Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
-
Microscope & Magnifier
Siemens A1
74 страниц 2.02 mb -
Washing Machine
Siemens wxt 1050
48 страниц 4.16 mb -
Telephone
Siemens 5000
105 страниц 3.1 mb -
Thermostat
Siemens RDF301.50
2 страниц 2.46 mb -
Network Router
Siemens 4100
5 страниц 0.95 mb -
Dishwasher
Siemens SN236W00NE
64 страниц 6.68 mb -
DECT cordless phones
Siemens Gigaset AP 280
18 страниц 0.35 mb -
Thermostat
Siemens REV22RF
2 страниц 0.11 mb
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens KF18WA43. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens KF18WA43 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens KF18WA43 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens KF18WA43, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Siemens KF18WA43 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens KF18WA43
- название производителя и год производства оборудования Siemens KF18WA43
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens KF18WA43
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens KF18WA43 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens KF18WA43 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens KF18WA43, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens KF18WA43, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens KF18WA43. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
de Gebrauch sanleitung en Instruction for Use fr M ode d’ emp l oi it Istru zio ni per I´us o nl Gebruiksaanwi jzing KF..W.. Einb augerät Bu ilt -in ap p lian c e Apparei l e ncas tra ble Appa recchio d a i nca sso In bouw appar aat[...]
-
Страница 2
de I nha lts v e rzei ch ni s Sicherhe its- und Warnhin weise ............ 4 Hinwe ise zur E ntsorgung ....................... 6 Liefer umfang ............................................ 6 Raum temp eratur , Belü ftung und Nische ntiefe ............................................. 7 Aufstel lort ..................................................[...]
-
Страница 3
it I ndi ce Avve rten ze di s icure zza e potenz iale pericolo .................................................. 37 Avve rtenze pe r lo smaltim ento .......... 39 Dotazi one ............................................... 39 Tem peratura am bie nte, ventilaz ione e pro fondità de lla nicch ia ................... 40 Luo go d'insta llazione ..[...]
-
Страница 4
de 4 deInhaltsverzeichni s de G e br a uc hs an le it un g Sicherheits- und W arn hin w eise Be v or Si e das G erät in Be trieb neh me n Le se n Si e G eb rau ch s- u nd Mo ntagea nleitu ng auf merks am d urch ! Sie enth alten wi chti ge Inform ation en übe r Aufstellen, Gebra uch und Wartun g des Gerätes . Der Her steller haftet nic ht, wenn S[...]
-
Страница 5
de 5 Beim Gebrauc h ■ Nie e le kt ris c he Geräte inner halb de s Ger ätes ver we nden (z. B. H eizg erät e, elektr isch e Eisber eiter usw.) . Explosio nsgefah r ! ■ Ni e das Ge r ät mi t e in em Dam pfreinig ungsg erät abta uen oder rei ni gen! Der D ampf kann an e lektri sche T eile gelang en und eine n Kur zsch lus s au slösen. Stro m[...]
-
Страница 6
de 6 Hinweise zur En tso rgung * Ve rpackung entso r gen Die Verpa ckung s chüt zt Ih r Gerä t vor Tr anspor tschäd en. Alle einges etzte n Ma teriali en si nd umw eltv erträg lich und wied er verwer tbar. Bitte helf en Sie mit: Ents orgen Sie d ie Ver packu ng umwe ltg er echt . Über aktuelle E ntsorgu ngsw ege informie ren Sie sich b itte be[...]
-
Страница 7
de 7 Raumtem peratu r , Belüft ung und Nischentiefe Raumte mperatur Das Gerät ist für eine bestimm te Klimak lass e ausg elegt. A bhängig von der K limakl asse k a nn das G erä t be i folgen de n Raum temp eratur en b etrieb en werd en. Die Klimakla sse is t a uf dem Typen schild zu fi nden, Bil d 7 . Hin wei s Das G erä t i st inne rhal b de[...]
