Sensormatic RM310 инструкция обслуживания
- Просмотреть online или скачать инструкцию
- 67 страниц
- 0.45 mb
Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sensormatic RM310. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sensormatic RM310 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sensormatic RM310 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sensormatic RM310, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Sensormatic RM310 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sensormatic RM310
- название производителя и год производства оборудования Sensormatic RM310
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sensormatic RM310
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sensormatic RM310 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sensormatic RM310 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sensormatic, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sensormatic RM310, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sensormatic RM310, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sensormatic RM310. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
10 ” COLOR MONITOR RM310 User’ s Guide Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guía del usuario Manual de utilizador RM310 COVER 3/6/0 4:03 PM Page 1[...]
-
Страница 2
COLOR MONITOR User’s Guide Explanation of Symbols The triangle with lightning symbol represents the presence of uninsulated, dangerous voltage within the product’s enclosure. This high voltage poses a risk of electric shock to the user. The triangle with exclamation point represents important operating and maintenance (service) instructions fou[...]
-
Страница 3
COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORT ANT SAFEGUARDS Caution The power source is located on the rear of the set. It contains high-voltage parts. If you remove the cover, it may cause fire or electric shock. Do not remove the cover by yourself. (Control switches are at the front of the monitor). 1. Read Instructions : All the safe[...]
-
Страница 4
COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 8. Accessories : Do not place this monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The monitor may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the monitor. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by Sensormatic, or sold with the mon[...]
-
Страница 5
COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 13. Lightning : For added protection for this monitor during a lightning storm, or when it is left unattened and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the monitor due to lightning and power-line surges. 14. Overlo[...]
-
Страница 6
COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 18. Replacement Parts : When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by Sensormatic or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 19. Safety Check : U[...]
-
Страница 7
COLOR MONITOR User’s Guide General General Scope The information in this instruction manual covers the installation and operation of the Color Monitors. These units should be installed using approved materials and wiring practices in accordance with the National Electrical Code and applicable local wiring ordinances. Introduction The Color Monito[...]
-
Страница 8
COLOR MONITOR User’s Guide Contents Contents Important Safeguards .................................................... e-3 General ........................................................................... e-7 Specifications ................................................................. e-9 Front Panel Components and Controls ................[...]
-
Страница 9
COLOR MONITOR User’s Guide Specifications Specifications System NTSC/PAL CRT 10-inch diagonal, 0.63mm Stripe Pitch, 90° deflection Horizontal Resolution more than 280 lines Input Signal Composite 1Vp-p Sub Carrier 3.579545MHz ±400Hz(room temperature) Frequency 4.433618MHz ±400Hz(room temperature) Sync. Range Horizontal 15.75kHz ±500Hz Frequen[...]
-
Страница 10
COLOR MONITOR User’s Guide Front Panel Components and Controls Front Panel Components and Controls Power Switch On/off switch. If you press this button, the monitor is turned on and the LED of selected input signal is lit. VIDEO Input Selection Switch It selects video and audio input signal. To change input signal, press this button. VOLUME, DATA[...]
-
Страница 11
COLOR MONITOR User’s Guide Front Panel Components and Controls CONTRAST Switch This control adjusts the contrast of the screen image. Press CONTRAST switch and then VOLUME(DATA) switch to control the contrast. (Default is 35). BRIGHT Switch This control adjusts the brightness of the screen image. Press BRIGHT switch and then VOLUME(DATA) switch t[...]
-
Страница 12
COLOR MONITOR User’s Guide Rear Panel Components and Controls Rear Panel Components and Controls VIDEO LINE Input/output terminals for video signal. Video A and Video B are composite input/output terminals. AUDIO LINE Input/output terminals for audio signal. A and B must be selected with Video A, and Video B respectively. e-12 IN Video A OUT IN V[...]
-
Страница 13
COLOR MONITOR User’s Guide Connections Connections e-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Rear panel of MONITOR CCD Camera VCR RM310 E 3/6/0 4:10 PM Page e-13[...]
-
Страница 14
COLOR MONITOR User’s Guide Maintenance Maintenance If the quality of the picture on the COLOR MONITOR is poor and cannot be improved, inspect all system connections and cable runs. Repairs should be performed by a qualified technician with adequate test equipment and facilities. e-14 RM310 E 3/6/0 4:10 PM Page e-14[...]
