Siemens VS06C110 инструкция обслуживания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Идти на страницу of

Хорошее руководство по эксплуатации

Законодательство обязывает продавца передать покупателю, вместе с товаром, руководство по эксплуатации Siemens VS06C110. Отсутствие инструкции либо неправильная информация, переданная потребителю, составляют основание для рекламации в связи с несоответствием устройства с договором. В законодательстве допускается предоставлении руководства в другой, чем бумажная форме, что, в последнее время, часто используется, предоставляя графическую или электронную форму инструкции Siemens VS06C110 или обучающее видео для пользователей. Условием остается четкая и понятная форма.

Что такое руководство?

Слово происходит от латинского "instructio", тоесть привести в порядок. Следовательно в инструкции Siemens VS06C110 можно найти описание этапов поведения. Цель инструкции заключается в облегчении запуска, использования оборудования либо выполнения определенной деятельности. Инструкция является набором информации о предмете/услуге, подсказкой.

К сожалению немного пользователей находит время для чтения инструкций Siemens VS06C110, и хорошая инструкция позволяет не только узнать ряд дополнительных функций приобретенного устройства, но и позволяет избежать возникновения большинства поломок.

Из чего должно состоять идеальное руководство по эксплуатации?

Прежде всего в инструкции Siemens VS06C110 должна находится:
- информация относительно технических данных устройства Siemens VS06C110
- название производителя и год производства оборудования Siemens VS06C110
- правила обслуживания, настройки и ухода за оборудованием Siemens VS06C110
- знаки безопасности и сертификаты, подтверждающие соответствие стандартам

Почему мы не читаем инструкций?

Как правило из-за нехватки времени и уверенности в отдельных функциональностях приобретенных устройств. К сожалению само подсоединение и запуск Siemens VS06C110 это слишком мало. Инструкция заключает ряд отдельных указаний, касающихся функциональности, принципов безопасности, способов ухода (даже то, какие средства стоит использовать), возможных поломок Siemens VS06C110 и способов решения проблем, возникающих во время использования. И наконец то, в инструкции можно найти адресные данные сайта Siemens, в случае отсутствия эффективности предлагаемых решений. Сейчас очень большой популярностью пользуются инструкции в форме интересных анимаций или видео материалов, которое лучше, чем брошюра воспринимаются пользователем. Такой вид инструкции позволяет пользователю просмотреть весь фильм, не пропуская спецификацию и сложные технические описания Siemens VS06C110, как это часто бывает в случае бумажной версии.

Почему стоит читать инструкции?

Прежде всего здесь мы найдем ответы касательно конструкции, возможностей устройства Siemens VS06C110, использования отдельных аксессуаров и ряд информации, позволяющей вполне использовать все функции и упрощения.

После удачной покупки оборудования/устройства стоит посвятить несколько минут для ознакомления с каждой частью инструкции Siemens VS06C110. Сейчас их старательно готовят или переводят, чтобы они были не только понятными для пользователя, но и чтобы выполняли свою основную информационно-поддерживающую функцию.

Содержание руководства

  • Страница 1

    siemens-home.com/welcome Re gis te r your pr odu c t online VS 0 6 de Gebrauchs anleitu ng en Inst ru ct io n manu al fr Notice d‘utilisatio n nl Gebruik saanwijzin g da Bru gsanvisning no Brugs anvisning sv Brugs anvisning fi Käyttöohje es Ins tr ucc ion es d e us o pt Ins tr uçõ es d e ut iliz aç ão el Ο δη γίε ς χ ρ[...]

  • Страница 2

    1 Di e Ge br a uch sa nwe is ung b it te au fb ew ah re n. B ei We ite rg ab e de s St au bs aug er s an D r it te bi tte G e - brauc hsanweisung mitgebe n. Bestimmungsgemäße V erwendung Di es er S ta ubs au ge r is t für d en G e br au ch im H a ush al t und n ic ht fü r gew er bl ich e Zwe cke b e st immt . D en Staubsauger ausschli eßlich g[...]

  • Страница 3

    2 Hinweise zur Entsorgung  Verpackung Di e Ver pa cku ng s chü t zt d en S ta ub sa uge r vo r Be - sc hä dig ung a uf d em Tran sp or t . S ie b es teh t au s umweltfreundlich en Materialien und ist deshalb recycelbar . Entsorgen Sie n icht mehr benö tigte V er - packungs material ien an den Sam melstellen für das Verwertungssystem »Grüne[...]

  • Страница 4

    3  Children must nev er play with t he appli - ance.  Cleaning and user maintenance must ne - ver be carried out by childr en without su - per vision.  Plastic bags and films must be k ept out of the reach of c hildren bef ore disposal. > = Risk of suffocation. Proper use  Only connect and use the vacuum cleaner in ac - cordance wit[...]

