Идти на страницу of
Похожие руководства по эксплуатации
Хорошее руководство по эксплуатации
Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens TT3A0107. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens TT3A0107 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.
Что такое руководство?
Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens TT3A0107 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.
К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens TT3A0107, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.
Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?
Прежде всего в инструкции Siemens TT3A0107 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens TT3A0107
- название производителя и год производства оборудования Siemens TT3A0107
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens TT3A0107
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам
Почему мы не читаем инструкций?
Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens TT3A0107 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens TT3A0107 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens TT3A0107, как это часто бывает в случае бумажной версии.
Почему стоит читать инструкции?
Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens TT3A0107, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.
После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens TT3A0107. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.
Содержание руководства
-
Страница 1
de Ge b r au c hs an we i su n g en Ins t r uc t io n m a nu al fr N ot ic e d ‘u t il is a t io n it Is t r u zi o ni p er l ‘u s o nl Ge b r ui k s a an wi j zi ng da B r ug s an v is ni n g no Br u g sa n vi s ni ng s v Br u g sa n vi s ni ng fi K äy t t ö o hj e es Ins t r uc c io n e s d e us o pt I ns t r uç õ es d e u t il i za ç ?[...]
-
Страница 2
de Deutsch 2 en English 6 fr Français 10 it Italiano 14 nl Nederlands 18 da Dansk 22 no Norsk 26 sv Svenska 30 Suomi 34 es Español 38 pt Português 43 el Ελληνικά 47 tr Türkçe 52 pl Polski 58 hu Magyar 63 ro Română 67 ru [...]
-
Страница 3
f h a c d b 6 e g l k j 7 6 5 i 8 4 1 2 3[...]
-
Страница 4
h g l k j i f a c d b 6 e 8 7 5 6 3 4 1 2[...]
-
Страница 5
2 de Sicherheitshinweise DiesesGerätistfürdenHaushaltoderinhaushaltsähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungenbestimmt.Haushaltsähnliche Anwendungenumfassenz. B.dieV erwendunginMitarbeiterküchen vonLäden,Büros,landwirtschaftlichenundanderengewerblichen Betrieb[...]
-
Страница 6
3 de Zuleitungnicht: ● mitheißenT eileninBerührungbringen; ● überscharfeKantenziehen; ● alsT ragegriffbenutzen. NichtmitGegenständenimRöstschachthan tieren. T oasternurstehendbetreiben. Br ot k an n br e nn en . T o as te r ni e i n de r Nä he o[...]
-
Страница 7
4 de V ordemerstenGebrauch ● V orhandene AufkleberundFolien entfernen. ● T oasterohneBrotbeigeöf fnetemFenster mitderhöchstenRöstgrad-Einstellung mindestens3malaufheizen,danach abkühlenlassen. Bedienung GerätnichtohneKrümelschublade 7 betreiben! T o[...]
-
Страница 8
5 de ● NetzsteckerziehenundT oasterabkühlen lassen.KrümelunterdemBrötchen- AufsatzmiteinemhartenPinsel entfernen. ● Krümelschublade 7 herausziehenund abwischen. ● Gehäusenurfeuchtabwischen, keinescharfenoderscheuernden Reinigungsmittelverwenden. ●[...]
-
Страница 9
6 en Safetyinstructions Thisapplianceisdesignedfordomesticuseorforuseinnon-com- mercial,household-likeenvironments.Household-likeenvironments includestaffareasinshops,ofces,agriculturalandothersmall businessesorforusebyguestsatbed-and-breakfast?[...]
-
Страница 10
7 en Donotinsertanyobjectsintothetoastslot. Onlyoperatethetoasterwhenitisupright. Breadcanburn.Neveroperatethetoasternearorunderneathcur- tainsorotherammablematerials.Nevercoverthetoastslot. Do no tt ouc h par ts ot her th an ?[...]
-
Страница 11
8 en Congratulationsonpurchasingthis Siemensappliance. Y ouhaveacquiredahigh-quality productthatwillbringyoualotof enjoyment. Pleasereadthroughtheinstructions carefullyandproceedaccordingly;store inasafeplace! Enclosetheseinstructionswhenyou?[...]
-
Страница 12
9 en General T oastitemsonlyuntiltheyaregoldenbrown andnotdarkorbrown.Removeanyburnt edges.Donotover-toastfoodscontaining starch,especiallygrainandpotatoproducts (toreducetheproductionofacrylamides). N.B.: Ifaslicegetsstuck,the[...]
