Sennheiser SKM 500-965 G3-B инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sennheiser SKM 500-965 G3-B. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sennheiser SKM 500-965 G3-B или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sennheiser SKM 500-965 G3-B можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sennheiser SKM 500-965 G3-B, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sennheiser SKM 500-965 G3-B должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sennheiser SKM 500-965 G3-B
- название производителя и год производства оборудования Sennheiser SKM 500-965 G3-B
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sennheiser SKM 500-965 G3-B
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sennheiser SKM 500-965 G3-B это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sennheiser SKM 500-965 G3-B и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sennheiser, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sennheiser SKM 500-965 G3-B, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sennheiser SKM 500-965 G3-B, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sennheiser SKM 500-965 G3-B. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SKM 500 Instruction manual[...]

  • Страница 2

    1 Contents Contents Important safety instructions .............. ............... .............. .... 2 The SKM 500 G3 radio microp hone family . .............. .......... 3 The frequency bank system ............ ............... .............. .... 3 Areas of application .......... ............... .............. .............. ....... 4 Delivery inc[...]

  • Страница 3

    2 Important safety instru ctions Important safety instructions • Read this instruction manu al. • Keep thi s instruction manual. Always include this instruction manual when pass ing the product on to third parties. • Heed all warnings and follow all instruct ions in this instructio n manual. • Use only a cloth for cleaning the product. • [...]

  • Страница 4

    3 The SKM 500 G3 radio micropho ne family The SKM 500 G3 radio microphone family This radio microphone is part of the evo lution wireless series generation 3 (ew G3). With this series, Sennheiser offers high-quality state-of-the-art RF transmission systems with a high level of operat ional reliability and ease of use. T ransmi tters and receivers p[...]

  • Страница 5

    4 The SKM 500 G3 radio micro phone family For an overview of the frequency presets, please refer to the supplied frequency information sheet. Updated versions of the frequency information sh eet can be downloaded from the SKM 500 G3 product page on our website at www.sennheiser.com . The frequency banks “ U1 ” to “ U6 ” allow you to freely [...]

  • Страница 6

    5 Delivery includes Delivery includes The packaging contains the following items: 1 SKM 500 G3 radi o microphone incl. mi crophone head 2 AA size batteries, 1.5 V 1m i c r o p h o n e c l a m p 1 instructio n manual 1 frequency information sheet 1 RF licensing information sheet 1 HHP 2 pouch[...]

  • Страница 7

    6 Product overview Product overview Overview of the SKM 500 G3 radio microphone 쐃 Microphone head (interchangeable) 쐇 Name and pick-up pattern of the microphone head (not visible here, see page 4) 쐋 Body of radio microphone 쐏 Battery compartment (not visible from outside) 쐄 Display panel, backlit in orange 쐂 Infra-red interface 쐆 Ante[...]

  • Страница 8

    7 Product overview Overview of the displays Af ter switch-on, the radio microphon e displays the standard display “ Frequency/Name ”. For further il lustra- tions and examples of the different standar d displays, refer to page 15. The display backlighting is automatical ly reduced af ter approx. 20 seconds. Display Meaning 햲 Audio leve l “ [...]

  • Страница 9

    8 Putting the radio microphone i nto operation Putting the radio microphone into operation Inserting the batteries/accupack For powering the radio microphone, you can either use two 1.5 V AA size batt eries or the rechargeable Sennheiser BA 2015 accupack (see “Accessories and spare parts” on page 30).  Unscrew the lower part of the radio mic[...]

  • Страница 10

    9 Putting the radio microph one into operation  Close the battery compartment cover 씈 .  Push the battery compartment into the rad io micro- phone’s body.  Screw the lower part of the radio microphone ba ck to the radio microphone’s body 쐋 . Charging the accupack T o charge the radio microphone with the BA 2015 accupack (see “Acc[...]

  • Страница 11

    10 Putting the radio microphone i nto operation  Screw the desired microphone head to the radio micro- phone. The radio microphone is o perational again. Do not touch the contacts of th e radio microphone nor the contacts of the microphone head 쐃 . The contacts can become dirt y or damaged if to uched. When unscrewing the microphone head 쐃 d[...]

  • Страница 12

    11 Putting the radio microph one into operation Changing the color-co ded protection ring The color-coded protection ring 쐊 prevents the multi- function switch from accidental oper ation. Protecti on rings 쐊 in different colo rs are available as acces- sories (see “Accessories and spare parts” on page 30). The protection ring s allow you to[...]