-
Страница 15
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Explication Des Symboles La flèche en forme d’éclair, représentée dans un triangle équilatéral signale la présence d’une haute tension électrique dangereuse á l’intérieur de l’appareil. Le point d’exclamation, représenté, dans un triangle équilatéral, vous signale des instructions importantes[...]
-
Страница 16
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité Consignes de Sécurité Attention Ce moniteur fonctionne sur l’alimentation électrique indiquée sur la plaque à l’arrière du coffret. Il contient des pièces sous haute tension. Si vous retirez le couvercle, il y a des risques d’incendie ou d’électrocution. Ne retirez pas le couv[...]
-
Страница 17
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 6. Accessoires : Minimisez les risques en utilisant uniquement des accessoires recommandés par Sensormatic. 7. Eau et humidité : N’utilisez pas le moniteur près de l’eau, comme par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine[...]
-
Страница 18
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 11. Mise à la terre : Le moniteur est équipé d’une prise à trois broches avec terre. Ce dispositif de sécurité s’adapte uniquement à une prise murale aves terre. Si vous ne disposez pas d’une prise de ce type, faítes en installer une par un électricien agréé. N’essayez en a[...]
-
Страница 19
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 17. Dépannage : Débranchez le moniteur et faites appel à un personnel de maintenance qualifié dans les cas suivants. a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est défectueux. b. Si un liquide a été projeté sur l’appareil, ou si un objet est tombé à l’intérieur. c. Si l?[...]
-
Страница 20
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Generalites Generalites Objectif Ce mode d’emploi explique comment installer et utiliser le moniteur couleur. Le matériel et le câblage utilisés pour l’installation du moniteur doivent répondre aux normes en vigueur. Introduction Disposant d’une résolution de plus de 280 lignes au centre, le moniteur coul[...]
-
Страница 21
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Sommaire Sommaire Consignes de Sécurité ................................................... f-3 Généralites ...................................................................... f-7 Caractéristiques techniques .......................................... f-9 Composants et commandes du panneau avant ........ f-10[...]
-
Страница 22
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques SYSTÈME NTSC/PAL Tube cathodique 10 ˝ en diagonale, pas de bande de 0.63mm, déviation de 90° Résolution horizontale plus que 280 lignes Signal d’entrée Composite 1Vp-p Plage de fréquences pour synchro 3.579545MHz ± 400Hz de sousporteuse (températur[...]
-
Страница 23
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau avant Composants et commandes du panneau avant Bouton POWER (MARCHE) Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer le moniteur. La LED rouge du signal d’entrée sélectionné doit s’éclairer. Bouton VIDEO Input Selection (Sélection d’entrée VIDEO) Il sélectionn[...]
-
Страница 24
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau avant SHARP (Finesse), puis sur la touche VOLUME, vous pourrez changer la valeur de chaque touche. Bouton CONTRAST (Contraste) Ce bouton règle le contraste de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le bouton CONTRAST, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour régler le contra[...]
-
Страница 25
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau arrière Composants et commandes du panneau arrière LIGNE VIDEO Terminaux entrée/sortie pour le signal vidéo. Les vidéos A et les vidéos B sont des terminaux d’entrée/sortie composés. LIGNE AUDIO Terminaux entrée/sortie pour le signal audio. Les audios A et B doivent êtr[...]
-
Страница 26
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Connexions Connexions f-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Panneau arrière du MONITEUR Caméra CCD Magnétoscope (VCR) RM310 F 3/6/0 4:13 PM Page f-13[...]
-
Страница 27
MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Maintenance Maintenance Si la qualité d’image est faible et ne peut pas être améliorée, verifiez les câbles et les connexions. Les réparations doivent toujours être réalisées par des techniciens qualifiés disposant d’équipements et de dispositifs de test adéquats. f-14 RM310 F 3/6/0 4:13 PM Page f-14[...]
-
Страница 28
Symbolerklär ung Dieses Zeichen weist den Benutzer auf die nicht isolierte Hochspannung innerhalb des Monitors hin. Es besteht die Gefahr eines Elektroschlags. Das Ausrufezeichen in dem gleichseitigen Dreieck ist dazu da, den Benutzer auf wichtige Inbetriebnahme- und Instandhaltungsvorschriften hinzuweisen, die dem Gerät in Form einer Broschüre [...]
-
Страница 29
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Achtung: Die Betriebsspannung ist auf der Rückseite angegeben. Wenn Sie die Abdeckung entfernen, kann möglicherweise Feuer oder Elektroschlag verursacht werden. Entfernen Sie die Abdeckung nicht selbst. (Funktionstasten sind auf der Vorderseite vorhanden.) 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung : Alle Sicherheitsh[...]