-
Страница 13
10 fr Consignesdesécurité Cetéquipementestdestinéàunusagedomestiqueoudetype domestiqueetnonpasàuneutilisationprofessionnelle.Lesutili- sationsdetypedomestiqueenglobentparexemplelefonctionne- mentdelamachinedanslasalledereposdé[...]
-
Страница 14
1 1 fr Nepasmettrelecordon : ● encontactavecdespiècesbrûlantes ; ● nepaslefaireglissersurunearêtevive ; ● nepasl’utilisercommepoignée. Ne pa si ntr od uir ed ’o bje td an sl af en te du gr ill e-p ai n. Utiliserlegrille-pain?[...]
-
Страница 15
12 fr Félic it at io npou ravoirch oi sice t ap par eilS ie men s. V ou savezfa itl ’ acq uis it iond ’unpro dui t deh aut equ ali té ,quivou sapp or te ra sat is fa ct io n. Lirea t te nti vem entc emo ded ’ emp lo i, s’yco nfor m erlo rsd el’ut ili sat[...]
-
Страница 16
13 fr Réchaufferdupainouuntoastfroid ● Réglezledegrédebrunissagesouhaité sur . Placezl’alimentàgrilleretabaissezle levierdecommande 1 àfond. Réchauffer Placezunepetitefeuilled’aluminiumsurle porte-painsintégré 6 ! Pourré[...]
-
Страница 17
14 it Istruzionidisicurezza Questoapparecchioèdestinatoall’utilizzodomesticoosimileenon èprevistoperl’usoprofessionale.Gliutilizzisimiliaquellidomestici comprendonol’usoinambientidilavoro,qualinegozi,ufci,aziende agricoleoartigianali,[...]
-
Страница 18
15 it Nonintrodurreoggettidivariotiponelloscompartoditostatura. Uti li zza re il to sta pa ne sol o in pos iz ion ev ert ic ale . Il pa ne può b ruc iar si .N on ut ili zza re ma ii lt os tap ane s ott oo i np ros - sim it àd it en de oa lt ri mat e[...]
-
Страница 19
16 it Congratulazioniperl’acquistodi questoapparecchiodelnostromarchio Siemens. A veteacquistatounprodotto estremamentevalidoenesaretemolto soddisfatti. Leggereconattenzioneinteramente, osservareeconservareleistruzioniper l’uso! Lepresentiistruzio[...]
-
Страница 20
17 it Riscaldareilpanefreddooppureun toast ● Impostareilgradoditostaturadesiderato su . ● Appoggiareilpanedatostareepremere versoilbassonoinfondol’interruttoredi avvio 1 . Cottura Nonrivestirelagrigliaperpanini 6 con pellico[...]
-
Страница 21
18 nl V eiligheidsinstructies Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijkgebruikofvoorverge- lijkbare,niet-commerciëletoepassingen.Hiertoebehoortbijv .het gebruikinkoferuimtenvoorhetpersoneelvanwinkels,kantoren, landbouw-enandereindustriëlebedrijven,alsmedeh[...]
-
Страница 22
19 nl Steekgeenvoorwerpenindebroodsleuf. Gebruikdebroodroosteralleenalsdezerechtopstaat. Broodkanbranden.Gebruikdebroodroosternietindebuurtvanof ondergordijnenofanderebrandbarematerialen.Dekdebroodsleuf nooitaf. Raakgeenanderedelenda[...]
-
Страница 23
20 nl Gefeliciteerdmetuwnieuweproduct vanSiemens. Aanditkwalitatief hoogwaardigeproductzultuveelplezier beleven. Leesdegebruiksaanwijzingnauwkeurig door ,bewaardezezorgvuldigenhandel ernaar! Alsuditapparaataaniemand andersgeeft,leverdanook[...]
-
Страница 24
21 nl ● Rei nig het app araa tn iet met een ove n-/ gri llsp ray . Afval Ditapparaatisgemarkeerdvolgensde Europeserichtlijnbetreffendeafgedankte elektrischeenelektronischeapparatuur (AEEA)2002/96/EG.Dezerichtlijnbepaalt hetkadervoordeterugnameenverwerk[...]