-
Страница 8
de 8 Gerät anschließen Nach dem Au fstellen d es Gerätes m ind. 1 S tunde w arten, bi s da s Gerät in B etrieb gen omm en wird. W ähren d des Transpor ts kann es vorkomm en, das s sich das im Verdichter enthalten e Öl im Kältes ystem verlag ert. Vo r de r ers ten Inb etr i eb na hm e d en Innenraum des G erätes reinigen (siehe Kapi te l Ger[...]
-
Страница 9
de 9 Be d i en e lem en t e Gerät einschalten Das Gerät mit Hauptsc halter Ein/Aus , Bild 2 /1, eins cha lt en. Die Tem pe raturanze ige blinkt, Bild 2 /3, bis das G erät die e ingestellte T emper atur e rre ich t ha t. Das Gerät beginnt zu kü hlen, d ie Be leucht ung ist b ei geöf fneter T ür eing eschalte t. Es k ann n ach dem E insch alte[...]
-
Страница 10
de 10 Nutzin halt Die A ngaben zum N utzinhalt f inden Sie in Ih r em G erä t a uf d em Ty pen s ch il d. Bi ld 7 Be im Eino r dne n beachten ■ In sgesa mt kön nen Sie 32 Dr eiviertelliter-Fla schen o der 28 Lite r- Fl asc hen auf d en Fl asc hen abl age n ei nlager n. Bild 8 ■ Dies e Stüc kzahle n erre ichen Sie, inde m Sie die F lasch en m[...]
-
Страница 11
de 11 Gerät ausschalten und sti lllegen Gerät au sschalten Bild 2 Haup tsc halte r Ein/A us 1 d rücken (roter Kre is wi rd sich tba r). Die T empe raturan zeige erlisc ht. Küh lung und Bel euc htu ng s ind aus gesc hal tet . Gerät st illleg e n We nn S ie da s Gerä t lä nger e Zeit nicht benut zen : 1. Ge rät au ssc hal ten. 2. N etzsteck e[...]
-
Страница 12
de 12 Energie sp aren ■ Ger ät in einem trockenen, bel üftbaren Ra um aufstelle n. Das Ger ät soll nich t dire kt i n der So nne ode r in d e r N ähe eine r Wärme quelle stehe n ( z. B . Hei zkö rper , He rd). Ve rwenden Sie gg f. eine Iso lierplatte. ■ N ischentiefe 560 mm wählen . Ein e kleinere Nischentie fe führt zu höhe rer Ener g[...]
-
Страница 13
de 13 Klei ne St örungen s elbst behe ben Bev or S ie de n Ku nden di ens t r u fe n: Über prüfen Sie, ob Sie d ie Störun g aufg rund der folgend en Hinweis e sel bst beheb en kö nne n. Sie müs sen die Kos ten für Beratun g dur ch de n Kund endien st se lbst über neh men – au ch wäh re nd de r G ara nt iez ei t! Stör ung Möglic he Ursa[...]
-
Страница 14
de 14 Kun dendienst Eine n Ku ndend ien st in Ihrer Nähe finden Si e im T ele fonb uch od er im Kun dend ienst-Ver zeichn is. Geb en Sie bitt e dem Ku n d endie nst di e Er zeug nisn umm er (E-Nr .) u nd die Fe rt ig ungs num mer (FD -Nr .) de s Ge rät es an. Si e f ind en d ie se Ang ab en au f de m Typen schild . Bild 7 Bitte helfen Sie durch N[...]
-
Страница 15
en 15 enTable of C ontents e nIn st r uc t io n f or U s e Saf et y and wa rnin g informati on Before y ou switch ON the applian ce Please r ead the op erating and installatio n instructions carefully! T hey contain important infor mation on h ow to install, u se and m aintain the a pplian ce. The manu fa ct urer is not l ia bl e if you fai l to co[...]
