Sennheiser SET 820 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sennheiser SET 820. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sennheiser SET 820 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sennheiser SET 820 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sennheiser SET 820, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sennheiser SET 820 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sennheiser SET 820
- название производителя и год производства оборудования Sennheiser SET 820
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sennheiser SET 820
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sennheiser SET 820 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sennheiser SET 820 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sennheiser, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sennheiser SET 820, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sennheiser SET 820, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sennheiser SET 820. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    Set 820 Bedienungsanleit ung Instruction Manual Notice d´emploi Istruzioni per l´ uso Instrucciones para el uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Set 820.book Seite 1 Freitag, 9. Dezem ber 2005 12:36 12[...]

  • Страница 2

    Set 820.book Seite 2 Freitag, 9. Dezem ber 2005 12:36 12[...]

  • Страница 3

    Deutsch ............... .................................................................. ....................... 3 English ............. ................................................................ ................ ......... 23 Français .............. .................................................. ............. .............. ......... 4[...]

  • Страница 4

    Set 820.book Seite 2 Freitag, 9. Dezem ber 2005 12:36 12[...]

  • Страница 5

    23 English Set 820 Thank you for choosing Sennheiser! Ov er half a century of accumulated expertise in the design and manufact ure of high-q uality audio equi pmen t has made Sennheiser a world leader in the field of audiology. The Set 820 is an assistive li stening system for your radio, TV, hi-fi system or similar sound sources at the volume yo u[...]

  • Страница 6

    24 English Delivery includes The Set 820 consists of the following components and accessories: - Stethoset receiver RR 820 - Transmitter (charging unit) TR 820 - Rechargeable battery BA 151 - Power supply NT 820 - Connecting cable for headphone output - Adapter for SCART socket - Replacement ear pads - Instruction manual Set 820.book Seite 24 Freit[...]

  • Страница 7

    25 English Connecting the transmitter (charging unit) The rear of the tran smitter is fitted with two audio inputs: A socket (LINE) for connection to the audio output or the headphone socket on your TV, and a microphone socket (MIC). Plug in one end of the connecting cable to the audio output or the headphone socket on your TV, and the other end to[...]

  • Страница 8

    26 English Only use one of the two audio inputs on the transmitter (MIC or LINE). Connect the power cable to the POWER so cket on the transmitter. Plug the power supply into a househ old electrical outlet. Pull the power supply unit out of the el ectrical outlet when the unit will not be used for extended periods of time. Complete freedom of moveme[...]

  • Страница 9

    27 English Where to place the tra n smitte r Choose a suitable place near or on top of your hi-fi system or TV set. Do not place the tran smit te r close to metal objects such as shelf bars, reinforced concrete walls, etc. The transmitter features a convenient automatic on/off function. The transmitter is turned on by th e audio signal. If there is[...]

  • Страница 10

    28 English Using the stethoset receiver When putting the stethoset receiver on, make sure the operating control is pointing downwards and the letters are at the front. The stethoset receiver automatically turns on if you pull the earbows apart. After use, the receiver automatically turns off. Set 820.book Seite 28 Freitag, 9. Dezember 2005 12:36 12[...]

  • Страница 11

    29 English Adjusting the volume Adjust the receiver’s volume with the operating control. If you are not using t he stethoset receiver, store it in the transmitter’s charging compartment so that the battery can be recharged (see section “Charging th e battery”). Set 820.book Seite 29 Freitag, 9. Dezember 2005 12:36 12[...]

  • Страница 12

    30 English Changing the transmission channel To avoid interference caused by the simultaneous operation of several transmitters, select a different channel on each transmitter. Several switchable transmission channels are available (C HANNEL ). Due to the required approval two channels are selectabl e: Positions 1 or 3 = channel 1 Position 2 = chan[...]

  • Страница 13

    31 English Adjusting the receiver channel First turn on the tr an smit te r (see section “Where to place the transmitter”). Then put on the stethoset receiver - as soon as the receiver is put on it automatically tunes itself to the first strong signal found (normally the transmitter frequency). If, for some reason, the selected channel is not t[...]