  • Страница 5

    4 fr Co ns er ve z ce tte n ot ice d ' uti lis at ion . Si v ou s rem et te z l' as pir at eu r à une t ie rc e pe rs on ne, v eu ill ez -y j oin dre s a notice d'utilisation. Utilisation conforme aux prescriptions et à l'emploi prévu Ce t a spi ra teu r es t de s tin é à un e uti lis ati on d om es ti - qu e et no n pr ofe[...]

  • Страница 6

    5  Ne pas exposer l'aspirateur aux influences atmos - phériques, à l'humidité ni aux sources de c haleur .  Ne pas mettre des substances inflammables ou à base d'alcool sur les filtres (sac aspirateur , filtre de prot ec - tion du moteur , filtre de sortie d'air etc.).  L'aspirateur n'est pas appropri[...]

  • Страница 7

    6 De g eb r uik sa an wij zin g goe d b ew are n. W an ne er u d e stofzui ger doorg eeft aan derden de gebrui ksaanwijz ing erbij voegen. Gebruik volgens de voorschriften De ze s tof zui ge r is a lle en v oo r hui sh ou de lijk e n ni et vo or zakelijk gebr uik bestemd . De stofzuiger uitsluitend ge - bruiken zoals aangegeven in deze g ebruiksaan[...]

  • Страница 8

    7 Instructies voor recy cling  Verpakking De ve rp ak kin g be s che r mt de s tof zu ige r te gen b e - sc ha dig ing t ijd en s he t tr an spo r t . D eze b e st aa t uit milieuvriendel ijk materiaal en i s daarom recycle - baar . Breng verpakkingsmateriaal dat u ni et meer nodig heeft naar een verzamelplaats voor de verwer - kin g va n af v a[...]

  • Страница 9

    8 K orrekt anv endelse  Støvsuger en må kun tilsluttes og an vendes iht. types - kiltet.  Støvsug aldrig uden filt erpose hhv. støvbeholder , mo - torbeskytt elses- og udblæsningsfilter . > = apparatet k an blive beskadiget!  Støvsug aldrig med mundstykk e eller rør i nærheden af hovedet. > = Der er fare for tilsk adekomst![...]

  • Страница 10

    9 T a godt vare på bruksanvisni ngen. Bruksanvis ningen må fø lg e me d nå r st ø v su ge ren s ki ft er e ier. Tiltenkt bruk St ø v sug er en e r kun b er eg ne t for b ru k i hu sho ld nin ge r og ik ke ti l nær in gs - og in du st ri for må l. S t ø vs uge re n må ba re b ru kes s om b es kr eve t i de nn e br uk sa nvi sni nge n. Pro [...]

  • Страница 11

    10  Kassering av filter og filterpose Fi lte ret o g filt er po se n er f rem st ilt a v mil jø v enn lig e mat er ia ler. Hv is d e ikke i nn eh old er s tof f er s om e r for b udt å k a ste i h ush ol dn ing sa v fa ll, k an d e ka st es i husholdningsav fa llet. Generell informasjon  Støvpose Ap pa ra tet di tt e r en h ø y ef fe k[...]

  • Страница 12

    11  Se till så att kontakt en inte slår emo t personer , kroppsdelar , husdjur eller föremål vid automatiskt sladdindrag. => Styr sladden med kont akten.  Slå alltid av och dra ur k ontakten f öre arbet en på dammsugaren.  Använd int e dammsugaren om den är trasig. Dra ut kontakt en ur uttaget om dammsugaren är trasig.  Det[...]

  • Страница 13

    12  Laite tta voivat k äyttää 8 vuo tta täyttä - neet lapset ja henkilö t, joiden fyysise t tai henkiset kyvyt ovat rajoittunee t tai joilta puuttuu kok emus ja/tai tieto laitt een kä y - töst ä, valvonnan alaisina tai k un heitä on opaste ttu laitt een käyt össä ja he ovat ym - mär täneet lait een kä ytön v aarat.  Lapset ei[...]

  • Страница 14

    13 Co ns er va r la s in st ru cc io ne s de u so. E n c as o de e nt - re ga r el a sp ir ad or a un a te rce r a pe rs on a , adj unt ar l a s instrucciones de uso . Uso de acuerdo con las especificacio - nes E ste a sp ir ad or e s tá in di ca do p ar a e l uso d om és ti co y no p ar a ap lic a cio ne s in du st ri al es . Us ar e l a sp ir [...]