-
Страница 16
en 16 ■ B ottles which c ontain a high perc e nta ge of alc o ho l must be sea led and stored in an u pright position . ■ Kee p plas tic parts and the doo r se al free of oil and grease. Oth erwise , part s a n d d oo r seal wil l bec ome poro us. ■ N ever cover or block the ventila tion ope nings for the applian ce. ■ Pe ople ( childern in[...]
-
Страница 17
en 17 Refr igerators c ontain refr igerant and gas es in the in sulation. Refriger ant and gas es m us t be dispos ed of pro fessionally. En sure tha t tubing of the re frigerant circuit is not dama ged pri o r t o pro per di spos al . S cop e of deli ver y Afte r unpac k i ng all pa rts, c heck f or any dam age in transit. If you have any comp lai[...]
-
Страница 18
en 18 Ca vit y dept h A ca vity depth of 560 m m is r eco mmen ded for t h e a ppli an c e. If the cavity d epth is sma ller – at leas t 550 mm – the e ner gy consum ption in crea se s sligh tly . Installati on location Inst all the ap pliance in a dry, w ell ventilate d room . The installation loca tion shou ld neithe r be exposed to direc t s[...]
-
Страница 19
en 19 Ge tti ng to kn ow y o ur appl iance Ple ase fol d ou t the illu str ated last pa ge. Th ese operating in struction s refer to seve ral m odels. Th e features o f the mo dels ma y var y. The diagrams may differ . Fig. 1 Controls S w itch in g on the appl iance Switch on the appl iance with the m ain On/Off switch. Fig. 2 /1 The t em pera ture[...]
-
Страница 20
en 20 T o uch Lig ht Fig. 5 This ap pliance featur es a Touch Light function . When the handle on the a pplian ce door is tou ched, the light switch es on. This func tion enab les you to v i ew yo ur drinks w ithout opening the door. As a res ult, you save energy. If the h andle was touched wh ile the door was c losed, the lig ht automa tically swi[...]
-
Страница 21
en 21 Swi tch ing off and disco nnectin g the appl iance Switch in g th e appliance o ff Fig. 2 Pre ss t h e ma in O n/Of f sw itch 1 (r ed circl e become s vis ible). Te mper at ure dis pla y go es o ut . Fri dg e and l ight are sw itched off. Dis co nnecti ng the app lian ce If you do n ot use the applian ce for a p rolong ed pe riod: 1. S witch [...]
-
Страница 22
en 22 Tips for sa ving e nerg y ■ In stall the ap plianc e in a dry , well ventila ted room! The applian ce shou ld not be in stall ed in di rect s u nl ight or n ear a hea t source (e.g. rad iator, cooke r). If req uired, use an insulating p late. ■ Selec t 560 m m cavity d epth. A s malle r cavity d epth w ill result in a highe r en ergy c on[...]
-
Страница 23
en 23 El imi nating minor f ault s y ourse l f Be fore y ou ca ll cu st ome r serv i ce: Ple ase c heck w heth er you c an el iminate the fau lt your self bas ed o n the follow ing informa tion. Cus tomer se rvice will ch arge you for a dvice – even if the app liance is still under gua rantee! Fault Possible cause Remedial action Tem peratur e di[...]
-
Страница 24
en 24 Customer servi ce Your local cu stom er s ervice c a nb ef o u n d i n t h et e l e p h o n e d i r e c t o r y or in th e customer-ser vice index. Ple ase pro vide custome r service with th e appliance product numb er (E- Nr.) and pro ducti on numb e r (FD ). These s pecificatio ns can b e found on the ratin g plate. Fig. 7 To preven t unn e[...]
-
Страница 25
fr 25 fr Table d es mat ières f rM od e d’ e m plo i Consign es de sécurité et av er tissemen ts A vant d e met t re l'ap p areil en service Ve uillez lire attentiv eme nt et entiè rement le s infor matio ns fig urant dan s les notic es d'utilisation et de mo ntage. E lle cont ien nen t des re mar ques i mpo rtan tes conc ernant l&a[...]
