Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Washing Machine
Siemens WM14S890
10 страниц 2.1 mb -
Washing Machine
Siemens WM14Y591GB
56 страниц -
Washing Machine
Siemens Siwamat XLS 1640
76 страниц 2.42 mb -
Washing Machine
Siemens WM14E3X1
8 страниц 2.02 mb -
Washing Machine
Siemens WM14E498NL - iQ300
8 страниц 2.36 mb -
Washing Machine
Siemens WI14S441GB
8 страниц -
Washing Machine
Siemens WM14T2G2NL
44 страниц 4.68 mb -
Washing Machine
Siemens Siwamat XLS 1241
76 страниц 2.42 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens iQ500. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens iQ500 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens iQ500 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens iQ500, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Siemens iQ500 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens iQ500
- название производителя и год производства оборудования Siemens iQ500
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens iQ500
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens iQ500 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens iQ500 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens iQ500, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens iQ500, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens iQ500. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
>HQ@ ,QVWUXFWLRQPDQXDO >HV@ ,QVWUXFFLRQHVGHXVR >LW@ ,VWUX]LRQLSHUO·XVR >WU@ .XOODQPDNƶODYX]X *DVKRE 3ODFDGHFRFFLyQDJDV 3LDQRGLFRWWXUDDJDV $QNDVWUH*D]OL2FDN[...]
-
Страница 2
2 (&< 2 1 (&+ 2 1 (&3 2 1 (5(8 (&4 (&4 2 1 (&5 2 1 (&6 2 ?[...]
-
Страница 3
3 ! Pan supports " Control knobs # Auxiliary burner (up to 1 kW) $ Semi-rapid burner (up to 1.75 kW) % Rapid burner (up to 3 kW) & Double-flame wok burner (up to 3.3 kW) ' Triple-flame wok burner (up to 4 kW) ( Dual double-flame wok burner up to 5 kW ) Electric hob 1500 W ! Parrillas " Mandos # Quemador auxiliar de hasta 1 kW $ Q[...]
-
Страница 4
4 Ú T able of contents [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u a l Safety precautions ..................................................................... 4 Y our new appliance ................................................................... 6 Accessories .........................................................................................6 [...]
-
Страница 5
5 This appliance may be used by children over the age of 8 years old and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or by persons with a lack of experience or knowledge if they are supervised or are instructed by a person responsible for their safety how to use the appliance safely and have understood the associated hazards. C[...]
-
Страница 6
6 Y our new appliance Page 2 shows an overall view of your new appliance as well as the burner power. Accessor ies Depending on the model, the hob may include the following accessories. These can also be acquired from the Technical Assistance Service. -------- Code The manufacturer accepts no liability if these accessories are not used or are used [...]
-
Страница 7
7 Switching on automatically If your hob can be switched on automatically (ignition sparkers): 1. Press the chosen burner control knob and turn it anticlockwise to the maximum power setting. While the control knob is still pressed down, sparks are produced on all burners. The flame ignites. 2. Release the control knob. 3. Turn the control knob to t[...]
-
Страница 8
8 Electric hob Before using for the f irst time To remove the new smell, switch on the electric hob to maximum power for five minutes without any pan on it. At this point it is normal to notice smoke and odours, but these will disappear over time. Caution! Do not operate the hotplates without placing pans on top, except during this initial heating [...]
-
Страница 9
9 Cleaning and maintenance Cleaning Once the appliance is cool, use a sponge to clean it with soap and water. After each use, clean the surface of the respective burner parts once they have cooled down. If any residue is left (baked-on food, drops of grease etc.), however little, it will become stuck to the surface and more difficult to remove late[...]
-
Страница 10
10 T echnical Assistance Ser vice When contacting our Technical Assistance Service, please provide the product number (E-Nr.) and production number (FD) of the appliance. This information is given on the specifications plate located on the lower section of the hob and on the label in the user manual. Please find the contact data of all countries in[...]