  • Страница 15

    14  El aspirador no ha sido diseñado para su empleo en obras. > = La aspiración de escombros puede pr ovocar daños en el aparato.  Desconectar el aparato y e xtraer el cable de conexión a la red cuando no se vaya a aspirar .  Inutilizar inmediatamente los aparat os usados para poder eliminarlos según la normativa. ! Observaciones E[...]

  • Страница 16

    15 Indicações de segurança Este aspirador está em conf or midade com as regras t écnicas reconhecidas e cumpr e as instruções de segurança aplicáveis.  Este apar elho não pode ser utilizado por crianças a par tir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não disponham de experiência sufic[...]

  • Страница 17

    16 Indicações gerais  Sacos de aspiração O s eu a s pir a dor é u m ap ar elh o de a lt a efi ci ên cia , qu e pro po rc io na os m el hor es r e sult a dos d e lim pe z a ap en a s co m sa cos d e a sp ir aç ão o ri gi nai s. A p en as co m a uti liz aç ã o de s ac os d e as pir a çã o de e le va da qua li da de , co mo os s ac os [...]

  • Страница 18

    17  Μην αναρροφάτε ποτέ με το πέλμα κ αι το σωλήνα αναρρόφησης κο ντά στο κ εφάλι. > = Υπάρχ ει κίνδυνος τραυµατισµού!  Κατά την αναρρόφηση σε σκάλ ες πρέπει η συσκευή να βρίσκεται πάντα κάτω ?[...]

  • Страница 19

    18 Υποδείξεις για την ενεργ ειακή ετικέτα Αυ τ ή η η λ ε κ τ ρ ι κή σ κ ού π α π ρ ό κε ι τ αι γ ι α μ ι α η λε κ τ ρ ι κ ή σκούπα γενικής χρήσης . Γ ι α τ ην ε πί τ ε υ ξ η τ ης δ η λ ωμ έ ν η ς τ άξ η ς ε ν ε ργ ε ?[...]

  • Страница 20

    19 ! Lütfen dikkat Ş eb eke s oke ti e n a z 16A' lı k bir s igo r t a ile e mn iye te alınmış olmalıdır . E ğe r ci ha z ç al ış t ır ıl dı ğ ın da s igo r t a at ac ak o lur - sa , b unu n se be bi , cih a z ile b ir lik te y ük se k ele k tr ik ba ğ la nt ı de ğe r ine s ah ip ba ş ka e le k tr ikl i cih a zla r ın da[...]

  • Страница 21

    20 Odkurzacz mo żna eksplo atow ać wyłącznie z:  or yginaln ymi częściami zamiennymi, oryginalnymi akcesoriami lub or yginalnym wyposażeniem dodat - ko wym  W celu uniknięcia r yzyka utraty gwarancji zalecam y użytko wanie urządzenia wyłącznie z or yginalnymi w or - kami na pył. Aby u ni kn ąć u s zko dz eń u rz ą dz en ia l [...]

  • Страница 22

    21  Stare ur ządze nia S ta re ur z ą dz eni a c zę sto z aw ie ra ją p e ł now ar t oś ci owe mat er ia ł y. Z teg o w zg lę d u w ys łu żo ne u r z ąd zen ie na le ż y od da wa ć do st awc y w zg lę d nie d o ce nt ru m od - zysku suro wców wtórnych do ponownego wykor zys - ta nia . I nfo rm ac ję n a tem at ak tu al nie o bo [...]

  • Страница 23

    22 Megfelelő használat  A porszívót csakis a típustábla szerint csatlak oztassa és helyezze üzembe.  Soha ne használja porzsák, ill. por tar tály , motorvédő szűrő és kifúvószűrő nélkül. > = A készülék kár osodhat!  Soha ne tartsa a szívófejet és a csöve t a fej k özelében porszívózás k özben. > = [...]

  • Страница 24

    23 М ол я у к а з а н ия т а з а по л з в а н е д а б ъ д а т с ъ хр а н я в а ни . Пр и п р е д а в а н е н а пр а хо с м у к ач к а т а н а т р е т и ли ц а м ол я д а б ъ д а т пр е д а в а ни и у к а з а н и я т а з а п ол з в[...]

  • Страница 25

    24 ! Моля имайте предвид Мр е жо в и я т ко н т а к т т р я б в а д а е о си г у р е н с пр е д па з и т ел н а й - м а л ко 16 A . Ак о п ри в к л юч в а н е н а у ре д а п р е д п а з и т ел я т с е з а д е й с т в а , т о п р ?[...]

  • Страница 26

    25 Instrucţiuni de siguranţă Acest aspirator cor espunde regulament elor recunoscut e ale tehnicii şi dispoziţiilor de securitate în vigoar e.  Aparatul poate fi f olosit de copii începând cu vârst e de 8 ani şi de persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale sau mentale sau fără experienţă şi / sau cunoştinţe, dacă acestea [...]