-
Страница 26
fr 26 Pendan t l’utilis ation ■ N ’utilisez pas d’ap pareil s électrique s à l’i ntérieur de l’ap pareil ( par ex. appa reil s de ch auff age, m ach ine àg l a ç o n s , e t c . ) . R i s q u e d ’ e x p l o s i o n! ■ N e dégivrez et n ettoyez jam ais l’app areil av ec un nettoyeu r à vapeur ! La vap eur risque d’atteind[...]
-
Страница 27
fr 27 Conseil pour la mise au rebut * Mise a u reb ut d e l'e mballage L’em ballag e pro tège votr e appa reil cont re les do mmag es su sce ptib les de survenir en cours d e transpor t. Tous les matér iaux qui le compos ent sont comp atibles a vec l’environ nement et recy clab les . Aidez -nous : à éli m iner l’emb allage d ans le r[...]
-
Страница 28
fr 28 T empérature amb iante, aérat i on et pr ofonde ur de n iche T empérat u re am b iante L’ap pare il a été c onç u pour un e catégo rie climatique précise. Suivan t la catégo rie climatique , l’app areil est u tilisable d an s les tem pérature s ambian tes s uivantes. La catég orie climatiq ue de l’app areil fig ure su r sa pl[...]
-
Страница 29
fr 29 Branche ment électr ique La pri s e do it être proch e de l ’ap pare il et dem eurer lib reme nt acces sibles m ême aprè s a v oi r inst allé c e dern ie r. L’app areil est confor me à la classe de p rotection I. Rac cord ez l’appareil au cour ant alte rnatif 220–24 0 V / 50 H z, via une prise f em elle installé e régleme ntai[...]
-
Страница 30
fr 30 Enclenchem ent de l ’appar eil Allum ez l’ap pareil par l’interru pteur pri n ci pal Mar che / Ar rêt, Fi g. 2 /1 . L’affich age de tem pé rature clignote, Fig. 2 /3, t ant qu e l’ ap pareil n’a p as atteint la tem pératu re réglée . L’ appa r eil co mmen ce à réf rigér er ; porte en po sition ouve rte, l’éclairag e e[...]
-
Страница 31
fr 31 Contenance utile Vous tr ouverez les indications relative s à l a con tena nce util e sur la pla qu e sign alétique de v otre appar eil. Fig. 7 A ttent ion l ors de ra ngeme nt ■ Sur les clayettes , vous p ouvez ran ger au total 3 2 b outeille s de 75 c l ou 28 b outeilles d’un litre . Fig. 8 ■ Vous parvi end rez à s to cke r ce no m[...]
-
Страница 32
fr 32 Arrêt et remisage de l'a p par eil Co up ur e de l’a pp are il Fig. 2 Appuy ez s ur l’i nterr upteu r pr inci pal M arc he / Ar rêt 1 (l e c erc le ro u ge d evie nt vis ibl e) . L’indic ateur de temp érature s’é teint. La réfrigér ation e t l’écla irage sont éte ints. Remisage d e l'appareil Si l'ap p areil d[...]
-
Страница 33
fr 33 Eco nomies d’ é ne rgie ■ Pl ace z l’appare il dans u n loc al se c et aérab le. Veillez à c e que l ’appareil ne so it pas direc tement exp osé aux rayo ns solair es et qu’il ne se trouve pas à p rox imité d ’une sour ce de c haleur (par ex. radia teur, cuis inière). U tilisez le c as éché ant un e plaq ue isolan te. ■[...]
-
Страница 34
fr 34 Remé dier soi m ême aux petites pann es Avan t d 'appel er l e s e rv ice apr ès-ve nte (S AV) : Vé rifiez svp si v ous ne p ouv ez pas reméd ier vous -mê me a u déra ngeme nt à l' aide des instructions qui s uivent. Vou s évitere z des dé penses inutile s car le dép lac ement d u technic ien du S AV v ous ser a f actu r?[...]
