Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Nail Gun
Senco SN902XP
2 страниц 0.26 mb -
Nail Gun
Senco 18Mg
12 страниц 1.28 mb -
Nail Gun
Senco 42XP
2 страниц 0.34 mb -
Nail Gun
Senco Nail Gun
22 страниц 3.76 mb -
Nail Gun
Senco YK0361
4 страниц 0.68 mb -
Nail Gun
Senco FinishPro 25 XP
2 страниц 0.45 mb -
Nail Gun
Senco 600 FRH
2 страниц 0.14 mb -
Nail Gun
Senco 100mm nailer SN70
2 страниц 0.02 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Senco 32. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Senco 32 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Senco 32 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Senco 32, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Senco 32 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Senco 32
- название производителя и год производства оборудования Senco 32
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Senco 32
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Senco 32 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Senco 32 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Senco, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Senco 32, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Senco 32, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Senco 32. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
Cordless Finish 32 16 Gauge Finish Nailer Questions? Comments? call SENCO’ s toll-free Action-line: 1-800-543-4596 or e-mail: toolprof@senco.com Senco Products, Inc. 8485 Broad well Road Cincinnati, Ohio 45244 © 2006 by Senco Products , Inc. Visit our Website www .senco .com Les consignes pour l’utilisation en toute s é curit é de cet outil [...]
-
Страница 2
2 T ABLE DES MA TIÈRES T ABLE OF CONTENTS T ABLA DE MA TERIAS EMPLO YER’S RESPONSIBILITIES Employer m ust enfor ce compliance with the safety warnings and all other instructions contained in this manual. Keep this man ual a vailab le f or use b y all people assigned to the use of this tool. For personal safety and proper operation of this tool, [...]
-
Страница 3
3 Cordless Finish 32 1 6 G a u g e F in ish N a il e r Q u e s ti o n s ? C o m m e n t s ? c a ll S E N C O ’s to ll- f r e e A c t io n - lin e : 1 - 8 0 0 -5 4 3 -4 5 9 6 o r e -m a il: t o o lp r o f@ s e n c o .c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c . 8 4 8 5 B r o a d w e ll R o a d C in c in n a ti, O h io 4 5 2 4 4 © 2 0 0 6 b y S e n c[...]
-
Страница 4
Cordless Finish 32 C o rd l e s s F i n i s h 3 2 A irF ree ª 25 A ir F r e e ª Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 4 Stay alert, watch what y ou are doing, and use com- mon sense when operating a power tool. Do not use tool while tired or under[...]
-
Страница 5
C ordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C o rd le ss F in is h 3 2 Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 5 When battery pack is not in use, keep it a way from other metal objects like: paper clips, coins, ke ys, nails, screws, or other small metal ob[...]
-
Страница 6
Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C ord less F in ish 32 Authorized Ser vice Center ® Cordless Finish 32 English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 6 Use only accessories that are recommended by the manufacturer for y our model. Accessories that may be suitable f or one tool may crea[...]
-
Страница 7
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 7 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 C ordless Finish 32 C o rd le s s F in is h 3 2 1 6 G A U G E Alwa ysremovengerfrom trigger when not driving fasteners . Nev er carr y the tool withng[...]
-
Страница 8
Cordless Finish 32 1 6 G a u g e F in ish N a il e r Q u e s ti o n s ? C o m m e n t s ? c a ll S E N C O ’s to ll- f r e e A c t io n - lin e : 1- 8 0 0 -5 4 3 -4 5 9 6 o r e -m a il: t o o lp r o f@ s e n c o .c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c . 8 4 8 5 B r o a d w e ll R o a d C in c in n a ti, O h io 4 5 2 4 4 © 2 0 0 6 b y S e n c o [...]
-
Страница 9
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 9 Do not operate charger with damaged cord or plug. If damaged, hav e replaced immediatelybyaqualied serviceman. Do not operate charger if it has received a sharp blow , been dropped, or otherwise damaged in any wa y; take it to a[...]
-
Страница 10
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 10 ADDITIONAL SAFETY RULES FOR CHARGER & B A TTER Y CARTRIDGE Do not charge battery car tridge when temperature isBELOW10˚C(50˚F)or ABO VE40˚C(104˚F). Do not attempt to use a step- up transf ormer , an engine generat[...]
