Sharp AQUOS LC-52XL1S инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Sharp AQUOS LC-52XL1S. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Sharp AQUOS LC-52XL1S или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Sharp AQUOS LC-52XL1S можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Sharp AQUOS LC-52XL1S, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Sharp AQUOS LC-52XL1S должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Sharp AQUOS LC-52XL1S
- название производителя и год производства оборудования Sharp AQUOS LC-52XL1S
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Sharp AQUOS LC-52XL1S
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Sharp AQUOS LC-52XL1S это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Sharp AQUOS LC-52XL1S и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Sharp, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Sharp AQUOS LC-52XL1S, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Sharp AQUOS LC-52XL1S, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Sharp AQUOS LC-52XL1S. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    LC-46XL1E LC-46XL1S LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SHARP CORPORA TION SHARP ELECTRÓNICA ESP AÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGA T DEL V ALL?[...]

  • Страница 2

    660.0 660,0 309.0 309,0 (1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0] ( 1137.0 ) / [ 1273.0 ] ( 1137,0 ) / [ 1273,0 ] (124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5] (96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0] (575.4 ) / [651.0] (575,4 ) / [651,0] (450.0 ) / [490.0] (450,0 ) / [490,0] (796.0 ) / [875.0] (796,0 ) / [875,0] (733.0 ) / [812.0] (733,0 ) / [812,0] 200.0 200,0 [...]

  • Страница 3

    1 GEBRUIKSAANWIJZING Inhoudsopgave ..............................................................................1 Beste SHARP klant ........................................................................2 Belangrijke veiligheidsmaatregelen ............................................2 Handelsmerken ................................................[...]

  • Страница 4

    2 Hartelijk dank voor de aanschaf van deze SHARP LCD-kleurentelevisie. Om een veilige en jarenlange betrouwbare werking van het product te verkrijgen, raden wij u aan de Belangrijke veiligheidsmaatregelen zorgvuldig door te lezen voordat u het product in gebruik neemt. Beste SHARP klant • Reinigen—Trek de stekker van het netsnoer uit het stopco[...]

  • Страница 5

    3 1 Steek de standaard in de openingen in de onderkant van de TV. 2 Monteer de 4 lange schroeven in de 4 gaten in de achterkant van de TV en draai de schroeven vast. 3 Bijgeleverde accessoires Snelstartgids Netsnoer ( g 1) Blz. 4 • “AAA” formaat batterij ( g 2)..........Blz. 6 Kabelklem (Klein g 2, Groot g 1) Blz. 4 Kabelriempje ( g 1) Blz. 4[...]

  • Страница 6

    4 Snelstartgids Opstelling van de TV Standaard DIN45325 stekker (IEC 169-2) 75 q coaxiale kabel Antenne Sluit de antennekabel van uw antenne/kabelaansluiting of de (kamer/dak) antenne aan op de antenne-ingangsaansluiting aan de achterkant van uw TV-toestel voor ontvangst van digitale/terrestrische zenders. Bij goede ontvangstomstandigheden kan ook [...]

  • Страница 7

    5 TV (Voorkant) Snelstartgids TV (Achterkant) OPMERKING • Als u een actieve terrestrische antenne gebruikt, selecteert u “ja (5V)” onder “Voedingsspanning”. (Blz. 19) AC INPUT aansluiting OPC sensor Afstandsbedienings- sensor B (Standby/Aan) indicator OPC indicator a (Hoofdstroomvoorziening) MENU toets i ( l / k ) (Volumetoetsen) P ( s / [...]

  • Страница 8

    6 Snelstartgids VOORZICHTIG Bij verkeerd gebruik kunnen de batterijen gaan lekken of zelfs ontploffen. Volg voor alle zekerheid steeds de onderstaande aanwijzingen. • Gebruik niet gelijktijdig verschillende typen batterijen. De batterijen hebben namelijk andere eigenschappen afhankelijk van het type. • Gebruik niet gelijktijdig oude en nieuwe b[...]

  • Страница 9

    7 Afstandsbediening Snelstartgids 1 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 23 OPMERKING • De symbolen 8 , 9 en 0 geven aan dat de toetsen beschikbaar worden in de respectievelijke gebruiksstand wanneer de afstandsbediening als een universele afstandsbediening wordt gebruikt. 1 B (TV Standby/Aan) 8 9 0 (Blz. 8) 2 LIGHT D 8 9 0 Als d[...]