-
Страница 35
fr 35 Dérangemen t Cause possible Remède L’éclairage ne fonctionn e pas. L’am poule es t grillée . Cha ngez l’ampoul e. Fig. 6 /B 1. Déb ranc hez la fich e mâ le de l a pris e de cou rant e t / ou r ame nez le d isj on cte ur en p osition éteinte . 2. C h angez l’am pou le (A mpoule de rechan ge : 220 - 240 V , courant alter natif, c[...]
-
Страница 36
fr 36 Ser vice ap rès-vente Pou r conn aître le ser vice ap rès-vente situé le p lus près de che z vous, cons ultez l'ann uaire t élépho nique ou le répe r to ire des ser vice s apr ès-ve nt e (SAV). Veuillez indiquer au SAV le nu m ér o de séri e (E -Nr .) d e l'ap pareil et son n uméro de fabric ation (FD ). Vous tr ouverez [...]
-
Страница 37
it 37 itIndic e it Is t r uz io n i p er I´ u so A vvertenze di sicur ezza e p oten z iale pericolo Prima d i m e ttere in funzione l'apparecch io Legger e attentame nte tutte le istr uzioni per l ' uso e d il mont aggio. Esse conten gono im portanti informa zioni per l'ins tallazione , l'uso e l a man uten zione dell'ap p[...]
-
Страница 38
it 38 Nell’impiego qu otid iano ■ N on introdu rre mai a pparecc hi elettr ici nell’in terno d i questo elettrod omestico (e s. a ppa recc hi di r isca lda ment o, pr oduttori di ghiaccio e lettrici ecc.). Poten ziale rischi o di def la gra zioni ! ■ Non s brina re o pu lire l ’app arecc hio con u na idro pulitrice a va pore. Il v ap ore [...]
-
Страница 39
it 39 Av v e r t e n z e p e r lo smalti mento * Smal t imen to dell'imballa gg io L'imb allaggio h a protetto l 'appare cchio da ev entuali d anni da traspor to. Tutti i materia li impieg ati sono Eco- Com patibili e riciclab ili. Il Vostro contr ibuto: sm altite l'imballag gio seco nd o la vig ent i norme. Chiede re inform azi[...]
-
Страница 40
it 40 T emperatura amb iente, ven ti l a z io n e e prof ondi tà del la nicc hia T emperat u ra am b iente L’a pparec chio è proge tta to per una spe cifica classe climatica . In funzione di q ues ta , l ’ap pa re c ch io pu ò es ser e usato a lle se guenti tem perature amb ientali. La clas se c limatica è ind ica t a nella targhetta porta-[...]
-
Страница 41
it 41 Allacc iam ent o elettr ico La p resa e lett rica d eve esse re vi cino all’ap parec chio ed access ibile anche ad ins tallazion e avv enu ta del l’ a ppa recch io . L’ appa r ecch io è co nform e alla clas se d’isol amen to I. Colleg are l’appa recch io a tensio ne alte rnata di 2 20–240 V / 50 Hz utili zza ndo una presa elettr [...]
-
Страница 42
it 42 Accendere l’apparecchio Acce ndere l’a pparec c h io con il pu lsant e pri n ci pale Acce so/Sp e nt o, figura 2 /1. L’indic atore di tem peratu ra lamp eggia, figura 2 / 3, finch é l’ap pare cch io no n ha rag giunto la temp eratur a regol ata. L’a pp are cc hi o c omi nc ia a ra ff redd are , a por ta aper ta l’illuminaz ione ?[...]
-
Страница 43
it 43 Capacità u tile totale I dati di volum e utile sono indicati su lla targhetta d'identificazione de ll' a pp a rec ch i o. F igu ra 7 T enere presen te nella sistemazio ne ■ Com pless ivamente su i r ip ian i bottiglie pos sono ess er e conservate 32 bottiglie da 7 50 ml oppure bottiglie da litro, b ottiglie da litro. Fig ura 8 ?[...]
