Sennheiser SR 300 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sennheiser SR 300. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sennheiser SR 300 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sennheiser SR 300 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sennheiser SR 300, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sennheiser SR 300 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sennheiser SR 300
- название производителя и год производства оборудования Sennheiser SR 300
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sennheiser SR 300
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sennheiser SR 300 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sennheiser SR 300 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sennheiser, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sennheiser SR 300, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sennheiser SR 300, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sennheiser SR 300. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    SR 300 IEM Instruction manual[...]

  • Страница 2

    [...]

  • Страница 3

    Contents 1 Contents Important safety instructio ns ............... ............. ................. ................. ............. ................. ..... ..... ............. ............ 2 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 ................. ................ .............. .......................... .......... .......... ......... 4 The S[...]

  • Страница 4

    Important safety instructions 2 Important safety instructions • Read this instruction manual . • Keep this instruction manual. Always includ e this in struction manual when p assing the product and the mains unit on to third parties. • Heed all warnings and follow all instruc tions in this instr uction manual. • Only clean the product and t[...]

  • Страница 5

    Important safety instructions 3 Danger due to high volumes This product is also intended for p rofessional use. Commercial use is subject to the safety-at- work regulations. Sennheise r, as the manufacturer, is therefore obl iged to expressly point out possible health risk s arising from use. This product is capable of producing sound pr essure exc[...]

  • Страница 6

    The evolution wireless series ew 300 IEM G3 4 The evolution wireless series ew 300 IEM G3 This transmitter is part of the evolution wirele ss series generation 3 (ew G3). With this series, Sennheiser offers high-quality state -of-the-art RF transm ission system s with a high level of operational reliability and ease of use. T ran smitters and recei[...]

  • Страница 7

    Delivery inc ludes 5 Each frequ ency rang e (A–E, G ) offers 26 freq uenc y banks with up to 16 channels each: Each of the chan nels in the freque ncy banks “ 1 ” to “ 20 ” has been factory-pre set to a fixed transmission frequency (frequency preset). The factory-preset frequencies within one frequency bank are intermodulation-f ree. Thes[...]

  • Страница 8

    Product overview 6 Product overview Overview of the SR 300 IEM G3 transmitter A B PUSH PUSH L(I) R(II) +22dBu MAX Loop Out BAL L(I) R(II) BAL AF IN +22dBu MAX RF OUT 0682 FREQ Range-D 780-822 MHz DESIGNED AND MADE IN GERMANY FMO Stereo Transmitter SR 300 IEM IDENT NO 627925 SER NO 2518100155 IC 2099A-G3SREK ANT 516.000 ew300IEM B.Ch: 1 1 EQ Standar[...]

  • Страница 9

    Product overview 7 Overview of the displays Af ter switch-on, the transmitter displays the standard disp lay. Display Mean ing  Audio level “ AF IN L(I) ” and “ AF IN R(II) ” ( AF = Audio Frequency)  Frequency bank and channel Current frequency bank and channel number  Frequency Current transmissi on frequency  Name Freely selec[...]

  • Страница 10

    Putting the transmitter into operation 8 Putting the transmitter into operation Preparing the transmitter for use Setting up the transmitter on a flat surface Place the transmitter on a flat, ho rizontal surface. Please note that the device feet can leave stains on delicate surfaces. Mounting the rack mount “e ars” T o fasten the rack mount “[...]

  • Страница 11

    Putting the transmitter into operation 9 Connecting the rod antenna The suppli ed rod an tenna  is suitable for use in good reception condi tions. 왘 Connect the rod antenna  (see diagram). Mounting the transmi tter into a 19” rack Rack mounting one transmitter 왘 Secure the rack mount “ears” of the suppli ed GA 3 rack adapter to the [...]

  • Страница 12

    Putting the transmitter into operation 10 왘 Connect the antenna. Y ou have the following options: – You can connect the supplied rod antenna  to the rear of the transmitter (see page 9). In this case, insert the two blanki ng plugs into the holes of the blanking plate (see diagram on pag e 9). – You can use the AM 2 antenna front mount kit[...]

  • Страница 13

    Putting the transmitter into operation 11 Connecting external devices Connecting external devices to the input sockets 왘 Use a suitable cable to connect the output of an externa l device (e .g. a mixing console or an additional SR 300 IEM G3) to the input socket BAL AF IN L(I)  and/or BAL AF IN R(II)  (see also page 17). 왘 Adjust the outp[...]

  • Страница 14

    Putting the transmitter into operation 12 Connecting transmitters in a network You can connect several transmitters in a networ k. The transmitters are remote controlled via a PC running the “ Wireless Systems Manager ” (WSM) software. This software will assist in the quick and safe configuration of mul ti-channel systems. 왘 Connect a standar[...]

  • Страница 15

    Using the transmitter 13 Using the transmitter T o establish a transmission link, proceed as follows: 1. Switch the transmitter on (see below). 2. Switch the receiver on (see the instruction manual of the receiver). The transmission l ink is established. If you cannot establish a transmission l ink between transmitter and receiver: 왘 Make sure th[...]