-
Страница 25
22 da Sikkerhedshenvisninger Det te ap par at er ud fo rme tt il br ug i hus hol dn ing en og ti lh ush ol dni ngs - lig ne nde ,u ko mme rci el le for må l. Hus ho ldn ing sl ign end ea nv end els er omf at ter f. ek s. bru g io pho ld sru mt il me dar be jde re i but ikk er ,?[...]
-
Страница 26
23 da Komikkegenstandeibrødristerensåbning. Brødristerenmåkunbruges,nårdenståroprejst. Brødkanbrænde.Brugaldrigbrødristereninærhedenafellerun- dergardinerellerbrændbarematerialer .T ildækaldrigåbningerne. Rørikkevedandredeleendbetj[...]
-
Страница 27
24 da Tillykkemedditnyeproduktfra Siemens! Duharkøbtetkvalitetsprodukt,somdu vilfåstorglædeaf. Dubedeslæsebrugsvejledningen grundigt,overholdeogopbevareden! V edoverdragelseafapparatetskal dennevejledningvedlægges. Dennebrugsanvisningbes[...]
-
Страница 28
25 da Generelt Ristkunmadenindtildenergyldenbrun ogikkeindtildenermørkellerbrun.Fjern brændtekanter .Ristikkemadvarer ,som indeholderformegetstivelse,isærkorn-og kartoffelprodukter(for atmindskedannelsen afakrylamider). N.B.: Hvisens[...]
-
Страница 29
26 no Sikkerhetsanvisninger Detteapparateterberegnetforbrukihjemmetellerandreikke- kommersiellehusholdningsliknendemiljøer .Husholdningsliknende miljøerinkludererf.eks.pauseromibutikker ,kontorer ,landbruks- ogandresmåbedrifter ,ellerhvorapparatetskalbrukes[...]
-
Страница 30
27 no Leggaldrifremmedeobjekteribrødristeren. Brødristerenmåkunbrukesnårdenerplassertstående. Væroppmerksompåatbrødkantafyrogbrenne.Dumåaldri brukebrødristerendersomdenstårrettundergardinerellerandre brennbarematerialer .?[...]
-
Страница 31
28 no GratulerermeddittnyeSiemens- produkt. Duharfåttetkvalitetsproduktsomduvil fåmyegledeav . V ennligstlesdennebruksanvisningen nøyeogfølgden.Oppbevar bruksanvisningentilsenerebruk!Legg veddisseanvisningenenårdugirdette apparatet[...]
-
Страница 32
29 no Tips: Hvisdukunskalristeenbrødskive børdusettestyrkenlavereennnårdurister toskiver . V armeoppkaldtbrød ● Stillønsketristegradpå . ● Settbrødskivenee.l.ibrødristerenog trykkhåndtaket 1 nedovertildetlåser seg. B[...]
-
Страница 33
30 sv Säkerhetsanvisningar Denhärmaskinenäravseddattanvändasihushållet,inteförkom- mersiellanvändning.Hushållsliknandeanvändningomfattart.ex. användningipersonalutrymmeniaffärer ,påkontor ,jordbruksrörel- serellerandrakommersiellaverksamheter ,samt?[...]
-
Страница 34
31 sv Stickinteinnågraföremålirostfacket. Brödrostenfårendastanvändasiupprättläge. Brödkanbrinna. Användaldrigbrödrostennäraellerundergardiner ellerandraantändligamaterial.Täckaldrigöverbrödrosten. Vidrörintenågraandradelarav?[...]
-
Страница 35
32 sv GrattistillatthaköptdenhärSiemens- produkten. Duharköptenproduktavhögkvalitet somdukommerhamycketglädjeav . Läsbruksanvisningennogainnan dubörjaranvändaapparaten.Spara bruksanvisningen. Bifogadehärinstruktionernaomduger appa[...]
-
Страница 36
33 sv Användavärmestället Placeraaldrigaluminiumpåvärmestället 6 ! Användvärmefunktionenendastnär värmestället 6 ärutfällt. Dufåraldrigvärmaochrostasamtidigt! ● T rycknerströmställaren 5 tillsdengåri lås.Värmestället 6 fällsut. ?[...]
-
Страница 37
34 T urvallisuusohjeet Laiteontarkoitettukäytettäväksikotitalouksissataivastaavissa olosuhteissa.Kotitalouskäytöllätarkoitetaanesim.käyttöätyönte- kijöidentaukotiloissakaupoissa,toimistoissa,maatiloillajamuilla elinkeinoelämänalueillasekäasiakaskäyttöäpieniss?[...]