-
Страница 11
English Español Français Safety W arnings A visos de Seguridad Consignes de Sécurité 11 A battery shor t can cause a largecurrentow ,ov erheat - ing, possible b urns and ev en a breakdown. (1) Do not touch the terminals with any conductiv e material. (2) A v oid storing batter y car tridge in a container with other metal[...]
-
Страница 12
12 T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français Loading the T ool: Inser t strip of nails into rear of magazine. Use only genuine SENCO fasteners (see T echnicalSpecications). Do not load with safety element or trigger depressed. Pull feeder shoe bac k. Read section tit[...]
-
Страница 13
T riggering Options SEQUENTIAL A CTU A TION SYSTEM CONT A CT -ACTU A TION SYSTEM With the “Sequential” actua- tion system (button in), nails can only be driven one wa y: (1) First, the button on the Depth-Of-Drive knob must be pressed in. (2) P osition work- piece contact element against work surface and (3) pull trig- ger to turn on the motor [...]
-
Страница 14
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français 14 Cordless Finish 32 Cordless Finish 32 Green Light (Button Out) With the “Contact-Actuation” system, nails can be driven twowa ys,fortherstmode: (1) Press the button on the Depth-Of-Drive knob so it extends outw ard s[...]
-
Страница 15
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil English Español Français 15 Should a nail jam occur , remov e battery . Release the feeder shoe and slide it forw ard. Remov e f as- teners from the tool. Si se produce un altascamien- to de un clav o, desconecte el suministro de aire. Au cas ou il se pr[...]
-
Страница 16
T ool Operation Operación de la Herramienta Utilisation de l’Outil 16 English Español Français T o Charge Battery Press down on battery pack to be sure contacts on battery pack engage properly with contacts in charger . When properly connected, red light will turn on. Red light indicates fast charging mode . If the red lightis?[...]
-
Страница 17
Co rdless Finish 32 1 6 G a u g e F i n i s h N a i l e r Q u e s t i o n s ? C o m m e n t s ? c a l l S E N C O ’ s t o l l - f r e e A c t i o n - l i n e : 1 - 8 0 0 - 5 4 3 - 4 5 9 6 o r e - m a i l : t o o l p r o f @ s e n c o . c o m S e n c o P r o d u c t s , I n c . 8 4 8 5 B r o a d w e l l R o a d C i n c i n n a t i , O h i o 4 5 2 [...]
-
Страница 18
18 W ARNING Repairsotherthanthosedescribedhereshouldbeperformedonlybytrained,qualiedpersonnel. ContactSENCOfor information at 1-800-543-4596. ALERT A Las reparaciones, fuera de aquellas descritas aquí, deben de ser lle v adas a cabo solamente por personal entrenado y calicado . Póngase?[...]
-
Страница 19
Recommended Service Includes V acuum System Maintenance Check Cab le Check Drum Stop Check Clutch Gap Adjustment Check Cylinder Slee v e Check Electrical System Check F eed System Fastener V olume Used LOW (1,000 drives/month) MEDIUM (3,000 drives/month) HIGH (5,000 drives/month) TYPE OF WORKING ENVIRONMENT CLEAN 12 months 9 Months 6 Months DIRTY 1[...]
-
Страница 20
20 T r oubleshooting Identificación de Fallas Dépannage Prob lema o síntoma Causa probab le Acción correctiva Prob lem or Symptom T ool will not star t or runs slowly . T ool does not drive f astener to desired depth. T ool runs but will not drive f astener. P oor feed/ tool jamming. Broken or worn driver . Lightontoolis&quo[...]
-
Страница 21
21 T r oubleshooting Identificación de Fallas Dépannage Prob lème ou symptôme Cause probab le Action correctrice L ’outil ne démarre pas ou tourne lentement. L ’outil n’enfonce pas les agr af es à la profondeur v oulue. L ’outil tour ne mais n’enf once pas les agrafes . Alimentation médiocre / blocage de l’outil. Cloueuse[...]
-
Страница 22
SENCO T OOL & P AR TS W ARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and w orkmanship. T OOL AND P ARTS W ARRANTY : The length of this guarantee is two y ears for the base tool and one year f or the batter ies and charger from the date of purchase by the original retail pur chaser . Dur ing this pe[...]