-
Страница 44
it 44 Sp egner e e mett er e fu o ri s e r v iz io l'apparecchio Spegner e l’appar ecc hio Figura 2 Preme re l'interruttore principale Ac ceso/ Spen to 1 (il cer chio rosso è ora visibile) . La spia temper atura si spegne . Raff reddam ento e d illu mina zione so no sp enti . Me tte re fuo ri servizio l’apparecch io Quand o n on si u[...]
-
Страница 45
it 45 Risparmiar e energia ■ In stallare l’a ppar ecc hio un in a mbiente a sciutto ven tilabile. L’ap parec chi o non deve es sere espos to dire ttam e nt e a l so le o vic ino ad un a fo nte d i cal ore (per es. cal orife ro, s tuf a). Altrimen ti usare un panne llo iso lante. ■ Prof ondità della nicc hia cons igliata 560 mm. U na minor [...]
-
Страница 46
it 46 Eliminar e piccoli guasti Prima d i rivolg ersi al cu stom er ser vice: pro vare ad elimin are autonoma men te l’inc onvenien te con l’aiuto del le se guenti istruzioni. L’intervento d el Serv izio Assistenza Clienti in caso di cor retto funziona mento de l p ro do tto , è a ca ri c o de l co n sum a tor e. Guasto Causa possibile Rimed[...]
-
Страница 47
it 47 Guasto Causa possibile Rimedio L’illum inazi one non fu nzi ona. La la mpadina ad inc andes cen za è ful minata . Sostituire la lam padina ad inc andes cen za. Figura 6 /B 1. E strarre la s pina di alim entazion e o disinserire il dispositivo elettr ico di s icurez za. 2. S ostituir e la la mpad i na. (Lam padina d i rica m bi o: 220- 240 [...]
-
Страница 48
it 48 Ser vi zio Assi stenza Clie nti Tr ovate un cent ro d ’ass istenza c lienti autorizz ato a voi vicin o tramite i numer i ver di (800 …) in In terne t oppure nell’ele nco del Se rvizio Ass istenza Clienti in dota zione all’a pparecchio. In dicate al Serv izio Assisten za Clienti au torizzato la sig la del p rodotto (E -Nr.) e il num er[...]
-
Страница 49
nl 49 nlIn houd nl G e br u ik s aa nw ij z in g V eiligheidsbepalingen en waarschuwingen V o or dat u het appa r aa t in g ebruik nee mt Lees d e gebruiksaan wijzing en het installatie voorsc hrift nauwkeu rig door. U v indt d aarin belan grijke in formatie ove r pla atsi ng, gebr uik en onder houd van h et appa r aat. De f abr ik ant aan v a ar d[...]
-
Страница 50
nl 50 Bij het geb rui k ■ N ooit elektrisc he appar aten in het appara at gebr uiken (bij v. ver warmin gsapparaten , elektr ische ijsmake r etc.). Gev aar voor explos ie! ■ Het ap paraat noo it met een stoom reinige r ontdoo ien of sch oonmake n! De h ete stoom ka n in de e lektrisch e on derdelen terec htkomen en kortsluiting ver oorzak en. K[...]
-
Страница 51
nl 51 Aa nwij zi n ge n ov e r de afvoer * Afvo eren v an de verp akking van uw nieuw e appar aat De v erpakking bes cherm t uw appar aat tegen transpor tschade. D e geb ruikte mater ialen zijn on schadelijk v oor het m ilieu en kun nen opnieuw wo rden gebru ikt. He lp daarom m ee e n zorg dat de ve rpakking milieuvrie ndelijk wordt afgev oerd. U k[...]
-
Страница 52
nl 52 Kam er tem peratuur , v entil atie e n nis die pte Omge vingstem peratu ur Het ap paraa t i s voo r een b epaalde klim aatkla sse g econs true erd. Afh anke lijk van d e klim aatklasse ka n h et apparaat bij d e vol gend e omge ving s tem peratu ren gebr u ikt wor den. De klim aatkla sse staat op het typ eplaatje, afb . 7 . Aanwijzing Het ap [...]