  • Страница 27

    26 Instrucţiuni generale  Pungă de praf A p ar atu l dvs . e ste u n a spi ra tor d e pr af c u efi ci en ţ ă ri dic a tă , c a re p oate o b ţin e ce le m ai b un e rez ult ate de c ur ăţ a re nu ma i cu p ung i de p ra f or ig ina le . Val o - ri le in di ca te în et ic he ta d e en er gie U E p en tr u cl as a de e fic ie nţ ă e [...]

  • Страница 28

    27 لا تقم أبدا بالشفط باستخدام فوهة التنظيف والماسورة بالقرب من الرأس. في حالة التشغيل لمدة تزيد على 30 دقيقة اسحب كابل التوصيل الكهربائي بالكامل للخارج. احرص على مراعاة ألا يندفع القابس الكهربا[...]

  • Страница 29

    28 لتجنب المجازفة بحقوق وخدمات الضمان، ننصح بتشغيل جهازك مع استخدام أكياس الفلتر الأصلية فقط . Sicherheit_Bosch_Staubbeutelgeraet_E-Label-P1_Sicherheit 22.1.2014 11:52 Seite 32[...]

  • Страница 30

    29 DE Deutschland, Ger man y BSH Hausgerä te Service GmbH Zentralwerksta tt für kleine Hausgeräte Trautskirchene r Strasse 6-8 90431 Nürnber g Online Auftrags status, Filte rbeutel- Konfigurator und viele w eitere Infos unter: www.siemens-home.de Reparaturse rvice, E rsatzteile & Zubehör, Produ kt-Informatio nen: Tel.: 09 11 70 440 04 4 ma[...]

  • Страница 31

    30 FI Suomi, Finland BSH Kodinkon eet Oy Itälahdenk atu 18 A PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:Siemen s-Service-FI@ bshg.com www.siemens-home.fi Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 23%) Matkapuhelimesta 8, 28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 23%) FR France BSH Electromé nager S.A.S. 50 rue Ardoi n – BP [...]

  • Страница 32

    31 MK M acedonia, Make д o ния GORENEC Jane Sandansk i 69 lok. 3 1000 Skopje Tel.: 022 454 600 Mobil: 070 697 46 3 mailto:gorenec@y ahoo.com MT Malta A plan Limited The Atrium Mriehel by Pass BKR3000 Bir kirkara Tel.: 025 495 122 Fax: 021 480 598 mailto:lapap@ aplan.com.mt NL Nederland, Neth erlands BSH Huishoudap paraten B.V. Taurusavenu e 36 [...]

  • Страница 33

    32 de en fr it nl da no sv fi es Dieses G erät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikaltgeräte (waste electrical and electronic equipment - WEEE) gekennzeichnet. Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gültige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor . This appliance is labelled in acc[...]

  • Страница 34

    33 pt el tr pl hu bg ru ro uk ar Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipa- mentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE). A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em [...]

  • Страница 35

    34 AE DE Garantie Bundesrepublik Deutschland siehe letzte Seite. Ausland: Für dieses Gerät gelten die von der V ertretung unser es Hauses in dem Kaufland herausgegebenen Garantiebedingungen. Einzelheiten hierüber teilt Ihnen der Händler , bei dem Sie das Gerät gekauft haben, auf Anfrage jederzeit mit. Zur Inanspruchnahme von Garantieleistungen[...]

  • Страница 36

    35 RU ìÒÎÓ‚Ëfl „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl èÓÎÛ˜ËÚ¸ ËÒ˜ÂÔ˚‚‡˛˘Û˛ ËÌÙÓχˆË˛ Ó· ÛÒÎÓ‚Ëflı „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·cÎyÊË‚aÌËfl Ç˚ ÏÓÊeÚe ‚ Ça¯eÏ ·ÎËÊaȯeÏ a‚ÚopËÁo‚aÌÌoÏ cep‚ËcÌoÏ ˆeÌÚpe ËÎË ‚ cep‚ËcÌoÏ[...]

  • Страница 37

    36    1.                        (24)     [...]

  • Страница 38

    37[...]

  • Страница 39

    38[...]

  • Страница 40

    39[...]

  • Страница 41

    or or 1[...]

  • Страница 42

    * * * * * *   1    2   3   4   5    6   ?[...]

  • Страница 43

    2[...]

  • Страница 44

    3 or or[...]

  • Страница 45

    4 VZ41FGALL[...]

  • Страница 46

    5 24h Dr ying[...]

  • Страница 47

    6 VZ153HFB * * VZ41FGALL[...]

  • Страница 48

    7[...]