  • Страница 10

    8 Snelstartgids Inschakelen van de stroom Druk op a van de TV. OPMERKING • Trek de stekker van het netsnoer uit het stopcontact als u de TV langere tijd niet denkt te gebruiken. • Wanneer a in de uit-stand staat, zal er toch nog een kleine hoeveelheid stroom naar de apparatuur lopen. • Als in de DTV ingangsstand het apparaat meteen wordt uitg[...]

  • Страница 11

    9 Druk op a / b / c / d of 0 - 9 om de gewenste zender in het programmaoverzicht te selecteren en druk dan op OK om op de zender af te stemmen. • Druk op Blauw om het overzicht te sorteren “Op alfabet” of “Op nummer”. • Zie de volgende tabel voor de letters die aan elke cijfertoets zijn toegewezen. OPMERKING • Deze functie kan niet ge[...]

  • Страница 12

    10 VID E O S-VID E O L-A U DIO-R AV O U TP U T Gebruik van externe apparatuur Instellen van de ingangsbron Om het beeld van een externe bron weer te geven, kiest u de betreffende bron met b op de afstandsbediening. (Blz. 22) OPMERKING • De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen. • TV-OUT van EXT 1 voert het DTV-b[...]

  • Страница 13

    11 Gebruik van externe apparatuur OPMERKING • De kabels voorzien van een * (sterretje) zijn los verkrijgbare onderdelen. • De PC ingangsaansluitingen zijn DDC1/2B-compatibel. • Zie blz. 41 voor een lijst met PC signalen waarvoor de TV geschikt is. • Het is mogelijk dat u voor sommige Macintosh computers een Macintosh adapter nodig hebt. •[...]

  • Страница 14

    12 Aansluiten van een HDMI-apparaat op de TV Bedienen van een HDMI-apparaat met behulp van AQUOS LINK Wat is AQUOS LINK? Via gebruik van het HDMI CEC (Consumer Electronics Control) protocol kunt u compatibele systeemapparatuur (zoals een AV-versterker, DVD-speler, Blu-ray Disc speler) met AQUOS LINK interactief bedienen met één afstandsbediening.[...]

  • Страница 15

    13 Aansluiten van alleen een AQUOS BD-speler TV AQUOS BD-speler Goedgekeurde HDMI-kabel (los verkrijgbaar) AQUOS LINK automatisch inschakelen Als deze functie is geactiveerd, is de één-toets- weergave ingeschakeld. Wanneer de TV in de ruststand (standby) staat, zal deze automatisch worden ingeschakeld en het beeld van een HDMI-bron weergeven. Dru[...]

  • Страница 16

    14 Gebruik van externe apparatuur Afspelen van titels met AQUOS LINK In deze paragraaf wordt beschreven hoe u een titel in de AQUOS BD-speler moet afspelen. Schakel de AQUOS BD-speler in en kies de juiste externe ingangsbron met b . Open het klepje van de afstandsbediening. Druk op OPTION . • Het AQUOS LINK menu wordt weergegeven. Druk op a / b o[...]

  • Страница 17

    15 Menubediening Beeldschermdisplay Voorbeeld Onderdeel aangegeven in geel • Dit is het onderdeel dat nu geselecteerd is. Onderdeel aangegeven in wit • Dit geeft een onderdeel aan dat geselecteerd kan worden. OPMERKING • Afhankelijk van de gekozen parameter, de ingangsfunctie of het type signaal dat ontvangen wordt, is het mogelijk dat sommig[...]

  • Страница 18

    16 Beeld menu Met dit menu kunnen diverse beeldinstellingen worden geoptimaliseerd. TitleB Menubediening OPMERKING • Onderdelen met * kunnen voor elke afzonderlijke AV-modus worden afgesteld en teruggezet. • Onderdelen met ** verschijnen alleen wanneer “PC (RGB)” voor EXT 4 is geselecteerd onder “Ingangskeuze”. • Druk op a / b om “a[...]

  • Страница 19

    17 Menubediening Geluid menu Met dit menu kunnen diverse geluidsinstellingen worden geoptimaliseerd. OPMERKING • Onderdelen met * kunnen voor elke afzonderlijke AV-modus worden afgesteld en teruggezet. • Druk op a / b om “andere…” te selecteren en druk dan op OK , als het onderdeel dat u wilt instellen niet wordt weergegeven. Hoge tonen* [...]