-
Страница 38
35 Älälaitapaahtoaukkoonmitäänesineitä. Käytäleivänpaahdintavainpystyasennossa. Leipävoisyttyäpalamaan.Äläkoskaankäytäpaahdintaverhojen taimuidentulenarkojenmateriaalienläheisyydessätaialapuolella. Äläkoskaanpeitäpaahtoaukkoa. Paahdinvoikuu[...]
-
Страница 39
36 Onnittelut!OletostanutSiemens- laitteen. Olethankkinutlaadukkaantuotteen, jostaonsinullepaljoniloa. Luekäyttöohjehuolellisestijanoudata annettujaohjeita.Säilytäkäyttöohje. Kunannatlaitteentoisellehenkilölle, annahänellemyöstämäkäyttöohje. Tämä?[...]
-
Страница 40
37 Sämpylätelineenkäyttäminen Äläkoskaanlaitaalumiinifoliota sämpylätelineelle 6 ! Käytälämmitystoimintoaainoastaan sämpylätelineen 6 ollessaesillä. Äläkoskaanlämmitäjapaahdayhtäaikaa! ● Painakytkin 5 alas,kunnesselukkiutuu. Sämpyläteline 6 ?[...]
-
Страница 41
38 es Indicacionesdeseguridad Esteaparatohasidodiseñadoparaelusodomésticoounusono comercialequiparablealdoméstico(p.ej.ensalasparaempleados detiendas,ocinasuotrasempresasruralesoindustriales)ypara elusoporpartedehuéspede[...]
-
Страница 42
39 es Nointroduzcaningúnobjetoenlaranura. Utilicelatostadorasóloenposiciónvertical. Elpanpuedearder .Noutilicenuncalatostadoracercaodebajode cortinasuotrosmaterialesinamables.Notapenuncalaranura. Latostadorapuedecalentarsemucho[...]
-
Страница 43
40 es Enhorabuenaporhabercomprado esteaparatodelacasaSiemens.Ha adquiridounproductodegrancalidad quelesatisfaráenormemente. LeaatentamentelasInstrucciones deuso,actúeacordeconloindicado yguárdelas.Encasodeentregarel aparatoaotr[...]
-
Страница 44
41 es Calentarpanotostadasfríos ● Ajustarelgradodetostadodeseado en . ● Introduzcaelpanyempujehaciaabajo lapalancademando 1 hastaquehaga tope. Hornear ¡Nocubraelaccesorioparapanecillos 6 conpapeldealuminio! Horneelospanec[...]
-
Страница 45
42 es Garantía CO ND IC IO NE S DE G AR AN TI A P AE Si em en s se c om pr om et e a re pa ra r o re po ne r de f or ma g ra tu it a du ra nt e un p er ío do d e 24 me se s, a p ar ti r de l a fe ch a de c om pra por el us ua ri o n al , la s?[...]
-
Страница 46
43 pt A visosdeSegurança Est e apa rel ho de sti na -se ao u so dom és tic oo u sim il ar não c ome rci al . Apl ic açõ es si mil are s inc lue m, po re xem pl o: uti li zaç ão em in sta la çõe s par a col abo ra dor es em lo jas , esc rit ór ios ,e xp lor açõ[...]
-
Страница 47
44 pt Nunca: ● deixarocabopertodepeçasquentes; ● puxarocabosobrearestasvivas; ● utilizarocabocomopega. Nuncainserirquaisquerobjectosnaaberturadatorradeira. A torradeirasódevefuncionarnaposiçãovertical. Opãopodeincendiar-se.Nunca[...]
-
Страница 48
45 pt Parabénspelacompradesteaparelhoda casaSiemens. Acaboudeadquirirumprodutode elevadaqualidadeelhevaidarmuito prazer . Leratentamenteasinstruçõesde utilização,agiremconformidadecomas instruçõeseguardá-las! Entregarestasinstruções[...]
-
Страница 49
46 pt Utilizaragrelhadeaquecimento Nuncacolocarfolhadealumíniosobrea grelhadeaquecimento 6 ! Utilizarafunçãodeaquecimento apenascomagrelhadeaquecimento 6 devidamenteaberta. Nuncaaqueceretorraraomesmotempo! ● Premirointerruptor 5 a[...]
-
Страница 50
47 el Υπ οδείξειςασφαλείας Αυτήησυσκευήείναισχεδιασμένηγιαοικιακήχρήσηήγιαχρήση σεμηεμπορικ ά,οικιακούτύπ ουπεριβάλλοντ α.Σ τιςοικιακέςχρή- σειςπεριλαμβ[...]