-
Страница 30
8. Zubehör : Diesen Monitor nicht auf einem instabilen Tisch oder einer Konsole betreiben. Es besteht die Gefahr, daß der Monitor runterfällt und nicht nur die Kinder, sondern auch Erwachsenen schwer verletzt. Auch das Gerät selbst kann dabei schwer beschädigt werden. Bitte nur Tische und Konsolen benutzen, die von SAMSUNG empfohlen oder mit d[...]
-
Страница 31
13. Überlastung : Überlasten Sie nicht die Steckdose und Verlängerungskabel. Es besteht die Gefahr, daß dadurch Feuer oder Elektroschlag verursacht wird. 14. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten : Schieben Sie auf keinen Fall Gegenstände durch die Öffnungen in den Monitor. Sie können die Stelle mit gefährlicher Hochspannung berü[...]
-
Страница 32
17. Ersatzteile : Bitte beachten Sie, daß nur von SAMSUNG bestimmte Ersatzteile oder Originalersatzteile im Servicefall benutzt werden dürfen. 18. Sicherheitskontrolle : Bitten Sie den Mechaniker des Kundendienstes eine Sicherheitskontrolle durchzuführen, um festzustellen, daß sich der Monitor in einem einwandfreien Zustand befindet. g-6 FARBMO[...]
-
Страница 33
Allgemeines Anwendungsbereich Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Installation und Bedienung des Farbmonitors. Dieses Gerät muß in Überstimmung der Ortsverordnungen bezüglich der Verdrahtung installiert werden. Einleitung Die Farbmonitore, die eine Auflösungsleistung von mehr als 280 Zeilen haben, bieten höch[...]
-
Страница 34
INHAL TSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise ..................................... g-3 Allgemeines .................................................................... g-7 Technische Daten ......................................................... g-9 Vorderseite ................................................................... g-10 Rückseite[...]
-
Страница 35
T echnische Daten System NTSC/PAL Bildröhre 10-inch diagonal, 0.63mm Streifenteilung, 90°Ablenkung Horizontale Auflösung mehr als 280 Zeilen Eingangssignal 1Vp-p Farbträgerfrequenz 3.579545MHz ±400Hz(Raumtemperatur) Synchronisationsbereich 4.433618MHz ±400Hz(Raumtemperatur) Horizontale 15.75kHz ±500Hz Frequenzstabilität 15.625kHz ±500Hz Ve[...]
-
Страница 36
V orderseite Netzschalter Mit diesem Schalter wird die Stromversorgung des Monitors ein- und ausgeschaltet. VIDEO-Taste Mit dieser Taste werden Video/Audio-Eingänge ausgewählt. Drücken Sie diess Taste um die Eingangsquelle auszuwählen. LAUTSTÄRKETASTEN[VOLUME/DATA] Diese Tasten erfüllen zwei Funktionen: • Lautstärkeregelung : die Lautstär[...]
-
Страница 37
Kontrasttaste Drücken Sie diese Taste, um den Bildkontrast einzustellen. Ändern Sie den Wert des Bildkontrastes mit den Lautstärketasten (Standardeinstellung ist 35). Helligkeitstaste Drücken Sie diese Taste, um die Bildhelligkeit einzustellen. Ändern Sie den Wert der Bildhelligkeit mit den Lautstärketasten (Standardeinstellung ist 55). Farbt[...]
-
Страница 38
Rückseite Videoanschlüsse Videosignalein und - ausgang Video A und Video B. Audioanschlüsse Tonsignalein und - ausgang Audio A und Audio B müssen mit Video A und Video B in dieser Reihenfolge ausgewählt werden. g-12 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT FARBMONITOR Bedienungsanleitung Rückseite RM310 G 3/6/0 4:13 PM P[...]
-
Страница 39
Anschlüsse g-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Rückseite des Monitors CCD Kamera VCR FARBMONITOR Bedienungsanleitung Anschlüsse RM310 G 3/6/0 4:13 PM Page g-13[...]
-
Страница 40
W artung Wenn die Bildqualität auf dem FARBMONITOR schlecht ist und nicht verbessert werden kann, überprüfen Sie bitte die Anschlüsse und die Kabelführung. Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Personal mit angemessenen Prüfgeräten und Einrichtungen repariert werden. g-14 FARBMONITOR Bedienungsanleitung Wartung RM310 G 3/6/0 4:13 PM Page[...]