  • Страница 20

    18 Menubediening Aansluitingen menu Tv-menu HDMI instellingen Voedingsspanning AV-Link Diversen Instellingen Aansluitingen Ingangskeuze Decoder nee (0V) EXT 2 Decoder Zorg dat u de aansluiting (EXT 1 of 2) kiest waarop de decoder is aangesloten. OPMERKING • Deze instelling wordt toegepast in de “Decoder- programma's” functie onder “Div[...]

  • Страница 21

    19 Menubediening Instellingen menu In dit menu kunt u automatisch of handmatig naar zenders zoeken en ook de menutaal, tijd en datum, kinderslot, beeldschermdisplays enz. instellen. AQUOS LINK automatisch inschakelen (Zie blz. 13.) Zenders Dit menu bevat de automatische zenderzoekfunctie en de handmatige zenderinstellingen. U kunt de zenders opnieu[...]

  • Страница 22

    20 E Manuele instelling Gebruik handmatige afstemming voor de ontvangst van een TV-signaal waarvan de TV/kleurnorm afwijkt van de norm die reeds is opgegeven. Dit vereist echter wel gedetailleerde informatie over de zender. Druk op MENU om het TV menuscherm weer te geven. Druk op c / d om “Instellingen” te selecteren en druk dan op OK . Druk op[...]

  • Страница 23

    21 Menubediening Geometrie menu U kunt de geometriewaarden van het beeld instellen, zoals de beeldpositie en de faseverhouding. De instellingen worden voor elke ingangsfunctie afzonderlijk in het geheugen opgeslagen. Beeld Tv-menu Beeld horizontaal Beeld verticaal Fasepositie Geometrie 0 0 0 Beeld horizontaal Hier stelt u de horizontale beeldpositi[...]

  • Страница 24

    22 Menubediening Andere menu-onderdelen Sommige handige functies zijn meteen beschikbaar door middel van indrukken van de toegewezen toetsen op de afstandsbediening. OPMERKING • U kunt de fabrieksinstellingen afstellen die gegeven zijn in “STANDAARD”, “ZACHT”, “ECO” en “DYNAMIEK”. • U kunt een andere AV-modus toewijzen aan elke [...]

  • Страница 25

    23 Breedbeeldfunc U kunt de beeldgrootte selecteren. Druk op f . • Het Breedbeeldfunc menu verschijnt. Druk op f of a / b om het gewenste onderdeel in het menu te selecteren. OPMERKING • Sluit de PC aan voordat u begint met het maken van de instellingen. (Blz. 11) • De beschikbare beeldgrootten variëren afhankelijk van het ingangssignaaltype[...]

  • Страница 26

    24 Gebruik van het analoge teletekstmenu Terwijl u in analoge telestandstand bent, drukt u op MENU om het teletekstmenu weer te geven. Menu Tonen Instellingen Nieuw Nieuw Als u “Nieuw” in het teletekstmenu activeert, wordt de huidige pagina verborgen. Het m symbool in de linker bovenhoek geeft aan dat de nieuwsfl itsfunctie ingeschakeld is (u [...]

  • Страница 27

    25 Menubediening Toetsen voor teletekstbediening Ondertitelpagina's Teletekst-ondertitel HiText met normale grootte Ja Standaard Russisch Grieks Tekenset Menu Instellingen Tonen Nieuw Toetsen Kleur (Rood/ Groen/Geel/ Blauw) 0 - 9 v (Boven/ Onder/Volledig) k (Weergeven van verborgen Teletekst) 3 (Bevriezen/ Vasthouden) [ (Ondertiteling voor Tel[...]

  • Страница 28

    26 DTV menu / T aal Kiezen OK END DTV MENU DTV beeldschermdisplay Voorbeeld 1 Taal • Voor het aanpassen van de taalvoorkeur voor de audio en MHEG5 toepassing. 2 Programma-setup • Voor het confi gureren van de diverse instellingen voor elke service. Deze bevatten: Fav, Slot, Vpl., Vp naar, Ovsl, Kiezen, Wissn, Label en Weergv functies. 3 Instal[...]

  • Страница 29

    27 Bediening van het DTV menu Betreffende het tekenset-scherm In sommige gevallen wordt u gevraagd om tekst in te voeren. Zie hieronder voor nadere bijzonderheden. Voorbeeld van het Alfanumerieke tekenset scherm Alfanumerieke tekenset Kiezen FAV !~ # $ % &‘ ( ) * + , - . / 012345 6789 ; : <_>? @ ABC DE F GH I J K LM NOPQR S T U V WX Y Z[...]