-
Страница 11
11 Û Índice [ e s ] I n s t r u c c i o n e s d e u s o Indicaciones de seguridad ...................................................... 11 Su nuev o aparato ..................................................................... 13 Accesorios ........................................................................................ 13 Quemadores de [...]
-
Страница 12
12 sobrecalentamiento, ignición o desprendimiento de fragmentos de materiales. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que [...]
-
Страница 13
13 Su nue v o apar ato En la página 2 encontrará una vista general de su aparato así como la potencia de los quemadores. Accesor ios Según modelo, la placa de cocción puede incluir los siguientes accesorios. Estos también se pueden adquirir en el Servicio Técnico. -------- Código El fabricante no asume responsabilidad si no se utilizan o se[...]
-
Страница 14
14 Encendido automático Si su placa de cocción dispone de encendido automático (bujías): 1. Presione el mando del quemador elegido y gírelo hacia la izquierda hasta la posición de máxima potencia. Mientras el mando está presionado se producen chispas en todos los quemadores. La llama se enciende. 2. Deje de presionar el mando. 3. Gire el ma[...]
-
Страница 15
15 Placa eléctrica Antes del primer uso Para eliminar el olor a nuevo, conecte la placa eléctrica a la máxima potencia durante cinco minutos sin ningún recipiente sobre ella. Durante este tiempo es normal que se desprendan humo y olores, que con el tiempo irán desapareciendo. ¡Atención! No utilice las zonas de cocción sin recipientes, excep[...]
-
Страница 16
16 Limpieza y mantenimient o Limpieza Una vez frío el aparato, límpielo con una esponja, agua y jabón. Después de cada uso, limpie la superficie de los respectivos elementos del quemador una vez que se haya enfriado. Si se dejan restos (alimentos recocidos, gotas de grasa, etc.), por poco que sea, se incrustarán en la superficie y serán luego[...]
-
Страница 17
17 Ser vicio de asistencia técnica Si se solicita nuestro Servicio Técnico, se debe facilitar el número de producto (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato. Esta información figura en la placa de características, situada en la parte inferior de la placa de cocción, y en la etiqueta del manual de uso. Las señas de las delegacion[...]
-
Страница 18
18 â Indice [ i t ] I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Indicazioni di sicurezza ........................................................... 18 Il suo nuov o apparecchio ........................................................ 20 Accessori ........................................................................................... 20 Bruciatori a[...]
-
Страница 19
19 provocare degli incidenti, ad es. dovuti al surriscaldamento, all'accensione o al distacco di frammenti di materiale. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni e da persone con ridotte facoltà fisiche, sensoriali o mentali nonché da persone prive di sufficiente esperienza o conoscenza dello ste[...]
-
Страница 20
20 Il suo nuo v o apparecchio A pagina 2 è riportata una vista generale dell'apparecchio e la potenza dei bruciatori. Accessor i Secondo il modello, il piano di cottura può includere i seguenti accessori. Questi accessori possono essere acquistati anche presso il Servizio Tecnico. -------- Codice Il costruttore declina ogni responsabilità s[...]
-
Страница 21
21 Accensione manuale 1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruotarla verso sinistra, fino alla posizione desiderata. 2. Avvicinare al bruciatore un accendigas o una fiamma (accendini, cerini, ecc.). Accensione aut omatica Se il piano di cottura dispone di accensione automatica (candele): 1. Premere la manopola del bruciatore scelto e ruota[...]
-
Страница 22
22 Piastra elettrica Prima di procedere al primo utilizzo Per eliminare l'odore di nuovo, accendere la piastra elettrica alla massima potenza per cinque minuti e senza recipienti. Nel corso di questo intervallo è normale che l'apparecchio sprigioni fumo e odori che scompariranno con il tempo. Attenzione! Non utilizzare le zone di cottura[...]
-
Страница 23
23 Pulizia e manutenzione Pulizia Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e sapone, utilizzando una spugna. Dopo ogni uso, pulire la superficie dei rispettivi elementi del bruciatore quando si è raffreddato. Se si lasciano residui (alimenti ricotti, gocce di grasso, ecc.), per piccoli che siano, si incrosteranno sulla superfici[...]