-
Страница 41
COLOR MONITOR Manual de utilizador Explicação dos símbolos gráficos O sinal com um raio com o símbolo de uma seta, dentro de um triângulo equilátero, serve para avisar o utilizador da presença de uma tensão perigosa não isolada dentro da carcaça do produto, que pode ser de magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctri[...]
-
Страница 42
COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES PRECAUÇÕES IMPORT ANTES Cuidado Na parte traseira do monitor é indicada a fonte de potência. Contém peças de alta tensão. Se retirar a cobertura, existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico. Não retire a cobertura por si próprio. (Os interruptores de controlo estão na par[...]
-
Страница 43
COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 8. Acessórios : Não coloque este monitor num carro, suporte, tripé ou mesa instáveis. O monitor poderia cair e causar danos graves a uma criança ou a um adulto e graves estragos no dispositivo. Utilize somente com um carro, tripé ou suporte recomendado pela Sensormtic ou vendido com [...]
-
Страница 44
COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 13. Iluminação : Para uma maior protecção deste monitor durante uma tempestade eléctrica, ou quando não se utilizar sefa inatendido durante longos períodos de tempo, desligue-o da tomada de corrente da parede e desligue o cabo do sistema. Isto evitará danos no monitor devido a temp[...]
-
Страница 45
COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 18. Peças de substituição : Quando torew necessárias peças de substituição, verifique se o técnico de reparações utilizou as peças de substituição especificadas pela Sensormtic, ou se têm as mesmas características que as peças originais. As substituições não autorizadas [...]
-
Страница 46
COLOR MONITOR Manual de utilizador Geral Geral Âmbito Este manual de instruções trata da instalação e utilização dos monitores a cores. Estas unidades devem ser instaladas utilizando os materiais e técnicas de ligação com cabos aprovados de acordo com o Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) e a legislação local de liga?[...]
-
Страница 47
COLOR MONITOR Manual de utilizador Índice Índice PRECAUÇÕES IMPORTANTES ................................. p-3 Geral ............................................................................... p-7 Especificações ................................................................ p-9 Componentes e Controlos do Painel Frontal ............ p-10 [...]
-
Страница 48
COLOR MONITOR Manual de utilizador Especificações Especificações Sistema NTSC/PAL CRT 10 ? na diagonal, espessura de linhas 0.63 mm, Rdeflecção 90° Resolução horizontal mais do que 280 linhas Sinal de entrada Composto 1Vp-p Subtransportadora 3.579545MHz ±400Hz(temperatura ambiente) Intervalo de 4.433618MHz ±400Hz(temperatura ambiente) si[...]
-
Страница 49
COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Frontal Componentes e Controlos do Painel Frontal Interruptor POWER (POTÊNCIA) Interruptor ON/OFF. Se premir este botão, o monitor ligar-se-á e o LED do sinal de entrada seleccionado acender-se-á. Interruptor de selecção de entrada VIDEO (VÍDEO) Selecciona o sinal de entrad[...]
-
Страница 50
COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Frontal Interruptor CONTRAST (CONTRASTE) Este controlo ajusta o contraste da imagem no ecrã. Para controlar o contraste prima o interruptor CONTRAST e a seguir o interruptor VOLUME (DATA). (O valor predeterminado é 35). Interruptor BRIGHT (BRILHO) Este controlo ajusta a luminosi[...]
-
Страница 51
COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Traseiro Componentes e Controlos do Painel T raseiro VIDEO LINE (LINHA DE VÍDEO) Terminais de entrada/saída do sinal de vídeo. O Video A e o Video B são terminais de entrada/saída compostos. AUDIO LINE (LINHA DE AUDIO) Terminais de entrada/saída do sinal de audio. Deve-se se[...]
-
Страница 52
COLOR MONITOR Manual de utilizador Ligações Ligações p-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Painel traseiro do monitor Câmara CCD Vídeo gravador RM310 P 3/6/0 4:12 PM Page p-13[...]
-
Страница 53
COLOR MONITOR Manual de utilizador Manutenção Manutenção Se a qualidade da imagem do MONITOR A CORES é pobre e não pode ser melhorada, inspeccione todas as ligações do sistema e os cabos. As reparações devem ser realizadas por pessoal qualificado com o equipamento e instrumentos de teste adequados. p-14 RM310 P 3/6/0 4:12 PM Page p-14[...]