  • Страница 14

    32 English Charging the battery Place the receiver into the transmitter’s charging compartm ent, with the operating control at the front. The le ft LED on the transmitter must light up. Charge the battery for 24 hours before you use it for the first time. The normal chargi ng ti me is 4-5 hours. A fully charged battery has an operating time of ap[...]

  • Страница 15

    33 English Additional information The audio transmission techno logy used with this un it is basically t hat of a radio. According to today’s scientific knowledge, the radio waves emitted by this unit are not harmful to huma ns or a nim als. Varnish or furniture poli sh may degrad e the rubber fee t of the transmitter. Place the transmitter on a [...]

  • Страница 16

    34 English WARNING : Volume up? - No! When people use headphone s, they tend to choose a higher volume than with loudspeakers. However, if your hearing has deteriorated and you need to rely on an assitive listeni ng system, please avoid listening at high volume levels for a long time. Please protect your hearing. Set 820.book Seite 34 Freitag, 9. D[...]

  • Страница 17

    35 English Accessories Only use original Senn heiser spare parts and acce ssories. ATTENTION: Components from other manufact urers (e.g. for power supply or battery) may cause damage to the unit and will inval idate the warranty. The following accessories are availa ble from your authorized dealer: Rechargeable battery BA 151 Charger L 151-2 Stetho[...]

  • Страница 18

    36 English BA 151 rechargeable battery By using a spare battery, you can use the stethoset receiver for more than four hours of continuous operation. Always store the spare battery in the small charging compartment at the right of the transmitter. The right LED on the transmitter lights up green to sh ow charging is taking place. When charging a ba[...]

  • Страница 19

    37 English RR 820 stethoset receiver One transmitter can tran smit to several receivers. Additional RR 820 receivers are available from your authorized dealer. RR 820 S clip-on receiver Instead of earbows, this receiver features a socket for connecting a headphone or a connecting cable whic h allows its use wi th a hearing ai d. MKE 800 TV external[...]

  • Страница 20

    38 English If problems occur... - Are all jack plugs connected correctly? - Are the re ceiver and sound source turned on a nd is the vo lume of the - receiver and soun d source sufficient? - Have you pulled the earbows apart? - Is the battery inserted properly into the receiver? - Have you charged the battery for at least 20 minutes? - Are you too [...]

  • Страница 21

    39 English Additional information for hearing ai d ac ousticians Adjusting the ea rbow pressure Loosen the screw at the rear of the stethoset receiver. Move the screw in the long hole t o the desired position (continuously adjustable). 1 = Low earbow pressure 2 = High earbow pres sure Tighten the screw. Adjustments for hearing disabilities Turn the[...]

  • Страница 22

    40 English Adjusting the max. volume: Potentiometer turned full y counterclockwise 0 dB Potentiometer turned fully clockwise 125 dB Adjusting the bass response: Potentiometer turned full y counterclockwise attenuation of -25 dB at 100 Hz Potentiometer turned fully clockwise attenuation 0 dB The adjustments can also be made when the receiver is bein[...]

  • Страница 23

    41 English Technical data Modulation FM, stereo Carrier frequencies see type plate at the base of the transmitter AF frequency response 40 Hz ....... 15 kHz S/N ratio 60 dB A rms Transmitter RF output power typ. up to 10 mV Audio input 3.5 mm jack, stereo/mono Microphone socket 2.5 mm jack, mono Charging time for battery approx. 4 h Charging time ([...]

  • Страница 24

    42 English Manufacturer declarations CE Declaration of Conformity This equipment is in c omp li ance with the essen t ia l requirements and other relevant provisi on s of Di rec ti- ves 1999/5/EC, 89/336/EC or 73/23/EC. The declaration is available on the internet site at www.sennhei- ser.com. Before puttin g the device in to operatio n, please o b[...]

  • Страница 25

    LetzteSeite_Sp7.fm Seite 3 Fr eitag, 9. Dezember 2005 12:46 12[...]

  • Страница 26

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG 30900 Wedemark, Germany Phone +49 (5130) 600 0 Fax +49 (5130) 600 300 www.sennheiser.com P r in te d i n G e r m a n y P u b l . 0 1 / 0 6 511982/A01 LetzteSeite_Sp7.fm Seite 4 Fr eitag, 9. Dezember 2005 12:46 12[...]