-
Страница 24
24 Ser vizio di assistenza tecnica In caso di richiesta di intervento del nostro Servizio Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice di fabbricazione (FD) dell'apparecchio. Queste informazioni sono riportate sulla targa identificativa, situata nella parte inferiore del piano di cottura, e sull'etichetta del manuale d&apos[...]
-
Страница 25
25 EEE Yönetmeli ǧ ine Uygundur. PCB içermez. ô İ çindekiler [ t r ] K u l l a n m a k ι l a v u z u Güvenlik öneriler i ..................................................................... 25 Y eni cihaz ı n ı z ............................................................................ 26 Aksesuarlar .................................[...]
-
Страница 26
26 Çocuklar cihazla oynamamal ı d ı r. Temizlik ve kullan ı c ı bak ı m ı çocuklar taraf ı ndan yap ı lamaz; ancak 8 ya ş ı ndan büyük çocuklar denetim alt ı nda yapabilir. 8 ya ş ı ndan küçük çocuklar ı cihazdan ve ba ğ lant ı kablosundan uzak tutunuz. Y ang ı n tehlikesi! Kapal ı bir ortamda yanma olmaks ı z ı n gaz b[...]
-
Страница 27
27 -------- Ko d Aksesuarlar ı n kullan ı lmamas ı veya yanl ı ş kullan ı lmas ı durumlar ı nda üretici sorumluluk kabul etmez. Gaz brülörleri Hangi brülörün hangi kumanda dü ğ mesi taraf ı ndan çal ı ş t ı r ı ld ı ğ ı n ı belirten göstergeler vard ı r. Cihaz ı n do ğ ru çal ı ş t ı r ı labilmesi için ı zgarala[...]
-
Страница 28
28 Güç seviy eleri Kumanda dü ğ meleri ihtiyaç duyulan gücün maksimum ve minimum seviyeler aras ı nda ayarlanmas ı n ı sa ğ lar. Çift alevli brülörler ikili oldu ğ unda iç ve d ı ş alevler birbirlerinden ba ğ ı ms ı z olarak ayarlanabilir. Olas ı güç seviyeleri: Uyar ı lar Brülörün çal ı ş mas ı s ı ras ı nda hafif[...]
-
Страница 29
29 K ullan ı m Uyar ı lar ı A ş a ğ ı daki tavsiyeleri enerji tasarrufuna ve kaplar ı n zarar görmesini önlemeye yard ı mc ı olur: ■ Düz ve kal ı n tabanl ı kaplar kullan ı n ı z. ■ Pi ş irme bölümüne uygun ebatta kaplar kullan ı n ı z. Tencere veya tavan ı n taban çap ı pi ş irme bölümüne uygun olmal ı , asla pi ?[...]
-
Страница 30
30 T emizlik ve Bak ı m T emizlik Cihaz so ğ uduktan sonra sünger, sabun ve su ile temizleyiniz. Her kullan ı mdan sonra, so ğ umalar ı n ı n ard ı ndan ilgili brülör elemanlar ı n ı n yüzeyini temizleyiniz. Ne kadar az da olsa yüzey üzerinde art ı k (ta ş m ı ş yemek, ya ğ damlalar ı vb.) b ı rak ı lmas ı halinde, yüzeyin [...]
-
Страница 31
31 T eknik Bak ı m Ser visi Teknik Servisimize ihtiyac ı n ı z varsa cihaz ı n ürün numaras ı n ı (E- Nr.) ve üretim numaras ı n ı (FD) vermeniz gerekecektir. Bu bilgiyi pi ş irme tezgah ı n ı n iç k ı sm ı nda yer alan özellikler tablosunun üzerinde ve kullan ı m k ı lavuzunun etiketinde bulabilirsiniz. Kullan ı m ömrü :10 [...]
-
Страница 32
BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY *9000803387* 9000803387 E Manufactured by BSH Hausgeräte GmbH under Trademark License of Siemens AG Fabricado por BSH Hausgeräte GmbH bajo licencia de marca de Siemens AG Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG BSH Ev Aletleri Sanayi ve Tic[...]