  • Страница 13

    12 Using the radio mi crophone Using the radio microphone T o est ablish a transmission link , proceed as follows: 1. Switch the rec eiver on (see the instruction manu al of the receiver). 2. Switch the radio microphone on (see next section). The transmission link is est ablished and t he display backlighting of the receiver changes from red to o r[...]

  • Страница 14

    13 Using the radio microphone To switch the radio microphone off :  If necessary, deactivat e the lock mode (see page 14 ). T o switch the radio microphone on and to deactivate the RF signal on switch-on (offline operation): To activate the RF signal : You ca n sw it ch the ra di o microp hone on and deacti- vate the RF signal on switch-on . For[...]

  • Страница 15

    14 Using the radio mi crophone Deactivating the lock mode temporarily You can a ctivate or deactivate the automa tic lock mode via the “ Auto Lock ” menu item (see page 22). I f t he lo ck mo de is ac ti va te d, yo u ha ve to te mp or ar il y d ea c- tivate it In order to be able to operate the radio microphone: The lock mode icon 햶 flashes [...]

  • Страница 16

    15 Using the radio microphone Selecting a standard display  Move the multi- function switch to select a standard display. Contents of the display Selectable standard display “ Frequency/Name ” “ Frequency bank/Channel/ Frequency ” “ Name/Frequency bank/ Channel ” ew500 G3 MHz 542.625 MUTE P AF MHz 542.625 B.Ch: 20.30 MUTE P AF B.Ch: [...]

  • Страница 17

    16 Using the operating menu Using the operating menu A special feature of the Sennheiser ew G3 series is the consistent, intuitive menu structur e of transmitters and receivers. As a result, adjus t ments to the settings can be made quickly – even in stressf ul situatio ns, for example on stage or during a live show or presentation. The buttons M[...]

  • Страница 18

    17 Using the operating menu Overview of the operating menu Display Function of the menu item Main menu “Menu” Sensitivity Adjusts the sens itivity “ AF ” (see page 20) Frequency Preset Sets the frequency bank and the channel (see page 21) Name Enters a fre ely selectable nam e (see page 21) Auto Lock Activates/deactivates t he lock mode (se[...]

  • Страница 19

    18 Using the operating menu W orking with the operating menu By way of example of the “ Sensitivity ” menu, th is section describes how to use the operating menu. Changing from a standard display to the opera ting menu Selecting a menu item Changing an d storing settings Canceling a n entry T o su bsequently return t o the last edited menu item[...]

  • Страница 20

    19 Using the operating menu Exiting a menu item T o directly return to the current standard display:  Change to the “ Exit ” menu item.  Confirm your selection. You return to the n ext higher menu level.  Press the ON / OFF button. Menu Exit ON/OFF[...]

  • Страница 21

    20 Adjusting settings via the operating menu Adjusting settings via the operating menu The main menu “ Menu ” Adjusting the input sens itivity – “Sensitivity” Adjustment range: 0 to − 48 dB, adjustabl e in steps of 6 dB Make use of the possibility to adjust settings via the operating menu of your receiver and to transfer these settings [...]

  • Страница 22

    21 Adjusting settings vi a the operating menu The following figures are a gu ide to the best settings: Selecting the frequency bank and the channel manually – “Frequency Preset” Overview of the frequency banks and channels: Entering a na me – “Name” Via the “ Name ” menu, you can enter a freely selectable name (e.g. the name of the [...]

  • Страница 23

    22 Adjusting settings via the operating menu The name can be displayed on the sta ndard displays “ Frequency/Name ” and “ Name/Frequency bank/Channel ”. The name can consist of up to 8 characters such as: • letters (without pronounciation marks), • numbers from 0 to 9, • special characters and spaces. T o enter a name , proceed as fol[...]

  • Страница 24

    23 Adjusting settings vi a the operating menu Setting a transmission frequency for the current channel  Set the desired frequency. Selecting a frequency bank a nd a channel and assi gning this channel a frequency  Set the desired frequency bank.  Set the desired channel.  Set the desired frequency. It is vital to observe the notes on fr[...]

  • Страница 25

    24 Adjusting settings via the operating menu Adjusting the transmission power – “RF Power” Via the “ RF Power ” menu item, you can adjust the transmis- sion power in two steps. Activating/deactivating the pilot tone transmission – “Pilot T one” The radio microphone adds an inaudible signal, known a s the pilot tone, to the tr ansmit[...]

  • Страница 26

    25 Adjusting settings vi a the operating menu Resetting the settings made in the operating menu – “Reset” When resetting the settings made in the operating menu, only the selected sett ings for the pilot tone and for the frequency banks “ U1 ” to “ U6 ” remain unchanged. For an overview of the factory-preset default settings, refer to[...]