  • Страница 30

    28 Bediening van het DTV menu Fav (Favoriet) Voor het toewijzen van services aan vier verschillende favorietgroepen. Druk op a / b om de gewenste service te selecteren. Druk op 1 van de afstandsbediening. Er verschijnt een selectievenster. Druk op a / b om de geselecteerde service in een van de vier favorietgroepen (Geen, Fav 1 ... Fav 4) te regist[...]

  • Страница 31

    29 Bediening van het DTV menu Installatie In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de DTV instellingen opnieuw kunt confi gureren nadat u de Automatische installatie bij eerste gebruik (DTV) op blz. 8 hebt uitgevoerd. Kiezen Gebruik deze functie om rechtstreeks naar een gewenste service te gaan. Dit is handig wanneer er veel services op het scherm [...]

  • Страница 32

    30 Bediening van het DTV menu Carrier-setup Deze functie wordt gebruikt voor naamgeving (label), wissen of herscannen van carriers. “Carrier” verwijst in deze context naar een zender die een bepaalde groep afzonderlijke services aanbiedt. Druk op c / d en selecteer “Installatie”. Druk op a / b om “Carrier-setup” te selecteren en druk da[...]

  • Страница 33

    31 Bediening van het DTV menu Kinderslot Met deze functie kunt u de toegang tot TV- en radioservices beperken. Hierdoor kunt u voorkomen dat kinderen scènes met veel geweld of ander ongewenst materiaal zien. Druk op c / d en selecteer “Systeem-setup”. Druk op a / b om “Kinderslot” te selecteren en druk dan op OK . Als u reeds een persoonli[...]

  • Страница 34

    32 Bediening van het DTV menu Plaatsen van een CA-kaart Een enkel DVB gemeenschappelijk interface (CI) voor digitale video wordt toegepast zodat een voorwaardelijk toegangssysteem (CA) mogelijk wordt door gebruik van een CA-insteekmodule. Gecodeerde zendservices kunnen via het CA-systeem worden geleid. Als het CA-systeem op de CI-module een smart-c[...]

  • Страница 35

    33 Bediening van het DTV menu Betreffende EPG Met de elektronische programmagids (EPG) kunt u het schema van de DTV en radioprogramma's weergeven, gedetailleerde informatie over de uitzendingen zien, op een programma afstemmen dat nu wordt uitgezonden en de timer instellen voor toekomstige programma's. Algemeen EPG scherm *** EPG Services[...]

  • Страница 36

    34 Bediening van het DTV menu Programmalijst S.Nr 001 002 003 004 005 006 Services CBBC Channel BBC News BBC 1 BBC 2 Canal + UK Gold Alle Fav type Carrier Freq FFT GI QAM BBC 538000 kHz 8K 1/8 64 Kiezen END OK DTV MENU RADIO TV/Radio Het scherm toont de servicelijst van de TV of Radio functie, gesorteerd op favoriet-type (Alle, Fav 1 - 4), zoals in[...]

  • Страница 37

    35 Bediening van het DTV menu Multi-audio S.Nr T aalcode 1 Eng 2F r e 3 Ger 4 Fin MPEG2 MPEG2 MPEG2 1212 1213 1214 PID 1211 Audiotype MPEG2 Stereo Audiomodus Kiezen OK END DTV MENU OPMERKING • Wanneer “Ondertiteling” op “Aan” staat en de TV op een service is afgestemd die zowel MHEG5 als ondertitelingsgegevens bevat, zal de ondertiteling [...]

  • Страница 38

    36 Aanhangsel Belangrijke informatie betreffende het gebruik in warme en koude ruimten • Wanneer het apparaat in een koude ruimte wordt gebruikt (bijv. in een kantoor met een lage temperatuur), kunnen er nabeelden zijn of kan het beeld enigszins vertraagd zijn. Dit verschijnsel duidt niet op een storing. Het apparaat zal weer normaal werken wanne[...]

  • Страница 39

    37 Aanhangsel Gebruik van een universele afstandsbediening U kunt de aangesloten A V -apparatuur (DVD-speler/ recor der , settopbox, videorecorder enz.) bedienen door uw afstandsbediening als een universele afstandsbediening in te stellen. Instellen van de fabrikantcode Druk enkele malen op FUNCTION totdat u bij het apparaat bent dat u wilt bediene[...]