-
Страница 51
48 el Τ οηλεκτρικόκ αλώδιοδενεπιτρέπετ αι: ● ναέρθεισεεπαφήμεκ αυτάαντικείμενα, ● νασυρθείπάνωσεκ οφτερέςακμές, ● ναχρησιμοπ οιηθείωςλαβήμετ αφοράς. Μην?[...]
-
Страница 52
49 el Συγχ αρητήριαπ ουαγοράσατεαυτήντη συσκευήSiemens. Απ οκτήσατεέναπροϊόνυψηλής π οιότητ αςπουθασάςαφήσειαπόλυτ α ικ ανοπ οιημένους. Παρακ αλούμε,διαβάστεπροσεχ[...]
-
Страница 53
50 el ● Βγάλτετοσυρτ άρισυλλογήςγιατ α ψίχουλ α 7 καισκ ουπίστετογιανατο καθαρίσετε. ● Καθαρίστετοεξω τερικόμέροςτης φρυγανιέραςμεένανωπόπ ανί.Μη[...]
-
Страница 54
51 el Απ αρα ίτη τη π ρο ϋπό θε ση γι α να ισ χύ ει η εγ γύ ηση ε ίν αι η μη λε ιτ ουρ γί α τη ς συσ κε υή ς να πρ οέ ρχε τ αι α πό τη ν πο λυ με λή κ ατ ασκ ευ ή της κ αι?[...]
-
Страница 55
52 tr Güvenlikuyarıları Bu ci haz ev de ku lla nı mi çin v eya ti ca ri olm ay an, ev de ki kul lan ım a ben ze rk ull an ım tür le ri içi n öng örü lm üşt ür .M ağ aza ,b ür o, çif tl ik ve diğ er ti car i işl etm el erd ep er son el içi n ayr ıla n[...]
-
Страница 56
53 tr Ekmekkızartmayuvasınabaşkahiçbirnesnesokmayınız. Ekmekkızartmamakinesiniyalnızcadikkonumdaçalıştırınız. Ekmekyanabilir .Ekmekkızartmamakinesiniaslaperdelerinveya diğeralevalabilenmateryallerinyakınındaveyaaltındaçalıştırmayı- nız.?[...]
-
Страница 57
54 tr BuSiemenscihazınısatınaldığınız içintebrikler .Sizebüyükkeyifverecek yüksekkalitelibirürünsatınaldınız. Kullanımkılavuzunulütfendikkatlice okuyunuz,bukılavuzdayeralanbilgilere uyunuzvekılavuzusaklayınız! Bualetibirbaşkas?[...]
-
Страница 58
55 tr İmhaedilmesi Bucihaz Avrupayönetmeliklerinegöre elektrikliveelektronikeskicihazlar (wasteelectricalandelectronicequipment –WEEE)kapsamındaolup2002/96/EG onaylıdır .Bukonudakiyönetmelikeski cihazların AB-normlarınagöreimhaedil- meleri[...]
-
Страница 59
[...]
-
Страница 60
[...]
-
Страница 61
58 pl Zasadybezpieczeństwa T ourządzeniejestprzeznaczonedoużytkudomowegolubwpo- mieszczeniachsocjalnychwcelachniekomercyjnych.Zastosowania domoweobejmująnp.użytkowaniewpomieszczeniachdlapra- cownikówwsklepach,biurach,gospodarstwachrolnychimałych r[...]
-
Страница 62
59 pl Niewolnowkładaćżadnychprzedmiotówdootworównapieczywo. Ztosterakorzystaćnależytylkowtedy ,gdyjestustawionypionowo. Pieczywomożeulecspaleniu.Nienależykorzystaćztosteraw pobliżuzasłon,ranekiinnychłatwopalnychmateriałów .Nie?[...]
-
Страница 63
60 pl Gratulujemyzakupuurządzeniarmy Siemens.T owysokiejjakościurządzenie zapewniPaństwuzadowoleniezjego użytkowania. Należydokładnieprzeczytaćinstrukcję obsługi,przestrzegaćjejizachowaćją! T ainstrukcjaobsługizawieraopisróżnych modeli: ● [...]