  • Страница 27

    26 Synchronizing th e radio microphone with a receiver Synchronizing the radio microphone with a receiver When synchronizing the radio microphone with a receiver, please observe the following: Synchronizing the radi o microphone with the receiver – individual operation Upon delivery, the radio microphone and the receiver are synchronized with eac[...]

  • Страница 28

    27 Cleaning the radio microphone Cleaning the radio microphone  Use a cloth to clean the radio microphone from time to time.  Do not use any solvents or cleansing agents. T o clean the sound inlet bask et of the microphone head (MMD 935-1, MMD 9 45-1):  Unscrew the upper sound inlet b asket from the microphone head by turning it counterclo[...]

  • Страница 29

    28 Recommend ations an d tips Recommendations and tips ... for optimum sound • Hold the radio microphone in the middle of the micro- phone body. Holding it clos e to the sound inlet basket will influence the radio mi crophone’s pick-up pattern. • You can vary the bass reproduction by increasing/ decreasing the talking distance. • For best r[...]

  • Страница 30

    29 If a problem occurs ... If a problem occurs ... If a problem occurs that is not listed in the above table or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your local Senn heiser partner for a ssistance. T o find a Sennheiser partner in you r country, search at www.sennheiser.com under “Service & Support”. Pr[...]

  • Страница 31

    30 Accessories and spare parts Accessories and spare parts The following accessories ar e av ailable from your specialist dealer: Cat. No. Product name and description 009950 BA 2015 accupack 009828 L 2015 charger 503162 LA 2 charging adapter 503168 CC 3 system case 004839 MZW 1 wind and pop shield 002155 MZQ 1 microphone clamp Microphone heads 502[...]

  • Страница 32

    31 Specificatio ns Specifications RF characteristics Modulation w ideband FM Frequency ranges 516–558, 566–608, 626–668, 734–776, 780–822, 823–865 MHz (A–E, G, see page 3) Transmission frequencies 1 ,680 frequencies, tune- able in steps of 25 kHz 20 frequency banks, each with up to 32 factory - preset channels 6 frequency bank s, each[...]

  • Страница 33

    32 Specificat ions In compliance with Approved by Microphone heads Polar diagrams and frequency response curves of the microphone heads Europe EMC EN 301489-1 /-9 Radio EN 300422-1/-2 Safety EN 60065 EN 62311 (SAR) Canada Industry Canada RSS 123 IC: 2099A-G3SKMEM limited to 806 MHz USA FCC-P art 74 FCC-ID: DMO G3SKMEM limited to 608 MHz MMD 935-1 M[...]

  • Страница 34

    33 Specificatio ns Polar diagram MMK 965-1 (cardioid) Polar diag ram MMK 965-1 (super-cardioid) Frequency response curve MMD 935-1 Frequency response curve MMD 945-1 Frequency response curve MMK 9 65-1 (cardioid) Frequency response curve MMK 965- 1 (super-cardioid) Hz 100 1. 000 10.000 dBV -30 -40 -50 -60 -70 -80 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Hz [...]

  • Страница 35

    34 Manufacturer Declarations Manufacturer Declarations Wa rr an ty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warrant y of 24 months on this product. For the current warranty cond itions, please visit our web site at www.sennheiser.com o r contact your Sennheiser partner. In compliance with the following requirements • RoHS Directive (2002/9[...]

  • Страница 36

    35 Manufacturer Declarations • Reorient or relocate the receiving antenna. • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment into an ou tlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an ex perienced radio/TV technician for help. This class B digital devic[...]

  • Страница 37

    36 Index Index A Accupack charging 9 inserting 8 Activating/deactivating lock mode (Auto Lock) 22 pilot tone 24 Adjustin g contrast (LC D Contrast) 2 4 input sensitivity (Sensi tivity) 20 transmission power 24 Advanced Menu (ext ended menu) overview 17 settings 22 AF (audio level) 7 Auto Lock (a ctivating/d eac tivating the lock mode) 22 B Batterie[...]

  • Страница 38

    37 Index Lock mode activating/deactivat ing (Auto L ock) 22 deactivating temporaril y 14 Locked (lock mode activated) 14 M Menu (main menu) overview 17 settings 20 Microphone heads changing 9 changing the color-co ded protection ring 11 overview 4 pick-u p patterns 4 polar diagrams/frequency response curves 32 suitable ~ 4 Modulation (input se ns i[...]

  • Страница 39

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 0 /09 2 529673/A01 C M Y CM MY CY CMY K[...]