  • Страница 16

    Using the transmitter 14 To activate the RF signal : Monitoring the audio signal via headpho nes You can monitor the audio sign al via the hea dphone output. 왘 Set the headphone volume control  to the minimum position. 왘 Connect headphones with a ¼” (6.3 mm) stereo jack plug to the headphone output  . 왘 Gradually incre ase the volume[...]

  • Страница 17

    Using the transmitter 15 Carrying out an Easy Setup Sync or a Sync f unction The following assumes that you are using the Easy Setup Sync function for setting up a multi- channel system. You can also you the Easy Setup Sync function for establishing a transmis- sion link between one transmitter and one receiver. Setting Transferred parameters “ B[...]

  • Страница 18

    Using the transmitter 16 왘 Place the infra-red interface of the receiver (see the instruction manual of the receiver) in front of the infra-red interface  of the first transmitter. The next u nused fr equency pre set is transferred from the receiver to the transmitter . As soon as the transfer is completed, the display panel of the tr ansmitte[...]

  • Страница 19

    Using the transmitter 17 Adjusting the audio channels Via the “ Mode ” menu item, you can adjust the audio channels. 왘 Select “ Stereo ” if you want to transmit two separate audio signals on channel I and channel II (e.g. channel I = audio signal of the prese nter/musician, channel II = sum of all audio signals). This allows the presenter[...]

  • Страница 20

    Using the transmitter 18 Deactivating the lock mode temporarily You can activate or deactivate th e automatic lock mode via the “ Auto Lock ” menu item. If the lock mode is activated, you have to temporarily deactivate it In order to be able to operate the transmitter: The lock mode icon  flashes prior to the lock mode being activated again.[...]

  • Страница 21

    Using the operating menu 19 Using the operating menu The buttons Button Function of the button Press the S TANDBY button • Switches the transmitter on and off • Cancels the entry and returns to the standard display (ESC function) • Activates/deactivates the RF signal (special function, see page 18) Press the j og dial • Changes from the sta[...]

  • Страница 22

    Using the operating menu 20 Overview of the operating menu When the standard display is shown on the disp lay panel, you ca n get into the main menu by pressing the jog dia l. The extended menu “ Advanced Menu ” and the othe r menus can be accessed via the corre sponding menu items. For more de tailed information on the ope rating menu, refer t[...]

  • Страница 23

    Synchronizing the transmitter with a receiver 21 Synchronizing the transmitter with a receiver When synchronizing your tra nsmitter with a receiver, please obs erve the following: Synchronizing the transmitter with a receiver – individual operation Upon delivery, transmitter and receive r are sync hronized with each other. If, however, you cannot[...]

  • Страница 24

    Synchronizing the transmitter with a receiver 22 Synchronizing transmitters wit h receivers – multi-channel operation Network operation using the WSM In multi-channel operation, the transmitters are remote controlled via a PC running the “ Wireless Systems Manag er ” (WSM) software. 왘 Connect your transmitters and your PC in a network (see [...]

  • Страница 25

    Cleaning the transmitter 23 Cleaning the transmitter 왘 Before cleaning, disconnec t the device from the mains. 왘 Use a slightly damp c loth to clean the devi ce from time to time. Do not use any solvents or cleansing agents. If a problem occurs ... CAUTION! Liquids can damage the elec tronics of the transmit ter! Liquids entering the housing of[...]

  • Страница 26

    If a problem occurs ... 24 If a problem occurs that is not listed in the above ta ble or if the problem cannot be solved with the proposed solutions, please contact your loca l Sennheiser partner for assistance. T o find a Sennheiser partner in your country, search at www.sennheiser.com under “Service & Support”. Audio signal is distorted I[...]

  • Страница 27

    Specificati ons 25 Specifications In compliance with RF characteristics Frequency ranges 516–558, 566–608, 626–668, 734–776, 780–822, 823–865 MHz (A to E, G, see page 4) T ransmission f requencies 1,680 frequenc ies, tuneable in steps of 25 kHz Switching bandwidth 20 frequency banks , each with up to 16 factory-preset channels Frequency[...]

  • Страница 28

    Specifications 26 Approved by NT 2-3 mains unit In compliance with The mains unit is certified in ac cordance with the legal safety requirements of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. Connector assignment Canada Industry Canada RSS 210, IC: 2099A-G3SREK limited to 806 MHz USA FCC-Part 74 FCC-ID: DMOG3SREK limited to 698 MHz Input v[...]

  • Страница 29

    Manufact urer Declarat ions 27 Manufacturer Declarations W arranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG give s a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheis er.com or contact your Sennheiser partner. In compliance with th e following requirements • RoHS Directive (2002/9[...]

  • Страница 30

    Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 W edemark, Germany www.sennheiser.com Printed in Germany Publ. 01/09 529680/A01[...]