-
Страница 64
61 pl Czyszczeniei konserwacja ¡ Ryzykoporażeniaprądem! Niewolnozanurzaćurządzeniawwodzie lubumieszczaćwzmywarcedonaczyń! Nienależyczyścićurządzeniaparą. ● Należyodłączyćprzewódzasilaniaz gniazdkaipoczekać,ażurządzenie ostygnie.Dous[...]
-
Страница 65
62 pl Ekologicznautylizacja T ourządzeniejestoznaczonezgodniez DyrektywąEuropejską2002/96/WEoraz polskąUstawązdnia29lipca2005r . „Ozużytymsprzęcieelektrycznymi elektronicznym”(Dz.U.z2005r .Nr180, poz.1495)symbolemprzekreślonego konte[...]
-
Страница 66
63 hu Biztonságiutasítások Ezakészülékháztartási,illetveháztartásijellegű,nemiparijellegű használatraszolgál.Háztartásijellegűkörnyezetalattazalábbiak értelmezhetők:személyzetihelyiségboltokban,irodákban,mező- gazdaságiésmáskisebbüzemekb[...]
-
Страница 67
64 hu Semmilyentárggyalnenyúljonapirítónyílásba. A kenyérpirítócsakállóhelyzetbenhasználható. A kenyérmeggyulladhat,ezértnehasználjaakészüléketfüggöny vagymáséghetőanyagközelébenvagyilyenekalatt.Sohasefedje leapirítónyílást.[...]
-
Страница 68
65 hu Köszönjük,hogymegvásároltaezta Siemenskészüléket.Ezaminőségi terméksokörömetszerezmajdÖnnek. Előbbolvassaelahasználatiútmutatót, éscsakutánacselekedjen! Azútmutatót őrizzemeg! Haakészülékettovábbadja,mellékelje hozzá[...]
-
Страница 69
66 hu ● Húzzakiatápkábeldugaszát,éshagyja lehűlniakészüléket. Erőskeféveltávolítsaelazsemlefeltét alattfelhalmozódottmorzsákat. ● V egyekiéstisztítsamega 7 morzsagyűjtőtálcát. ● Nedvestörlőkendőveltöröljelea ken[...]
-
Страница 70
67 ro Instrucţiunidesiguranţă Acestaparatestedestinatuzuluicasnicsauutilizăriisimilareîn spaţiinon-comerciale.Dinutilizărilesimilareuzuluicasnicfacparte, de exemplu,utilizareaînbucătăriileangajaţilordinmagazine,biro- uri,întreprinderiagricole[...]
-
Страница 71
68 ro Cabluldealimentarenutrebuie ● săvinăîncontactcucomponenteerbinţi; ● săeconduspestemuchiiascuţite; ● săefolositcamâner . Nuintroduceţiobiecteînfantadeprăjire. Utilizaţiaparatuldeprăjitpâinenumaiînpoziţiever[...]
-
Страница 72
69 ro Vărug ă msăpr im iţ if eli cit ă ril e noa st rec ord ial epe nt rua chi zi ţ ion ar ea ac est uiap ar atd elar maS ie men s. Aţia chi z iţ io natu npro dusd ec ali ta te sup er ioa răc ar evăvaadu cemu lt e sat is fa cţ ii . Vărugămsă?[...]
-
Страница 73
70 ro Încălzirea Nuaşezaţiofoliedealuminiupeajutajul pentruchie 6 ! Încălziţinumaicuajutajulpentruchie 6 telescopat. Nuîncălziţişiprăjiţiînacelaşitimp! ● Împingeţiînjosîntrerupătorul 5 până laopritor . Ajutajulpentruc[...]
-
Страница 74
71 ru У ка занияпоте хникебез опасности Данныйприборпре дназна чендлядомашнег оиспольз ования, илидляиспо льзованиявнекоммер ческой,бытовойсре де. ¡ Опасностьпор?[...]
-
Страница 75
72 ru Невст авляйт ево тверстиедляхлеб апосторонниепре дме ты. Испо льзуйтет остерт ольковвер тик альномположении. Хлебмо же тзаг оре ться.Неиспо льзуйт етостер?[...]
-
Страница 76
73 ru Поздрав ляемсприобретение м данногоприборак омпанииSiemens. Выприобреливысокока честв енный прибор,ко торыйдо ставитВаммассу удов о льствия. Внимательнопро чтите?[...]
-
Страница 77
74 ru ● Поверхностькорпусат остера можнопро тиратьв лажнойтк анью; неиспольз уйтеагрессивныеи абразивныечистящиесре дства. ● Неочищайт етостерспреемдля дух[...]