-
Страница 54
MONITOR COLOR Guía del usuario Significado de los símbolos gráficos El símbolo del relámpago con cabeza de flecha, enmarcado por un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de ‘voltaje peligroso’ sin aislar en el interior del sistema, con la magnitud suficiente como para constituir un peligro de descarga eléctri[...]
-
Страница 55
MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Precaución: La fuente de alimentación está indicada en la parte posterior del aparato. Contiene piezas de alto voltaje. No quite nunca la tapa ya que existe peligro de incendio o descarga eléctrica. (Los interruptores de control se enc[...]
-
Страница 56
MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 8. Accesorios : No colocar el monitor sobre ningún tipo de soporte inestable: mesa, trípode, carrito etc. La caída subsiguiente podría causar serios daños a niños y adultos, así como una grave avería al aparato. Utilizarlo únicamente sobre un carrito, soporte, trípode [...]
-
Страница 57
MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 13. Tormenta eléctrica : Para asegurar la protección del aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no va aser utilizado durante largos períodos, desenchufarlo de la toma de corriente y desconectar el sistema eléctrico. Esto evita que el aparato se estropee a causa de [...]
-
Страница 58
MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES e. Si el aparato se hubiera caído o la carcasa estuviera deteriorada. f. Cuando el aparato tenga muestras de alteraciones en el funcionamiento, es señal de que necesita ser revisado. 18. Piezas de repuesto : Cuando necesite piezas de recambio, asegúrese de que el técnico de [...]
-
Страница 59
MONITOR COLOR Guía del usuario Generalidades Generalidades Ámbito La información contenida en este Manual de Instrucciones corresponde a la instalación y funcionamiento de los Monitores Color. En la instalación de estas unidades sólo debe utilizarse material autorizado; también es preciso respetar las normas de cableado de acuerdo con el Có[...]
-
Страница 60
MONITOR COLOR Guía del usuario Indice Indice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......... s-3 Generalidades ................................................................ s-7 Especificaciones ............................................................. s-9 Botones de Control y Componentes del Panel Frontal ......... s-10 Botones de Control[...]
-
Страница 61
MONITOR COLOR Guía del usuario Especificaciones Especificaciones Sistema NTSC/PAL CRT 10 ? en diagonal, Paso de raya 0.63 mm., Desviación de 90° Resolución horizontal Más de 280 líneas Señal de entrada Compuesta 1Vp-p Subportadora 3.579545MHz ± 400 Hz(temperatura ambiente) Frecuencia Gama Sincro 4.433618MHz ± 400 Hz(temperatura ambiente) E[...]
-
Страница 62
MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Interruptor de corriente Interruptor On/Off. Al pulsar este botón, el monitor se conecta y se enciende el Diodo LED de señal de entrada. Interruptor de Selección Entrada VIDEO Selecciona la señal de entrada de v?[...]
-
Страница 63
MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Botón de CONTRAST (CONTRASTE) Este control sirve para ajustar el contraste de la imagen. Pulse el botón CONTRAST y a continuación el interruptor VOLUME (DATA). (Por defecto = 35). Botón de BRIGHT (BRILLO) Este botón sirve para ajustar el brillo de la imagen. Pul[...]
-
Страница 64
MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Posterior Botones de Control y Componentes del Panel Posterior VIDEO LINE (LINEA VIDEO) Terminales de entrada/salida para señal de vídeo. Vídeo A y Vídeo B son terminales compuestos de entrada/salida. AUDIO LINE (LINEA AUDIO) Terminales entrada/salida para señal audio. [...]
-
Страница 65
MONITOR COLOR Guía del usuario Conexiones Conexiones s-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Panel posterior del Monitor Cámara CCD VCR RM310 S 3/6/0 4:12 PM Page s-13[...]
-
Страница 66
MONITOR COLOR Guía del usuario Mantenimiento Mantenimiento Si la calidad de imagen del MONITOR COLOR es deficiente y no consigue mejorarla, examine todas las conexiones y cables del sistema. Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por técnicos autorizados que dispongan de los correspondientes equipos e instalaciones de prueba. s-14 RM310 S 3/[...]
-
Страница 67
Sensor matic Electronics Corporation 951 Y amato Road Boca Raton, Florida 33431 USA T . 800-368-7262 T . 561-989-7000 www . sensor matic. com Part No.: AB68-00010A (Ver. 02) RM310 COVER 3/6/0 4:03 PM Page 2[...]