Sennheiser MKE 2 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sennheiser MKE 2. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sennheiser MKE 2 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sennheiser MKE 2 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sennheiser MKE 2, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sennheiser MKE 2 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sennheiser MKE 2
- название производителя и год производства оборудования Sennheiser MKE 2
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sennheiser MKE 2
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sennheiser MKE 2 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sennheiser MKE 2 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sennheiser, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sennheiser MKE 2, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sennheiser MKE 2, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sennheiser MKE 2. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICES D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING MKE 2[...]

  • Страница 2

    2 MZS 2[...]

  • Страница 3

    MKE 2 Kondensator-Ansteckmikrofon mit Kugelcharakteristik für höchste Ansprüche an Klangqualität und Robustheit. Geeignet für Gesang-/Sprachübertragung und Instrumentenabnahme in allen Bereichen der Liveton-Übertragungstechnik. Merkmale 앫 Sehr kleine Abmessungen 앫 Körperschallunempfindlich 앫 Linearer Frequenzgang 앫 Robust Hinweis Wi[...]

  • Страница 4

    MKE 2 - Technische Daten und Lieferumfang im Vergleich MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Richtcharateristik Kugel Kugel Kugel Kugel Kugel Kugel Kugel Übertragungsbereich 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB Freifel[...]

  • Страница 5

    5   Frequenzdiagramm Reinigen der Einsprache Einsprache entsprechend Abbildung vom Mikrofon abziehen. Das Lösen der Einsprache kann im Einzelfall mit den Fingern oder einem Werkzeug mit stumpfer Klinge erfolgen. Bei mehreren Mikrofonen und kurzen Reinigungsintervallen (z.B. 1 x wöchentlich) wird die Verwendung eines Abziehwerkzeuges (Bestel[...]

  • Страница 6

    6 MZS 2[...]

  • Страница 7

    MKE 2 Condensor clip-on microphone with omni-directional characteristic for top sound- quality and robustness requirements. Suitable for vocal transmission and miking up instruments in all fields of live sound transmission. Characteristics 앫 Extremely small size 앫 Insensitive to structure-borne noise 앫 Linear frequency response 앫 Robust Not[...]

  • Страница 8

    MKE 2 - Technical dat in comparison MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Directional characteristic omnidirectional omnidirectional omnidirectional omnidirectional omnidirectional omnidirectional omnidirectional Transmission range 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz ± 3 d[...]

  • Страница 9

    9   Frequency response Cleaning the sound inlet Pull the sound inlet off of the microphone as shown. Release the inlet either with your fingers or using a tool with a blunt edge. If several microphones with short cleaning intervals (e.g. once a week) are used, it is advisable to order a specia! tool (Order No. 37 990) from your Sennheiser dea[...]

  • Страница 10

    10 MZS 2[...]

  • Страница 11

    MKE 2 Micro-cravate à condensateur à directivité omnidirectionnelle satisfaisant à des exigences élevées de qualité de son et de robustesse. Prévu pour la transmission vocale et instrumentale dans tous les domaines de la technique de transmission du son en direct. Ses caractéristiques 앫 Dimensions extrêment réduites 앫 Insensible au b[...]

  • Страница 12

    MKE 2 - Vue synoptique des caractéristiques techniques MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Directivité omnidirection. omnidirection. omnidirection. omnidirection. omnidirection. omnidirection. omnidirection. Bande passante 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz ± 3 dB ± [...]

  • Страница 13

    13   Réponse en fréquence Nettoyage de la tête du micro Retirer la tête du micro comme sur le croquis. Il est possible de détacher la tête avec les doigts ou avec un outil à pointe émoussée. Quand on dispose de plusieurs micros et que les intervalles de nettoyage sont fréquents (p.ex. une fois par semaine), il est recommandé d‘ut[...]