-
Страница 53
nl 53 Elektr ische aansluit ing Het stopc ontact moet z ich in de b uurt van het ap para at be vind en e n o ok na het opste llen v an h et app araa t goed bereikb aar zijn. Het ap paraa t voldoet aa n bes cherm klasse I. Het appar aat aa nsluiten o p ee n vo lgens de v oorschriften geïn stalle erd 220– 240 V/50 H z wisselstr ooms topcon tact me[...]
-
Страница 54
nl 54 Insc hak elen va n het appar aat Het ap paraat insc hakelen m et de h oofdschakel aar Aan /Uit, afb 2 /1 . De tem peratu urindicatie knip pert, afb. 2 / 3, tot in het a pparaat d e ingesteld e tempe ratuur is bere ikt. Het ap paraat be gint te koele n, de v erlichting is ingesc hakeld w anneer de de ur o p en is. Na het insch akele n kan het [...]
-
Страница 55
nl 55 N etto-in hou d De geg evens over de netto-inh oud vin dt u op h et typeplaatje in uw apparaat. Afb . 7 A ttent ie bij het inr uimen ■ In totaal ku nnen 32 d riekwartliterfle ssen of 28- li terfles sen op de fle sse nrekk en w or de n on de rg eb ra cht. A fb . 8 ■ Dit aa ntal kan be reikt worde n als de fl e ss e n m e t de hals n aa r v[...]
-
Страница 56
nl 56 Apparaat u itschakel e n en buiten we rking stellen Uitsc h ak elen v an het apparaat Afb . 2 Hoofd schake laar Aan /Uit 1 indrukken (rode c irkel wo rdt zichtbaar). De temp erat uurind icat ie gaat uit. Koeling en verlich ting zijn uitgesc hakeld . Buiten werking ste llen v an het ap p araat Als u het app araat lan gere tijd niet gebr u ikt [...]
-
Страница 57
nl 57 Energie b esparen ■ Het ap paraat in ee n droge, g oed te ven tileren ruimte p laatsen! Het appar aat niet direct in de zon of in de bu urt van een w armteb ron plaatsen zoa ls ee n ver warm ingsr adia tor of ee n fornuis. Geb ruik ev entue el een isol atiep laat. ■ Ee n nis diepte v an 56 0 mm aan hou den. Ee n kleinere nisdiepte leid t [...]
-
Страница 58
nl 58 Klei ne st oringe n ze lf v er helpen Voordat u d e hulp van de Ser vicedienst inroep t: Con troleer eers t of u aan de hand van d e volgend e punte n de storing kun t verhel pen. Als u om een mo nteur vraag t, en het b lijkt dat hij all een maar een adv ies (bijv. ove r de bed iening of het on derhoud van het app araat) hoeft te gev en om de[...]
-
Страница 59
nl 59 Stor ing Ev entuele oorz aak Oploss ing De verlic hting fu nct ion eer t ni et . Het lamp je is kap ot. Lam pje vervange n. Afb. 6 /B 1. S tekker uit het stopcon tact trekke n of de zeke ring los draaien res p. uit s cha kelen . 2. L amp je vervan gen. (Rese rvelamp : 220 -240 V wiss elstroom , fitting E14, v oor wattag e zie het k apotte lam[...]
-
Страница 60
nl 60 Ser vicedienst Ad res en te lefoonn umm er van de Se rvicediens t in uw omgev ing kunt u vind en in het t elefo onboek o f in de m eegele verde brochure me t serv ice-adres sen. Ge ef a.u.b. aan de Se rvic ediens t het E- nummer (E- Nr.) en h et FD- nummer ( FD) va n het a pp ara a t o p. U v i nd t de ze ge ge v en s o p het typ eplaatje. A [...]
-
Страница 61
1 2[...]
-
Страница 62
34 56 7 FD - Nr E - Nr[...]
-
Страница 63
8[...]
-
Страница 64
Siemens- Elektroge räte GmbH Carl- Wery-St r . 34 , 8173 9 Münc hen Germany 90008 65208 90008652 08 de, en , fr, i t, nl (9212)[...]