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 P osition du téléviseur A CL . . . . . . . . . . . . . . . 50 Insta[...]
-
Страница 48
48 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Mesur es de sécur ité Afin d'éviter tout risque d'incendie ou de c hoc électrique, n'exposez pas l'appareil à la pluie ni à l'humidité. Afin d'éviter tout risque de c hoc électrique, n'enlev ez pas le panneau arr[...]
-
Страница 49
49 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Écran plat de 23 po Moniteur TVDE (télévision à définition étendue) Support à téléviseur détachable Filtre peigne numérique 3-L Y/C Guide V (Surveillanceparentale) Sous-titrage / Sous-titres rapides Décodeur de son s[...]
-
Страница 50
50 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 PRÉP ARA TIFS POSITION DU TÉLÉVISEUR ACL Placez toujours le téléviseur sur une table ou un socle approprié. P our obtenir le meilleur angle de visualisation possible, évitez de met tre le téléviseur dans un endroit où la lumière directe du solei[...]
-
Страница 51
51 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT DE LA CÂBL ODISTRIBUTION, C’UNE ANTENNE RF , OU P ARABOLIQUE A U TÉLÉVISEUR Arrière du téléviseur Récepteur Antenne RF OU Télé par câble OU Arrière du magnétoscope Remarque : si v ous n ’avez pas de magnétoscope, branc hez le s[...]
-
Страница 52
52 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 P ANNEA U DU HA UT ET ARRIÈRE VUE DU HA UT Remarque : les touc hes Channel (suivant) et (précédent), V olume + (plus fort) et – (moins fort) et P ow er fonctionnent exactement comme les touc hes de la télécommande. Bor ne d’entrée S-vidé[...]
-
Страница 53
P our vous éviter des problèmes a vec certaines marques d’équipement extérieur , suivez cet te procédure lorsque. 1 Éteignez le téléviseur et les équipements extérieurs a vant de connecter le câble (câble non compris). 2 Branc hez la sortie DV I à larges bandes de l’équipe- ment numérique extérieur à l’entrée D VI-D du tél?[...]
-
Страница 54
BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE OU D ’UN A UTRE APP AREIL NUMÉRIQUE EXTÉRIEUR Prises vidéo de composant du téléviseur (Y -Pb-Pr) UTILISA TION DES PRISES D ’ENTRÉE A UDIO/VIDEO Un écran bleu uni avec le mot Vidéo affiché indique que vous avez choisi le mode COMPOSANT2 mais qu’aucun signal n’est détecté à la prise [...]
-
Страница 55
55 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN LECTEUR DE VIDÉODISQUE Arrêtez le téléviseur et l’équipement e xtérieur av ant de branc her les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis a vec le téléviseur .) 1 Conecte la salida de S-video del reproductor de D VD a la conec[...]
-
Страница 56
56 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 BRANCHEMENT D ’UN MAGNÉT O- SCOPE OU LECTEUR DE D VD Arrêtez le téléviseur et l’équipement e xtérieur av ant de branc her les câbles. (Les câbles ne sont pas fournis a vec le téléviseur .) 1 R eliez les sorties audio vidéo d’un magnétosco[...]
-
Страница 57
57 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 T ouches numér iques— V ous dev ez appuy er sur deux touc hes pour c hoisir un canal. Exemple : Appuyez sur 0 et 6 pour c hoisir le canal 6. P our les canaux de télé par câble 1 0 0 à 1 25, appuyez sur la touc he 1 et maintenez-la jusqu’à ce [...]
-
Страница 58
58 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suit e) T ouche de réinitialisation— Appu yez deux fois sur cet te touc he pour rét ablir les réglages du fabricant. L e télécouleur com- mence auto-matiquement la rec herc he des canaux et ef face tous les réglag[...]
-
Страница 59
59 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DE L ’IMAGE POUR LES RÉGLAGES AUT OMA TIQUES DE L ’IMA GE : Choisissez A uto les options d’image. POUR LE RÉGLAGE AUT OMA TIQUES DES JEU : 1 Choisissez Jeu dans les optionsd’image. L ’écran et le son passent automatiquement aux régla[...]
-
Страница 60
60 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DES CANA UX RÉINITIALISA TION DU MODE D ’ ANTENNE ET DE LA RECHERCHE DES CANA UX V ous ne devez réinitialiser le mode d’antenne/télé par câble ou la rec herc he des canaux que si d’autres canaux deviennent disponibles, par ex emple si v[...]
-
Страница 61
61 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 RÉGLAGE DU TÉLÉVISEUR à l’aide de la fonction d’accent uation des couleurs, met tez en évidence les tons de peau de l’image et les nuances de la couleur . Le réglage « Chaud » doone des teintes rouges plus intenses et le réglage « F roid »[...]
-
Страница 62
62 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 REMARQUE : CET TE FONCTION PERMET DE RESPECTER LA RÉGLEMENTATION SUR LA PUCE V DE LA FCC DES ÉTATS-UNIS. IL SE PEUT QU’ELLE NE FONCTIONNE PAS AVEC LES ÉMISSIONS ORIGINAIRES D’AUTRES PAYS. CETTE TÉLÉVISEUR N’EST PAS COMPATIBLE AVEC LE SYSTÈME D?[...]
-
Страница 63
63 Besoin d’aide? Visitez notre site web à www .sanyoctv .com ou appelez le 1-800-877-5032 Comme nous f abriquons nos pr oduits avec la plus haute qualité qui soit, seul un nombr e très minime de problèmes sont en f ait des déf auts du téléviseur . La plupart des prob- lèmes sont des erreurs d'installation ou de configuration qui peu[...]
-
Страница 64
Probléme Vèr ifiez les points suiv ants Essay ez les solutions suiv ants Pa g e Pas de son stéréo ou de programme secondaire du téléviseur . Vérifiez si la station émet effectivement un signal stéréo MTS ou émet un signal SAP . Sélectionnez sur le menu du son l’option Audio , puis choisissez STEREO ou SAP 59 Impossible de choi[...]
-
Страница 65
La surface du cof fret peut s ’endommager si elle n ’est pas entretenue conv enablement. De nombreux produits ménagers courants en aérosol, agents de net toyage, solv ants et polis peuv ent endommager définitivement la surf ace. 1 . Débranc hez le cordon d’alimentation a v ant de nett oyer le téléviseur . 2. Net to yez l’écr an et le[...]
-
Страница 66
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE N’EST ACCORDÉE QU’AUX TÉLÉVISEURS SANYO ACHETÉS ET UTILISÉS AU CANADA, AUX ÉT A TS-UNIS ET À PORT O RICO, MAIS À L ’EXCEPTION DES AUTRES TERRITOIRES ET PROTECTORA TS DES ÉT A TS-UNIS. CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S’APPLIQUE QU’À L ’ACHETEUR INITIAL; ELLE NE COUVRE P AS L[...]
-
Страница 67
It Makes A Difference Where Y our TV Stands Congratulations on your purchase! As you enjoy your new product, please keep these safety tips in mind: The Issue Sanyo Cares! T une Into Safety 1 2 3 4 5 6 7 CEA, 2500 Wilson Boulevard Arlington, VA 22201 T el 703 907 7600 FAX 703 907 7690 www .CE.org CEA is the Sponsor , Producer and Manager of the Inte[...]