  • Страница 14

    14 MZS 2[...]

  • Страница 15

    MKE 2 Microfono con clip munito di condensatore con caratteristica omnidirezionale per elevate esigenze di qualità di suono e robustezza. Adatto per la trasmissione vocale e strumentale in tutti i campi della tecnica di trasmissione del suono in diretta. Le sue caratteristiche 앫 Dimensioni estremamente ridotte 앫 Insensibilità alle vibrazioni [...]

  • Страница 16

    MKE 2 - Dati tecnici in confronto MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Caratteristica di direttività omnidirezionale omnidirezionale omnidirezionale omnidirezionale omnidirezionale omnidirezionale omnidirezionale Band di trasmissione 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz ±[...]

  • Страница 17

    17   Risposta in frequenza Pulizia della testina del microfono Sfilare dal microfono la testina sulla base della figura. La testina si può staccare manualmente o con l’aiuto di un attrezo non appuntito. In caso di pulizia di più microfoni e intervalli di pulizia brevi (ad esempio 1 volta la settimana) si consiglia di utilizzare un estratt[...]

  • Страница 18

    18 MZS 2[...]

  • Страница 19

    MKE 2 Micrófono de condensador de solapa con característica omnidireccional para satisfacer las máximas exigencias en cuanta a calidad de sonido y robustez. Apropiado para transmisión vocal, de canto e instrumental en todos los campos de la transmisión de sonido en directo. Sus caracteristicas 앫 Dimensiones muy reducidas 앫 Insensible al so[...]

  • Страница 20

    MKE 2 - Comparación de datos técnicos MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Caraterística direcional Esfera Esfera Esfera Esfera Esfera Esfera Esfera Gama de transmisión 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB ± 3 dB Factor d[...]

  • Страница 21

    21   Respuesta en frecuencia Limpieza de la pantalla Separar la pantalla del microfono tal como muestra la figura. Para casos aislados, la pantalla puede soltarse con los dedos o utilizando una herramienta de punta abtso. En el caso de varios micrófonos e intervalos de limpieza cortos (p. ej. una vez por semana), se recomienda utilizar una h[...]

  • Страница 22

    22 MZS 2[...]

  • Страница 23

    MKE 2 Condensator-aansteekmicrofoon met kogelkarakteristiek voor de hoogste eisen aan klankkwaliteit en robuustheid. Geschikt voor gezang/spraakoverdracht en instrumentenafname in alle bereiken van de overdrachttechniek van livegeluid. Kenmerken 앫 Zeer kleine afmetingen 앫 Ongevoelig voor lichaamsakoestiek 앫 Lineaire frequentiekarakteristiek ?[...]

  • Страница 24

    MKE 2 - Vergelijk van de technische gegevens en de leveromvang MKE 2-2R MKE 2-2R bd MKE 2-2R rd MKE 2-60 MKE 2-4 MKE 2-5 MKE 2-P Richtkarakteristiek Kogel Kogel Kogel Kogel Kogel Kogel Kogel Frequentieweergave 20-2000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz 20-20000Hz 20-20000 Hz 20-20000 Hz +/- 3 dB +/- 3 dB +/- 3 dB +/- 3 dB +/- 3 dB +/- 3 dB +/- [...]

  • Страница 25

    25   Frequentiediagram Reinigen van de inspreekkop Inspreekkop volgens de afbeelding van de microfoon trekken. Het losmaken van de inspreekkop kan in sommige gevallen met de vingers of een gereenschap met stomp lemmet wordne uitgevoerd. Bij meerdere microfoons en korte reinigingsintervallen (bijv. 1 x per week) wordt de toepassing van een aft[...]

  • Страница 26

    Sennheiser electronic KG Telefon: 05130/600-0 Telefax: 05130/6312 D-30900 Wedemark Printed in Germany Publ. 8/95 18273 / A11 Änderungen vorbehalten Subject to alterations Sous réserve de modifications Con riserva di modifiche Reservado el derecho a introducir modificaciones Wijzigingen voorbehouden[...]