-
Страница 78
75 ar ﻥﻳﺧﺳﺗﻟﺍﻝﻣﺎﺣﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻑرﻰﻠﻋﻡﻭيﻧﻣﻭلﻷاﻕرﻭﻊﺿﻭﻡﺩﻋﺏﺟي ! 6 ﺎ ً ﻘﻠﻁﻣﻥيﺧﺳﺗلا ﺎﻣﺩﻧﻋﻻﺇﻥيﺧﺳﺗلاةﻔيﻅﻭﻡاﺩﺧﺗﺳاﻡﺩﻋﺏﺟي .ا ً ﺩﺗﻣﻣ 6 ﻥ[...]
-
Страница 79
76 ar . Siemens ﻥﻣﺯﺎﻬﺟﻟﺍﺍﺫﻫﻡﻛﺋﺍﺭﺷﻟﺎﻧﻳﻧﺎﻬﺗ ﻑﻭﺳﺓﺩﻭﺟﻟﺍﻕﺋﺎﻓﺞﺗﻧﻣﻰﻠﻋﻡﺗﻠﺻﺣﺩﻘﻟ .ﺔﻌﺗﻣﻟﺍﻥﻣﺭﻳﺛﻛﻟﺍﻡﻛﺣﻧﻣﻳ ﺔﻳﺎﻧﻌﺑﻡﺍﺩﺧﺗﺳﻻﺍﺕﺍﺩﺎﺷ[...]
-
Страница 80
77 ar ﻲﻓﻡاﺩﺧﺗﺳﻻاﺩعبءﺎبرﻬﻛلﺎبةيﺫﻐﺗلاﺱبﻘﻣﻥﻣﺯﺎﻬﺟلاﺱبﺎﻗﺝارﺧﺇﺏﺟي .ﻝﻠﺧﺙﻭﺩﺣةلﺎﺣﻲﻓﻭﺃﺓرﻣﻝﻛ ﻻ،ﺏﻭﻁعﻣلاﻝبﺎﻛلاﻝاﺩبﺗﺳاﻝﺛﻣ،ﺯﺎﻬ[...]
-
Страница 81
78 ar ﻥﺎﻣﻷﺍﺕﺎﻣﻳﻠﻌﺗ ريﻏﺕﺎﻘيبﻁﺗلاﻲﻓﻭﺃﻲلﺯﻧﻣلاﻡاﺩﺧﺗﺳﻼلﺹﺻﺧﻣﻭﺩعﻣﺯﺎﻬﺟلااﺫﻫ ﻡاﺩﺧﺗﺳﻻا.ةيلﺯﻧﻣلاةﺋيبلاﻲﻓﻡاﺩﺧﺗﺳﻼلةﻬبﺎﺷﻣلاةيﻓارﺗﺣﻻ[...]
-
Страница 82
02/12 DE Deutschland, German y BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6 – 8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unte r: ww w.sie mens -ho me.de Reparaturservice* (Mo-Fr: 8.00-18.00 h erreichbar) Tel.: 01801 33 53 03 mailto:cp-servicecenter[...]
-
Страница 83
02/12 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 Saint-Ouen cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 12 00 Service Consommateurs: 0 892 698 110 (0,34 € TTC/mn) Service Pièces Détachées et A ccessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) mailto:soa-siemens-conso@ bshg.com www.siemens-home.fr GB Great Britain BSH Ho[...]
-
Страница 84
02/12 M K Macedonia, Make д o ния GORENEC Jane Sandanski 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 02 2454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:gorenec@yahoo.com MT Malta A plan Limited A plan Centre B – Kara By Pass B – Kara BKR Tel.: 021 480 590 Fax: 021 480 598 mailto:lapap@aplan.com.mt NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 213[...]
-
Страница 85
Material-Nr.: 03/10 Garantiebedin gungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen die Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufer s aus dem Kaufvertrag mit dem Endabnehme r unberührt. Für dieses Gerät leisten wir Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. W[...]
-
Страница 86
[...]
-
Страница 87
Si e m e ns - E le c t r o ge r ä t e Gm b H C ar l - W er y - St r. 34 , 8 1 7 39 M ü nc h e n © Si e m e ns - E l e c t r o g er ä t e Gm b H , 2 01 2. w w w. s ie m e n s - ho m e .c o m 9 0 0 070 8 6 6 8[...]