  • Страница 40

    38 Aanhangsel DVD Fabrikantcode T ruVision 107 United 001 Voxson 001 Vtrek 159 Wharfedale 104 105 130 Wintel 152 Xbox 167 Xlogic 105 XMS 149 Y akumo 109 Y amada 109 Y amaha 006 013 123 137 164 230 Y amakawa 103 146 Yukai 001 Zenith 002 129 165 DVD-recorder Fabrikantcode JVC 057 058 059 060 LG 065 Panasonic 052 062 Philips 050 051 053 061 063 064 So[...]

  • Страница 41

    39 Aanhangsel Videorecorder Fabrikantcode Sonneclair 055 Sonoko 021 061 072 Sonolor 063 Sontec 053 059 Sony 003 004 013 022 027 044 066 068 082 083 084 085 088 094 096 097 103 113 116 117 118 119 145 146 147 160 168 184 185 186 Soundwave 059 Standard 021 061 Starlite 059 123 Stern 061 Sunkai 051 Sunstar 026 049 Suntronic 026 049 Sunwood 055 Supra 0[...]

  • Страница 42

    40 Aanhangsel Satelliet Fabrikantcode Profi le 056 Prosat 080 086 096 305 313 331 004 105 106 127 141 Prosonic 101 Pye 051 Quadral 049 056 066 080 086 088 094 096 161 311 341 342 343 344 003 039 105 106 Quelle 044 053 079 001 040 Radiola 077 001 139 Radix 009 060 089 097 116 203 213 256 003 172 174 Rainbow 095 097 001 106 Red Star 049 088 Redpoint[...]

  • Страница 43

    41 Aanhangsel Tabel met geschikte PC's Communicatieprocedure Zend de besturingscommando's vanaf de PC via de RS-232C aansluiting. De TV functioneert overeenkomstig de ontvangen commando's en stuurt een responssignaal naar de PC. Stuur niet meerdere commando's tegelijk. Wacht totdat op de PC de OK respons is ontvangen voordat u h[...]

  • Страница 44

    42 Aanhangsel Commando's P I I I I D D C C D D D D I I I I I I I I I I I I I A A A A A A A V V STROOM UIT TV (V AST KANAAL) DTV (V AST KANAAL) EXT1 – 6 (1 – 6) 1 tot 6, 0 (TV/DTV) TV DIRECT KANAAL (0 – 998) 0 tot 998 KANAAL OMHOOG KANAAL OMLAAG DTV DIRECT KANAAL (1 – 999) 1 tot 999 DTV KANAAL OMHOOG DTV KANAAL OMLAAG EXT1 (Y/C) EXT1 (F[...]

  • Страница 45

    43 Aanhangsel • SHARP behoudt het recht wijzigingen aan te brengen in het ontwerp en de technische gegevens, zonder voorafgaande kennisgeving, op basis van doorgevoerde verbeteringen in het product. De vermelde prestatiegegevens zijn nominale waarden van de in serie vervaardigde apparaten. Er kunnen kleine afwijkingen in deze waarden zijn bij de [...]

  • Страница 46

    44 Let op: Uw product is van dit merkteken voorzien. Dit betekent dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet samen met het normale huisafval mogen worden weggegooid. Er bestaat een afzonderlijk inzamelingssysteem voor deze producten. A. Informatie over afvalverwijdering voor gebruikers (particuliere huishoudens) 1. In de Europese U[...]

  • Страница 47

    660.0 660,0 309.0 309,0 (1021.4 ) / [1155.0] (1021,4 ) / [1155,0] ( 1137.0 ) / [ 1273.0 ] ( 1137,0 ) / [ 1273,0 ] (124.4 ) / [125.5] (124,4 ) / [125,5] (96.0 ) / [95.0] (96,0 ) / [95,0] (575.4 ) / [651.0] (575,4 ) / [651,0] (450.0 ) / [490.0] (450,0 ) / [490,0] (796.0 ) / [875.0] (796,0 ) / [875,0] (733.0 ) / [812.0] (733,0 ) / [812,0] 200.0 200,0 [...]

  • Страница 48

    LC-46XL1E LC-46XL1S LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISION COULEUR À ÉCRAN À CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI LCD LCD-KLEURENTELEVISIE TELEVISIÓN EN COLOR LCD ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS SHARP CORPORA TION SHARP ELECTRÓNICA ESP AÑA S.A. Polígono Industrial Can Sant Joan Calle Sena s/n 08174 SANT CUGA T DEL V ALL?[...]